mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-29 22:20:21 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
aeef3d6220
commit
db1184c19d
@ -930,11 +930,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING,
|
||||
"節奏"
|
||||
"步調"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE,
|
||||
"人稱"
|
||||
"視角"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING,
|
||||
@ -946,7 +946,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR,
|
||||
"載具"
|
||||
"交通工具"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
|
||||
@ -1390,7 +1390,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
||||
"設定選單介面使用的佈景主題。"
|
||||
"設定選單使用的佈景主題。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
|
||||
@ -1413,11 +1413,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
|
||||
"CRT 解析度切換"
|
||||
"映像管螢幕設定 (CRT Displays)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
|
||||
"輸出原生低解析度訊號(搭配 CRT 螢幕使用)"
|
||||
"使用映像管螢幕輸出影像時的相關設定。可上官方網站了解更多 CRT SwitchRes 的支援說明。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
@ -1544,39 +1544,51 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"切換CRT解析度"
|
||||
"水平更新率"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"僅限CRT顯示器。嘗試使用核心/遊戲的原生解析度與刷新率。"
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,設定水平更新率。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"CRT超級解析度"
|
||||
"超級解析度"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"在原生解析度與超寬比解析度間切換"
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,設定解析度。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
|
||||
"X軸校正中"
|
||||
"水平置中"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
|
||||
"如果影像無法於顯示器適當置中,在這些選項中循環套用"
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,設定畫面水平位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
|
||||
"調整平均掃描"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,設定畫面大小。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
|
||||
"使用高解析度選單"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,使用高解析度選單。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"自定更新率"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
|
||||
"使用設定檔中的自定義更新率。"
|
||||
"僅限映像管螢幕使用,使用設定檔中的自定義更新率。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Video > Output */
|
||||
@ -3622,7 +3634,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD,
|
||||
"設定預覽縮圖的放大比例上限值(像素)。當預覽縮圖模糊不清時,可提高此選項,提高可能會降低裝置效能。"
|
||||
"設定預覽縮圖的放大上限值(像素)。當預覽縮圖模糊不清時,可提高此選項,提高可能會降低裝置效能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE,
|
||||
@ -4230,13 +4242,25 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Import Content > Manual Scan */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR,
|
||||
"設定掃描位置"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
|
||||
"系統名稱"
|
||||
"列表名稱"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
|
||||
"設定列表名稱,用於建立與資料庫和預覽縮圖的關聯名稱。"
|
||||
"設定列表使用的名稱,用於建立與資料庫和預覽縮圖的關聯名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
|
||||
"自訂列表名稱"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
|
||||
"列表名稱選項設定為 <自訂名稱> 時,使用此輸入的名稱做為列表名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
|
||||
@ -4248,11 +4272,27 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
|
||||
"遞迴掃描"
|
||||
"掃描子資料夾"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
|
||||
"當啟用後,指定的“Rom目錄”內的所有子目錄將包含在掃描中。"
|
||||
"啟用時採用遞迴掃描,掃描所有子資料夾的檔案。關閉時只掃描設定位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
|
||||
"掃描壓縮檔內部"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
|
||||
"使用其他資料庫"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER,
|
||||
"套用其他資料庫"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"取代現有列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES,
|
||||
@ -4272,6 +4312,114 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ITEMS_COUNT,
|
||||
"%u 個項目"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_DEVELOPER,
|
||||
"找開發商"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PUBLISHER,
|
||||
"找發行商"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RELEASE_YEAR,
|
||||
"找發行年份"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLAYER_COUNT,
|
||||
"找遊戲支援人數"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GENRE,
|
||||
"找遊戲類型"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"找成就"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CATEGORY,
|
||||
"找遊戲版本"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_LANGUAGE,
|
||||
"找語言"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_REGION,
|
||||
"找發行地區"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONSOLE_EXCLUSIVE,
|
||||
"找主機獨占發行"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLATFORM_EXCLUSIVE,
|
||||
"找平臺獨占發行"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RUMBLE,
|
||||
"找遊戲支援震動"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SCORE,
|
||||
"找高評分遊戲"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_MEDIA,
|
||||
"找媒體種類"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONTROLS,
|
||||
"找輸入裝置"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ARTSTYLE,
|
||||
"找遊戲風格"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GAMEPLAY,
|
||||
"找遊戲玩法"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_NARRATIVE,
|
||||
"找遊戲故事"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PACING,
|
||||
"找遊戲步調"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PERSPECTIVE,
|
||||
"找遊戲視角"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SETTING,
|
||||
"找遊戲類別"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VISUAL,
|
||||
"找虛擬實境"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VEHICULAR,
|
||||
"找交通工具"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ORIGIN,
|
||||
"找原產地"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_FRANCHISE,
|
||||
"找遊戲系列"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_TAG,
|
||||
"找標籤"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME,
|
||||
"找遊戲主機"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW,
|
||||
"檢視"
|
||||
@ -5090,11 +5238,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR,
|
||||
"<遊戲內容目錄>"
|
||||
"<使用資料夾名稱>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM,
|
||||
"<自定義>"
|
||||
"<自訂名稱>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT,
|
||||
@ -5255,11 +5403,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
|
||||
"預覽縮圖縮放大小"
|
||||
"預覽縮圖顯示比例"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
|
||||
"設定預覽縮圖的縮放大小。"
|
||||
"設定預覽縮圖在選單中的顯示比例。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* XMB: Settings Options */
|
||||
@ -5433,7 +5581,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
|
||||
"預覽縮圖縮放大小"
|
||||
"預覽縮圖欄位大小"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
|
||||
@ -5802,7 +5950,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY,
|
||||
"清單物件設定"
|
||||
"項目內容設定"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME,
|
||||
@ -5846,7 +5994,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_ENTRY,
|
||||
"加入物件"
|
||||
"加入檔案"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES,
|
||||
@ -7222,7 +7370,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"使用核心名稱作為新設定檔的名稱。"
|
||||
"使用核心名稱做為新設定檔的名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
||||
@ -7350,7 +7498,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
|
||||
"無效的手動掃描設定。"
|
||||
"無效的手動掃描設定,未設定掃描位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
|
||||
|
1294
intl/msg_hash_hu.h
1294
intl/msg_hash_hu.h
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -4014,6 +4014,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
|
||||
"오버레이 크기와 UI 요소 간 간격을 화면비에 맞춰 자동으로 조정합니다. 컨트롤러 오버레이와 함께 사용하면 좋습니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"D-패드 대각선 방향 감도"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"대각선 구역의 크기를 조절합니다. 100%로 설정하면 8방향 구역의 크기가 모두 같아집니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"ABXY 겹침 감도"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY,
|
||||
"전면 버튼이 겹치는 부분의 크기를 조절합니다. 100%로 설정하면 8방향 구역의 크기가 모두 같아집니다."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY,
|
||||
"오버레이"
|
||||
|
@ -67,7 +67,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Hungarian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 11
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 20
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Indonesian */
|
||||
@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Korean */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 87
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 88
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Maltese */
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user