2022-01-25 00:07:58 +00:00
# if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
# if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
# pragma execution_character_set("utf-8")
# endif
# pragma warning(disable:4566)
# endif
/* Top-Level Menu */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Menú principal "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB ,
" Ajustos "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB ,
" Preferits "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB ,
" Historial "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB ,
" Imatges "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB ,
" Música "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB ,
" Vídeos "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Joc en línia "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB ,
" Explorar "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB ,
" Nuclis independents "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Afegir continguts "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
/* Main Menu */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Menú ràpid "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS ,
" Accedix ràpidament a tots els ajustos principals del joc en funcionament. "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST ,
" Carregar nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST ,
" Selecciona quin nucli vas a usar. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST ,
" Carregar contingut "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST ,
" Selecciona quin contingut vas a executar. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Carregar disc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC ,
" Carrega un mitjà físic en disc òptic. Primer selecciona el nucli (Carregar nucli) per a usar-lo amb el disc. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC ,
" Abocar disc "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatically? User choice? */
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC ,
" Converteix un mitjà físic de disc òptic en un arxiu d'imatge per a poder ser guardat i executat en la memòria del teu maquinari. "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
# ifdef HAVE_LAKKA
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC ,
" Expulsar disc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC ,
" Trau el disc òptic de la unitat lectora de CD/DVD. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# endif
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB ,
" Llistes de reproducció "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB ,
" Els continguts escanejats que coincidisquen amb la base de dades seran mostrats ací. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Afegir continguts "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST ,
" Crea i actualitza els llistats escanejant contingut. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP ,
2022-03-21 18:57:43 +01:00
" Vore menú d'escriptori "
2022-01-26 00:09:04 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP ,
" Fa aparèixer un menú en forma de la típica finestra de programari d'ordinador. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE ,
2022-04-01 00:11:01 +00:00
" Desactivar el Mode quiosc (cal reinici) "
2022-01-26 00:09:04 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE ,
2022-01-31 00:07:42 +00:00
" Vore totes les configuracions relacionades amb els ajustos. "
2022-01-26 00:09:04 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER ,
" Actualitzador en línia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER ,
" Baixa i instal·la diferents complements, components i continguts de RetroArch. "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Joc en línia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY ,
2022-04-01 00:11:01 +00:00
" Uneix-te a una sessió de joc en línia, o crea-ne la teua pròpia. "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS ,
" Ajustos "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS ,
" Configura el programa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST ,
" Informació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST ,
" Mostra informació sobre maquinari i sistema. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST ,
" Arxiu de configuració "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST ,
" Gestiona i crea arxius de configuració. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST ,
" Ajut "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST ,
" Mostra com funciona el programa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH ,
" Reinicia RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH ,
" Reinicia el programa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH ,
" Tancar RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH ,
" Clou el programa. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Load Core */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE ,
" Baixar un nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE ,
" Baixa i instal·la un nucli des de l'actualitzador en línia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST ,
" Instal·la o restaura un nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST ,
" Instal·la o restaura un nucli des del directori de \" Baixades \" . "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR ,
" Començar el processador de vídeo "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD ,
" Iniciar RetroPad remot "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Load Content */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES ,
2022-01-27 00:09:45 +00:00
" Directori inicial "
2022-01-26 00:09:04 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST ,
" Baixades "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE ,
" Explorar arxiu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE ,
" Carregar arxiu "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES ,
" Preferits "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES ,
" El contingut afegit a \" Preferits \" se vorà ací. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC ,
" Música "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC ,
" La música que ha sigut escoltada anteriorment se vorà ací. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES ,
" Imatges "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES ,
" Les imatges que hagen sigut vistes anteriorment se voran ací. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO ,
" Vídeos "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO ,
" Els vídeos que hagen sigut vistos anteriorment se voran ací. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE ,
2022-01-27 00:09:45 +00:00
" Rebuscar "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE ,
" Regira tot el contingut mitjançant una interfície de búsqueda categoritzada que coincidisca amb la base de dades. "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES ,
" Nuclis independents "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES ,
" Ací apareixeran els nuclis instal·lats que puguen funcionar sense haver de carregar un contingut. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Online Updater */
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST ,
" Descarregador de nuclis "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES ,
" Actualitza nuclis instal·lats "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES ,
" Actualitza tot els nuclis instal·lats a la seua última versió disponible. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD ,
" Canvia nuclis de les versions de la Google Play Store "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD ,
" Bescanvia tots els nuclis vells i instal·lats manualment amb les últimes versions de la Google Play Store quan estiguen disponibles. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Actualitzador de miniatures "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Baixa el paquet de miniatures complet per al sistema seleccionat. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Actualitzador de miniatures de la llista de reproducció "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Baixa miniatures per als elements de la llista de reproducció seleccionada. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT ,
" Baixador de contingut "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES ,
" Descarregador d'arxius de sistema per al nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES ,
" Baixa arxius de sistema auxiliars per al nucli requerits per a una funció més correcta o òptima. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES ,
" Actualitza els arxius d'informació dels nuclis "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS ,
" Actualitza medis "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES ,
" Actualitza perfils dels controladors "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS ,
" Actualitza trucs "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES ,
" Actualitza les bases de dades "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS ,
" Actualitza les superposicions "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS ,
" Actualitza els shaders GLSL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS ,
" Actualitza els shaders Cg "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS ,
" Actualitza els shaders Slang "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Information */
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION ,
" Informació del nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION ,
" Vore informació pertanyent a l'aplicació o al nucli. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION ,
" Informació del disc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION ,
" Vore informació sobre discs òptics inserits. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION ,
" Informació de xarxa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION ,
" Vore les IP's associades i les interfícies de la xarxa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION ,
" Informació del sistema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION ,
" Vore informació específica sobre el maquinari. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER ,
" Administrador de la base de dades "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER ,
" Vore les bases de dades. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER ,
" Administrador de cursors "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER ,
" Vore les últimes cerques. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Information > Core Information */
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME ,
" Nom del nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL ,
" Etiqueta del nucli "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION ,
" Versió del nucli "
)
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME ,
" Nom del sistema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER ,
" Fabricant del sistema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS ,
" Autor/s "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS ,
" Permisos "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES ,
" Llicència "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS ,
" Extensions suportades "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API ,
" Interfície de programació d'aplicacions gràfiques necessàries (API) "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL ,
" Suport de partides guardades "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DISABLED ,
" Cap "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC ,
" Bàsic (guardar/carregar) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED ,
" Serialitzat (guardar/carregar, rebobinar) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC ,
" Determinat (guardar/carregar, rebobinar, anticipació predictiva de latència, joc en línia) "
)
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE ,
" Microprogramari (firmware) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED ,
" Perdut, requerit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL ,
2022-04-01 00:11:01 +00:00
" Perdut, opcional: "
2022-01-28 00:11:55 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED ,
" Actual, requerit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL ,
2022-04-01 00:11:01 +00:00
" Actual, opcional: "
2022-01-28 00:11:55 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK ,
" Bloquejar el nucli instal·lat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK ,
" Preven qualsevol modificació sobre el nucli actual instal·lat. Esta opció pot fer-se servir per evitar actualitzacions no desitjades si un contingut requerix d'una versió específica d'un nucli (p.ex. conjunts de ROMs d'arcade). "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT ,
" Excloure del menú de nuclis independents "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT ,
" Preven que este nucli siga mostrat a la secció/menú 'Nuclis independents'. Només tindrà efecte quan el mode de visualització estiga ajustat com a 'Personalitzat'. "
)
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE ,
" Eliminar nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE ,
" Esborra este nucli del disc. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP ,
" Còpia de seguretat del nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP ,
" Fa una còpia de seguretat del nucli instal·lat actualment. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST ,
" Restaurar una còpia de seguretat existent "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST ,
2022-01-31 00:07:42 +00:00
" Instal·la una versió anterior del nucli a partir de les còpies de seguretat de nucli guardades. "
2022-01-28 00:11:55 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST ,
" Eliminar còpia de seguretat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST ,
2022-01-31 00:07:42 +00:00
" Elimina un arxiu de la llista de còpies de seguretat guardades. "
2022-01-28 00:11:55 +00:00
)
MSG_HASH (
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_BACKUP_MODE_AUTO ,
" [Automàtic] "
2022-01-28 00:11:55 +00:00
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Information > System Information */
2022-01-28 00:11:55 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE ,
" Data de compilació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION ,
" Versió de Git "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_COMPILER ,
" Compilador "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL ,
" Model de processador "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES ,
" Característiques del processador "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE ,
" Arquitectura del processador "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES ,
" Nuclis del processador "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES ,
" Quantitat de nuclis que té el processador del maquinari. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER ,
" Identificador del processador d'accés "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS ,
" Sistema operatiu del processador d'accés "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Maybe add a description? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL ,
" Nivell de RetroRating "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE ,
" Font d'energia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER ,
" Controlador de contexte de vídeo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH ,
" Amplària d'imatge (mm) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT ,
" Alçada d'imatge (mm) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI ,
" Punts per polzada (PPP) de pantalla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT ,
" Suport de LibretroDB "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT ,
" Suport de superposició d'interfícies "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
" Suport d'interfície per ordres "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
" Suport d'interfície de xarxa per ordres "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT ,
" Suport de comandaments per xarxa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT ,
" Suport de Cocoa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT ,
" Suport de PNG (RPNG) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT ,
" Suport de JPEG (RJPEG) "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT ,
" Suport de BMP (RBMP) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT ,
" Suport de TGA (RTGA) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT ,
" Suport de SDL 1.2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT ,
" Suport de SDL 2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT ,
" Suport de Vulkan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT ,
" Suport de Metal "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT ,
" Suport d'OpenGL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT ,
" Suport d'OpenGL ES "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT ,
" Suport de multifil "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT ,
" Suport de KMS/EGL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT ,
" Suport d'udev "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT ,
" Suport d'OpenVG "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT ,
" Suport d'EGL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT ,
" Suport d'X11 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT ,
" Suport de Wayland "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT ,
" Suport d'XVideo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT ,
" Suport d'ALSA "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT ,
" Suport d'OSS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT ,
" Suport d'OpenAL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT ,
" Suport d'OpenSL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT ,
" Suport d'RSound "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT ,
" Suport de RoarAudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT ,
" Suport de JACK "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT ,
" Suport de PulseAudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT ,
" Suport de CoreAudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT ,
" Suport de CoreAudio V3 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT ,
" Suport de DirectSound "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT ,
" Suport de WASAPI "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT ,
" Suport d'XAudio2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT ,
" Suport de zlib "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT ,
" Suport de 7zip "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT ,
" Suport de llibreries dinàmiques "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT ,
" Execució dinàmica a temps real de llibreries de libretro "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT ,
" Suport de Cg "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT ,
" Suport de GLSL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT ,
" Suport d'HLSL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT ,
" Suport d'imatges SDL "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT ,
" Suport d'FFmpeg "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT ,
" Suport d'mpv "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT ,
" Suport de CoreText "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT ,
" Suport de FreeType "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT ,
" Suport d'STB TrueType "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT ,
" Suport de joc en línia (peer-to-peer) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT ,
" Suport de Video4Linux2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT ,
" Suport de libusb "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Information > Database Manager */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION ,
" Selecció de la base de dades "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME ,
" Nom "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION ,
" Descripció "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE ,
" Gènere "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS ,
" Assoliments "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CATEGORY ,
" Categoria "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_LANGUAGE ,
" Llengua "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_REGION ,
" Regió "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONSOLE_EXCLUSIVE ,
" Exclusiu de consoles de joc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PLATFORM_EXCLUSIVE ,
" Exclusiu de plataforma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE ,
" Puntuació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MEDIA ,
" Suport "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE ,
" Estil artístic "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY ,
" Tipus de joc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NARRATIVE ,
" Narrativa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING ,
" Ritme de joc "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE ,
" Perspectiva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING ,
" Ambientació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VISUAL ,
" Estil visual "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR ,
" Tipus de vehicles "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER ,
" Editor "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER ,
" Desenvolupadora "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN ,
" Origen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE ,
" Franquícia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING ,
" Puntuació a TheGamesDB "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING ,
" Puntuació de Famitsu Magazine "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW ,
" Ressenya d'Edge Magazine "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING ,
" Puntuació d'Edge Magazine "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE ,
" Número de revista d'Edge Magazine "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH ,
" Mes de llançament "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR ,
" Any de llançament "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING ,
" Qualificació BBFC (British Board of Film Classification) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING ,
" Qualificació ESRB (Entertainment Software Rating Board) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING ,
" Qualificació ELSPA (Entertainment and Leisure Software Publishers Association) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING ,
" Qualificació PEGI (Pan European Game Information) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW ,
" Ampliació del maquinari (MegaCD/SegaCD, 32x, etc) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING ,
" Qualificació CERO (Computer Entertainment Rating Organization) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL ,
" Codi de número sèrie "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG ,
" Control anàlogic admès "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE ,
" Vibració admesa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP ,
" Cooperatiu admès "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Configuration File */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS ,
" Carregar configuració "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
" Reiniciar per defecte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
" Reiniciar la configuració actual als valors per defecte. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG ,
" Guardar configuració actual "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG ,
" Guardar nova configuració "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Help */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS ,
" Controls bàsics del menú "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP ,
" Moure cap a dalt "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN ,
" Moure cap abaix "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM ,
" Confirmar "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO ,
" Informació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START ,
" Començar "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU ,
" Vore menú "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT ,
" Tancar RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD ,
" Vore teclat "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS ,
" Controladors "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS ,
" Canvia els controladors usats pel sistema. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS ,
" Vídeo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos d'eixida de vídeo. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS ,
" Àudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos d'eixida d'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS ,
" Entrada "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de comandaments, teclat i ratolí. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS ,
" Latència "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos relacionats amb la latència de vídeo, àudio i comandaments. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS ,
" Nucli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del nucli. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS ,
" Configuració "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS ,
" Canvia les configuracions per defecte per arxius de configuració. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS ,
" Guardat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de guardat. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS ,
" Registres "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de registre. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS ,
" Navegador d'arxius "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del navegador d'arxius. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS ,
" Regulador de fotogrames "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de rebobinat, l'avançament ràpid i la càmera lenta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS ,
" Enregistrament "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de l'enregistrament. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS ,
" Visualitzacions a la pantalla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de capes de visualitzacions gràfiques de controls, notificacions del sistema i disposició de vídeo a la pantalla. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS ,
" Interfície d'usuari "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de la interfície de l'usuari. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS ,
" Servei d'IA "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del servei d'AI (Traducció/Text a veu/etc.). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS ,
" Accessibilitat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del narrador d'accessibilitat. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS ,
" Gestió d'energia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de la gestió d'energia del sistema. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS ,
" Assoliments "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos dels assoliments. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS ,
" Xarxa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del servidor i de la xarxa. "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS ,
" Llistes de reproducció "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de les llistes de reproducció. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS ,
" Usuari "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del compte, nom d'usuari i de llengua. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS ,
" Directoris "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS ,
" Canvia els directoris predeterminats a on es troben localitzats els arxius. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Drivers */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER ,
" Entrada "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER ,
" Escull el controlador d'entrada que s'usarà. Alguns controladors de vídeo poden forçar-ne l'ús d'altres diferents. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER ,
" Comandament "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER ,
" Escull el controlador de comandaments que s'usarà. "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER ,
" Vídeo "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER ,
" Escull el controlador de vídeo que s'usarà. "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER ,
" Àudio "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER ,
" Escull el controlador d'àudio que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER ,
" Remostreig d'àudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER ,
" Escull el controlador de remostreig d'àudio que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER ,
" Càmera "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER ,
" Escull el controlador de càmera que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER ,
" Escull el controlador bluetooth que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER ,
" Wifi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER ,
" Escull el controlador wifi que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER ,
" Ubicació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER ,
" Escull el controlador d'ubicació que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER ,
" Menú "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER ,
" Escull el controlador de menú que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER ,
" Enregistrament "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER ,
" Escull el controlador d'enregistrament que s'usarà. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER ,
" Escull el controlador MIDI que s'usarà. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video */
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS ,
" SwitchRes per a CRT's "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS ,
" Crea senyals de vídeo de baixa resolució per a pantalles de tub de raigs catòdics (CRT). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Eixida "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos d'eixida de vídeo. "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
" Mode pantalla entrega "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del mode de pantalla entrega. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
" Mode finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del mode finestra en pantalla. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
" Escalat d'imatge "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de mida de l'escalat d'imatge. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de vídeo de l'HDR. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Sincronització "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de sincronització de vídeo. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
" Suspendre el salvapantalles "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
" Evita que el salvapantalles del vostre sistema s'active. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED ,
" Vídeo multifil "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED ,
" Millora el rendiment del joc a costa d'un augment de la latència i sacseig en la imatge. Usar només si la màxima velocitat no pot ser obtinguda de cap altra manera. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION ,
" Inserir fotogrames negres "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION ,
" Inserix fotogrames negres en la imatge. Útil per eliminar l'efecte fantasma (ghosting) en algunes pantalles d'alt nivell de refresc d'imatge. "
)
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT ,
" Captura de pantalla mitjançant la GPU "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT ,
" La imatge de captures de pantalla se voran amb els shaders aplicats per la GPU, si es possible. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH ,
" Filtrat bilineal "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH ,
" Afegir un poc de desenfocament a la imatge per suavitzar la pixelació. Esta opció té una mica d'impacte en l'execució del joc. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# if defined(DINGUX)
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE ,
" Interpolació d'imatge "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE ,
" Concreta el mètode d'interpolació d'imatge usat per escalar contingut a través de l'IPU interna. Usar 'Bicúbica' o 'Bilineal' és recomanable quan s'usen filtres de vídeo processats per la CPU. Esta opció no afecta al rendiment. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC ,
" Bicúbica "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR ,
" Bilineal "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST ,
" Veí més proper "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# if defined(RS90) || defined(MIYOO)
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE ,
" Interpolació d'imatge "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE ,
2022-02-23 00:09:57 +00:00
" Especifica el mètode d'interpolació d'imatge que s'usarà quan l'ajust 'Escalar usant nombres sencers' estiga desactivat. 'Veí més proper' afecta menys al rendiment. "
2022-02-15 00:08:15 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT ,
" Veí més proper "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ ,
" Semilineal "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# endif
# endif
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY ,
" Retarda càrrega automàtica de shaders "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY ,
" Retardar la càrrega automàtica de shaders en milisegons. Pot solucionar alguns errors gràfics que poden fer aparició a l'usar programari de captura de pantalla. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER ,
" Filtre de vídeo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER ,
" Aplica un filtre de vídeo processat per la CPU. Pot comportar un major consum de recursos de maquinari. Alguns filtres de vídeo només funcionen per a nuclis que usen 32 o 16 bits de color. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE ,
2022-03-21 18:57:43 +01:00
" Remou el filtre de vídeo "
2022-02-15 00:08:15 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE ,
" Atura qualsevol filtre de vídeo que estiga processant la CPU. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER ,
" Permet que la pantalla completa sobrepase la mossa (notch) dels dispositius Android "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION ,
" SwitchRes per a CRT's "
)
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION ,
" Només per a pantalles de tub de raigs catòdics (CRT). Provarà d'usar-se la resolució i refresc d'imatge exactes del nucli/joc. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER ,
" Super-resolució CRT "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER ,
" Canvia entre resolucions natives o panoràmiques. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING ,
" Centrament de l'eix X "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING ,
" Modifica esta opció si la imatge no està ben centrada a la pantalla. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST ,
" Ajustament de pòrtics "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST ,
" Modifica esta opció si els pòrtics no estan ben ajustats i canviar la mida de la imatge. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU ,
" Usar menú en alta resolució "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU ,
" Canvia els menús a línia de mode (modeline) en alta resolució quan no s'haja carregat cap contingut. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE ,
" Freqüència de refresc d'imatge personalitzada "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE ,
" Usar paràmetres de freqüència de refresc d'imatge especificats en l'arxiu de configuració si es veu necessari. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > Output */
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX ,
" Índex del monitor "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX ,
" Escull quina pantalla vas a usar. "
)
2022-03-09 00:08:58 +00:00
# if defined (WIIU)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC ,
" Optimitzar per al comandament de Wii U (cal reinici) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC ,
" Usa una escala exacta del doble de la resolució del controlador per a l'àrea de visualització. Mantin esta opció desactivada per mostrar la resolució nativa del televisor. "
)
2022-03-09 00:08:58 +00:00
# endif
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION ,
" Rotació de vídeo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION ,
" Força una rotació específica de la imatge de vídeo. S'acollirà a la predeterminada pel nucli. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION ,
" Orientació de pantalla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION ,
" Força una orientació específica de la pantalla respecte a la del sistema operatiu. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX ,
" Índex de la GPU "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX ,
" Escull quina targeta gràfica vols usar. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X ,
" Desplaçament horitzontal de la pantalla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X ,
" Força un reajustament horitzontal de la imatge de vídeo. S'aplicarà de manera global. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y ,
" Desplaçament vertical de la pantalla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y ,
" Força un reajustament vertical de la imatge de vídeo. S'aplicarà de manera global. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE ,
" Freqüència de refresc vertical de la imatge "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE ,
" Usat per calcular una velocitat d'àudio idònia segons la freqüència d'actualització d'imatge de la teua pantalla. \n Això s'ignorarà si l'opció 'Vídeo multifil' es troba activada. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO ,
" Grau de refresc d'imatge estimat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO ,
2022-02-16 00:07:48 +00:00
" Vore l'estimació exacta del grau d'actualització de refresc d'imatge de la pantalla en hercis (Hz). "
2022-02-15 00:08:15 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED ,
" Freqüència de refresc d'imatge recollida per la pantalla "
)
2022-02-16 00:07:48 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED ,
" Vore la freqüència del grau d'actualització de refresc d'imatge recollit pel controlador de vídeo. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
2022-02-15 00:08:15 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE ,
" Freqüència de refresc vertical de la imatge "
)
2022-02-16 00:07:48 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE ,
" Establix la freqüència de l'actualització vertical de la imatge. Escollir '50 Hz' donarà una imatge més suau al estar usant continguts en format PAL. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# endif
2022-02-22 00:09:41 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE ,
" Forçar desactivació de l'FBO sRGB "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE ,
" Força la desactivació del suport de l'FBO (Frame Buffer Object) sRGB. Esta opció pot minvar problemes de vídeo amb el suport d'FBO sRGB en alguns controladors OpenGL d'Intel en Windows. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
2022-02-22 00:09:41 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN ,
" Començar en mode pantalla completa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN ,
" Iniciar en pantalla completa. Pot ser canviat durant el funcionament de RetroArch i també anulat mijtançant la terminal d'ordres. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN ,
" Mode pantalla completa en finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN ,
2022-03-21 18:57:43 +01:00
" Si s'està usant el mode de pantalla completa, força l'ús d'una finestra a mida completa de la pantalla per no haver de canviar entre modes de vídeo. "
2022-02-22 00:09:41 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X ,
" Ample de pantalla completa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X ,
" Ajusta la mida d'amplaria personalitzada de la imatge per al mode pantalla completa. No modificant el valor, es farà servir la resolució de l'escriptori. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y ,
" Alçada de la pantalla completa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y ,
" Ajusta la mida d'alçada personalitzada de la imatge per al mode pantalla completa. No modificant el valor, es farà servir la resolució de l'escriptori. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION ,
" Forçar resolució a UWP "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION ,
" Força la resolució a la mida de la pantalla. Si es fica valor 0, s'usarà un de fixe de 3840 × 2160. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > Windowed Mode */
2022-02-22 00:09:41 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE ,
2022-02-23 00:09:57 +00:00
" Escalat en la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE ,
" Ajusta la mida de la finestra al múltiple especificat de la mida de l''àrea de visualització del núcli. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY ,
" Opacitat de la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS ,
" Vore adornaments de les finestres "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE ,
" Vore barra del menú "
)
2022-02-23 00:09:57 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION ,
" Recordar posició i mida de la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION ,
" Mostra tots els continguts a una finestra de mida fixa, amb unes dimensions establides pels valors d'«Ample de la finestra» i «Alçada de la finestra», guardant la mida i posició de la finestra actual al tancar RetroArch. Si es desactiva esta opció, la mida de la finestra canviarà de manera dinàmica segons l'ajust «Escala en la finestra». "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE ,
" Usar una mida de finestra personalitzada "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE ,
" Mostra tots els continguts a una finestra de mida fixa, amb unes dimensions establides pels valors d'«Ample de la finestra» i «Alçada de la finestra». Si es desactiva esta opció, la mida de la finestra canviarà de manera dinàmica segons l'ajust «Escala en la finestra». "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH ,
" Ample de la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH ,
" Ajusta una amplada personalitzada per a la finestra. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT ,
" Alçada de la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT ,
" Ajusta l'alçària personalitzada per a la finestra. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX ,
" Ample màxim de la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX ,
" Ajusta l'amplària màxima de la finestra al reescalar-la automàticament d'acord al valor d'«Escalat en la finestra». "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX ,
" Alçada màxima en la finestra "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX ,
" Ajusta l'alçada màxima de la finestra al reescalar-la automàticament d'acord al valor d'«Alçada en la finestra». "
2022-02-22 00:09:41 +00:00
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > Scaling */
2022-02-23 00:09:57 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER ,
" Escalar usant nombres sencers "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER ,
" Limita l'escalat de vídeo a múltiples sencers. La mida base dependrà de la geometria indicada pel sistema i la relació d'aspect. Si l'opció «Forçar relació d'aspecte» està desactivada, els valors X i Y s'escalaran individualment. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE ,
" Sobreescalar la imatge a l'usar nombres sencers "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE ,
" Força l'escalat per nombres sencers a arrodonir sempre a un valor superior en comptes de a un d'inferior. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX ,
" Relació d'aspecte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO ,
" Relació d'aspecte personalitzat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO ,
" Valor en coma punt flotant (ample/alçada) de la relació d'aspecte del vídeo si el seu valor es «Personalitzat». "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# if defined(DINGUX)
2022-02-23 00:09:57 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT ,
" Mantindre relació d'aspecte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT ,
" Manté les relacions d'aspecte de píxels 1:1 a l'escalar continguts mitjançant la IPU interna. Si es desactiva esta opció, les imatges seran estirades per a que ocupen la totalitat de la pantalla. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# endif
2022-02-23 00:09:57 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
" Relació d'aspecte personalitzat (posició X) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
" Indica el diferencial de posició respecte a l'eix X de l'área de visualització. \n Este valor s'ignorarà si l'opció «Escalar usant nombres sencers» hi és activa. "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
" Relació d'aspecte personalitzat (posició Y) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
" Indica el diferencial de posició respecte a l'eix Y de l'área de visualització. \n Este valor s'ignorarà si l'opció «Escalar usant nombres sencers» hi és activa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH ,
" Relació d'aspecte personalitzat (amplària) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH ,
" Establix l'amplada personalitzada de l'àrea de visualització. Este valor s'usarà si ha sigut escollit «Personalitzat» a l'ajust «Relació d'aspecte». "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT ,
" Relació d'aspecte personalitzat (alçària) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT ,
" Establix l'alçada personalitzada de l'àrea de visualització. Este valor s'usarà si ha sigut escollit «Personalitzat» a l'ajust «Relació d'aspecte». "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN ,
" Retallar sobreescalat (requerirà de reinici) "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN ,
2022-03-21 18:57:43 +01:00
" Retalla uns quants píxels a les vores de la imatge que de vegades els desenvolupadors solen deixar en blanc, o que també la imatge puga contenir píxels de residu. (cal reiniciar) "
2022-01-31 00:07:42 +00:00
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > HDR */
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE ,
" Activar HDR "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE ,
" Activa l'HDR si la pantalla pot reproduir este processament d'imatge. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS ,
" Luminància màxima "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS ,
" Establix la luminància màxima (en cd/m²) que pot reproduir el teu monitor. Per esbrinar quina es la luminància màxima del teu monitor, visita el web RTings. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS ,
" Luminància de blanc paper "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS ,
" Establix la luminància amb la qual el blanc d'una fulla de paper tindria un text llegible, o luminància màxima del rang SDR (rang dinàmic estàndar). Serveix per ajustar-se a la variació en la il·luminació del teu entorn. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST ,
" Controla la gamma/contrast de l'HDR. Agafa els colors i fa un increment del rang d'estos entre les àrees més brillants i les més obscures. A major contrast d'HDR, major diferència, i a un contrast menor, la imatge serà més pàl·lida. Això ajuda l'usuari a ajustar la imatge al seu gust i com esta se visualitza millor a la seua pantalla/monitor. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT ,
" Ampliar gamma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT ,
" Una vegada l'espai de color ha sigut convertit a espai linial, esta funció decideix si es deuria usar una gamma de colors més àmplia per ajustar-se al format HDR10. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Video > Synchronization */
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC ,
" Sincronització vertical (VSync) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC ,
" Sincronitza l'eixida de vídeo de la targeta gràfica amb la freqüència de refresc d'imatge d'actualització de la pantalla. Es recomana activar-lo. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL ,
" Interval d'intercanvi de VSync "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL ,
" Fa servir un interval personalitzat d'intercanvi per al VSync. Establix esta opció per reduir a la mitat de manera efectiva la freqüència de refresc d'imatge del monitor. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC ,
" Sincronització vertical adaptativa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC ,
" La sincronització vertical es mantindrà activa fins que el rendiment siga inferior al necessari per mantindre la freqüència de refresc d'imatge del monitor/pantalla. Pot reduir el sacseig de la imatge quan el rendiment cau per baix de la velocitat real, alforrant recursos energètics. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY ,
" Retardament de fotogrames "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY ,
" Abaixa la latència a canvi d'un major risc de sacsejos en la imatge. Afegix un retardament posterior a la sincronització vertical (VSync) en mil·lisegons. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO ,
" Retardament automàtic de fotogrames "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO ,
" Aminora temporalment el retardament de fotogrames real per evitar futures filtracions. Si el valor de \" Retardament de fotogrames \" és a 0, es comença a calcular a partir de mig fotograma de duració. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC ,
" Sincronització rigorosa de la GPU "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC ,
" Força la sincronització entre CPU i GPU. Reduix la latència a canvi de pèrdua de rendiment. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES ,
" Nombre de fotogrames per a sincronització rigorosa de la GPU "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES ,
" Establix quants fotogrames pot moure la CPU anticipant-se a la GPU quan s'usa \" Sincronització rigorosa de la GPU \" . "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE ,
" Sincronitzar a fotograma exacte del contingut (G-Sync, FreeSync) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE ,
" Impedix capgirar-se de l'interval sol·licitat pel nucli. Recomanat per a pantalles amb una freqüència de refresc d'imatge variable (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR). "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Audio */
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Eixida "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos d'eixida d'àudio. "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS ,
" Remostreig "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del remostreig d'àudio. "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Sincronització "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de la sincronització de l'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos de MIDI. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS ,
" Mesclador "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS ,
" Canvia els ajustos del mesclador d'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS ,
" Sons del menú "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SOUNDS ,
" Canvia els ajustos de so del menú. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE ,
" Silenciar "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE ,
" Silencia l'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE ,
" Silenciar mesclador d'àudio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE ,
" Silencia el mesclador d'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE ,
" Silenciar el so quan s'use l'avançament ràpid "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE ,
" Automàticament silencia l'àudio quan s'usa l'avançament ràpid. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME ,
" Guany de volum (dB) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME ,
" Volum d'àudio en decibels (dB). 0 dB és el volum normal, sense cap guany afegit. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME ,
" Mesclador de guany del volum d'àudio (dB) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME ,
" Mesclador d'àudio de volum global en decibels (dB). 0 dB és el volum normal, sense cap guany afegit. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN ,
" Connector DSP "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN ,
" Connector d'àudio DSP que procesa l'àudio abans d'enviar-lo al controlador. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE ,
" Remou el connector DSP "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE ,
" Desactiva qualsevol connector d'àudio DSP en funcionament. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE ,
" Mode WASAPI exclusiu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE ,
" Permet que el controlador WASAPI agafe el control exclusiu del dispositiu d'àudio. Si es desactiva l'opció serà usat en mode compartit. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
" Format WASAPI de punt flotant "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
" Utilitza el format de punt flotant per al controlador WASAPI si es suportat pel teu dispositiu d'àudio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH ,
" Mida del búfer compartit de WASAPI "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Audio > Output */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE ,
" Àudio "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE ,
" Dispositiu "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Audio > Resampler */
/* Settings > Audio > Synchronization */
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC ,
" Sincronització "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Audio > MIDI */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT ,
" Entrada "
)
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT ,
" Eixida "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU ,
" Mesclador "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Input */
# if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
# endif
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
/* Settings > Input > Menu Controls */
/* Settings > Input > Hotkeys */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY ,
" Tancar RetroArch "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE ,
" Servei d'IA "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Input > Port # Controls */
/* Settings > Latency */
/* Settings > Core */
# ifndef HAVE_DYNAMIC
# endif
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_LIST ,
" Gestiona els nuclis "
)
2022-03-10 00:09:57 +00:00
# ifdef HAVE_MIST
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_STEAM_LIST ,
" Gestiona els nuclis "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
2022-03-10 00:09:57 +00:00
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM ,
" Vore 'Gestiona els nuclis' "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM ,
" Vore l'opció 'Gestiona els nuclis' al menú principal. "
)
2022-03-10 00:09:57 +00:00
# endif
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Configuration */
/* Settings > Saving */
/* Settings > Logging */
/* Settings > File Browser */
/* Settings > Frame Throttle */
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE ,
" Limitar velocitat de fotogrames del menú "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE ,
" Assegura una limitació de la velocitat de fotogrames per segon mentres s'està a dins del menú. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
/* Settings > Recording */
/* Settings > On-Screen Display */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
# if defined(ANDROID)
# endif
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
/* Settings > User Interface */
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION ,
" Els gestors de finestres empraran la composició per aplicar efectes visuals, detectar finestres que no responguen, entre d'altres coses. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Menú ràpid "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS ,
" Ajustos "
)
# ifdef HAVE_LAKKA
# endif
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS ,
2022-04-01 00:11:01 +00:00
" Vore 'Arxiu de configuració' "
2022-01-31 00:07:42 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS ,
" Vore la opció \" Arxiu de configuració \" al Menú principal. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Menú principal "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES ,
" Especifica el tipus de nucli (si hi han) que se voran en el menú de 'Nuclis independents'. Quan selecciones 'Personalitzat', la visualització dels nuclis individuals podran ser connectats i desconnectats a través del menú 'Gestió de nuclis'. (Cal reinici en Ozone/XMB) "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION ,
" Mostra 'Configuració' "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION ,
" Vore els ajustos 'Configuració'. "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE ,
" Vore 'Regulador de fotogrames' "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE ,
" Vore els ajustos de 'Regulador de fotogrames'. "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT ,
" Vore 'Gestió d'energia' "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT ,
" Vore els ajustos de 'Gestió d'energia'. "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > User Interface > Appearance */
/* Settings > AI Service */
/* Settings > Accessibility */
/* Settings > Power Management */
/* Settings > Achievements */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE ,
" Assoliments "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Network */
/* Settings > Network > Updater */
/* Settings > Playlists */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE ,
" Historial "
)
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE ,
" Nucli: "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST ,
" Gestiona les llistes de reproducció "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
/* Settings > User */
/* Settings > User > Privacy */
/* Settings > User > Accounts */
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
/* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */
/* Settings > Directory */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY ,
" Baixades "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH ( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY ,
" Navegador d'arxius "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY ,
" Llistes de reproducció "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Music */
/* Music > Quick Menu */
/* Netplay */
/* Netplay > Host */
/* Import Content */
/* Import Content > Scan File */
/* Import Content > Manual Scan */
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME ,
" Nom del sistema "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Explore tab */
/* Playlist > Playlist Item */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION ,
" Informació "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Playlist Item > Set Core Association */
/* Playlist Item > Information */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL ,
" Nom "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME ,
" Nucli "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Quick Menu */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST ,
" Assoliments "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Quick Menu > Options */
/* Quick Menu > Options > Manage Core Options */
/* - Legacy (unused) */
/* Quick Menu > Controls */
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST ,
" Gestiona els arxius de reasignació "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
2022-03-17 00:08:48 +00:00
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Quick Menu > Cheats */
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */
/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC ,
" Descripció "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Quick Menu > Disc Control */
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT ,
" Expulsar disc "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Quick Menu > Shaders */
/* Quick Menu > Shaders > Save */
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
/* Quick Menu > Overrides */
/* Quick Menu > Achievements */
/* Quick Menu > Information */
/* Miscellaneous UI Items */
/* Settings Options */
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE ,
" Cap "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE ,
" Cap "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_OFF ,
" Cap "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER ,
2022-03-21 18:57:43 +01:00
" Afegix un poc de desenfocament al menú per suavitzar la pixelació. "
2022-01-31 00:07:42 +00:00
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* RGUI: Settings Options */
2022-02-22 00:09:41 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_BILINEAR ,
" Bilineal "
)
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_NONE ,
" Cap "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_AUTO ,
" Selecció automàtica "
)
2022-02-23 00:09:57 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER ,
" Escalar usant nombres sencers "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */
/* XMB: Settings Options */
/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
/* MaterialUI: Settings Options */
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO ,
" Selecció automàtica "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Qt (Desktop Menu) */
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO ,
" Informació "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE ,
" Ajustos "
)
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP ,
" &Ajut "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE ,
" Carregar nucli "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME ,
" Nom "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS ,
" Llistes de reproducció "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER ,
" Navegador d'arxius "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE ,
" Nucli "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION ,
" Informació "
)
2022-02-05 00:09:09 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME ,
" Nom: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE ,
" Nucli: "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Unsorted */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY ,
" Historial "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER ,
" Usuari "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START ,
" Començar "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE ,
2022-01-26 00:09:04 +00:00
" Joc en línia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP ,
" Ajut "
2022-01-25 00:07:58 +00:00
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION ,
" Descripció "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE ,
" Limitar la velocitat màxima d'execució "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Unused (Needs Confirmation) */
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH ( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR ,
" Baixades "
)
2022-01-31 00:07:42 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO ,
" Informació "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT ,
" Tancar RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP ,
" Moure cap a dalt "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD ,
" Vore teclat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU ,
" Vore menú "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
/* Discord Status */
/* Notifications */
/* Lakka */
/* Environment Specific Settings */
2022-02-03 00:10:22 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS ,
" Wifi "
)
2022-03-21 18:57:43 +01:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP ,
" Correcció de sobreescalat (superior) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP ,
" Ajusta el retall del sobreescalat de la imatge reduint un nombre específic de línies d'escalat (partint des de la part superior de la pantalla). Pot provocar defectes d'escalat. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM ,
" Correcció de sobreescalat (inferior) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM ,
" Ajusta el retall del sobreescalat de la imatge reduint un nombre específic de línies d'escalat (partint des de la part inferior de la pantalla). Pot provocar defectes d'escalat. "
)
2022-04-01 00:11:01 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL ,
" Selecció manual "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF ,
" Rendiment (gestionat) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT ,
" Gestió personalitzada "
)
2022-01-26 00:09:04 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY ,
" Reinicia RetroArch "
)
2022-01-25 00:07:58 +00:00
# ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
# endif
# if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
# endif
# ifdef HAVE_LAKKA
# endif
# ifdef GEKKO
# endif
# ifdef HAVE_ODROIDGO2
# else
# endif
# if defined(_3DS)
# endif
# ifdef HAVE_QT
# endif