f35d241b71
@Zeglius I initalliy edited the README for the docs because of the "cant" for grammatical purposes, but I also removed a bunch since we're past the transcribing part. Anything I should bring back or add? |
||
---|---|---|
.. | ||
hooks | ||
src | ||
theme_overrides | ||
utils | ||
.gitignore | ||
Justfile | ||
mkdocs.yml | ||
poetry.lock | ||
pyproject.toml | ||
README.md | ||
url_overrides.yml |
Contributing to Bazzite MkDocs documentation
Introduction
This is a guide that will show you how to write, or transcribe documentation from Discourse forums (https://universal-blue.discourse.group/) to MkDocs pages.
What is MkDocs
MkDocs is a fast, simple and downright gorgeous static site generator that's geared towards building project documentation. Documentation source files are written in Markdown, and configured with a single YAML configuration file.
Source ~ https://www.mkdocs.org/
TL;DR: Its a fancy way tool that allows us to create a documentation website with basic Markdown.
The essential part that can't be missing in a mdBook is the mkdocs.yml
file.
mkdocs.yml
acts as our main configuration file. One of its main tasks is to configure the Table of Contents and to configure translation files.
Setup MkDocs tooling
⚠️ WARNING ⚠️
This step is required in order to setup previews of the resulting MkDocs
To install our dependencies, run this:
bash docs/utils/install-deps.sh
Dependencies list
Ignore if using install-deps.sh
- Poetry (can be installed with Homebrew)
- Just (preinstalled in all Universal Blue images)
You will need other tools as well, like:
- A markdown compatible code editor (ex.: Visual Studio Code)
- git (comes preinstalled in most Linux distributions)
1. Create the markdown file where we will store our document.
⚠️ WARNING
Just remember, ⚠️DO NOT USE SPACES IN THE FILE NAME⚠️. Is really important, spaces in filenames is going to bit us later in a future. Instead, use underscores
_
2. Set a proper page name
You can add more explicit page titles (used by the browser tab names) by using YAML metadata.
Adding this at the start of the markdown file would change the tab name to "Hello world":
---
title: "Hello world"
---
Translate documentation
Translating documentation is as straightfoward as can be.
Lets say we want to translate Homebrew.md
to Spanish. All what you would have to do is make a copy of the file with the name Homebrew.es.md
and start translating.
Perhaps you can't see your translation with just mkdocs serve
.
Chances are we need to configure MkDocs to do so.
Open mkdocs.yml
, look for the field languages
, should look something like this:
languages:
- locale: en
default: true
name: English
build: true
Add your language, in our case is Spanish:
languages:
- locale: en
default: true
name: English
build: true
- locale: es
name: Spanish
build: true
MkDocs should show a language selector in the top bar.