Added formatting functions to translate_ciphersuite.py to take a string
of multiple ciphersuite names, in the current compat.sh and output the
translated ciphersuite names in the same format
Created test_translate.sh which uses samples from compat.sh to compare
against the translated versions to ensure the translations are produced
in the correct format
Signed-off-by: Joe Subbiani <joe.subbiani@arm.com>
Moved the test over to a seperate file, where I can start experimenting with
how the script will be called.
Commented and improved the translation functions. They should be more readable,
however I added comments anyway to quickly identify every step involved with
te translation from MBedTLS to GNU or OpenSSL
Signed-off-by: Joe Subbiani <joe.subbiani@arm.com>
Created 2 functions
- translate_gnu()
- translate_ossl()
Each function takes a parameter `m_cipher` (expected in the MBedTLS naming
standard), and through a series of edge cases/replaces, modifies the
ciphersuite name to match the GNU and OpenSSL naming conventions respectively.
This will serve as to maintain a single list that can be translated, rather
than maintaining 3 lists for OpenSSL and GNU also.
This commit serves as a checkpoint, and the program will be cleaned up in the
future.
The program currently runs a series of tests to check every given ciphersuite name
combination in compat.sh to ensure they are translated correctly.
Some OpenSSL names appear to have typos and as such have been corrected in
this program until I have recieved more information. The errors were commented
out to keep note of.
Signed-off-by: Joe Subbiani <joe.subbiani@arm.com>