#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
#if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
#pragma execution_character_set("utf-8")
#endif
#pragma warning(disable:4566)
#endif

/* Top-Level Menu */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
   "Hoofdmenu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
   "Instellingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
   "Favorieten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
   "Geschiedenis"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
   "Afbeeldingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
   "Muziek"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
   "Video 's"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
   "Importeer inhoud"
   )

/* Main Menu */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
   "Snelmenu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
   "Krijg snel toegang tot alle relevante in-game instellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
   "Core Laden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
   "Selecteer welke core je wilt gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
   "Laad Inhoud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
   "Selecteer de inhoud om op te starten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC,
   "Laad Disc"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
   "Laad een fysieke mediaschijf. Selecteer eerst de core (Core Laden) die u met de schijf wilt gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
   "Dump de Schijf"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
   "Dump de fysieke mediaschijf naar de interne opslag. Het wordt opgeslagen als een afbeeldingsbestand."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
   "Afspeellijsten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
   "Gescande inhoud zal hier getoond worden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
   "Inhoud toevoegen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
   "Scan de inhoud en voeg toe aan de database."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP,
   "Bureaubladmenu weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
   "Opent het traditionele bureaubladmenu."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
   "Kioskmodus Deactiveren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
   "Kioskmodus uitschakelen (Opnieuw opstarten vereist)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
   "Online bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
   "Download add-ons, componenten en inhoud voor RetroArch."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
   "Netplay Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
   "Doe mee of organiseer een netplay-sessie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
   "Instellingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS,
   "Configureer het programma."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
   "Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
   "Toon core, netwerk en systeem informatie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
   "Configuraties"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
   "Beheer en creëer configuratiebestanden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
   "Hulp"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
   "Leer meer over hoe het werkt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
   "RetroArch Opnieuw Opstarten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
   "Programma herstarten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
   "RetroArch Afsluiten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
   "Sluit het programma af."
   )

/* Main Menu > Load Core */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
   "Een Core Downloaden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE,
   "Download en installeer een core van de online updater."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
   "Installer of Herstel een Core"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
   "Installeer of herstel een core vanuit de 'Downloads' map."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
   "Start Videoprocessor"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
   "Start Externe RetroPad"
   )

/* Main Menu > Load Content */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
   "Favorieten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
   "Open Archief"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
   "Laad Archief"
   )

/* Main Menu > Load Content > Playlists */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
   "Favorieten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
   "Inhoud die u aan 'Favorieten' heeft toegevoegd, wordt hier weergegeven."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
   "Muziek"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
   "Muziek die eerder is afgespeeld, wordt hier weergegeven."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
   "Afbeeldingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
   "Afbeeldingen die eerder zijn bekeken, worden hier weergegeven."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
   "Video 's"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
   "Video's die eerder zijn afgespeeld, worden hier weergegeven."
   )

/* Main Menu > Online Updater */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
   "Geïnstalleerde Cores Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
   "Werk alle geïnstalleerde cores bij naar de nieuwste beschikbare versie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
   "Miniatuurbijwerker"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
   "Download het volledige miniatuurpakket voor het geselecteerde systeem."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
   "Afspeellijst Miniatuurbijwerker"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
   "Download miniaturen voor items in de geselecteerde afspeellijst."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
   "Download Inhoud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
   "Update Core Info Bestanden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
   "Assets Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
   "Controllerprofielen Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
   "Cheats Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
   "Database Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
   "Overlays Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
   "GLSL Shaders Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
   "Cg Shaders Bijwerken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
   "Slang Shaders Bijwerken"
   )

/* Main Menu > Information */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
   "Core Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
   "Bekijk informatie betreffende de applicatie/core."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
   "Schijf Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION,
   "Informatie over ingevoegde media-schijven weergeven."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
   "Netwerk Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
   "Toon netwerk interface(s) en bijbehorende IP-adressen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
   "Systeem Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
   "Laat apparaat-specifieke informatie zien."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
   "Database Beheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
   "Database bekijken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
   "Cursor Beheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
   "Vorige zoekopdrachten bekijken."
   )

/* Main Menu > Information > Core Information */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME,
   "Core naam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL,
   "Core Naam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
   "Systeem naam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER,
   "Systeem fabrikant"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES,
   "Categorieen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS,
   "Auteurs"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS,
   "Permissies"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES,
   "Licentie(s)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS,
   "Ondersteunde extensies"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API,
   "Vereiste Graphics API"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING,
   "Ontbrekend"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT,
   "Aanwezig"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL,
   "Optioneel"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
   "Vereist"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK,
   "De Geïnstalleerde Core Vergrendelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
   "Voorkom wijziging van de huidige geïnstalleerde core. Kan worden gebruikt om ongewenste updates te voorkomen wanneer inhoud een specifieke core-versie vereist (bijv. Arcade ROM-sets)."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
   "Verwijder core"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
   "Verwijder deze core permanent."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP,
   "Back-up Core"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
   "Maak een gearchiveerde back-up van de momenteel geïnstalleerde core."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
   "Back-up Herstellen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
   "Installeer een eerdere versie van de core uit een lijst met gearchiveerde back-ups."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
   "Back-up Verwijderen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST,
   "Verwijder een bestand uit de lijst met gearchiveerde back-ups."
   )

/* Main Menu > Information > System Information */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
   "Build datum"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
   "Git versie"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
   MSG_COMPILER,
   "Compilator"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL,
   "CPU model"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES,
   "CPU Eigenschappen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
   "CPU Architectuur:"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
   "CPU Kernen:"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
   "Hoeveelheid kernen die de CPU heeft."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
   "Frontend identificatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL,
   "RetroRating niveau"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE,
   "Energie bron"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH,
   "Display metric breedte (mm)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT,
   "Display metric hoogte (mm)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI,
   "DPI Weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT,
   "LibretroDB ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT,
   "Overlay ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
   "Command interface ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT,
   "Network Command interface ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT,
   "Ondersteuning voor Netwerkcontrollers"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT,
   "Cocoa ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT,
   "PNG ondersteuning (RPNG)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT,
   "JPEG ondersteuning (RJPEG)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT,
   "BMP ondersteuning (RBMP)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT,
   "TGA ondersteuning (RTGA)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT,
   "SDL1.2 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT,
   "SDL2 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
   "Vulkan ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT,
   "Metalen Ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT,
   "OpenGL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT,
   "OpenGL ES ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
   "Draad-ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
   "KMS/EGL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
   "Udev ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
   "OpenVG ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
   "EGL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
   "X11 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
   "Wayland ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
   "XVideo ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
   "ALSA ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
   "OSS ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
   "OpenAL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
   "OpenSL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
   "RSound ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
   "RoarAudio ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
   "JACK ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
   "PulseAudio ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
   "CoreAudio ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
   "CoreAudio V3 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT,
   "DirectSound ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT,
   "WASAPI ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT,
   "XAudio2 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT,
   "Zlib ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT,
   "7zip ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT,
   "Dynamic library ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
   "Dynamisch Runtime Laden van libretro Bibliotheek"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
   "Cg ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT,
   "GLSL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT,
   "HLSL ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT,
   "SDL image ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT,
   "FFmpeg ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT,
   "mpv Ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT,
   "CoreText ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT,
   "FreeType ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT,
   "STB TrueType ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT,
   "Netplay (peer-to-peer) ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT,
   "Python (script ondersteuning in shaders) ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT,
   "Video4Linux2 ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT,
   "Libusb ondersteuning"
   )

/* Main Menu > Information > Database Manager */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
   "Database Selectie"
   )

/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
   "Naam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
   "Omschrijving"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
   "Uitgever"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
   "Ontwikkelaar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
   "Afkomst"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
   "TGDB-Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
   "Famitsu Magazine Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
   "Edge Magazine Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
   "Edge Magazine Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
   "Edge Magazine Nummer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
   "Release datum Maand"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
   "Release datum Jaar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
   "BBFC Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
   "ESRB Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
   "ELSPA Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
   "PEGI Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
   "Verbeter-hardware"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
   "CERO Beoordeling"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
   "Serienummer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
   "Analoge besturing ondersteund"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
   "Rumble ondersteund"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
   "Co-op ondersteund"
   )

/* Main Menu > Configuration File */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
   "Configuratie laden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
   "Fabrieksinstellingen resetten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
   "Reset de instellingen aar fabrieksinstellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
   "Huidige Configuratie Opslaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
   "Nieuwe configuratie opslaan"
   )

/* Main Menu > Help */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
   "Basis Menu Besturing"
   )

/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP,
   "Omhoog Scrollen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN,
   "Omlaag Scrollen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM,
   "Bevestigen/OK"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START,
   "Begin"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
   "Menu Schakelaar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT,
   "Afsluiten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
   "Toetsenbord in-/uitschakelen"
   )

/* Settings */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
   "Stuurprogramma's"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
   "Wijzig stuurprogramma's die door het systeem worden gebruikt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
   "Instellingen voor video-uitvoer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
   "Geluid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
   "Instellingen voor audio-uitvoer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
   "Invoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
   "Joypad, toetsenbord en muisinstellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS,
   "Vertraging"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS,
   "Wijzig instellingen met betrekking tot video, audio en invoervertraging."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
   "Core-instellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
   "Configuratie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
   "Wijzig standaard instellingen voor configuratiebestanden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
   "Opslaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
   "Instellingen voor opslaan wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
   "Loggen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
   "Logboekinstellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
   "Bestandbeheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
   "Pas bestandsbrowserinstellingen aan."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
   "Instellingen voor terugspoelen, snel vooruitspoelen en slow motion wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
   "Opname"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
   "Opnameinstellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
   "Onscreen Weergave"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
   "Wijzig de scherm- en toetsenbordoverlay, en instellingen voor meldingen op het scherm."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
   "Gebruikersinterface"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
   "Instellingen voor de gebruikersinterface wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
   "AI service"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS,
   "Wijzig de instellingen voor de AI-Service (Vertaling/TTS/Misc)."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
   "Toegankelijkheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS,
   "Wijzig de instellingen voor de Toegankelijkheidsverteller."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
   "Energiebeheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
   "Instellingen voor stroombeheer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
   "Achievements Lijst"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
   "Wijzig prestatie-instellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
   "Netwerk"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
   "Server en netwerk instellingen configureren."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
   "Afspeellijsten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
   "Wijzig afspeellijstinstellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
   "Gebruiker"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
   "Wijzig account-, gebruikersnaam- en taalinstellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
   "Map"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
   "Wijzig de standaardmappen waar bestanden zich bevinden."
   )

/* Settings > Drivers */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
   "Invoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
   "Invoersstuurprogramma om te gebruiken. Sommige videostuurprogramma's dwingen een ander ingangsstuurprogramma af."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
   "Controllerstuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
   "Videostuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
   "Geluid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
   "Audiostuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
   "Audio resampler stuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
   "Camerastuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
   "WiFi-stuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
   "Locatie Driver"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
   "Locatiestuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
   "Menustuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
   "Opname Driver"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
   "Record-stuurprogramma om te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
   "MIDI-stuurprogramma om te gebruiken."
   )

/* Settings > Video */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
   "Voer native, lage-resolutie signalen uit voor gebruik met CRT-schermen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
   "Uitvoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
   "Instellingen voor video-uitvoer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
   "Volledig scherm modus"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
   "Instellingen voor volledig scherm wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
   "Venster Modus"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
   "Instellingen voor venster modus wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
   "Schalen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
   "Video-schalen instellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
   "Audio Synchronizatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
   "Video-synchronisatie instellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
   "Onderbreek Screensaver"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
   "Voorkomt dat de screensaver van uw systeem actief wordt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
   "Bedrade Video"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
   "Verbetert de prestaties ten koste van latentie en meer video-stotteren. Alleen gebruiken als u anders niet op volle snelheid kunt komen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
   "Zwarte Frame Injectie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
   "Voegt een zwart frame tussen frames in. Handig op sommige schermen met een hoge verversingssnelheid om het spookbeeld te elimineren."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
   "GPU Screenshots Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
   "Schermafbeeldingen van GPU gearceerd materiaal indien beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
   "Bilineaire Filtering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
   "Voegt een lichte waas toe aan de afbeelding om de rand van de harde pixelranden te verwijderen. Deze optie heeft weinig invloed op de prestaties."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
   "Auto-Shader Vertraging"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
   "Vertraagt automatisch ladende shaders (in ms). Kan grafische storingen omzeilen bij gebruik van 'schermgrijping'-software."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
   "Videofilters"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
   "Pas een CPU-aangedreven videofilter toe. \nLET OP: Dit kan hoge prestatiekosten met zich meebrengen. Sommige videofilters werken mogelijk alleen voor cores die 32-bits of 16-bits kleuren gebruiken."
   )

/* Settings > Video > CRT SwitchRes */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
   "Alleen voor CRT-schermen. Pogingen om exacte core-/spelresolutie en verversingssnelheid te gebruiken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
   "CRT Super Resolutie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
   "Schakel tussen native en ultrabrede superresoluties."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
   "X-As Centering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
   "Blader door deze opties als de afbeelding niet goed op het scherm is gecentreerd."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
   "Aangepaste Vernieuwingsfrequentie Gebruiken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
   "Gebruik indien nodig een aangepaste vernieuwingsfrequentie die is opgegeven in het configuratiebestand."
   )

/* Settings > Video > Output */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
   "Selecteert welk beeldscherm moet worden gebruikt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
   "Rotatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
   "Dwingt een bepaalde rotatie van de video. De rotatie wordt opgeteld bij rotaties die de core instelt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
   "Schermoriëntatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION,
   "Dwingt een bepaalde oriëntatie van het scherm af van het besturingssysteem."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
   "Verticale Refresh Rate"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
   "Verticale verversingssnelheid van uw scherm. Wordt gebruikt om een geschikte audio-ingangssnelheid te berekenen.\nLET OP: Dit wordt genegeerd als 'Bedrade Video' is ingeschakeld."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
   "Geschatte Scherm Framerate"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
   "De nauwkeurig geschatte vernieuwingsfrequentie van het scherm in Hz."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
   "Stel Display-Gerapporteerde Vernieuwingsfrequentie In"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
   "De vernieuwingsfrequentie zoals gerapporteerd door het beeldschermstuurprogramma."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
   "Handmatig sRGB FBO Deactiveren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
   "Schakel sRGB FBO-ondersteuning met geweld uit. Sommige Intel OpenGL-stuurprogramma's op Windows hebben videoproblemen met sRGB FBO-ondersteuning als dit is ingeschakeld. Dit inschakelen kan dit omzeilen."
   )

/* Settings > Video > Fullscreen Mode */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
   "Gebruik Fullscreen Mode"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
   "Begin in volledig scherm. Kan tijdens looptijd worden gewijzigd. Kan worden overschreven door een opdrachtregelschakelaar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
   "Volledig scherm in Venster"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
   "Als u volledig scherm gebruikt, gebruikt u bij voorkeur een modus voor volledig scherm met vensters."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X,
   "Breedte op Volledig Scherm"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
   "Stel de aangepaste breedtegrootte in voor de modus voor volledig scherm zonder venster. Als het is uitgeschakeld, wordt de desktopresolutie gebruikt."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
   "Volledig scherm hoogte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
   "Stel de aangepaste hoogtegrootte in voor de modus voor volledig scherm zonder venster. Als het is uitgeschakeld, wordt de desktopresolutie gebruikt."
   )

/* Settings > Video > Windowed Mode */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
   "Venster Schalering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
   "Stelt de venstergrootte in ten opzichte van de core-viewport grootte. Als alternatief kunt u een raambreedte en -hoogte hieronder instellen voor een vaste venstergrootte."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
   "Venster Zichtbaarheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS,
   "Toon Venster Decoraties"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
   "Onthoudt Venster Positie en Grootte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
   "Onthoud de venstergrootte en -positie, dit inschakelen heeft voorrang op Venster Schaal"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
   "Window Breedte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
   "Stel de aangepaste breedte in voor het weergavevenster."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
   "Window Hoogte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
   "Stel de aangepaste hoogte in voor het weergavevenster."
   )

/* Settings > Video > Scaling */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
   "Vierkantige schalering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
   "Schaalt video alleen in stappen van gehele getallen. De basisgrootte is afhankelijk van de door het systeem gerapporteerde geometrie en beeldverhouding. Als 'Aspectverhouding Forceren' niet is ingesteld, wordt X/Y onafhankelijk van elkaar geschaald."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
   "Beeldverhouding"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO,
   "Aangepaste beeldverhoudingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
   "Waarde drijvende komma voor video-beeldverhouding (breedte / hoogte), gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
   "Handmatige Viewport X Pos."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
   "Aangepaste viewport offset gebruikt voor het definiëren van de X-as positie van de viewport. Deze worden genegeerd als 'Integer Schaal' is ingeschakeld."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
   "Handmatige Viewport Y Positie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
   "Aangepaste viewport offset gebruikt voor het definiëren van de Y-as positie van de viewport. Deze worden genegeerd als 'Integer Schaal' is ingeschakeld."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
   "Handmatige Viewport Breedte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
   "Aangepaste viewport-breedte die wordt gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
   "Handmatige Viewport Hoogte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
   "Aangepaste viewport-hoogte die wordt gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
   "Overscan Afsnijden (Herladen Vereist)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
   "Snijdt een paar pixels af langs de randen van de afbeelding die gewoonlijk leeg zijn gelaten door ontwikkelaars die soms ook afvalpixels bevatten. (Herstart Vereist)"
   )

/* Settings > Video > Synchronization */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
   "Verticale Sync (Vsync)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
   "Synchroniseert de uitvoer video van de grafische kaart met de vernieuwingsfrequentie van het scherm. Aanbevolen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
   "Verticale synchronisatie (Vsync) wisselinterval"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
   "Gebruikt een aangepast wisselinterval voor Vsync. Stel dit in om de vernieuwingsfrequentie van de monitor effectief te halveren."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
   "Adaptieve Vsync"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
   "V-Sync is ingeschakeld totdat de prestaties onder de doelvernieuwingsfrequentie komen. Kan stotteren minimaliseren wanneer de prestaties onder realtime vallen en kan energiezuiniger zijn."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
   "Frame Vertraging"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
   "Vermindert de latentie ten koste van een hoger risico op stotteren van video. Voegt een vertraging toe na V-Sync (in ms)."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
   "Harde GPU Synchronisatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
   "Hard-synchronisatie van de CPU en GPU. Vermindert latentie ten koste van prestaties."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
   "Harde GPU Sync Frames"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
   "Stelt in hoeveel frames de CPU voor de GPU kan lopen bij gebruik van 'Hard GPU Sync'."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
   "Synchroniseer met Exacte Content Framerate (G-Sync, FreeSync)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
   "Geen afwijking van de core gevraagde timing. Gebruik voor schermen met Variabele Verversingsfrequentie (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR)."
   )

/* Settings > Audio */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
   "Uitvoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
   "Instellingen voor audio-uitvoer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
   "Instellingen voor audio-resampler wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
   "Audio Synchronizatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
   "Audio-synchronisatie instellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS,
   "MIDI instellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
   "Mixer Instellingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
   "Instellingen voor de audio-mixer wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS,
   "Menu Geluiden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
   "Geluid uitzetten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
   "Audio demping aan/uit."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
   "Mixer Dempen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
   "Dempen mixer audio aan/uit."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
   "Dempen bij Vooruitspoelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE,
   "Audio automatisch dempen bij gebruik van Vooruitspoelen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
   "Audio Uitgangsniveau (dB)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
   "Audiovolume (in dB). 0 dB is normaal volume en er wordt geen versterking toegepast."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
   "Audio Mixer Volume Niveau (dB)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
   "Globale volume voor audio mixer (in dB uitgedrukt). 0 dB is het normale geluidsniveau."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
   "Audio DSP Plugin"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
   "Audio DSP-plug-in die audio verwerkt voordat het naar het stuurprogramma wordt verzonden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
   "WASAPI Exclusieve mode"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
   "Geef het WASAPI-stuurprogramma de exclusieve controle over het audioapparaat. Indien uitgeschakeld, gebruikt het in plaats daarvan de gedeelde modus."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
   "WASAPI Float formaat"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT,
   "Gebruik float formaat voor de WASAPI-stuurprogramma, indien ondersteund door uw audioapparaat."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
   "WASAPI Gedeelde bufferlengte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
   "De tussenliggende bufferlengte (in frames) bij gebruik van de WASAPI-stuurprogramma in de gedeelde modus."
   )

/* Settings > Audio > Output */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
   "Audio Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
   "Bepaalt of audio wordt uitgevoerd."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
   "Audio Apparaat"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
   "Overschrijf het standaard audioapparaat dat het audiostuurprogramma gebruikt. Dit is afhankelijk van de stuurprogramma."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
   "Audio Latentie (ms)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
   "Gewenste audio-vertraging in milliseconden. Wordt mogelijk niet gehonoreerd als het audiostuurprogramma geen bepaalde vertraging kan bieden."
   )

/* Settings > Audio > Resampler */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
   "Audio Resampler Kwaliteit"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
   "Verlaag deze waarde om prestaties/lagere vertraging te verkiezen boven audiokwaliteit, verhoog als u een betere audiokwaliteit wilt ten koste van prestaties/lagere vertraging."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
   "Audio Uitvoer Frequentie (Hz)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
   "Samplefrequentie audio-uitvoer."
   )

/* Settings > Audio > Synchronization */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
   "Audio Synchronizatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
   "Synchroniseer audio. Aangeraden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
   "Audio Maximale Timing Onevenredigheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
   "De maximale verandering in de audio-invoersnelheid. Door dit te vergroten, worden zeer grote veranderingen in timing mogelijk ten koste van een onnauwkeurige audiopitch (bijv., het uitvoeren van PAL-cores op NTSC-schermen)."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
   "Dynamische Audio Rate Control"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
   "Helpt bij het synchroniseren van onvolkomenheden in timing bij het synchroniseren van audio en video. Houd er rekening mee dat, indien uitgeschakeld, een goede synchronisatie bijna onmogelijk te verkrijgen is."
   )

/* Settings > Audio > MIDI */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT,
   "Invoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT,
   "Selecteer het invoerapparaat."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT,
   "Uitvoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT,
   "Selecteer het uitvoerapparaat."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME,
   "Stel het uitvoervolume in (%)."
   )

/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY,
   "Afspelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
   "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, wordt de huidige audiostream uit het geheugen verwijderd."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
   "Afspelen (Loop)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
   "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, zal het vanaf het begin een lus maken en de track opnieuw afspelen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
   "Afspelen (Sequentieel)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
   "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, springt het in volgorde naar de volgende audiostream en herhaalt dit gedrag. Handig als afspeelmodus voor albums."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
   "Stoppen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
   "Hiermee wordt het afspelen van de audiostream gestopt, maar niet uit het geheugen verwijderd. Je kunt het opnieuw spelen door 'Play' te selecteren."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
   "Verwijderen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
   "Dit stopt het afspelen van de audiostream en verwijdert deze volledig uit het geheugen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
   "Pas het volume van de audiostream aan."
   )

/* Settings > Audio > Menu Sounds */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
   "Speel gelijktijdige audiostreams af, zelfs in het menu."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK,
   "Activeer 'OK' Geluid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL,
   "Activeer 'Annuleren' Geluid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE,
   "Activeer 'Notificatie' Geluid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM,
   "Activeer 'BGM' Geluid"
   )

/* Settings > Input */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
   "Maximum Aantal Gebruikers"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
   "Maximaal aantal gebruikers ondersteund door RetroArch."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
   "Polling-gedrag"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
   "Beïnvloed hoe invoer-polling binnen RetroArch wordt gedaan. Als u deze instelt op 'Vroeg' of 'Laat', kan dit leiden tot minder latentie, afhankelijk van uw configuratie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
   "Remap de Bedieningen voor Deze Core"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
   "Overschrijft de invoerbindingen met de opnieuw toegewezen koppelingen die zijn ingesteld voor de huidige core."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
   "Autoconfiguratie Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
   "Automatisch controllers configureren die een profiel, Plug-and-Play stijl hebben."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
   "Invoerknop Axis Drempel"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
   "Hoe ver een as moet worden gekanteld om te resulteren in een druk op de knop."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE,
   "Analoge Deadzone"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY,
   "Analoge Gevoeligheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
   "Binding-Timeout"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
   "Aantal seconden om te wachten tot je doorgaat naar de volgende binding."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD,
   "Binding-Houd"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
   "Aantal seconden om een invoer vast te houden om deze te binden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
   "Turbo Periode"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
   "De periode (in frames) wanneer turbo-ingeschakelde knoppen zijn ingeschakeld."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
   "Arbeidscyclus"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
   "Beschrijft hoe lang de periode van een turbo-geactiveerde knop moet zijn. Nummers worden beschreven in frames."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE,
   "Turbo Modus"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE,
   "Selecteert het algemene gedrag van de turbo modus."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
   "Turbo Standaardknop"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
   "Standaard actieve knop voor Turbo Modus 'Enkele Knop'."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
   "Haptische Feedback/Vibratie (Trilsignaal)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
   "Haptische feedback en trillingsinstellingen wijzigen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS,
   "Menubediening"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS,
   "Wijzig de instellingen voor menubediening."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
   "Sneltoetsen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
   "Configureer sneltoetsinstellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
   "Poort %u Besturingselementen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
   "Configureer bedieningselementen voor deze poort."
   )

/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS,
   "Trillen bij indrukken knop"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION,
   "Toestel trillen inschakelen (voor ondersteunde Cores)"
   )

/* Settings > Input > Menu Controls */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
   "Uniforme Menubediening"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
   "Gebruik dezelfde bedieningselementen voor zowel het menu als het spel. Geldt voor het toetsenbord."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
   "Menu Wissel OK en Annuleer Knoppen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
   "Verwissel knoppen voor OK/Annuleren. Uitgeschakeld is de Japanse knoporiëntatie, ingeschakeld is de westerse oriëntatie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
   "Alle Gebruikers kunnen de Menu Bedienen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
   "Hiermee kan elke gebruiker het menu bedienen. Indien uitgeschakeld, kan alleen Gebruiker 1 het menu bedienen."
   )

/* Settings > Input > Hotkey Binds */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
   "Afsluiten Bevestigen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE,
   "Vereist dat de Afsluit-sneltoets tweemaal wordt ingedrukt om RetroArch af te sluiten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
   "Menu Schakelaar Gamepad Combo"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
   "Knopcombinatie om het menu te openen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
   "Sneltoets Vertraging Inschakelen (Frames)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
   "Voegt een vertraging in frames toe voordat de normale invoer wordt geblokkeerd na het indrukken (en behouden) van de toegewezen 'Sneltoets Inschakelen'-toets. Hiermee kan normale invoer van de 'Sneltoets Inschakelen'-toets worden vastgelegd wanneer deze wordt toegewezen aan een andere actie (bijv. RetroPad 'Select')."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
   "Vooruitspoelen (Wisselen)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
   "Schakelt tussen snel-vooruit en normale snelheid."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
   "Vooruitspoelen (Vasthouden)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY,
   "Maakt vooruitspoelen mogelijk wanneer het knop is vastgehouden. Inhoud wordt op normale snelheid uitgevoerd wanneer de sleutel wordt losgelaten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
   "Slow-Motion (Wisselen)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY,
   "Schakelt tussen slow-motion en normale snelheid."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
   "Slow-Motion (Vasthouden)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY,
   "Maakt slow-motion mogelijk wanneer het knop is vastgehouden. Inhoud wordt op normale snelheid uitgevoerd wanneer de sleutel wordt losgelaten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
   "Status Laden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
   "Status Opslaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
   "Sluit RetroArch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
   "Status Opslaan Slot +"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
   "Status Opslaan Slot -"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
   "Terugspoelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
   "Frame-vooruitgang"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
   "Spel Opnieuw Instellen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT,
   "Volgende shader"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV,
   "Vorige shader"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT,
   "Schermafdruk maken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
   "Stuur Foutopsporings-info (Debug Info)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
   "Schakel Disc Eject in/uit"
   )

/* Settings > Input > Port # Binds */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE,
   "Apparaattype"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE,
   "Analoog naar Digitaal Type"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
   "Apparaatindex"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX,
   "Muisindex"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B,
   "B knop (down)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y,
   "Y knop (left)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT,
   "Select knop"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START,
   "Start knop"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A,
   "A knop (right)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X,
   "X knop (top)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L,
   "L knop (shoulder)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R,
   "R knop (shoulder)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2,
   "L2 knop (trigger)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2,
   "R2 knop (trigger)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3,
   "L3 knop (thumb)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3,
   "R3 knop (thumb)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS,
   "Linker Analoog X+ (Rechts)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS,
   "Linker Analoog X- (Links)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS,
   "Linker Analoog Y+ (Omlaag)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS,
   "Linker Analoog Y- (Omhoog)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS,
   "Rechter Analoog X+ (Rechts)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS,
   "Rechter Analoog X- (Links)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS,
   "Rechter Analoog Y+ (Omlaag)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS,
   "Rechter Analoog Y- (Omhoog)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER,
   "Wapen Trigger"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD,
   "Wapen Reload"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A,
   "Wapen Aux A"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B,
   "Wapen Aux B"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C,
   "Wapen Aux C"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START,
   "Wapen Start"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT,
   "Wapen Selectie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP,
   "Wapen D-Pad Omhoog"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN,
   "Wapen D-Pad Omlaag"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT,
   "Wapen D-Pad Links"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT,
   "Wapen D-Pad Rechts"
   )

/* Settings > Latency */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED,
   "Run-Ahead om de Vertraging te Verminderen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED,
   "Voer core-logica één of meer frames vooruit uit en laad de status terug om de waargenomen invoervertraging te verminderen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
   "Aantal Frames om Vooruit te Lopen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES,
   "Het aantal frames dat vooruit moet lopen. Veroorzaakt gameplay-problemen zoals jitter als je het aantal interne lagframes in het spel overschrijdt."
   )

/* Settings > Core */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
   "Activeer Gedeelde Hardware Context"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
   "Geef hardware-gerenderde cores hun eigen privé-context. Voorkomt dat er tussen de frames hardwarestatuswijzigingen moeten worden aangenomen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
   "Dummy Laden Tijdens Afsluiten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
   "Automatisch core opstarten"
   )
#ifndef HAVE_DYNAMIC
#endif
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
   "Rotatie toestaan"
   )

/* Settings > Configuration */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
   "Laad Override Bestanden Automatisch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
   "Laad Remap Bestanden Automatisch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
   "Laad Shader Presets Automatisch"
   )

/* Settings > Saving */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
   "SaveRAM niet overschrijven tijdens laden van savestate"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
   "Periodiek SaveRAM Autosaven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
   "Automatisch State Saven"
   )

/* Settings > Logging */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
   "Logging Niveau"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE,
   "Log naar bestand"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP,
   "Logbestanden met tijdstempels"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
   "Prestatie Teller"
   )

/* Settings > File Browser */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
   "Filtreer onbekende extensies"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
   "Gebruik ingebouwde media speler"
   )

/* Settings > Frame Throttle */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
   "Terugspoelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
   "Beperk de Vernieuwingsfrequentie in het Menu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
   "Zorgt ervoor dat de framerate wordt beperkt in het menu."
   )

/* Settings > Frame Throttle > Rewind */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
   "Terugspoelen Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE,
   "Terugspoelen Buffergrootte (MB)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE,
   "De hoeveelheid geheugen (in MB) die moet worden gereserveerd voor de terugspoelbuffer. Als u dit verhoogt, neemt de hoeveelheid terugspoelgeschiedenis toe."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
   "Terugspoelen Buffergrootte-Stap (MB)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
   "Elke keer dat u de waarde van de terugspoelbuffergrootte via deze gebruikersinterface verhoogt of verlaagt, verandert deze met dit bedrag"
   )

/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
   "Reset na Snel-Vooruitspoelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING,
   "Stel de frametijdteller opnieuw in na snel-vooruitspoelen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
   "Reset na Laden Status"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE,
   "Reset de frametijdteller na het laden van een status."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
   "Reset na Status Opslaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE,
   "Reset de frametijdteller nadat u een status hebt opgeslagen."
   )

/* Settings > Recording */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS,
   "Draden Opnemen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
   "Post Filter Opname Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
   "Leg de afbeelding vast nadat filters (maar niet shaders) zijn toegepast. Je video ziet er net zo mooi uit als wat u op uw scherm ziet."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
   "GPU Opname Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT,
   "UDP Stream Poort"
   )

/* Settings > On-Screen Display */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
   "Onscreen meldingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
   "Pas de Onscreen Meldingen aan"
   )

/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
   "Overlay Weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
   "Activeer de overlay."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
   "Verberg Overlay In Menu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
   "Laad geprefeerd overlay autom."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
   "Overlay Transparantie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
   "Doorzichtigheid van alle UI elementen van de overlay."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
   "Selecteer een overlay d.m.v. bestands beheerder."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
   "Overlay Schalering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
   "Schalering van alle UI elements van de overlay."
   )



/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */


/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
   "Onscreen Berichten Weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
   "Framerate weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
   "Onscreen Berichten Font"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
   "Onscreen Berichten Grootte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
   "OSD Berichten X-as positie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
   "OSD Berichten Y-as positie"
   )

/* Settings > User Interface */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
   "Uiterlijk"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
   "Geavanceerde Instellingen weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
   "Kioskmodus Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
   "Navigatie Wrap-Around"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
   "Muis Ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
   "Touch Ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
   "Bedrade Taken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
   "Desktop Compositie Deactiveren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
   "Menubalk"
   )

/* Settings > User Interface > Views */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
   "Snelmenu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
   "Toon Core Laden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
   "Toon/verberg de 'Laad Core' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
   "Toon Laad Inhoud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
   "Toon/verberg de 'Laad Inhoud' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
   "Toon Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
   "Toon/verberg de 'Informatie' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
   "Toon Configuraties"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
   "Toon/verberg de 'Configuraties' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
   "Toon Hulp"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
   "Toon/verberg de 'Hulp' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
   "Toon Sluit RetroArch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
   "Toon/verberg de 'Sluit RetroArch' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
   "Instellingentab weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
   "Afbeeldingentab weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
   "Muziektab weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
   "Videotab weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
   "Geschiedenistab weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
   "Tijd/datum weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
   "Huidige tijd/datum weergeven in het menu."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE,
   "Stijl van datum / tijd"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
   "Batterijstand weergeven in het menu."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
   "Core naam weergeven"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
   "Start Scherm Weergeven"
   )

/* Settings > User Interface > Views > Quick Menu */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
   "Toon Neem Schermafdruk"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
   "Toon/verberg de 'Neem Schermafdruk' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
   "Toon Save/Load State"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
   "Toon/verberg de opties voor saving/loading een state."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
   "Toon Save/Load State Ongedaan Maken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
   "Toon/verberg de opties voor saving/loading een state ongedaan te maken."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
   "Toon Opties"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
   "Toon/verberg de 'Opties' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
   "Toon Besturing"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
   "Toon/verberg de 'Besturing' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
   "Toon Cheats"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
   "Toon/verberg de 'Cheats' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
   "Toon Shaders"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
   "Toon/verberg de 'Shaders' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
   "Toon Save Core Overrides"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
   "Toon/verberg de 'Save Core Overrides' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
   "Toon Save Game Overrides"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
   "Toon/verberg de 'Save Game Overrides' optie."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
   "Toon Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
   "Toon/verberg de 'Informatie' optie."
   )

/* Settings > User Interface > Views > Settings */


/* Settings > User Interface > Appearance */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR,
   "Menu schaalfactor"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
   "Achtergrond doorzichtigheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
   "Framebuffer Doorzichtigheid"
   )

/* Settings > AI Service */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
   "AI Service Uitvoer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE,
   "AI Service Ingeschakeld"
   )

/* Settings > Accessibility */


/* Settings > Power Management */

/* Settings > Achievements */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
   "Achievements Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
   "Test Onofficiele Achievements"
   )

/* Settings > Network */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
   "Gebruik Relay Server"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
   "Server Adres"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
   "Het adres van de host waar we naartoe verbinden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
   "Netplay TCP/UDP Poort"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
   "Netwerk Commando's"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
   "Netwerk Commando Poort"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
   "stdin Commandos"
   )

/* Settings > Network > Updater */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
   "Automatisch uitpakken van gedownloade archieven"
   )

/* Settings > Playlists */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
   "Enable or disable recent playlist for games, images, music, and videos."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
   "Geschiedenislijst grootte"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
   "Sta het verwijderen van items toe"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED,
   "Laatst Gespeeld:"
   )

/* Settings > Playlists > Playlist Management */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
   "Afspeellijst verwijderen"
   )

/* Settings > User */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
   "Bewerk je privacy-instellingen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
   "Gebruikersnaam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
   "Voer hier je gebruikersnaam in. Dit zal o.a. gebruikt worden voor netplay sessies."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
   "Taal"
   )

/* Settings > User > Privacy */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
   "Camera Toestaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
   "Discord Inschakelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
   "Locatie toestaan"
   )

/* Settings > User > Accounts */


/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
   "Gebruikersnaam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD,
   "Wachtwoord"
   )

/* Settings > User > Accounts > YouTube */


/* Settings > User > Accounts > Twitch */


/* Settings > Directory */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
   "Systeem/BIOS"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
   "Dynamische Wallpapers"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
   "Bestandsbeheer"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
   "Configuratie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
   "Inhoud Database"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
   "Databases worden in deze directory opgeslagen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
   "Bewaarde queries worden in deze directory opgeslagen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
   "Cheats"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
   "Opname Uitvoer Map"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
   "Opname Config Map"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
   "Invoerapparaten Autoconfiguratie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
   "Afspeellijsten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
   "Savebestand"
   )

/* Music */

/* Music > Quick Menu */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
   "Aan audio mixer toevoegen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
   "Aan audio mixer toevoegen en afspelen"
   )

/* Netplay */


/* Netplay > Host */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
   "Begin met hosten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
   "Stop met hosten"
   )

/* Import content */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
   "<Scan Deze Map>"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
   "Scan Een Bestand"
   )

/* Import content > Scan File */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
   "Aan audio mixer toevoegen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
   "Aan audio mixer toevoegen en afspelen"
   )

/* Import content > Manual Scan */


/* Playlist > Playlist Item */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
   "Verwijderen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
   "Toevoegen aan Favorieten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
   "Informatie"
   )

/* Playlist Item > Set Core Association */


/* Playlist Item > Information */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_PATH,
   "Bestandspad"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_RUNTIME,
   "Speeltijd"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LAST_PLAYED,
   "Laatst Gespeeld"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_DATABASE,
   "Inhoud Database"
   )

/* Quick Menu */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
   "Hervatten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
   "Opnieuw opstarten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
   "Afsluiten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
   "Neem Schermafdruk"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
   "Laad State"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
   "Laden van State Ongedaan Maken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
   "Save State Ongedaan Maken"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
   "Toevoegen aan Favorieten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
   "Start Opname"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING,
   "Start met opnemen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
   "Stop Opname"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
   "Stop met opnemen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
   "Start Streamen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
   "Start met streamen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
   "Stop Streamen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
   "Stop met streamen."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
   "Opties"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
   "Besturing"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
   "Disk Beheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
   "Achievements Lijst"
   )

/* Quick Menu > Options */


/* Quick Menu > Controls */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
   "Laad Remap Bestand"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
   "Core Remap Bestand Opslaan"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
   "Game Remap Bestand Opslaan"
   )

/* Quick Menu > Controls > Load Remap File */


/* Quick Menu > Cheats */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
   "Laad Cheat Bestand"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
   "Laad een cheat bestand."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
   "Cheats Opslaan Als"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
   "Cheat wijzigingen toepassen"
   )

/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */


/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE,
   "Cheat Bestand"
   )

/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */


/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE,
   "Ingeschakeld"
   )

/* Quick Menu > Disc Control */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT,
   "Disk Image Toevoegen"
   )

/* Quick Menu > Shaders */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
   "Shader Instellingen Toepassen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
   "Voorbeeldweergave Shader Parameters"
   )

/* Quick Menu > Shaders > Save */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
   "Shader Preset Opslaan Als"
   )

/* Quick Menu > Shaders > Remove */


/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
   "Geen shader parameters."
   )

/* Quick Menu > Overrides */


/* Quick Menu > Achievements */


/* Quick Menu > Information */


/* Miscellaneous UI Items */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
   "Geen cores beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
   "Geen core opties beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
   "Geen core informatie beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
   "Geen favorieten beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
   "Geen geschiedenis beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
   "Geen afbeeldingen beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
   "Geen muziek beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
   "Geen videos beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
   "Informatie is niet beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
   "Geen afspeellijst items beschikbaar."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
   "Geen instellingen gevonden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
   "Geen Core"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
   "Zoeken:"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
   "Terug"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_OK,
   "Oke"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
   "Map niet gevonden."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
   "Geen items."
   )

/* Settings Options */

MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
   MSG_UNKNOWN_COMPILER,
   "Onbekende compiler"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE,
   "Stem"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE,
   "Geen Voorkeur"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE,
   "Aggregaat"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED,
   "Opgeladen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING,
   "Opladen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
   "<Gebruik deze map>"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT,
   "<Standaard>"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE,
   "<Niets>"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_NORMAL,
   "Normaal"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON,
   "AAN"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES,
   "Ja"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO,
   "Nee"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE,
   "Waar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
   "Niet waar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
   "Ingeschakeld"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
   "Uitgeschakeld"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
   "N.v.t"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE,
   "Onbelangrijk"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR,
   "Lineair"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST,
   "Dichtstbijzijnde"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG,
   "Linkse Analoge Stick"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG,
   "Rechtse Analoge Stick"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY,
   "Vroeg"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL,
   "Normaal"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE,
   "Laat"
   )

/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
   "Lineair menu filter"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
   "Menu Kleur Thema"
   )

/* RGUI: Settings Options */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_AUTO,
   "Automatisch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER,
   "Vierkantige schalering"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM,
   "Aangepast"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_RED,
   "Klassieke rood"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_ORANGE,
   "Klassieke Oranje"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_YELLOW,
   "Klassieke Geel"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
   "Donker Paars"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
   "Middernacht Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
   "Goud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
   "Elektrisch Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
   "Appel Groen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
   "Vulkanisch Rood"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_NONE,
   "UIT"
   )

/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
   "Dynamische Wallpaper"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
   "Horizontale animatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
   "Schakel horizontale animatie in voor het menu. Dit zal een negatieve impact hebben op de prestaties."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
   "Menu Font Rode Kleur"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
   "Menu Font Groene Kleur"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
   "Menu Font Blauwe Kleur"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
   "Menu Opmaak"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
   "Menu-pictogram thema"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
   "Menu Kleur Thema"
   )

/* XMB: Settings Options */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
   "Simpel Sneeuw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
   "Sneeuw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
   "Sneeuwvlok"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM,
   "Aangepast"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
   "Appel Groen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
   "Donker"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
   "Donker Paars"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
   "Elektrisch Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
   "Goud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
   "Middernacht Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
   "Gewoon"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
   "Vulkanisch Rood"
   )

/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
   "Menu Kleur Thema"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
   "Selecteer een ander kleurenschema."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE,
   "Wit"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK,
   "Zwart"
   )

/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
   "Menu Iconen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
   "Menu Kleur Thema"
   )

/* MaterialUI: Settings Options */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE,
   "Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY,
   "Blauw Grijs"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE,
   "Donker Blauw"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN,
   "Groen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED,
   "Rood"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW,
   "Geel"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO,
   "Automatisch"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE,
   "Vervagen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_SLIDE,
   "Schuiven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_SMALL,
   "Lijst (Klein)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_MEDIUM,
   "Lijst (Medium)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_SMALL,
   "Lijst (Klein)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_MEDIUM,
   "Lijst (Medium)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_LARGE,
   "Lijst (Groot)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED,
   "UIT"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS,
   "AAN"
   )

/* Qt (Desktop Menu) */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
   "&Core Laden..."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS,
   "Voorbeeldweergave Shader Parameters"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
   "Donker"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM,
   "Aangepast..."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP,
   "&hulp"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
   "Core Laden"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
   "Afspeellijsten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
   "Bestandbeheer"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
   "Informatie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR,
   "Fout"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST,
   "Afspeellijst verwijderen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE,
   "Inhoud Database:"
   )

/* Unsorted */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END,
   "Accounts Lijst Eindpunt"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
   "Core Prestatie tellers"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
   "Frontend Prestatie Tellers"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
   "Horizontale Menu"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
   "Verberg Ongebonden Core-invoeromschrijvers"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
   "Invoerbeschrijving Labels Weergeven"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
   "Recentelijk gebruikt"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
   "Geen prestatie tellers."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
   "Geen afspeellijsten."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT,
   "Poort"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS,
   "secondes"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
   "Aanbevolen cores"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
   "Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER,
   "Gebruiker"
   )

/* Unused (Only Exist in Translation Files) */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
   "Automatische Beeldverhouding"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
   "Systeem BGM Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
   "Handmatige Beeldverhouding"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
   "Opname Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
   "Uitvoer Bestand Opslaan Als..."
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
   "Gebruik Uitvoer Map"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
   "Forceer beeldverhouding"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
   "Hervatten"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
   "Voettekst Zichtbaarheid"
   )
MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
   "Header Zichtbaarheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
   "Netplay Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
   "Content Opstarten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
   "Hulp"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
   "Audio/Video Raadpleging"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
   "Hoe Laad je Content?"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
   "Scannen naar Content"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
   "Wat is een Core?"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
   "Database Instellingen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
   "Netplay Vertraging Frames"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
   "Netplay Client Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
   "Netplay Spectator Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
   "Omschrijving"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
   "Beperk Maximale Afspeelsnelheid"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
   "Achievements Lijst (Hardcore)"
   )

/* Unused (Needs Confirmation) */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
   "Database - Filter : Ontwikkelaar"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
   "Database - Filter : Uitgever"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG,
   "Configuratie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT,
   "Slang ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT,
   "OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders) ondersteuning"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
   "Inhoud"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
   "Keuze"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
   "Basis menu besturing"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM,
   "Bevestigen/OK"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT,
   "Afsluiten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP,
   "Omhoog scrollen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START,
   "Standaard"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD,
   "Toetsenbord in-/uitschakelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU,
   "Menu verbergen / tonen"
   )

/* Discord Status */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED,
   "In-Game (Gepauzeerd)"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING,
   "Afspelen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED,
   "Gepauzeerd"
   )

/* Notifications */

MSG_HASH(
   MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME,
   "Globale volume voor audio mixer"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NATIVE,
   "Standaard"
   )
MSG_HASH(
   MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT,
   "Apparaat ontkoppeld van port"
   )
MSG_HASH(
   MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED,
   "Onbekend netplay commando ontvangen"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
   "Bestand bestaat al. Saven naar backup buffer"
   )
MSG_HASH(
   MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
   "Verbonden met: \"%s\""
   )
MSG_HASH(
   MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
   "Verbonden met: \"%s (%s)\""
   )
MSG_HASH(
   MSG_PUBLIC_ADDRESS,
   "Poorttoewijzing succesvol"
   )
MSG_HASH(
   MSG_UPNP_FAILED,
   "Poorttoewijzing mislukt"
   )
MSG_HASH(
   MSG_WAITING_FOR_CLIENT,
   "Wachten op client ..."
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME,
   "Je hebt het spel verlaten"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N,
   "Je bent aangemeld als speler %u"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
   "Je bent aangesloten met invoerapparaten %.*s"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT,
   "Speler %.*s heeft het spel verlaten"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N,
   "%.*s heeft zich aangemeld als speler %u"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S,
   "%.*s heeft zich aangesloten met invoerapparaten %.*s"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
   "Voer netplay serverwachtwoord in:"
   )
MSG_HASH(
   MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST,
   "Wilt u de verbinding toestaan van de gebruiker:"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD,
   "Onjuist wachtwoord"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
   "Een netplay client heeft de verbinding verbroken"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
   "Netplay verbinding verbroken"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED,
   "Je hebt geen toestemming om te spelen"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS,
   "Er zijn geen vrije spelerslots"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NOT_AVAILABLE,
   "De gevraagde invoerapparaten zijn niet beschikbaar"
   )
MSG_HASH(
   MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY,
   "Kan niet overschakelen naar speelmodus"
   )
MSG_HASH(
   MSG_AUDIO_VOLUME,
   "Geluidsvolume"
   )
MSG_HASH(
   MSG_AUTODETECT,
   "Autodetecteren"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CAPABILITIES,
   "Mogelijkheden"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST,
   "Verbinden met netplay host"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CONNECTING_TO_PORT,
   "Verbinding maken met port"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CONNECTION_SLOT,
   "Connectie slot"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FETCHING_CORE_LIST,
   "Ophalen van de core lijst..."
   )
MSG_HASH(
   MSG_CORE_LIST_FAILED,
   "Ophalen core lijst mislukt!"
   )
MSG_HASH(
   MSG_EXTRACTING_CORE,
   "Uitpakken van core: "
   )
MSG_HASH(
   MSG_CORE_INSTALLED,
   "Core geïnstalleerd: "
   )
MSG_HASH(
   MSG_SCANNING_CORES,
   "Cores scannen..."
   )
MSG_HASH(
   MSG_CHECKING_CORE,
   "Controleren van core: "
   )
MSG_HASH(
   MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
   "Aan favorieten toegevoegd"
   )
MSG_HASH(
   MSG_AUDIO_MUTED,
   "Audio gedempt."
   )
MSG_HASH(
   MSG_COMPILED_AGAINST_API,
   "Gecompileerd met API"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CONNECTED_TO,
   "Verbonden met"
   )
MSG_HASH(
   MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
   "Core heeft geen save state ondersteuning."
   )
MSG_HASH(
   MSG_DISK_CLOSED,
   "Gesloten"
   )
MSG_HASH(
   MSG_DISK_EJECTED,
   "Uitgeworpen"
   )
MSG_HASH(
   MSG_DOWNLOAD_FAILED,
   "Download mislukt"
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR,
   "Fout"
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT,
   "Libretro core heeft inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven."
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
   "Libretro core heeft speciaal inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven."
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
   "Fout opgetreden tijdens het verwerken van de argumenten."
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
   "Fout opgetreden tijdens het opslaan van core opties bestand."
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
   "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van remap bestand."
   )
MSG_HASH(
   MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
   "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van shader preset."
   )
MSG_HASH(
   MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
   "Externe Applicatie Dir"
   )
MSG_HASH(
   MSG_EXTRACTING,
   "Uitpakken"
   )
MSG_HASH(
   MSG_EXTRACTING_FILE,
   "Uitpakken van bestand"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO,
   "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van configuratie naar"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FOUND_SHADER,
   "Shader gevonden"
   )
MSG_HASH(
   MSG_INTERNAL_STORAGE,
   "Interne Opslag"
   )
MSG_HASH(
   MSG_LIBRETRO_FRONTEND,
   "Frontend voor libretro"
   )
MSG_HASH(
   MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
   "State geladen van slot #%d."
   )
MSG_HASH(
   MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
   "State geladen van slot #-1 (auto)."
   )
MSG_HASH(
   MSG_LOADING,
   "Laden"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FIRMWARE,
   "Firmware bestanden ontbreken"
   )
MSG_HASH(
   MSG_MEMORY,
   "Geheugen"
   )
MSG_HASH(
   MSG_PAUSED,
   "Gepauzeerd."
   )
MSG_HASH(
   MSG_RECEIVED,
   "ontvangen"
   )
MSG_HASH(
   MSG_REWINDING,
   "Terugspoelen."
   )
MSG_HASH(
   MSG_REWIND_REACHED_END,
   "Einde bereikt van terugspoel buffer."
   )
MSG_HASH(
   MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED,
   "Scannen van directory voltooid"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FAST_FORWARD,
   "Vooruitspoelen."
   )
MSG_HASH(
   MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED,
   "SRAM zal niet opgeslagen worden."
   )
MSG_HASH(
   MSG_TAKING_SCREENSHOT,
   "Schermafdruk maken."
   )
MSG_HASH(
   MSG_UNDID_LOAD_STATE,
   "Laden van state ongedaan gemaakt."
   )
MSG_HASH(
   MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
   "Save state ongedaan maken"
   )
MSG_HASH(
   MSG_VALUE_REBOOTING,
   "Opnieuw opstarten..."
   )
MSG_HASH(
   MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN,
   "Afsluiten..."
   )
MSG_HASH(
   MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API,
   "Versie van libretro API"
   )
MSG_HASH(
   MSG_FAILED,
   "gefaald"
   )
MSG_HASH(
   MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
   "niet geconfigureerd"
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,
   "Voer wachtwoord in"
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK,
   "Wachtwoord is correct."
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK,
   "Wachtwoord is incorrect."
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD,
   "Voer Wachtwoord In"
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK,
   "Wachtwoord correct."
   )
MSG_HASH(
   MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
   "Verkeerde wachtwoord."
   )
MSG_HASH(
   MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST,
   "Laagst"
   )
MSG_HASH(
   MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWER,
   "Lager"
   )
MSG_HASH(
   MSG_RESAMPLER_QUALITY_NORMAL,
   "Normaal"
   )
MSG_HASH(
   MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHER,
   "Hoger"
   )
MSG_HASH(
   MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
   "Hoogst"
   )

/* Lakka */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME,
   "Frontend naam"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION,
   "Lakka versie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
   "Herstart"
   )

/* Environment Specific Settings */

MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
   "Scherm Resolutie"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
   "VI Scherm Breedte Instellen"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
   "PAL60 Mode Activeren"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY,
   "RetroArch Opnieuw Opstarten"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
   "Blok Frames"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
   "Toon Herstart"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
   "Toon/verberg de 'Herstart' optie."
   )

#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
#endif
#if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
#endif
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
   "Bluetooth Activeren"
   )
#endif
#ifdef GEKKO
#endif
#ifdef HAVE_ODROIDGO2
#else
#endif
#if defined(_3DS)
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
   "3DS onderste scherm"
   )
MSG_HASH(
   MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE,
   "3DS weergavemodus"
   )
#endif
#ifdef HAVE_QT
#endif