#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900) #if (_MSC_VER >= 1700) /* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */ #pragma execution_character_set("utf-8") #endif #pragma warning(disable:4566) #endif /* Top-Level Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU, "Menú principal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB, "Ajustos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB, "Preferits" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB, "Historial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB, "Imatges" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB, "Música" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB, "Vídeos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB, "Joc en línia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB, "Explorar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, "Afegir continguts" ) /* Main Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS, "Menú ràpid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Accedix ràpidament a tots els ajustos principals del joc en funcionament." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, "Carregar nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, "Selecciona quin nucli vas a usar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, "Carregar contingut" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST, "Selecciona quin contingut vas a executar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC, "Carregar disc" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC, "Carrega un mitjà físic en disc òptic. Primer selecciona el nucli (Carregar nucli) per a usar-lo amb el disc." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC, "Abocar disc" ) MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatically? User choice? */ MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC, "Converteix un mitjà físic de disc òptic en un arxiu d'imatge per a poder ser guardat i executat en la memòria del teu maquinari." ) #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC, "Expulsar disc" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC, "Trau el disc òptic de la unitat lectora de CD/DVD." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB, "Llistes de reproducció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB, "Els continguts escanejats que coincidisquen amb la base de dades seran mostrats ací." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST, "Afegir continguts" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST, "Crea i actualitza els llistats escanejant contingut." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Mostrar menú d'escriptori" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Fa aparèixer un menú en forma de la típica finestra de programari d'ordinador." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Desactivar el Mode quiosc (Requerirà de reinici)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Vore totes les configuracions relacionades amb els ajustos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, "Actualitzador en línia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER, "Baixa i instal·la diferents complements, components i continguts de RetroArch." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY, "Joc en línia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY, "Uneix-te a una sessió de joc en línia, o crea la teua pròpia sessió." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS, "Ajustos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS, "Configura el programa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST, "Informació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST, "Mostra informació sobre maquinari i sistema." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST, "Arxiu de configuració" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, "Gestiona i crea arxius de configuració." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, "Ajut" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, "Mostra com funciona el programa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH, "Reinicia RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH, "Reinicia el programa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH, "Tancar RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, "Clou el programa." ) /* Main Menu > Load Core */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE, "Baixar un nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE, "Baixa i instal·la un nucli des de l'actualitzador en línia." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST, "Instal·la o restaura un nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST, "Instal·la o restaura un nucli des del directori de \"Baixades\"." ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, "Començar el processador de vídeo" ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD, "Iniciar RetroPad remot" ) /* Main Menu > Load Content */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES, "Directori inicial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST, "Baixades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE, "Explorar arxiu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE, "Carregar arxiu" ) /* Main Menu > Load Content > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Preferits" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "El contingut afegit a \"Preferits\" se vorà ací." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Música" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "La música que ha sigut escoltada anteriorment se vorà ací." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Imatges" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Les imatges que hagen sigut vistes anteriorment se voran ací." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Vídeos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Els vídeos que hagen sigut vistos anteriorment se voran ací." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE, "Rebuscar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE, "Regira tot el contingut mitjançant una interfície de búsqueda categoritzada que coincidisca amb la base de dades." ) /* Main Menu > Online Updater */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST, "Descarregador de nuclis" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES, "Actualitza nuclis instal·lats" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES, "Actualitza tot els nuclis instal·lats a la seua última versió disponible." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD, "Canvia nuclis de les versions de la Google Play Store" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD, "Bescanvia tots els nuclis vells i instal·lats manualment amb les últimes versions de la Google Play Store quan estiguen disponibles." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Actualitzador de miniatures" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Baixa el paquet de miniatures complet per al sistema seleccionat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Actualitzador de miniatures de la llista de reproducció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Baixa miniatures per als elements de la llista de reproducció seleccionada." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, "Baixador de contingut" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, "Descarregador d'arxius de sistema per al nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, "Baixa arxius de sistema auxiliars per al nucli requerits per a una funció més correcta o òptima." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES, "Actualitza els arxius d'informació dels nuclis" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS, "Actualitza medis" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES, "Actualitza perfils dels controladors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS, "Actualitza trucs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES, "Actualitza les bases de dades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS, "Actualitza les superposicions" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS, "Actualitza els shaders GLSL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS, "Actualitza els shaders Cg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS, "Actualitza els shaders Slang" ) /* Main Menu > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION, "Informació del nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "Vore informació pertanyent a l'aplicació o al nucli." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION, "Informació del disc" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION, "Vore informació sobre discs òptics inserits." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION, "Informació de xarxa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION, "Vore les IP's associades i les interfícies de la xarxa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION, "Informació del sistema" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION, "Vore informació específica sobre el maquinari." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER, "Administrador de la base de dades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Vore les bases de dades." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER, "Administrador de cursors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Vore les últimes cerques." ) /* Main Menu > Information > Core Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME, "Nom del nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL, "Etiqueta del nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME, "Nom del sistema" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER, "Fabricant del sistema" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS, "Autor/s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS, "Permisos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES, "Llicència" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS, "Extensions suportades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "Interfície de programació d'aplicacions gràfiques necessàries (API)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, "Suport de partides guardades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DISABLED, "Cap" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC, "Bàsic (guardar/carregar)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED, "Serialitzat (guardar/carregar, rebobinar)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, "Determinat (guardar/carregar, rebobinar, anticipació predictiva de latència, joc en línia)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE, "Microprogramari (firmware)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Perdut, requerit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL, "Perdut, opcional" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED, "Actual, requerit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL, "Actual, opcional" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK, "Bloquejar el nucli instal·lat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK, "Preven qualsevol modificació sobre el nucli actual instal·lat. Esta opció pot fer-se servir per evitar actualitzacions no desitjades si un contingut requerix d'una versió específica d'un nucli (p.ex. conjunts de ROMs d'arcade)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Eliminar nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "Esborra este nucli del disc." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP, "Còpia de seguretat del nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP, "Fa una còpia de seguretat del nucli instal·lat actualment." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Restaurar una còpia de seguretat existent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Instal·la una versió anterior del nucli a partir de les còpies de seguretat de nucli guardades." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Eliminar còpia de seguretat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Elimina un arxiu de la llista de còpies de seguretat guardades." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_BACKUP_CRC, "CRC32" ) /* Main Menu > Information > System Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE, "Data de compilació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION, "Versió de Git" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */ MSG_COMPILER, "Compilador" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL, "Model de processador" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES, "Característiques del processador" ) MSG_HASH( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, "Arquitectura del processador" ) MSG_HASH( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, "Nuclis del processador" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES, "Quantitat de nuclis que té el processador del maquinari." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, "Identificador del processador d'accés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS, "Sistema operatiu del processador d'accés" ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL, "Nivell de RetroRating" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE, "Font d'energia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER, "Controlador de contexte de vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH, "Amplària d'imatge (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT, "Alçada d'imatge (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI, "Punts per polzada (PPP) de pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT, "Suport de LibretroDB" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, "Suport de superposició d'interfícies" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Suport d'interfície per ordres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Suport d'interfície de xarxa per ordres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT, "Suport de comandaments per xarxa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT, "Suport de Cocoa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT, "Suport de PNG (RPNG)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT, "Suport de JPEG (RJPEG)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT, "Suport de BMP (RBMP)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT, "Suport de TGA (RTGA)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT, "Suport de SDL 1.2" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT, "Suport de SDL 2" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT, "Suport de Vulkan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT, "Suport de Metal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT, "Suport d'OpenGL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT, "Suport d'OpenGL ES" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT, "Suport de multifil" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT, "Suport de KMS/EGL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT, "Suport d'udev" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT, "Suport d'OpenVG" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT, "Suport d'EGL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT, "Suport d'X11" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT, "Suport de Wayland" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT, "Suport d'XVideo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT, "Suport d'ALSA" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT, "Suport d'OSS" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT, "Suport d'OpenAL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT, "Suport d'OpenSL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT, "Suport d'RSound" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT, "Suport de RoarAudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT, "Suport de JACK" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT, "Suport de PulseAudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT, "Suport de CoreAudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT, "Suport de CoreAudio V3" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT, "Suport de DirectSound" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT, "Suport de WASAPI" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT, "Suport d'XAudio2" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT, "Suport de zlib" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT, "Suport de 7zip" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT, "Suport de llibreries dinàmiques" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, "Execució dinàmica a temps real de llibreries de libretro" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, "Suport de Cg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT, "Suport de GLSL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT, "Suport d'HLSL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT, "Suport d'imatges SDL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT, "Suport d'FFmpeg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "Suport d'mpv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT, "Suport de CoreText" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT, "Suport de FreeType" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT, "Suport d'STB TrueType" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT, "Suport de joc en línia (peer-to-peer)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT, "Suport de Video4Linux2" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT, "Suport de libusb" ) /* Main Menu > Information > Database Manager */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION, "Selecció de la base de dades" ) /* Main Menu > Information > Database Manager > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME, "Nom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION, "Descripció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE, "Gènere" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, "Editor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER, "Desenvolupadora" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN, "Origen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE, "Franquícia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING, "Puntuació a TheGamesDB" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING, "Puntuació de Famitsu Magazine" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW, "Ressenya d'Edge Magazine" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, "Puntuació d'Edge Magazine" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Número de revista d'Edge Magazine" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, "Mes de llançament" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, "Any de llançament" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, "Qualificació BBFC (British Board of Film Classification)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING, "Qualificació ESRB (Entertainment Software Rating Board)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING, "Qualificació ELSPA (Entertainment and Leisure Software Publishers Association)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING, "Qualificació PEGI (Pan European Game Information)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW, "Ampliació del maquinari (MegaCD/SegaCD, 32x, etc)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING, "Qualificació CERO (Computer Entertainment Rating Organization)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL, "Codi de número sèrie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG, "Control anàlogic admès" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE, "Vibració admesa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP, "Cooperatiu admès" ) /* Main Menu > Configuration File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, "Carregar configuració" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Reiniciar per defecte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Reiniciar la configuració actual als valors per defecte." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, "Guardar configuració actual" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, "Guardar nova configuració" ) /* Main Menu > Help */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS, "Controls bàsics del menú" ) /* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP, "Moure cap a dalt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN, "Moure cap abaix" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, "Confirmar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO, "Informació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START, "Començar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Vore menú" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT, "Tancar RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Vore teclat" ) /* Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS, "Controladors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, "Canvia els controladors usats pel sistema." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS, "Vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, "Canvia els ajustos d'eixida de vídeo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, "Àudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, "Canvia els ajustos d'eixida d'àudio." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS, "Entrada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS, "Canvia els ajustos de comandaments, teclat i ratolí." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS, "Latència" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS, "Canvia els ajustos relacionats amb la latència de vídeo, àudio i comandaments." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS, "Nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS, "Canvia els ajustos del nucli." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, "Configuració" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, "Canvia les configuracions per defecte per arxius de configuració." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, "Guardat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, "Canvia els ajustos de guardat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, "Registres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS, "Canvia els ajustos de registre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Navegador d'arxius" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Canvia els ajustos del navegador d'arxius." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Regulador de fotogrames" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Canvia els ajustos de rebobinat, l'avançament ràpid i la càmera lenta." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS, "Enregistrament" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS, "Canvia els ajustos de l'enregistrament." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "Visualitzacions a la pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "Canvia els ajustos de capes de visualitzacions gràfiques de controls, notificacions del sistema i disposició de vídeo a la pantalla." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Interfície d'usuari" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Canvia els ajustos de la interfície de l'usuari." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS, "Servei d'IA" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS, "Canvia els ajustos del servei d'AI (Traducció/Text a veu/etc.)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "Accessibilitat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "Canvia els ajustos del narrador d'accessibilitat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Gestió d'energia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Canvia els ajustos de la gestió d'energia del sistema." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Assoliments" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Canvia els ajustos dels assoliments." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS, "Xarxa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS, "Canvia els ajustos del servidor i de la xarxa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS, "Llistes de reproducció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS, "Canvia els ajustos de les llistes de reproducció." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, "Usuari" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, "Canvia els ajustos del compte, nom d'usuari i de llengua." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS, "Directoris" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS, "Canvia els directoris predeterminats a on es troben localitzats els arxius." ) /* Settings > Drivers */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, "Entrada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Escull el controlador d'entrada que s'usarà. Alguns controladors de vídeo poden forçar-ne l'ús d'altres diferents." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, "Comandament" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "Escull el controlador de comandaments que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER, "Vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Escull el controlador de vídeo que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "Àudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Escull el controlador d'àudio que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Remostreig d'àudio" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Escull el controlador de remostreig d'àudio que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, "Càmera" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "Escull el controlador de càmera que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER, "Escull el controlador bluetooth que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER, "Wifi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "Escull el controlador wifi que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, "Ubicació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "Escull el controlador d'ubicació que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, "Menú" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "Escull el controlador de menú que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, "Enregistrament" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Escull el controlador d'enregistrament que s'usarà." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "Escull el controlador MIDI que s'usarà." ) /* Settings > Video */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "SwitchRes per a CRT's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "Crea senyals de vídeo de baixa resolució per a pantalles de tub de raigs catòdics (CRT)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Eixida" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Canvia els ajustos d'eixida de vídeo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "Mode pantalla entrega" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "Canvia els ajustos del mode de pantalla entrega." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Mode finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Canvia els ajustos del mode finestra en pantalla." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "Escalat d'imatge" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "Canvia els ajustos de mida de l'escalat d'imatge." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS, "Canvia els ajustos de vídeo de l'HDR." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Sincronització" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Canvia els ajustos de sincronització de vídeo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Suspendre el salvapantalles" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Evita que el salvapantalles del vostre sistema s'active." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, "Vídeo multifil" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, "Millora el rendiment del joc a costa d'un augment de la latència i sacseig en la imatge. Usar només si la màxima velocitat no pot ser obtinguda de cap altra manera." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Inserir fotogrames negres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Inserix fotogrames negres en la imatge. Útil per eliminar l'efecte fantasma (ghosting) en algunes pantalles d'alt nivell de refresc d'imatge." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "Captura de pantalla mitjançant la GPU" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "La imatge de captures de pantalla se voran amb els shaders aplicats per la GPU, si es possible." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, "Filtrat bilineal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, "Afegir un poc de desenfocament a la imatge per suavitzar la pixelació. Esta opció té una mica d'impacte en l'execució del joc." ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, "Interpolació d'imatge" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, "Concreta el mètode d'interpolació d'imatge usat per escalar contingut a través de l'IPU interna. Usar 'Bicúbica' o 'Bilineal' és recomanable quan s'usen filtres de vídeo processats per la CPU. Esta opció no afecta al rendiment." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC, "Bicúbica" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR, "Bilineal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST, "Veí més proper" ) #if defined(RS90) || defined(MIYOO) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, "Interpolació d'imatge" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, "Especifica el mètode d'interpolació d'imatge que s'usarà quan l'ajust 'Escalar usant nombres sencers' estiga desactivat. 'Veí més proper' afecta menys al rendiment." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT, "Veí més proper" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ, "Semilineal" ) #endif #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY, "Retarda càrrega automàtica de shaders" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY, "Retardar la càrrega automàtica de shaders en milisegons. Pot solucionar alguns errors gràfics que poden fer aparició a l'usar programari de captura de pantalla." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, "Filtre de vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "Aplica un filtre de vídeo processat per la CPU. Pot comportar un major consum de recursos de maquinari. Alguns filtres de vídeo només funcionen per a nuclis que usen 32 o 16 bits de color." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Trau el filtre de vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Atura qualsevol filtre de vídeo que estiga processant la CPU." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER, "Permet que la pantalla completa sobrepase la mossa (notch) dels dispositius Android" ) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "SwitchRes per a CRT's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Només per a pantalles de tub de raigs catòdics (CRT). Provarà d'usar-se la resolució i refresc d'imatge exactes del nucli/joc." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Super-resolució CRT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Canvia entre resolucions natives o panoràmiques." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "Centrament de l'eix X" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "Modifica esta opció si la imatge no està ben centrada a la pantalla." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST, "Ajustament de pòrtics" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST, "Modifica esta opció si els pòrtics no estan ben ajustats i canviar la mida de la imatge." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Usar menú en alta resolució" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Canvia els menús a línia de mode (modeline) en alta resolució quan no s'haja carregat cap contingut." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Freqüència de refresc d'imatge personalitzada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Usar paràmetres de freqüència de refresc d'imatge especificats en l'arxiu de configuració si es veu necessari." ) /* Settings > Video > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Índex del monitor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Escull quina pantalla vas a usar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, "Rotació de vídeo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION, "Força una rotació específica de la imatge de vídeo. S'acollirà a la predeterminada pel nucli." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION, "Orientació de pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION, "Força una orientació específica de la pantalla respecte a la del sistema operatiu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX, "Índex de la GPU" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX, "Escull quina targeta gràfica vols usar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X, "Desplaçament horitzontal de la pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X, "Força un reajustament horitzontal de la imatge de vídeo. S'aplicarà de manera global." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y, "Desplaçament vertical de la pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y, "Força un reajustament vertical de la imatge de vídeo. S'aplicarà de manera global." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE, "Freqüència de refresc vertical de la imatge" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, "Usat per calcular una velocitat d'àudio idònia segons la freqüència d'actualització d'imatge de la teua pantalla.\nAixò s'ignorarà si l'opció 'Vídeo multifil' es troba activada." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Grau de refresc d'imatge estimat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Vore l'estimació exacta del grau d'actualització de refresc d'imatge de la pantalla en hercis (Hz)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "Freqüència de refresc d'imatge recollida per la pantalla" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "Vore la freqüència del grau d'actualització de refresc d'imatge recollit pel controlador de vídeo." ) #if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, "Freqüència de refresc vertical de la imatge" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, "Establix la freqüència de l'actualització vertical de la imatge. Escollir '50 Hz' donarà una imatge més suau al estar usant continguts en format PAL." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "Forçar desactivació de l'FBO sRGB" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "Força la desactivació del suport de l'FBO (Frame Buffer Object) sRGB. Esta opció pot minvar problemes de vídeo amb el suport d'FBO sRGB en alguns controladors OpenGL d'Intel en Windows." ) /* Settings > Video > Fullscreen Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, "Començar en mode pantalla completa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN, "Iniciar en pantalla completa. Pot ser canviat durant el funcionament de RetroArch i també anulat mijtançant la terminal d'ordres." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Mode pantalla completa en finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Si s'està usant el mode de pantalla completa, força l'ús d'una finestra a mida completa de la pantalla per no tenir que canviar entre modes de vídeo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Ample de pantalla completa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Ajusta la mida d'amplaria personalitzada de la imatge per al mode pantalla completa. No modificant el valor, es farà servir la resolució de l'escriptori." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Alçada de la pantalla completa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Ajusta la mida d'alçada personalitzada de la imatge per al mode pantalla completa. No modificant el valor, es farà servir la resolució de l'escriptori." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION, "Forçar resolució a UWP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION, "Força la resolució a la mida de la pantalla. Si es fica valor 0, s'usarà un de fixe de 3840 × 2160." ) /* Settings > Video > Windowed Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE, "Escalat en la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE, "Ajusta la mida de la finestra al múltiple especificat de la mida de l''àrea de visualització del núcli." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Opacitat de la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Vore adornaments de les finestres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Recordar posició i mida de la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Mostra tots els continguts a una finestra de mida fixa, amb unes dimensions establides pels valors d'«Ample de la finestra» i «Alçada de la finestra», guardant la mida i posició de la finestra actual al tancar RetroArch. Si es desactiva esta opció, la mida de la finestra canviarà de manera dinàmica segons l'ajust «Escala en la finestra»." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE, "Usar una mida de finestra personalitzada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE, "Mostra tots els continguts a una finestra de mida fixa, amb unes dimensions establides pels valors d'«Ample de la finestra» i «Alçada de la finestra». Si es desactiva esta opció, la mida de la finestra canviarà de manera dinàmica segons l'ajust «Escala en la finestra»." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Ample de la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Ajusta una amplada personalitzada per a la finestra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Alçada de la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Ajusta l'alçària personalitzada per a la finestra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX, "Ample màxim de la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX, "Ajusta l'amplària màxima de la finestra al reescalar-la automàticament d'acord al valor d'«Escalat en la finestra»." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX, "Alçada màxima en la finestra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX, "Ajusta l'alçada màxima de la finestra al reescalar-la automàticament d'acord al valor d'«Alçada en la finestra»." ) /* Settings > Video > Scaling */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Escalar usant nombres sencers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Limita l'escalat de vídeo a múltiples sencers. La mida base dependrà de la geometria indicada pel sistema i la relació d'aspect. Si l'opció «Forçar relació d'aspecte» està desactivada, els valors X i Y s'escalaran individualment." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE, "Sobreescalar la imatge a l'usar nombres sencers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE, "Força l'escalat per nombres sencers a arrodonir sempre a un valor superior en comptes de a un d'inferior." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "Relació d'aspecte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Relació d'aspecte personalitzat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Valor en coma punt flotant (ample/alçada) de la relació d'aspecte del vídeo si el seu valor es «Personalitzat»." ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT, "Mantindre relació d'aspecte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT, "Manté les relacions d'aspecte de píxels 1:1 a l'escalar continguts mitjançant la IPU interna. Si es desactiva esta opció, les imatges seran estirades per a que ocupen la totalitat de la pantalla." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Relació d'aspecte personalitzat (posició X)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Indica el diferencial de posició respecte a l'eix X de l'área de visualització.\nEste valor s'ignorarà si l'opció «Escalar usant nombres sencers» hi és activa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Retalla uns quants píxels a les vores de la imatge que de vegades els desenvolupadors solen deixar en blanc, o que també la imatge puga tenir-ne píxels de residu. (cal reiniciar)" ) /* Settings > Video > HDR */ /* Settings > Video > Synchronization */ /* Settings > Audio */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "Eixida" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "Canvia els ajustos d'eixida d'àudio." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Sincronització" ) /* Settings > Audio > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE, "Àudio" ) /* Settings > Audio > Resampler */ /* Settings > Audio > Synchronization */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC, "Sincronització" ) /* Settings > Audio > MIDI */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Entrada" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Eixida" ) /* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */ /* Settings > Audio > Menu Sounds */ /* Settings > Input */ #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) #endif /* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */ /* Settings > Input > Menu Controls */ /* Settings > Input > Hotkeys */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY, "Tancar RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, "Servei d'IA" ) /* Settings > Input > Port # Controls */ /* Settings > Latency */ /* Settings > Core */ #ifndef HAVE_DYNAMIC #endif /* Settings > Configuration */ /* Settings > Saving */ /* Settings > Logging */ /* Settings > File Browser */ /* Settings > Frame Throttle */ /* Settings > Frame Throttle > Rewind */ /* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */ /* Settings > Recording */ /* Settings > On-Screen Display */ /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */ #if defined(ANDROID) #endif /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */ /* Settings > User Interface */ /* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Menú ràpid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS, "Ajustos" ) #ifdef HAVE_LAKKA #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Mostra 'Arxiu de configuració'" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Vore la opció \"Arxiu de configuració\" al Menú principal." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB, "Menú principal" ) /* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */ /* Settings > User Interface > Views > Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, "Mostra 'Configuració'" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, "Vore els ajustos 'Configuració'." ) /* Settings > User Interface > Appearance */ /* Settings > AI Service */ /* Settings > Accessibility */ /* Settings > Power Management */ /* Settings > Achievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, "Assoliments" ) /* Settings > Network */ /* Settings > Network > Updater */ /* Settings > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE, "Historial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE, "Nucli:" ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ /* Settings > User */ /* Settings > User > Privacy */ /* Settings > User > Accounts */ /* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */ /* Settings > User > Accounts > YouTube */ /* Settings > User > Accounts > Twitch */ /* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */ /* Settings > Directory */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Baixades" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Navegador d'arxius" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, "Llistes de reproducció" ) /* Music */ /* Music > Quick Menu */ /* Netplay */ /* Netplay > Host */ /* Import Content */ /* Import Content > Scan File */ /* Import Content > Manual Scan */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME, "Nom del sistema" ) /* Explore tab */ /* Playlist > Playlist Item */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION, "Informació" ) /* Playlist Item > Set Core Association */ /* Playlist Item > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL, "Nom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME, "Nucli" ) /* Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, "Assoliments" ) /* Quick Menu > Options */ /* Quick Menu > Options > Manage Core Options */ /* - Legacy (unused) */ /* Quick Menu > Controls */ /* Quick Menu > Controls > Load Remap File */ /* Quick Menu > Cheats */ /* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */ /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */ /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */ /* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC, "Descripció" ) /* Quick Menu > Disc Control */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT, "Expulsar disc" ) /* Quick Menu > Shaders */ /* Quick Menu > Shaders > Save */ /* Quick Menu > Shaders > Remove */ /* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */ /* Quick Menu > Overrides */ /* Quick Menu > Achievements */ /* Quick Menu > Information */ /* Miscellaneous UI Items */ /* Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE, "Cap" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE, "Cap" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_OFF, "Cap" ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER, "Afegir un poc de desenfocament al menú per suavitzar la pixelació." ) /* RGUI: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_BILINEAR, "Bilineal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_NONE, "Cap" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER, "Escalar usant nombres sencers" ) /* XMB: Settings > User Interface > Appearance */ /* XMB: Settings Options */ /* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */ /* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */ /* MaterialUI: Settings Options */ /* Qt (Desktop Menu) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO, "Informació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE, "Ajustos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&Ajut" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Carregar nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME, "Nom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Llistes de reproducció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "Navegador d'arxius" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE, "Nucli" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Informació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME, "Nom:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE, "Nucli:" ) /* Unsorted */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY, "Historial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER, "Usuari" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START, "Començar" ) /* Unused (Only Exist in Translation Files) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, "Joc en línia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Ajut" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, "Descripció" ) /* Unused (Needs Confirmation) */ MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, "Baixades" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO, "Informació" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT, "Tancar RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP, "Moure cap a dalt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Vore teclat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Vore menú" ) /* Discord Status */ /* Notifications */ /* Lakka */ /* Environment Specific Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS, "Wifi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, "Reinicia RetroArch" ) #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH #endif #if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX) #endif #ifdef HAVE_LAKKA #endif #ifdef GEKKO #endif #ifdef HAVE_ODROIDGO2 #else #endif #if defined(_3DS) #endif #ifdef HAVE_QT #endif