mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-28 19:20:35 +00:00
More french translations 1
This commit is contained in:
parent
0566b056a5
commit
1212b88bae
@ -140,7 +140,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CONNECTION_SLOT,
|
||||
"Slot de connexion"
|
||||
"Emplacement de connexion"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
|
||||
@ -420,7 +420,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||||
"Mode harcode"
|
||||
"Trophées en mode hardcore"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
|
||||
"Bases de données"
|
||||
"Base de données"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
|
||||
@ -760,23 +760,23 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
|
||||
"(Touche : %s)")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT,
|
||||
"Mouse 1")
|
||||
"Souris 1")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT,
|
||||
"Mouse 2")
|
||||
"Souris 2")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE,
|
||||
"Mouse 3")
|
||||
"Souris 3")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4,
|
||||
"Mouse 4")
|
||||
"Souris 4")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5,
|
||||
"Mouse 5")
|
||||
"Souris 5")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP,
|
||||
"Wheel Up")
|
||||
"Molette haut")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN,
|
||||
"Wheel Down")
|
||||
"Molette bas")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP,
|
||||
"Wheel Left")
|
||||
"Molette gauche")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN,
|
||||
"Wheel Right")
|
||||
"Molette droite")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
|
||||
"Type de mappage manette/clavier")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
|
||||
@ -1284,15 +1284,15 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||||
"Sauvegardes de jeu")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
|
||||
"Numéroter automatiquement les savestates")
|
||||
"Numéroter automatiquement les sauvegardes instantanées")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||||
"Charger automatiquement les savestates")
|
||||
"Charger automatiquement les sauvegardes instantanées")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||||
"Sauvegarde automatique")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
"Savestate")
|
||||
"Sauvegarde instantanée")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||||
"Captures d'écran de savestates")
|
||||
"Miniatures des sauvegardes instantanées")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
||||
"Sauvegarder la configuration actuelle")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
||||
@ -2112,9 +2112,9 @@ MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK,
|
||||
MSG_HASH(MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
|
||||
"Frontend pour libretro")
|
||||
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
|
||||
"Chargement du savestate à partir du slot #%d.")
|
||||
"Chargement du savestate à partir de l'emplacement #%d.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
|
||||
"Chargement du savestate à partir du slot #-1 (auto).")
|
||||
"Chargement du savestate à partir de l'emplacement #-1 (auto).")
|
||||
MSG_HASH(MSG_LOADING,
|
||||
"Chargement")
|
||||
MSG_HASH(MSG_FIRMWARE,
|
||||
@ -2176,7 +2176,7 @@ MSG_HASH(MSG_RESET,
|
||||
MSG_HASH(MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT,
|
||||
"Redémarrage de l'enregistrement à cause de la réinitialisation du pilote.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
|
||||
"Ancienne save state restaurée.")
|
||||
"Ancienne sauvegarde instantanée restaurée.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO,
|
||||
"Shaders : restauration du preset de shader par défaut vers")
|
||||
MSG_HASH(MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO,
|
||||
@ -2226,23 +2226,23 @@ MSG_HASH(MSG_FAST_FORWARD,
|
||||
MSG_HASH(MSG_SLOW_MOTION_REWIND,
|
||||
"Rembobinage ralenti.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
|
||||
"SRAM ne sera pas sauvegardée.")
|
||||
"La SRAM ne sera pas sauvegardée.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
|
||||
"Démarrage de la lecture vidéo.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
|
||||
"Démarrage de l'enregistrement vidéo vers")
|
||||
MSG_HASH(MSG_STATE_SIZE,
|
||||
"Taille savestate")
|
||||
"Taille de la sauvegarde instantanée")
|
||||
MSG_HASH(MSG_STATE_SLOT,
|
||||
"Emplacement d'état")
|
||||
"Emplacement de la sauvegarde instantanée")
|
||||
MSG_HASH(MSG_TAKING_SCREENSHOT,
|
||||
"Réalisation d'une copie d'écran.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_TO,
|
||||
"de")
|
||||
MSG_HASH(MSG_UNDID_LOAD_STATE,
|
||||
"Chargement d'état annulé.")
|
||||
"Sauvegarde instantanée annulée.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
|
||||
"Annulation de la savestate")
|
||||
"Annulation de la sauvegarde instantanée")
|
||||
MSG_HASH(MSG_UNKNOWN,
|
||||
"Inconnu")
|
||||
MSG_HASH(MSG_UNPAUSED,
|
||||
@ -2511,17 +2511,17 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"Quitter le programe.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
|
||||
"Set the custom width size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.")
|
||||
"Définir la largeur personalisée de la fenêtre d'affichage. Laisser à 0 pour essayer d'ajuster la largeur de la fenêtre au maximum.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
|
||||
"Set the custom height size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.")
|
||||
"Définir la hauteur personalisée de la fenêtre d'affichage. Laisser à 0 pour essayer d'ajuster la hauteur de la fenêtre au maximum.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
|
||||
"Set the custom width size for the non-windowed fullscreen mode. Leaving it at 0 will use the desktop resolution.")
|
||||
"Définir la largeur personalisée pour le mode plein écran non-fenêtré. Laisser à 0 pour utiliser la résolution du bureau.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
|
||||
"Set the custom height size for the non-windowed fullscreen mode. Leaving it at 0 will use the desktop resolution")
|
||||
"Définir la hauteur personalisée pour le mode plein écran non-fenêtré. Laisser à 0 pour utiliser la résolution du bureau.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
|
||||
"Specify custom X axis position for onscreen text.")
|
||||
"Choisir la position personalisée sur l'axe X pour afficher le texte.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
|
||||
"Specify custom Y axis position for onscreen text.")
|
||||
"Choisir la position personalisée sur l'axe Y pour afficher le texte.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
|
||||
"Spécifier la taille de la police en points.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
|
||||
@ -2540,7 +2540,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
|
||||
"Forces a certain rotation of the screen. The rotation is added to rotations which the core sets."
|
||||
"Forcer une rotation de l'écran. la rotation est ajoutée à celles que le cœur utilisera."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
|
||||
@ -2552,7 +2552,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
|
||||
"If fullscreen, prefer using a windowed fullscreen mode."
|
||||
"Si plein écran, préférer le mode plein écran fenêtré."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
|
||||
@ -2576,7 +2576,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
|
||||
"Enable rewinding. This will take a performance hit when playing."
|
||||
"Activer le retour rapide. Cela diminuera les performances en jeu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
|
||||
@ -2592,15 +2592,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||||
"Automatically makes a savestate at the end of RetroArch's runtime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Auto Load State' is enabled."
|
||||
"Effectuer automatiquement une sauvegarde instantanée à la fin de l'exécution de RetroArch. RetroArch chargera automatiquement la sauvegarde instantanée si 'Charger automatiquement les sauvegardes instantanées' est activé."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||||
"Automatically load the auto save state on startup."
|
||||
"Charger automatiquement la sauvegarde instantanée automatique au démarrage."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
|
||||
"Show thumbnails of save states inside the menu."
|
||||
"Afficher les miniatures des sauvegardes instantanées dans le menu."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
|
||||
@ -2608,19 +2608,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
|
||||
"If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core."
|
||||
"Si activé, remplace la configuration des contrôles par celle du cœur actuel."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
||||
"Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style."
|
||||
"Activer la détection automatique. Essaiera de configurer les manettes automatiquement de manière Plug-and-Play."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
|
||||
"Swap buttons for OK/Cancel. Disabled is the Japanese button orientation, enabled is the western orientation."
|
||||
"Inverser les boutons OK/Annuler. Désactivé correspond à l'orientation japonaise, Activé à l'orientation occidentale."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
|
||||
"If disabled, the content will keep running in the background when RetroArch's menu is toggled."
|
||||
"Si désactivé, le contenu continuera de s'exécuter en arrière plan quand le menu rapide est actif."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
||||
@ -2632,7 +2632,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
|
||||
"Input driver to use. Depending on the video driver, it might force a different input driver."
|
||||
"Pilote d'entrée à utiliser. En fonction du pilote vidéo, celui-ci peut forcer un autre pilote d'entrée."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
|
||||
@ -2640,7 +2640,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
|
||||
"Audio resampler driver to use."
|
||||
"Pilote de ré-échantillonage audio à utiliser"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
|
||||
@ -2664,7 +2664,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
||||
"Filter files being shown in filebrowser by supported extensions."
|
||||
"Filtre les fichiers qui sont visibles dans l'explorateur de fichiers par extensions supportées."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
|
||||
@ -2814,36 +2814,36 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
"Ajuster les réglages du navigateur de fichiers.")
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
||||
"Enable customized controls by default at startup."
|
||||
"Activer les contrôles personnalisés par défaut au démarrage."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
||||
"Enable customized configuration by default at startup."
|
||||
"Activer la configuration personnalisée par défaut au démarrage."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
||||
"Enable customized core options by default at startup.")
|
||||
"Activer les options personalisées des cœurs par défaut au démarrage.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
|
||||
"Shows current core name inside menu.")
|
||||
"Affiche le nom du cœur actuel dans le menu.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
|
||||
"View databases.")
|
||||
"Voir les bases de données.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
|
||||
"View previous searches.")
|
||||
"Voir les recherches précédentes.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
|
||||
"Captures an image of the screen.")
|
||||
"Capture une image de l'écran.")
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
|
||||
"Closes the current content. Any unsaved changes might be lost."
|
||||
"Ferme le contenu actuel. Les changements non sauvegardés peuvent être perdus."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
|
||||
"Load a saved state from the currently selected slot.")
|
||||
"Charger une sauvegarde instantanée depuis l'emplacement actif.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
|
||||
"Save a state to the currently selected slot.")
|
||||
"Enregistrer une sauvegarde instantanée dans l'emplacement actif.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
|
||||
"Resume the currently running content and leave the Quick Menu.")
|
||||
"Reprendre le contenu exécuté actuellement et quitter le menu rapide.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
|
||||
"Resume the currently running content and leave the Quick Menu.")
|
||||
"Reprendre le contenu exécuté actuellement et quitter le menu rapide.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
|
||||
"Changes the currently selected state slot.")
|
||||
"Changer l'emplacement actif de sauvegarde instantanée.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
|
||||
"If a state was loaded, content will go back to the state prior to loading.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
|
||||
@ -2854,34 +2854,34 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
|
||||
"Manages currently configured accounts."
|
||||
"Gérer les comptes enregistrés."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
|
||||
"Manages rewind settings.")
|
||||
"Gérer les options du retour rapide.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
|
||||
"Restarts the content from the beginning.")
|
||||
"Redémarrer le contenu.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
|
||||
"Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.")
|
||||
"Sauvegarde un fichier de configuration qui s'appliquera à tout le contenu utilisé par le cœur. Prendra le dessus sur la configuration principale.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
|
||||
"Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.")
|
||||
"Sauvegarde un fichier de configuration qui s'appliquera uniquement au contenu actuel. Prendra le dessus sur la configuration principale.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
|
||||
"Set up cheat codes.")
|
||||
"Paramétrer les codes de triche.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
|
||||
"Set up shaders to visually augment the image.")
|
||||
"Paramétrer les shaders pour améliorer l'image.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
|
||||
"Change the controls for the currently running content.")
|
||||
"Modifier les contrôles pour le contenu actuel.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
|
||||
"Change the options for the currently running content.")
|
||||
"Modifier les options pour le contenu actuel.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
|
||||
"Show advanced settings for power users (hidden by default).")
|
||||
"Afficher les options avancées pour les utilisateurs expérimentés (invisible par défaut).")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"Perform tasks on a separate thread.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
|
||||
"Allow the user to remove entries from collections.")
|
||||
"Autoriser l'utilisateur à supprimer des entrées des collections")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
|
||||
"Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.")
|
||||
"Définir le répertoire système. Les cœur peuvent utiliser ce répertoire pour charger des BIOS, configurations, etc.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
"Sets start directory for the filebrowser.")
|
||||
"Définir le répertoire de début pour l'exporateur de fichiers.")
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
|
||||
"Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user