RetroArch/intl/msg_hash_uk.h
2020-07-31 10:50:17 +03:00

4139 lines
108 KiB
C
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
#if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
#pragma execution_character_set("utf-8")
#endif
#pragma warning(disable:4566)
#endif
/* Top-Level Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
"Головне меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
"Налаштування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
"Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
"Історія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
"Зображення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
"Музика"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
"Відео"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB,
"Мережева гра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
"Огляд"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Імпорт вмісту"
)
/* Main Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
"Швидке меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
"Швидкий доступ до усіх налаштувань, що пов'язані з грою."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
"Завантажити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
"Виберіть ядро для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"Завантажити вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
"Виберіть вміст для запуску."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
"Завантажити диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
"Завантажити фізичний диск. Спочатку вам потрібно вибрати ядро (Завантажити ядро), яке ви збираєтесь використовувати з диском."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Зберегти диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Зберегти фізичний диск у локальному сховищі. Він буде збережений, як файл образу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Списки відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
"Тут буде відображатися просканований вміст, що співпав із записами у базі даних."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"Сканувати вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
"Просканувати вміст та додати до бази даних."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
"Показати меню стільниці"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
"Відкриває традиційне меню робочого столу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Вимкнути режим кіоску"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Вимкнути режим терміналів (потрібен перезапуск)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
"Оновлення з мережі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
"Завантажити додатки, компоненти та вміст для RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
"Приєднатися до гри або створити нову Netplay гру."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
"Налаштування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS,
"Налаштувати програму."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
"Інформація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
"Показати інформацію про систему."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
"Файл налаштувань"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
"Керування або створення файлу налаштувань."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
"Довідка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
"Дізнатися більше про те, як працює програма."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
"Перезапустити RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
"Перезапустити програму."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
"Вихід з RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
"Вийти з програми."
)
/* Main Menu > Load Core */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
"Завантажити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE,
"Завантажити ядро з мережі та встановити."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Встановити або відновити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
"Встановити або відновити ядро з каталогу завантажень."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
"Запустити відео процесор"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
"Запустити віддалений ретро-контролер"
)
/* Main Menu > Load Content */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
"Початкова директорія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
"Завантаження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
"Перегляд архіву"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
"Завантажити архів"
)
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
"Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
"Вміст, доданий до «Обраного», зʼявиться тут."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
"Музика"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
"Прослухана раніше музика зʼявляється тут."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
"Зображення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
"Переглянуті зображення зʼявляються тут."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
"Відео"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
"Переглянуті відео зʼявляються тут."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
"Оглянути"
)
/* Main Menu > Online Updater */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
"Завантажити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Оновити встановлені ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Оновити усі встановлені ядра до найновіших версій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Оновлення мініатюр"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Завантажити повний пакунок мініатюр для обраної системи."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Оновити мініатюри списків"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Завантажити мініатюри для записів у вибраному списку відтворення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Завантажити вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
"Оновити інформаційні файли ядер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
"Оновити додатки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
"Оновити профілі контролера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
"Оновити коди"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
"Оновити бази даних"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
"Оновити накладки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
"Оновити GLSL шейдери"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
"Оновити Cg шейдери"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
"Оновити Slang шейдери"
)
/* Main Menu > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
"Інформація про ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
"Переглянути інформацію про програму / ядро."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
"Інформація про диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION,
"Переглянути інформацію про вставлений диск."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
"Інформація про мережу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
"Переглянути мережеві інтерфейси та пов'язані ІР адреси."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
"Інформація про систему"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
"Переглянути інформацію про пристрій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
"Керування базами даних"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
"Перегляд баз даних."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
"Керування курсором"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
"Перегляд попередніх запитів."
)
/* Main Menu > Information > Core Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
"Назва ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
"Мітка ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
"Назва системи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
"Виробник системи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
"Категорії"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
"Автор"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
"Дозволи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
"Ліцензія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
"Підтримка розширень"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
"Необхідні графічні API"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE,
"Прошивка(и)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
"Відсутнє"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
"Присутнє"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
"Вибіркове"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
"Необхідне"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
"Блокувати встановлене ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"Запобігти внесенню змін до встановлених ядер. Може використовуватися для блокування оновлень, якщо вміст вимагає специфічної версії ядра для роботи (наприклад набори аркадних ROM)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Видалити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
"Видалити це ядро з диску."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
"Резервне копіювання ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
"Створити архівовану резервну копію поточного ядра."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Відновлення з резервної копії"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
"Встановити попередню версію ядра зі списку архівованих резервних копій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Видалити резервну копію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
"Видалити файл зі списку архівованих резервних копій."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_BACKUP_MODE_AUTO,
"[Авто]"
)
/* Main Menu > Information > System Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
"Дата збірки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
"Git-версія"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_COMPILER,
"Компілятор"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL,
"Модель ЦП"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
"Можливості ЦП"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
"Архітектура ЦП:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Ядра ЦП:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
"Кількість ядер процесора."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Ідентифікатор зовнішнього інтерфейсу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS,
"Операційна система"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
"Рівень на RetroRating"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
"Джерело живлення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
"Контекстний відеодрайвер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
"Ширина дисплею (мм)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
"Висота дисплею (мм)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
"Точок на дюйм"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
"Підтримка LibretroDB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
"Підтримка накладання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Підтримка командного інтерфейсу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
"Підтримка мережевого командного інтерфейсу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
"Підтримка мережевого контролера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
"Підтримка Cocoa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
"Підтримка PNG (RPNG)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
"Підтримка JPEG (RJPEG)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
"Підтримка BMP (RBMP)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
"Підтримка TGA (RTGA)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
"Підтримка SDL 1.2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
"Підтримка SDL 2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
"Підтримка Vulkan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT,
"Підтримка Metal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
"Підтримка OpenGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
"Підтримка OpenGL ES"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
"Підтримка багатопотоковості"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
"Підтримка KMS/EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
"Підтримка udev"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
"Підтримка OpenVG"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
"Підтримка KMS/EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
"Підтримка X11"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
"Підтримка Wayland"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
"Підтримка XVideo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
"Підтримка ALSA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
"Підтримка OSS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
"Підтримка OpenAL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
"Підтримка OpenSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
"Підтримка RSound"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
"Підтримка RoarAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
"Підтримка JACK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
"Підтримка PulseAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
"Підтримка CoreAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
"Підтримка CoreAudio V3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
"Підтримка DirectSound"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
"Підтримка WASAPI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
"Підтримка XAudio2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
"Підтримка zlib"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
"Підтримка 7zip"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
"Підтримка динамічних бібліотек"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
"Динамічне завантаження бібліотек на вимогу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
"Підтримка Cg"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
"Підтримка GLSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
"Підтримка HLSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
"Підтримка SDL зображень"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
"Підтримка FFmpeg"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT,
"Підтримка mpv"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
"Підтримка CoreText"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
"Підтримка FreeType"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT,
"Підтримка STB TrueType"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
"Підтримка Netplay гри (Peer-to-Peer)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT,
"Підтримка Python (підтримка скриптів у шейдерах)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
"Підтримка Video4Linux2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
"Підтримка libusb"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
"Вибір бази даних"
)
/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
"Ім'я"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
"Опис"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
"Жанр"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
"Видавець"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
"Розробник"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
"Походження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
"Франшиза"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
"Рейтинг TGDB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
"Рейтинг журналу Famitsu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
"Огляд журналу Edge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Рейтинг журналу Edge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Номер видання журналу Edge"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
"Місяць виходу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
"Рік виходу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
"Рейтинг BBFC"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
"Рейтинг ESRB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
"Рейтинг ELSPA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
"Рейтинг PEGI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
"Додаткове обладнання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
"Рейтинг CERO"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
"Серійний номер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
"Аналогова підтримка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
"Підтримка вібрації"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
"Підтримка кооперативу"
)
/* Main Menu > Configuration File */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
"Завантажити конфігурацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Відновити стандартну конфігурацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Скидання поточної конфігурації до стандартних значень."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Зберегти поточну конфігурацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
"Зберегти нову конфігурацію"
)
/* Main Menu > Help */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
"Базове керування в меню"
)
/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Прокрутка вгору"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
"Прокрутка вниз"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
"Підтвердження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO,
"Інформація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
"Старт"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Перемикач меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
"Вихід"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Перемикач клавіатури"
)
/* Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
"Драйвери"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
"Зміна драйвера, що використовується системою."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
"Відео"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
"Зміна налаштувань виводу відео."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
"Звук"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
"Зміна налаштувань аудіовиходу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
"Ввід"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
"Зміна налаштувань контролера, клавіатури або миші."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
"Затримка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
"Зміна налаштувань, пов'язаних з затримкою відео, аудіо та введенням."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
"Ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
"Зміна налаштувань ядра."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Конфігурація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
"Зміна стандартних налаштувань для файлів конфігурації."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
"Збереження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Зміна налаштувань збереження."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
"Журналювання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
"Зміна налаштувань журналювання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Файловий браузер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Зміна налаштувань браузера файлів."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Керування кадрами"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
"Зміна налаштувань перемотки вперед/назад, сповільнення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
"Запис"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
"Зміна налаштувань запису."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Зображення на екрані"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
"Зміна налаштувань накладок екрану, клавіатури та екранних повідомлень."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Інтерфейс користувача"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
"Зміна налаштувань інтерфейсу користувача."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Служба AI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
"Зміна налаштувань служби AI (Переклад/Читання)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Спеціальні можливості"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
"Зміна налаштувань диктора програми."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Керування живленням"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
"Зміна налаштувань керування живленням."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Досягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
"Зміна налаштувань досягнень."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
"Мережа"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
"Налаштування параметрів сервера та мережі."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
"Списки відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
"Зміна налаштувань списків відтворення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
"Користувач"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
"Зміна налаштувань облікового запису, користувача або мови."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
"Директорії"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
"Зміна стандартних директорій, в яких розташовані файли."
)
/* Settings > Drivers */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
"Драйвер вводу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
"Драйвер вводу для використання. Деякі відеодрайвери змушують використовувати інший драйвер вводу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Контролер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
"Драйвер контролера для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
"Відео"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
"Відео драйвер для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
"Звук"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
"Звуковий драйвер для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Аудіоресемплер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Драйвер аудіоресемплера для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
"Камера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
"Драйвер камери для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER,
"Bluetooth драйвер для використання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
"Використовуваний драйвер Wi-Fi."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
"Місцезнаходження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
"Використовуваний драйвер місцезнаходження."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
"Меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
"Використовуваний драйвер меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
"Запис"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
"Використовуваний драйвер запису."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
"Використовуваний драйвер MIDI."
)
/* Settings > Video */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Вивід"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Змінити налаштування відеовиводу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Повноекранний режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Змінити налаштування повноекранного режиму."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Віконний режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Змінити налаштування віконного режиму."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Масштабування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Змінити налаштування масштабування відео."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Синхронізація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Призупинити заставку"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Запобігає запуску заставки."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
"Відео в окремому потоці"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
"Покращує продуктивність за рахунок зниження частоти кадрів. Використовуйте лише в тому випадку, якщо інші способи не спрацювали."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Вставка чорного кадра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Вставляє чорний кадр між кадрами. Корисно на деяких екранах з високою швидкістю оновлення для виключення залишкового зображення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"GPU знімок екрана"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
"Білінійне фільтрування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Відеофільтр"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
/* Settings > Video > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Індекс монітора"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
"Обертання відео"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
"Орієнтація екрану"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX,
"Індекс графічного процесора"
)
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
"Запуск у повноекранному режимі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
"Запускати в повноекранному режимі. Можна змінити під час виконання. Можна перевизначити перемикачем у командному рядку"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Віконний повноекранний режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
"Віддавати перевагу віконному повноекранному режимові."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Ширина у повноекранному режимі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
"Встановити користувацький розмір ширини для не віконного повноекранного режиму. Залиште пустим, щоб використовувати роздільну здатність комп'ютера."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
"Висота у повноекранному режимі"
)
/* Settings > Video > Windowed Mode */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
"Масштабування вікна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Непрозорість вікна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
"Показати елементи керування вікном"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"Ширина вікна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
"Висота вікна"
)
/* Settings > Video > Scaling */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
"Співвідношення сторін"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
"Користувацьке співвідношення сторін"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Користувацьке співвідношення сторін (ширина)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
"Користувацька ширина інтерфейсу, яка використовується якщо замість пропорцій вказано «Користувацьке співвідношення сторін»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Індивідуальне співвідношення сторін (Висота)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
"Користувацька довжина інтерфейсу, яка використовується якщо замість пропорцій вказано «Користувацьке співвідношення сторін»."
)
/* Settings > Video > Synchronization */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
"Вертикальна синхронізація (Vsync)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
"Адаптивна Vsync"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Затримка оновлення кадрів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
"Жорстка синхронізація GPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
"Жорстко синхронізувати центральний процесор та графічний. Зменшує затримку за рахунок продуктивності."
)
/* Settings > Audio */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Виведення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
"Ресемплер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Синхронізація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
"Мікшер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS,
"Звуки меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
"Вимкнути звук"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
"Вимкнути/увімкнути звук."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
"Заглушити мікшер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
"DSP плагін"
)
/* Settings > Audio > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
"Звук"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Визначає, чи виводиться звук."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
"Пристрій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
"Перевизначити типовий аудіо пристрій, використовуваний звуковим драйвером. Це залежить від драйвера."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Затримка звуку (мс)"
)
/* Settings > Audio > Resampler */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"Якість ресемплера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
"Швидкість виводу (Гц)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
"Швидкість дискретизації аудіовиходів."
)
/* Settings > Audio > Synchronization */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
"Синхронізація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"Синхронізувати аудіо. Рекомендується."
)
/* Settings > Audio > MIDI */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
"Введення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT,
"Вибрати пристрій виведення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
"Виведення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT,
"Вибрати пристрій виведення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME,
"Гучність"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME,
"Встановити гучність виводу (%)."
)
/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY,
"Відтворити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
"Зупинити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
"Вилучити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
"Гучність"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
"Налаштувати гучність аудіопотоку."
)
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
"Мікшер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
"Відтворення одночасно звукових потоків навіть у меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
"Увімкнути звук підтвердження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL,
"Увімкнути звук 'Скасувати'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE,
"Увімкнути звук сповіщення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM,
"Увімкнути фонову музику"
)
/* Settings > Input */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
"Максимальна кількість користувачів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Турбо-період"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
"Турбо режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Гарячі клавіші"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Налаштування параметрів гарячих клавіш."
)
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
"Вібрувати при натисканні клавіші"
)
/* Settings > Input > Menu Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Поміняти місцями кнопку ОК та Скасувати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Поміняти місцями кнопки ОК та Скасувати. Вимкнено — це японське розташування кнопок, увімкнено — це західне."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Всі користувачі керують меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Дозволяє будь-якому користувачу контролювати меню. Якщо вимкнено, тоді лише користувач 1 може керувати меню."
)
/* Settings > Input > Hotkey Binds */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
"Підтвердити вихід"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE,
"Для виходу з RetroArch потрібно двічі натиснути гарячу клавішу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
"Перемотування (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
"Перемикає між перемотуванням та нормальною швидкістю."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
"Перемотування (тримати)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
"Уповільнення (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Завантажити стан"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"Завантажує збережений стан з обраної комірки."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Зберегти стан"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Зберегти стан у вибрану вами комірку."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Повноекранний режим (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Перемикає між повноекранним і віконним режимом."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Вийти з RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY,
"Закриває RetroArch, забезпечує збережених всіх даних та файлів налаштувань на диску."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE,
"Чіти (перемкнути)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
"Вимкнути звук (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
"Показати частоту кадрів (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE,
"Перемикає індикатор частоти кадрів (FPS)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
"Відправити зневаджувальну інформацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
"Увімкнути гарячу клавішу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
"Гучніше"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN,
"Тихіше"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
"Наступна накладка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Якщо лоток віртуального диска закритий, відкриває і виймає завантажений диск. В іншому випадку, вставляє диск і закриває лоток."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Наступний диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
"Попередній диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
"Захоплювати мишу (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Відкриває супровідний інтерфейс стільниці WIMP (вікна, значки, меню, вказівник)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
"Меню (перемикач)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
"Запис (перемикач)"
)
/* Settings > Input > Port # Binds */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
"Тип пристрою"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG,
"Зберегти профіль контролера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
"Кнопка L3 (кнопка)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
"Кнопка R3 (великий палець)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE,
"Турбо"
)
/* Settings > Latency */
/* Settings > Core */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
"Автоматичний запуск ядра"
)
#ifndef HAVE_DYNAMIC
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT,
"Завжди перезавантажувати ядро при запуску"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT,
"Перезавантажити RetroArch під час запуску вмісту, навіть якщо потрібне ядро вже завантажене. Це може поліпшити стабільність системи за рахунок збільшення часу завантаження."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Дозволити обертання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Дозволити ядрам встановлювати орієнтацію. Коли вимкнено, запити на обертання ігноруються. Корисно для налаштувань, які вручну повертають екран."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_LIST,
"Керувати ядрами"
)
/* Settings > Configuration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Зберегти конфігурацію під час виходу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Зміни до файлу налаштувань зберігаються при виході."
)
/* Settings > Saving */
/* Settings > Logging */
/* Settings > File Browser */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
"Фільтрувати невідомі розширення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
"Використовувати вбудований медіа-програвач"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Фільтрувати за поточним ядром"
)
/* Settings > Frame Throttle */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
"Перемотати назад"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
"Керування параметрами перемотування."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
"Частота перемотування"
)
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
/* Settings > Recording */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
"Якість запису"
)
/* Settings > On-Screen Display */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS,
"Видимість сповіщень"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
"Автоматично повертати макет, щоб відповідати орієнтації/співвідношенню екрана, якщо підтримується поточним оверлеєм."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
"Непрозорість оверлея"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
"Непрозорість усіх елементів інтерфейсу оверелея."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
"Відображати частоту кадрів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL,
"Частота оновлення лічильника кадрів за секунду (в кадрах)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
"Показувати статистику"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Повідомлення чіт-кодів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Відображати на екрані повідомлення, коли чіт було застосовано"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
"Шрифт сповіщень"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
"Розмір сповіщень"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
"Вкажіть розмір шрифту в пунктах."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
"Колір сповіщення (червоний)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,
"Колір сповіщень (зелений)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE,
"Колір сповіщень (синій)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
"Тло сповіщення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED,
"Колір тла сповіщення (Червоний)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN,
"Колір тла сповіщення (Зелений)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE,
"Колір тла сповіщення (Синій)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
"Непрозорість тла сповіщень"
)
/* Settings > User Interface */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
"Зовнішній вигляд"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
"Показувати додаткові налаштування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Режим кіоску"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
"Підтримка миші"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
"Підтримка сенсорних екранів"
)
/* Settings > User Interface > Views */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
"Показати \"Завантажити ядро\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Показати Онлайн Оновлювач"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Показати інформацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Показувати «Файл налаштування»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Показати або приховати опцію «Файл конфігурації»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
"Показати допомогу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
"Показувати або приховати опцію «Допомога»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
"Показати вийти з RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
"Показати або приховати опцію «Вийти з RetroArch»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH,
"Показати кнопку «Перезавантажити RetroArch»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH,
"Показати або приховати опцію «Перезавантажити RetroArch»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Показувати вкладку налаштувань"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
"Показувати вкладку «Налаштування» у головному меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
"Показувати вкладку «Обране»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
"Показати вкладку «Музика»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
"Показувати вкладку «Музика» у головному меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"Показувати вкладку «Історія»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
"Показувати рівень заряду акумулятора"
)
/* Settings > User Interface > Views > Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Показати закрити вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
"Показати або приховати опцію «Закрити вміст»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
"Показати опції"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Показувати чіти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Показувати або приховати опцію «Чіти»."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Показати шейдери"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Показати інформацію"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS,
"Показувати завантаження мініатюр"
)
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_DRIVERS,
"Показати драйвери"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CORE,
"Показувати ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
"Показувати «Досягнення»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
"Відображати або приховувати «Налаштування досягнень» на екрані налаштувань."
)
/* Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
"Зображення тла"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
"Виберіть зображення для тла меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Прозорість тла"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Зміна непрозорості зображення тла."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Непрозорість кадрового буфера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Зміна непрозорості фреймбуфера."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Використовувати бажану колірну тема системи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Використовувати колірну тему вашої операційної системи (якщо такі є) - замінює налаштування теми."
)
/* Settings > AI Service */
/* Settings > Accessibility */
/* Settings > Power Management */
/* Settings > Achievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
"Досягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
"Заробляйте досягнення в класичних іграх. Для отримання додаткової інформації відвідайте https://retroachievements.org"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Хардкорний режим"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
"Подвоювати кількість зароблених очок.\nВимикає збереження станів, чіти, перемотування назад, паузу та повільний рух для всіх ігор.\nГра перезавантажиться, якщо встановити цей параметр під час роботи."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Значки досягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Тестувати неофіційні досягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Використовувати неофіційні досягнення та/або бета-функції в тестувальних цілях."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE,
"Почати сесію з усіма активними досягненнями (навіть з тими, які ви раніше розблокували)."
)
/* Settings > Network */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
"Оновлювач"
)
/* Settings > Network > Updater */
/* Settings > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"Історія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
"Розмір списку історії"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Скинути асоціацію з ядром"
)
/* Settings > User */
/* Settings > User > Privacy */
/* Settings > User > Accounts */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
"РетроДосягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
"Заробляйте досягнення в класичних іграх. Для отримання додаткової інформації відвідайте http://retroachievements.org"
)
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
"Введіть ім'я користувача облікового запису РетроДосягнень."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
"Введіть пароль для облікового запису РетроДосягнень."
)
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
/* Settings > Directory */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
"Завантаження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
"Динамічне тло"
)
/* Music */
/* Music > Quick Menu */
/* Netplay */
/* Netplay > Host */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
"Зупинити хост Netplay"
)
/* Import content */
/* Import content > Scan File */
/* Import content > Manual Scan */
/* Explore tab */
/* Playlist > Playlist Item */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
"Додати в Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
"Додати запис в Обране."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION,
"Встановити асоціацію з ядром"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION,
"Скинути асоціацію з ядром"
)
/* Playlist Item > Set Core Association */
/* Playlist Item > Information */
/* Quick Menu */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
"Закрити вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
"Закриває поточний вміст. Будь-які незбережені зміни можуть бути втрачені."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
"Додати в Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES,
"Додати запис в Обране."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
"Чіти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
"Налаштувати чіт-коди."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
"Досягнення"
)
/* Quick Menu > Options */
/* Quick Menu > Controls */
/* Quick Menu > Controls > Load Remap File */
/* Quick Menu > Cheats */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
"Завантажити чит-файл і замінити існуючі чіти."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
"Завантажити чит-файл і додати до існуючих чітів."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS,
"Перезавантажити певні чіти гри"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
"Зберегти поточні чіти як файл збереження."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL,
"Видалити всі чіти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD,
"Автоматично застосовувати чіти під час завантаження гри"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD,
"Автоматично застосовувати чіти, коли гра завантажується."
)
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */
/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */
/* Quick Menu > Disc Control */
/* Quick Menu > Shaders */
/* Quick Menu > Shaders > Save */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Зберегти пресет ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Зберегти поточні налаштування шейдера як типові для цього ядра."
)
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
"Вилучити пресет ядра"
)
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
/* Quick Menu > Overrides */
/* Quick Menu > Achievements */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
"Немає досягнень, щоб показати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE,
"Призупинення досягнень для поточного сеансу (Ця дія дозволить зберегти стани, чіти, перемотування назад, паузу та повільний рух)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME,
"Відновлення досягнень для поточного сеансу (Ця дія відключить збереження станів, читів, перемотування назад, паузу та сповільнення та скидання поточної гри)."
)
/* Quick Menu > Information */
/* Miscellaneous UI Items */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
"Немає обраного"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
"Немає історії"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
"Немає музики"
)
/* Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_AFRIKAANS,
"Afrikaans"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ALBANIAN,
"Albanian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ARABIC,
"Arabic - عربى (Restart Required)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ASTURIAN,
"Asturian - Asturianu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_AZERBAIJANI,
"Azerbaijani"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BASQUE,
"Basque"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BENGALI,
"Bengali"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_BULGARIAN,
"Bulgarian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CATALAN,
"Catalan"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED,
"Chinese (Simplified) - 简体中文 (Restart Required)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL,
"Chinese (Traditional) - 繁體中文 (Restart Required)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CROATIAN,
"Croatian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_CZECH,
"Czech"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DANISH,
"Danish"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH,
"Dutch - Nederlands"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ENGLISH,
"English"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESPERANTO,
"Esperanto - Esperanto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ESTONIAN,
"Estonian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FILIPINO,
"Filipino"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FINNISH,
"Finnish"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_FRENCH,
"French - Français"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GALICIAN,
"Galician"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GEORGIAN,
"Georgian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GERMAN,
"German - Deutsch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GREEK,
"Greek - Ελληνικά"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_GUJARATI,
"Gujarati"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HAITIAN_CREOLE,
"Haitian Creole"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HEBREW,
"Hebrew"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HINDI,
"Hindi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_HUNGARIAN,
"Hungarian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ICELANDIC,
"Icelandic"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_INDONESIAN,
"Indonesian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_IRISH,
"Irish"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ITALIAN,
"Italian - Italiano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_JAPANESE,
"Japanese - 日本語"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KANNADA,
"Kannada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_KOREAN,
"Korean - 한국어 (Restart Required)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LATIN,
"Latin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LATVIAN,
"Latvian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_LITHUANIAN,
"Lithuanian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MACEDONIAN,
"Macedonian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MALAY,
"Malay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_MALTESE,
"Maltese"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_NORWEGIAN,
"Norwegian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PERSIAN,
"Persian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_POLISH,
"Polish - Polski"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_BRAZIL,
"Portuguese (Brazil) - Português (Brasil)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_PORTUGUESE_PORTUGAL,
"Portuguese (Portugal) - Português (Portugal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_ROMANIAN,
"Romanian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN,
"Russian - Русский"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SERBIAN,
"Serbian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SLOVAK,
"Slovak - Slovenský"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SLOVENIAN,
"Slovenian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SPANISH,
"Spanish - Español"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SWAHILI,
"Swahili"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_SWEDISH,
"Swedish"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TAMIL,
"Tamil"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TELUGU,
"Telugu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_THAI,
"Thai"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_TURKISH,
"Turkish - Türkçe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_UKRAINIAN,
"Ukrainian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_URDU,
"Urdu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_VIETNAMESE,
"Vietnamese - Tiếng Việt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_WELSH,
"Welsh"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_YIDDISH,
"Yiddish"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_LOOP,
"Прокрутити ліворуч"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"Історія та Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL,
"Усі списки відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV,
"Історія та Обране"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS,
"Завжди"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_NEVER,
"Ніколи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE,
"Немає"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN,
"Невідомо"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
"Увімкнено"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
"Вимкнено"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
"Н"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
"Не отримано"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
"Розблоковано"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY_HARDCORE,
"Хардкор"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ENTRY,
"Неофіційна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNSUPPORTED_ENTRY,
"Не підтримується"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
"Байдуже"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
"Лінійна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
"Найближчі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
"Лівий аналог"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
"Правий аналог"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT,
"Миша 1"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT,
"Миша 2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE,
"Миша 3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4,
"Миша 4"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5,
"Миша 5"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP,
"Прокрутка миші вгору"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN,
"Прокручування вниз"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP,
"Прокручування ліворуч"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN,
"Прокручування праворуч"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
"Рано"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
"Нормально"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
"Пізно"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS,
"РРРР-ММ-ДД ГГ:ХХ:СС"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM,
"РРРР-ММ-ДД ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD,
"РРРР-ММ-ДД"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YM,
"РРРР-ММ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS,
"ММ-ДД-РРРР ГГ:ХХ:СС"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM,
"ММ-ДД-РРРР ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD_HM,
"ММ-ДД ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY,
"ММ-ДД-РРРР"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD,
"ММ-ДД"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS,
"ДД-ММ-РРРР ГГ:ХХ:СС"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM,
"ДД-ММ-РРРР ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM,
"ДД-ММ ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY,
"ДД-ММ-РРРР"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM,
"ДД-ММ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HMS,
"ГГ:ХХ:СС"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM,
"ГГ:ХХ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS_AMPM,
"РРРР-ММ-ДД ГГ:ХХ:СС (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM_AMPM,
"РРРР-ММ-ДД ГГ:ХХ (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS_AMPM,
"ММ-ДД-РРРР ГГ:ХХ:СС (AM/PM)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM_AMPM,
"ММ-ДД-РРРР ГГ:ХХ (AM/PM)"
)
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"Співвідношення сторін меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO,
"Виберіть співвідношення сторін меню. Широкоекранні співвідношення збільшують горизонтальну роздільну здатність інтерфейсу меню. (Може знадобитися перезапуск, якщо вимкнено функцію «Зафіксувати співвідношення сторін Меню»)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"Зафіксувати співвідношення сторін Меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"Запевнює, що меню завжди відображається з правильним співвідношенням сторін. Якщо вимкнено, швидке меню буде розтягнуто для відповідності завантаженому вмісту."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"Колірна тема меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
"Виберіть іншу тему кольору. Вибравши \"Користувацький\", ви можете використовувати файли пресетів теми меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_THEME_PRESET,
"Користувацький пресет теми меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_THEME_PRESET,
"Виберіть пресет теми меню з менеджера файлів."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"Фонова анімація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
"Показати значки перемикачів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS,
"Використовувати значки замість тексту УВІМК/ВИМК для відображення перемикачів у меню."
)
/* RGUI: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X2,
"х2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X3,
"х3"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X4,
"х4"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X5,
"х5"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X6,
"х6"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X7,
"х7"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X8,
"х8"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_X9,
"х9"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_9_CENTRE,
"16:9 (центровано)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE,
"16:10 (центровано)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FIT_SCREEN,
"За розміром екрану"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM,
"Користувацька"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_RED,
"Класичний червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_ORANGE,
"Класичний помаранчевий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_YELLOW,
"Класичний жовтий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREEN,
"Класичний зелений"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_BLUE,
"Класичний синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_VIOLET,
"Класичний бузковий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREY,
"Класичний сірий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"Старий червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
"Темно-фіолетовий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
"Глибокий синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
"Золотавий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
"Електричний синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Яблучно-зелений"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
"Вулканічний червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LAGOON,
"Лагуна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_BROGRAMMER,
"Брограміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DRACULA,
"Дракула"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_FAIRYFLOSS,
"Фея"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_FLATUI,
"Плоский інтерфейс користувача"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK,
"Темний грувбокс"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GRUVBOX_LIGHT,
"Світлий грувбокс"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_HACKING_THE_KERNEL,
"Зламати ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_NORD,
"Норд"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_NOVA,
"Нова"
)
/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
"Динамічне тло"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
"Горизонтальна анімація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Анімація переміщення вгору/вниз"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Анімація, що запускається при переміщенні вгору або вниз."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
"Тема значків для меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
"Виберіть іншу тему значків для RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Тіні значків"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Малювати тіні для всіх значків. Це матиме незначний удар на продуктивність."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
"Виберіть ефект анімації фону. Може впливати на продуктивність ГП залежно від ефекту. Якщо продуктивність незадовільна, вимкніть це або поверніться до більш простого ефекту."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Кольорова тема меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
"Виберіть іншу кольорову тему для фону."
)
MSG_HASH( /* FIXME Unused? */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
"Вкладка налаштувань"
)
/* XMB: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
"Стрічка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
"Стрічка (спрощена)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
"Простий сніг"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
"Сніг"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
"Боке"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
"Сніжинки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
"Користувацька"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI,
"Плоскі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
"Монотонні"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED,
"Монотонні обернені"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
"Систематичний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE,
"НеоАктивні"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL,
"Піксель"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROACTIVE,
"Ретроактивний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_RETROSYSTEM,
"Ретросистема"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_DOTART,
"Піксельне мистецтво"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC,
"Автоматично"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC_INVERTED,
"Автоматичний інвертований"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Яблучно-зелений"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
"Темна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT,
"Світла"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MORNING_BLUE,
"Ранковий синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_SUNBEAM,
"Сонячний промінь"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
"Темно-фіолетовий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
"Електричний синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
"Золотий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"Старий Червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
"Глибокий синій"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
"Звичайний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
"Підводні глибини"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
"Вулканічний червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIME,
"Лаймовий зелений"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PIKACHU_YELLOW,
"Пікачу Жовтий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GAMECUBE_PURPLE,
"GameCube фіолетовий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FAMICOM_RED,
"Сімейний червоний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FLAMING_HOT,
"Палаючий гарячий"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ICE_COLD,
"Крижаний холодний"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDGAR,
"Веселка"
)
/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
"Згорнути бічну панель"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
"Нехай ліва бічна панель завжди буде згорнутою."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
"Скорочувати назви списку відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
"Кольорова тема меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
"Виберіть іншу колірну тему."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE,
"Звичайна біла"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK,
"Звичайна чорна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_NORD,
"Норд"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK,
"Темний грувбокс"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"Додаткова мініатюра"
)
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
"Значки меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
"Показувати значки в меню ліворуч."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Оптимізувати альбомний макет"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
"Показувати панель навігації"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"Кольорова тема меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
"Виберіть іншу кольорову тему для фону."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION,
"Анімація переходу в меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE,
"Малювати тло мініатюри"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Основна мініатюра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Основний тип мініатюр, який потрібно пов’язати з кожним записом списку відтворення. Зазвичай використовується як значок вмісту."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Додаткова мініатюра"
)
/* MaterialUI: Settings Options */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE,
"Затухання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_SLIDE,
"Ковзання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_SMALL,
"Список (малий)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_MEDIUM,
"Список (середній)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DUAL_ICON,
"Подвійний значок"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_SMALL,
"Список (малий)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_MEDIUM,
"Список (середній)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_LARGE,
"Список (великий)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DESKTOP,
"Стільниця"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED,
"ВИМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS,
"УВІМК"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_EXCLUDE_THUMBNAIL_VIEWS,
"Виключити подання мініатюр"
)
/* Qt (Desktop Menu) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO,
"Інформація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE,
"&Файл"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
"&Завантажити ядро..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE,
"&Відвантажити Ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT,
"В&ихід"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT,
"&Редагувати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH,
"&Шукати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW,
"&Вигляд"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS,
"Параметри шейдерів"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
"&Налаштування..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
"Запам'ятовувати розміри вікна:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB,
"Запам'ятовувати останню вкладку переглядача вмісту:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
"Тема:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
"Темна"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
"Налаштування"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS,
"&Інструменти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP,
"&Допомога"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT,
"Про RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION,
"Документація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
"Завантажити ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE,
"Завантаження ядра..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME,
"Ім'я"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION,
"Версія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
"Списки відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
"Файловий менеджер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER,
"Оглядач контенту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT,
"Знімок екрану"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME,
"Вибрати тему"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME,
"Користувацька тема"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED,
"Неможливо відкрити файл для читання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED,
"Неможливо відкрити файл для запису."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS,
"Значки"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST,
"Перейменувати список відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST,
"Ви дійсно бажаєте видалити список відтворення\"%1\"?"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION,
"Запитання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE,
"Не вдалося видалити файл."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE,
"Не вдалося перейменувати файл."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES,
"Збирання списку файлів..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST,
"Додавання файлів до списку відтворення..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY,
"Запис списку відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME,
"Назва:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH,
"Шлях:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE,
"Ядро:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE,
"База даних:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS,
"Розширення:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE,
"Вилучити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_ENTRY,
"Додати запис..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES,
"Додати файл(и)..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FOLDER,
"Додати теку..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_EDIT,
"Редагувати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FILES,
"Вибрати файли"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FOLDER,
"Вибрати теку"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_UPDATE_PLAYLIST_ENTRY,
"Помилка при оновленні запису списку відтворення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FAILED,
"Не вдалося оновити."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT_CONTRIBUTORS,
"Учасники проекту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CURRENT_SHADER,
"Поточний шейдер"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_DOWN,
"Донизу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_UP,
"Вгору"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD,
"Завантажити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SAVE,
"Зберегти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE,
"Вилучити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_APPLY,
"Прийняти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_THUMBNAIL,
"Завантажити мініатюру"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE,
"Мініатюра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS,
"Завантажити всі мініатюри"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_ENTIRE_SYSTEM,
"Вся система"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_THIS_PLAYLIST,
"Цей список відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET,
"Скинути"
)
/* Unsorted */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
"Оновлювач"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_SETTINGS,
"РетроДосягнення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"Вибрати вміст з недавнього списку історії."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
"Не знайдено хостів Netplay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC,
"Запустити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
"секунди"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
"Запустити Ядро"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_START_CORE,
"Запустити ядро без вмісту."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
"Запропоновані ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
"Не вдається прочитати стиснутий файл."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
"Користувач"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
"Використовувати вбудований переглядач зображень"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
"Шлях URL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
"Розпочати"
)
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
"Авто співвідношення сторін"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
"Стан"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
"Фонова музика системи"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
"Користувацьке співвідношення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
"Підтримка запису"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
"Примусове співвідношення сторін"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
"Продовжити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION,
"Видалити цей матч"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
"Непрозорість нижнього колонтитулу"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
"Зміна непрозорості нижнього колонтитула."
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
"Непрозорість заголовка"
)
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
"Зміна непрозорості заголовка."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
"Шлях до історії вмісту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
"Довідка"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
"Завантаження вмісту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
"Досягнення (Хардкор)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
"Збільшити або зменшити кількість читів."
)
/* Unused (Needs Confirmation) */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
"Інформація про базу даних"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
"Налаштування"
)
MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR,
"Завантаження"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
"Параметри Netplay"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
"Вміст"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
"Запитувати"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
"Підтвердити"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO,
"Інформація"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
"Вийти"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
"Прокрутити вгору"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
"Типові"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
"Перемкнути клавіатуру"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
"Перемкнути меню"
)
/* Discord Status */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU,
"У меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME,
"У грі"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED,
"У грі (призупинено)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING,
"Грає"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED,
"Призупинено"
)
/* Notifications */
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
"Netplay гра почнеться після завантаження вмісту."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS,
"Встановлення ядра пройшло успішно"
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
"Невдала спроба встановлення"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS,
"Натисніть праворуч п'ять разів, щоб видалити всі чіти."
)
MSG_HASH(
MSG_AUDIO_VOLUME,
"Гучність звуку"
)
MSG_HASH(
MSG_AUTODETECT,
"Автовизначення"
)
MSG_HASH(
MSG_CAPABILITIES,
"Можливості"
)
MSG_HASH(
MSG_CONNECTING_TO_PORT,
"Підключення до порту"
)
MSG_HASH(
MSG_UPDATING_CORE,
"Оновлення ядра: "
)
MSG_HASH(
MSG_DOWNLOADING_CORE,
"Завантаження ядра: "
)
MSG_HASH(
MSG_EXTRACTING_CORE,
"Видобування ядра: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_INSTALLED,
"Встановлено ядро: "
)
MSG_HASH(
MSG_SCANNING_CORES,
"Сканування ядер..."
)
MSG_HASH(
MSG_CHECKING_CORE,
"Перевірка ядра: "
)
MSG_HASH(
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
"Встановлено всі ядра останньої версії"
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_UPDATED,
"оновлено ядер: "
)
MSG_HASH(
MSG_NUM_CORES_LOCKED,
"пропущено ядер: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_RESETTING_CORES,
"Скидання ядер: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_CLEANING_PLAYLIST,
"Очищення списку відтворення: "
)
MSG_HASH(
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"Додано до Обраного"
)
MSG_HASH(
MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED,
"Не вдалося додати закладку: повний список відтворення"
)
MSG_HASH(
MSG_DISK_CLOSED,
"Закрито"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
"Не вдалося відкрити ядро libretro"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
"Завантаження файлу історії"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_FAVORITES_FILE,
"Завантаження файла обраного"
)
MSG_HASH(
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
"Натисніть ще раз, щоб вийти..."
)
MSG_HASH(
MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE,
"закрити"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY,
"Бракує місця. Загальна кількість чітів, які можна мати, становить 100."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS,
"Всі чіти видалено."
)
/* Lakka */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
"Оновити Lakka"
)
/* Environment Specific Settings */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS,
"Дозволити доступ до зовнішнього файлу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER,
"Вiдкрити..."
)
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
#endif
#if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
#endif
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
#ifdef GEKKO
#endif
#ifdef HAVE_ODROIDGO2
#else
#endif
#if defined(_3DS)
#endif
#ifdef HAVE_QT
#endif