aseprite/data/strings/uk.ini
2024-01-24 16:30:23 -03:00

195 lines
9.9 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0
# International License. To view a copy of this license, visit
# http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
# Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
[_]
display_name = Українська
[anidir_combo]
ping_pong = Пінг-понг
reverse = Назад
forward = Уперед
ping_pong_reverse = Зворотний пінг-понг
[advanced_mode]
description = Ви збираєтеся увійти в “Розширений режим”.
title = Попередження — Важливо
[ask_for_color_profile]
sprite_with_profile = Спрайт містить колірний профіль.
sprite_without_profile = Спрайт не містить колірного профілю.
title = Колірний профіль
[ani_controls]
right_click = ПКМ: Показати параметри відтворення
shortcut = Сполучення:
[statusbar_tips]
layer_x_is_hidden = Шар “{}” приховано
filter_no_unlocked_layer = Немає розблокованих шарів для застосування фільтра
cannot_move_bg_layer = Шар тла не можна переміщати
nothing_to_move = Нічого пересувати
non_transformable_reference_layer = Шар “{}” є опорним, не можна трансформувати
sprite_locked_somewhere = Спрайт заблоковано в іншому редакторі
all_layers_are_locked = Усі виділені шари заблоковано
disable_snap_grid = Вимкнути прив’язку до сітки
frame = Кадр:
zoom_level = Рівень масштабу
locked_layers = Є заблоковані шари
no_active_layers = Немає активного шару
cannot_modify_readonly_sprite = Не можна змінити спрайт для зчитування.\nДля додаткових відомостей скористайтеся меню “Файл > Зберегти”.
current_frame = Поточний кадр
layer_locked = Шар “{0}” заблоковано
new_frame = Новий кадр
unmodifiable_reference_layer = Шар “{}” є опорним, його не можна змінювати
not_enough_transform_memory = Недостатньо пам’яті для трансформування виділення
not_enough_rotsprite_memory = Недостатньо пам’яті для RotSprite
[alerts]
cannot_file_overwrite_on_export = Попередження про перезапис\n<<Ви не можете експортувати з тою самою назвою (перезаписати оригінальний файл).\n<<У цьому випадку, скористайтеся меню “Файл > Зберегти як”.\n||&Гаразд
clipboard_image_format_not_supported = Помилка<<Поточний формат зображення у буфері обміну не підтримується.||&Гаразд
delete_selected_backups = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити виділені резервні копії ({0})?\n||&Так||&Ні
file_format_grayscale_mode = Режим відтінків сірого
file_format_palette_changes = Палітра змінюється між кадрами
file_format_indexed_mode = Режим індексації
file_format_layers = Шари
file_format_20ms_min_duration = Тривалість кадру менше 20 мс
applying_filter = FX<<Застосування ефекту...||&Скасувати
cannot_delete_all_layers = Помилка<<Ви не можете видалити всі шари.||&Гаразд
cannot_open_file = Проблема<<Не вдається відкрити файл:<<{0}||&Гаразд
cannot_open_folder = Проблема<<Не вдається відкрити теку:<<{0}||&Гаразд
cannot_save_in_read_only_file = Проблема<<Виділено файл лише для зчитування. Спробуйте інший файл.||&Повернутися
clipboard_access_locked = Помилка<<Не вдається отримати доступ до буфера обміну.<<Можливо, його використовує інший застосунок.||&Гаразд
error_loading_file = Помилка<<Помилка при завантаженні файлу: {0}||&Гаразд
error_saving_file = Помилка<<Помилка при зберіганні файлу: {0}||&Гаразд
file_format_tags = Теґи
file_format_frames = Кадри
file_format_rgb_mode = Режим RGB
file_format_10ms_duration_precision = Тривалість кадру не кратна 10 мс
invalid_chars_in_filename = Помилка\n<<Назва файлу не може містити наступних символів:\n<< {0}\n||&Гаразд
job_working = {0}<<Опрацювання...||&Скасувати
nothing_to_report = Звіт про виліт<<Нічого звітувати||&Гаразд
install_extension = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте встановити це розширення?\n<<“{0}”\n||&Установити||&Скасувати
update_extension_downgrade = знизити
update_extension_upgrade = оновити
recent_file_doesnt_exist = Aseprite<<Указаного файлу не існує||&Гаразд
recent_folder_doesnt_exist = Aseprite<<Указаної теки не існує||&Гаразд
restart_by_preferences = Aseprite\n<<Необхідно перезапустити застосунок, щоб побачити наступні зміни:{0}\n||&Гаразд
overwrite_existent_file = Увага<<Файл уже існує, перезаписати його?<<{0}||&Так||&Ні||&Скасувати
unknown_output_file_format_error = Aseprite\n<<Невідомий формат файлу “{0}” у вихідному файлі\n||&Гаразд
delete_shortcut = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити сполучення клавіш “{0}”?\n||&Так||&Ні
uninstall_extension_warning = Увага\n<<Ви дійсно бажаєте видалити розширення “{0}”?\n||&Так||&Ні
update_extension = Оновити розширення\n<<Розширення “{0}” уже існує.\n<<Бажаєте {1} з v{2} до v{3}?\n||&Так||&Ні
[brightness_contrast]
brightness_label = Яскравість:
contrast_label = Контрастність:
title = Яскравість/Контрастність
[brush_slot_params]
title = Параметри
ink_opacity = Непрозорість
extras = Додатково:
shade = Відтінок
locked = Заблоковано
delete = Видалити
delete_all = Видалити все
brush_size = Розмір
brush_angle = Кут
foreground = Передній план
background = Задній план
image_color = Колір зображення
ink = Чорнило:
brush = Пензлик:
brush_type = Тип
color = Колір:
ink_type = Тип
pixel_perfect = Ідеальний піксель
save_brush = Зберегти пензлик тут
[user_data]
color = Колір:
user_data = Дані користувача:
[color_bar]
fg_warning = Додати колір переднього плану до палітри
edit_color = Редагувати колір
sort_by_luminance = Упорядкувати за освітленістю
fg = Колір переднього плану
bg = Колір заднього плану
bg_warning = Додати колір заднього плану до палітри
sort_and_gradients = Упорядкування та градієнти
presets = Шаблони
options = Параметри
set_as_default = Задати за стандартом
sort_by_red = Упорядкувати за червоним
sort_by_green = Упорядкувати за зеленим
sort_by_blue = Упорядкувати за синім
sort_by_alpha = Упорядкувати за альфою
ascending = За зростанням
descending = За спаданням
sort_by_saturation = Упорядкувати за насиченістю
sort_by_brightness = Упорядкувати за яскравістю
gradient = Градієнт
gradient_by_hue = Градієнт за відтінком
sort_by_hue = Упорядкувати за відтінком
[cel_movement_popup_menu]
move = Перемістити (&M)
copy = Копіювати (&C)
cancel = Скасувати
[cel_popup_menu]
clear = Видалити (&D)
unlink = Відв’язати (&U)
[color_popup]
index = Індекс
[webp_options]
save_as = Зберегти як:
title = Параметри WebP
[commands]
About = Про застосунок
AddColor_Background = Задній план
AddColor_Foreground = Передній план
AddColor_Specific = Конкретний
AdvancedMode = Розширений режим
Exit = Вихід
Screenshot_Open = Зробити та відкрити зняток
Screenshot_Save = Зробити та зберегти зняток
Screenshot_Steam = Зробити та додати зняток в Steam
TogglePlaySubtags = Відтворити підтеґи та повтори
[main_menu]
file_exit = Вихід (&X)
[document_tab_popup_menu]
open_in_folder = Відкрити в теці (&F)
copy_path = Копіювати шлях (&P)
duplicate_view = Дублювати вид (&V)
open_with_os = Відкрити в ОС (&O)
[export_sprite_sheet]
cancel = Скасувати (&C)
export = Експортувати (&E)
[color_curve_point]
ok = Гаразд (&O)
cancel = Скасувати (&C)
delete = Видалити (&D)
[convolution_matrix]
reload_stock = Перезавантажити зображення (&R)
[export_file]
export = Експортувати (&E)
cancel = Скасувати (&C)
[filters]
ok = Гаразд (&O)
cancel = Скасувати (&C)
preview = Перегляд (&P)