#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900) #if (_MSC_VER >= 1700) /* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */ #pragma execution_character_set("utf-8") #endif #pragma warning(disable:4566) #endif /* Top-Level Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU, "Hoofdmenu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB, "Instellingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB, "Favorieten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB, "Geschiedenis" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB, "Afbeeldingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB, "Muziek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB, "Video 's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, "Importeer inhoud" ) /* Main Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS, "Snelmenu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Krijg snel toegang tot alle relevante in-game instellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, "Core Laden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, "Selecteer welke core je wilt gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, "Laad Inhoud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST, "Selecteer de inhoud om op te starten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC, "Laad Disc" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC, "Laad een fysieke mediaschijf. Selecteer eerst de core (Core Laden) die u met de schijf wilt gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC, "Dump de Schijf" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC, "Dump de fysieke mediaschijf naar de interne opslag. Het wordt opgeslagen als een afbeeldingsbestand." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB, "Afspeellijsten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB, "Gescande inhoud zal hier getoond worden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST, "Inhoud toevoegen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST, "Scan de inhoud en voeg toe aan de database." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Bureaubladmenu weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Opent het traditionele bureaubladmenu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Kioskmodus Deactiveren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Kioskmodus uitschakelen (Opnieuw opstarten vereist)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, "Online bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER, "Download add-ons, componenten en inhoud voor RetroArch." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY, "Netplay Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY, "Doe mee of organiseer een netplay-sessie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS, "Instellingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS, "Configureer het programma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST, "Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST, "Toon core, netwerk en systeem informatie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST, "Configuraties" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, "Beheer en creëer configuratiebestanden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, "Hulp" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, "Leer meer over hoe het werkt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH, "RetroArch Opnieuw Opstarten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH, "Programma herstarten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH, "RetroArch Afsluiten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, "Sluit het programma af." ) /* Main Menu > Load Core */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE, "Een Core Downloaden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE, "Download en installeer een core van de online updater." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST, "Installer of Herstel een Core" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST, "Installeer of herstel een core vanuit de 'Downloads' map." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, "Start Videoprocessor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD, "Start Externe RetroPad" ) /* Main Menu > Load Content */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES, "Favorieten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE, "Open Archief" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE, "Laad Archief" ) /* Main Menu > Load Content > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Favorieten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "Inhoud die u aan 'Favorieten' heeft toegevoegd, wordt hier weergegeven." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Muziek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "Muziek die eerder is afgespeeld, wordt hier weergegeven." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Afbeeldingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Afbeeldingen die eerder zijn bekeken, worden hier weergegeven." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Video 's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Video's die eerder zijn afgespeeld, worden hier weergegeven." ) /* Main Menu > Online Updater */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES, "Geïnstalleerde Cores Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES, "Werk alle geïnstalleerde cores bij naar de nieuwste beschikbare versie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Miniatuurbijwerker" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Download het volledige miniatuurpakket voor het geselecteerde systeem." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Afspeellijst Miniatuurbijwerker" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Download miniaturen voor items in de geselecteerde afspeellijst." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, "Download Inhoud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES, "Update Core Info Bestanden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS, "Assets Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES, "Controllerprofielen Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS, "Cheats Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES, "Database Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS, "Overlays Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS, "GLSL Shaders Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS, "Cg Shaders Bijwerken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS, "Slang Shaders Bijwerken" ) /* Main Menu > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION, "Core Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "Bekijk informatie betreffende de applicatie/core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION, "Schijf Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION, "Informatie over ingevoegde media-schijven weergeven." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION, "Netwerk Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION, "Toon netwerk interface(s) en bijbehorende IP-adressen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION, "Systeem Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION, "Laat apparaat-specifieke informatie zien." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER, "Database Beheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Database bekijken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER, "Cursor Beheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Vorige zoekopdrachten bekijken." ) /* Main Menu > Information > Core Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME, "Core naam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL, "Core Naam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME, "Systeem naam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER, "Systeem fabrikant" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES, "Categorieen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS, "Auteurs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS, "Permissies" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES, "Licentie(s)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS, "Ondersteunde extensies" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "Vereiste Graphics API" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING, "Ontbrekend" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT, "Aanwezig" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL, "Optioneel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED, "Vereist" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK, "De Geïnstalleerde Core Vergrendelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK, "Voorkom wijziging van de huidige geïnstalleerde core. Kan worden gebruikt om ongewenste updates te voorkomen wanneer inhoud een specifieke core-versie vereist (bijv. Arcade ROM-sets)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Verwijder core" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "Verwijder deze core permanent." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP, "Back-up Core" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP, "Maak een gearchiveerde back-up van de momenteel geïnstalleerde core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Back-up Herstellen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Installeer een eerdere versie van de core uit een lijst met gearchiveerde back-ups." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Back-up Verwijderen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Verwijder een bestand uit de lijst met gearchiveerde back-ups." ) /* Main Menu > Information > System Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE, "Build datum" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION, "Git versie" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */ MSG_COMPILER, "Compilator" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL, "CPU model" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES, "CPU Eigenschappen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, "CPU Architectuur:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, "CPU Kernen:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES, "Hoeveelheid kernen die de CPU heeft." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, "Frontend identificatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL, "RetroRating niveau" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE, "Energie bron" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH, "Display metric breedte (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT, "Display metric hoogte (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI, "DPI Weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT, "LibretroDB ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, "Overlay ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Command interface ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Network Command interface ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT, "Ondersteuning voor Netwerkcontrollers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT, "Cocoa ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT, "PNG ondersteuning (RPNG)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT, "JPEG ondersteuning (RJPEG)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT, "BMP ondersteuning (RBMP)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT, "TGA ondersteuning (RTGA)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT, "SDL1.2 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT, "SDL2 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT, "Vulkan ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT, "Metalen Ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT, "OpenGL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT, "OpenGL ES ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT, "Draad-ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT, "KMS/EGL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT, "Udev ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT, "OpenVG ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT, "EGL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT, "X11 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT, "Wayland ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT, "XVideo ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT, "ALSA ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT, "OSS ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT, "OpenAL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT, "OpenSL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT, "RSound ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT, "RoarAudio ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT, "JACK ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT, "PulseAudio ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT, "CoreAudio ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT, "CoreAudio V3 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT, "DirectSound ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT, "WASAPI ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT, "XAudio2 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT, "Zlib ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT, "7zip ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT, "Dynamic library ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, "Dynamisch Runtime Laden van libretro Bibliotheek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, "Cg ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT, "GLSL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT, "HLSL ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT, "SDL image ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT, "FFmpeg ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "mpv Ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT, "CoreText ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT, "FreeType ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT, "STB TrueType ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT, "Netplay (peer-to-peer) ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT, "Python (script ondersteuning in shaders) ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT, "Video4Linux2 ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT, "Libusb ondersteuning" ) /* Main Menu > Information > Database Manager */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION, "Database Selectie" ) /* Main Menu > Information > Database Manager > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME, "Naam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION, "Omschrijving" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, "Uitgever" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER, "Ontwikkelaar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN, "Afkomst" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING, "TGDB-Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING, "Famitsu Magazine Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW, "Edge Magazine Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, "Edge Magazine Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Edge Magazine Nummer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, "Release datum Maand" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, "Release datum Jaar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, "BBFC Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING, "ESRB Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING, "ELSPA Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING, "PEGI Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW, "Verbeter-hardware" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING, "CERO Beoordeling" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL, "Serienummer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG, "Analoge besturing ondersteund" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE, "Rumble ondersteund" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP, "Co-op ondersteund" ) /* Main Menu > Configuration File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, "Configuratie laden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Fabrieksinstellingen resetten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Reset de instellingen aar fabrieksinstellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, "Huidige Configuratie Opslaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, "Nieuwe configuratie opslaan" ) /* Main Menu > Help */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS, "Basis Menubesturing" ) /* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP, "Omhoog Scrollen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN, "Omlaag Scrollen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, "Bevestigen/OK" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Schakel menu in/uit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT, "Afsluiten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Toetsenbord in-/uitschakelen" ) /* Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS, "Stuurprogramma's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, "Wijzig stuurprogramma's die door het systeem worden gebruikt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, "Instellingen voor video-uitvoer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, "Geluid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, "Instellingen voor audio-uitvoer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS, "Invoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS, "Joypad, toetsenbord en muisinstellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS, "Vertraging" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS, "Wijzig instellingen met betrekking tot video, audio en invoervertraging." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS, "Core-instellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, "Configuratie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, "Wijzig standaard instellingen voor configuratiebestanden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, "Opslaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, "Instellingen voor opslaan wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, "Loggen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS, "Logboekinstellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Bestandbeheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Pas bestandsbrowserinstellingen aan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Instellingen voor terugspoelen, snel vooruitspoelen en slow motion wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS, "Opname" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS, "Opnameinstellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "Onscreen Weergave" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "Wijzig de scherm- en toetsenbordoverlay, en instellingen voor meldingen op het scherm." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Gebruikersinterface" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Instellingen voor de gebruikersinterface wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS, "AI-Service" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS, "Wijzig de instellingen voor de AI-Service (Vertaling/TTS/Misc)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "Toegankelijkheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "Wijzig de instellingen voor de Toegankelijkheidsverteller." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Energiebeheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Instellingen voor stroombeheer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Achievements Lijst" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Wijzig prestatie-instellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS, "Netwerk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS, "Server en netwerk instellingen configureren." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS, "Afspeellijsten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS, "Wijzig afspeellijstinstellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, "Gebruiker" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, "Wijzig account-, gebruikersnaam- en taalinstellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS, "Map" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS, "Wijzig de standaardmappen waar bestanden zich bevinden." ) /* Settings > Drivers */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, "Invoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Invoersstuurprogramma om te gebruiken. Sommige videostuurprogramma's dwingen een ander ingangsstuurprogramma af." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "Controllerstuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Videostuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "Geluid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Audiostuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Audio resampler stuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "Camerastuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER, "Bluetooth-stuurprogramma te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "WiFi-stuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, "Locatie Driver" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "Locatiestuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "Menustuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, "Opname Driver" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Record-stuurprogramma om te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "MIDI-stuurprogramma om te gebruiken." ) /* Settings > Video */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "Voer native, lage-resolutie signalen uit voor gebruik met CRT-schermen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Uitvoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Instellingen voor video-uitvoer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "Volledig-Scherm Modus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "Instellingen voor volledig scherm wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Venster Modus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Instellingen voor venster modus wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "Schalen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "Video-schalen instellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Audio Synchronizatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Video-synchronisatie instellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Onderbreek Screensaver" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Voorkomt dat de screensaver van uw systeem actief wordt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, "Bedrade Video" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, "Verbetert de prestaties ten koste van latentie en meer video-stotteren. Alleen gebruiken als u anders niet op volle snelheid kunt komen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Zwarte Frame Injectie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Voegt een zwart frame tussen frames in. Handig op sommige schermen met een hoge verversingssnelheid om het spookbeeld te elimineren." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "GPU Screenshots Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "Schermafbeeldingen van GPU gearceerd materiaal indien beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, "Bilineaire Filtering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, "Voegt een lichte waas toe aan de afbeelding om de rand van de harde pixelranden te verwijderen. Deze optie heeft weinig invloed op de prestaties." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY, "Auto-Shader Vertraging" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY, "Vertraagt automatisch ladende shaders (in ms). Kan grafische storingen omzeilen bij gebruik van 'schermgrijping'-software." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, "Videofilters" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "Pas een CPU-aangedreven videofilter toe. \nLET OP: Dit kan hoge prestatiekosten met zich meebrengen. Sommige videofilters werken mogelijk alleen voor cores die 32-bits of 16-bits kleuren gebruiken." ) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Alleen voor CRT-schermen. Pogingen om exacte core-/spelresolutie en verversingssnelheid te gebruiken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "CRT Super Resolutie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Schakel tussen native en ultrabrede superresoluties." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "X-As Centering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "Blader door deze opties als de afbeelding niet goed op het scherm is gecentreerd." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Aangepaste Vernieuwingsfrequentie Gebruiken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Gebruik indien nodig een aangepaste vernieuwingsfrequentie die is opgegeven in het configuratiebestand." ) /* Settings > Video > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Selecteert welk beeldscherm moet worden gebruikt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, "Rotatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION, "Dwingt een bepaalde rotatie van de video. De rotatie wordt opgeteld bij rotaties die de core instelt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION, "Schermoriëntatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION, "Dwingt een bepaalde oriëntatie van het scherm af van het besturingssysteem." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE, "Verticale Refresh Rate" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, "Verticale verversingssnelheid van uw scherm. Wordt gebruikt om een geschikte audio-ingangssnelheid te berekenen.\nLET OP: Dit wordt genegeerd als 'Bedrade Video' is ingeschakeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Geschatte Scherm Framerate" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "De nauwkeurig geschatte vernieuwingsfrequentie van het scherm in Hz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "Stel Display-Gerapporteerde Vernieuwingsfrequentie In" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "De vernieuwingsfrequentie zoals gerapporteerd door het beeldschermstuurprogramma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "Handmatig sRGB FBO Deactiveren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "Schakel sRGB FBO-ondersteuning met geweld uit. Sommige Intel OpenGL-stuurprogramma's op Windows hebben videoproblemen met sRGB FBO-ondersteuning als dit is ingeschakeld. Dit inschakelen kan dit omzeilen." ) /* Settings > Video > Fullscreen Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, "Start in Volledig-Scherm Modus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN, "Begin in volledig scherm. Kan tijdens looptijd worden gewijzigd. Kan worden overschreven door een opdrachtregelschakelaar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Volledig Scherm in Venster" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Als u volledig scherm gebruikt, gebruikt u bij voorkeur een modus voor volledig scherm met vensters." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Breedte op Volledig Scherm" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Stel de aangepaste breedtegrootte in voor de modus voor volledig scherm zonder venster. Als het is uitgeschakeld, wordt de desktopresolutie gebruikt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Hoogte op Volledig Scherm" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Stel de aangepaste hoogtegrootte in voor de modus voor volledig scherm zonder venster. Als het is uitgeschakeld, wordt de desktopresolutie gebruikt." ) /* Settings > Video > Windowed Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE, "Venster Schalering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE, "Stelt de venstergrootte in ten opzichte van de core-viewport grootte. Als alternatief kunt u een raambreedte en -hoogte hieronder instellen voor een vaste venstergrootte." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Venster Zichtbaarheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Toon Venster Decoraties" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Onthoudt Venster Positie en Grootte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Onthoud de venstergrootte en -positie, dit inschakelen heeft voorrang op Venster Schaal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Window Breedte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Stel de aangepaste breedte in voor het weergavevenster." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Window Hoogte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Stel de aangepaste hoogte in voor het weergavevenster." ) /* Settings > Video > Scaling */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Vierkantige schalering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Schaalt video alleen in stappen van gehele getallen. De basisgrootte is afhankelijk van de door het systeem gerapporteerde geometrie en beeldverhouding. Als 'Aspectverhouding Forceren' niet is ingesteld, wordt X/Y onafhankelijk van elkaar geschaald." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "Beeldverhouding" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Aangepaste beeldverhoudingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Waarde drijvende komma voor video-beeldverhouding (breedte / hoogte), gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Handmatige Viewport X Pos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Aangepaste viewport offset gebruikt voor het definiëren van de X-as positie van de viewport. Deze worden genegeerd als 'Integer Schaal' is ingeschakeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Handmatige Viewport Y Positie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Aangepaste viewport offset gebruikt voor het definiëren van de Y-as positie van de viewport. Deze worden genegeerd als 'Integer Schaal' is ingeschakeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Handmatige Viewport Breedte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Aangepaste viewport-breedte die wordt gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Handmatige Viewport Hoogte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Aangepaste viewport-hoogte die wordt gebruikt als de Beeldverhouding is ingesteld op 'Aangepaste Beeldverhouding'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Overscan Afsnijden (Herladen Vereist)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Snijdt een paar pixels af langs de randen van de afbeelding die gewoonlijk leeg zijn gelaten door ontwikkelaars die soms ook afvalpixels bevatten. (Herstart Vereist)" ) /* Settings > Video > Synchronization */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC, "Verticale Sync (Vsync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC, "Synchroniseert de uitvoer video van de grafische kaart met de vernieuwingsfrequentie van het scherm. Aanbevolen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Verticale synchronisatie (Vsync) wisselinterval" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Gebruikt een aangepast wisselinterval voor Vsync. Stel dit in om de vernieuwingsfrequentie van de monitor effectief te halveren." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "Adaptieve Vsync" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "V-Sync is ingeschakeld totdat de prestaties onder de doelvernieuwingsfrequentie komen. Kan stotteren minimaliseren wanneer de prestaties onder realtime vallen en kan energiezuiniger zijn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, "Frame Vertraging" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, "Vermindert de latentie ten koste van een hoger risico op stotteren van video. Voegt een vertraging toe na V-Sync (in ms)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, "Harde GPU Synchronisatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, "Hard-synchronisatie van de CPU en GPU. Vermindert latentie ten koste van prestaties." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "Harde GPU Sync Frames" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "Stelt in hoeveel frames de CPU voor de GPU kan lopen bij gebruik van 'Hard GPU Sync'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "Synchroniseer met Exacte Content Framerate (G-Sync, FreeSync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "Geen afwijking van de core gevraagde timing. Gebruik voor schermen met Variabele Verversingsfrequentie (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR)." ) /* Settings > Audio */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "Uitvoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "Instellingen voor audio-uitvoer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS, "Instellingen voor audio-resampler wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Audio Synchronizatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Audio-synchronisatie instellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS, "MIDI instellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Mixer Instellingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Instellingen voor de audio-mixer wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS, "Menu Geluiden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE, "Geluid uitzetten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE, "Audio demping aan/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, "Mixer Dempen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "Dempen mixer audio aan/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, "Dempen bij Vooruitspoelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, "Audio automatisch dempen bij gebruik van Vooruitspoelen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, "Audio Uitgangsniveau (dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME, "Audiovolume (in dB). 0 dB is normaal volume en er wordt geen versterking toegepast." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Audio Mixer Volume Niveau (dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Globale volume voor audio mixer (in dB uitgedrukt). 0 dB is het normale geluidsniveau." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, "Audio DSP Plugin" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, "Audio DSP-plug-in die audio verwerkt voordat het naar het stuurprogramma wordt verzonden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "WASAPI Exclusieve mode" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "Geef het WASAPI-stuurprogramma de exclusieve controle over het audioapparaat. Indien uitgeschakeld, gebruikt het in plaats daarvan de gedeelde modus." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "WASAPI Float formaat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "Gebruik float formaat voor de WASAPI-stuurprogramma, indien ondersteund door uw audioapparaat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "WASAPI Gedeelde bufferlengte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "De tussenliggende bufferlengte (in frames) bij gebruik van de WASAPI-stuurprogramma in de gedeelde modus." ) /* Settings > Audio > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE, "Audio Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, "Bepaalt of audio wordt uitgevoerd." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE, "Audio Apparaat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, "Overschrijf het standaard audioapparaat dat het audiostuurprogramma gebruikt. Dit is afhankelijk van de stuurprogramma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, "Audio Latentie (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, "Gewenste audio-vertraging in milliseconden. Wordt mogelijk niet gehonoreerd als het audiostuurprogramma geen bepaalde vertraging kan bieden." ) /* Settings > Audio > Resampler */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Audio Resampler Kwaliteit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Verlaag deze waarde om prestaties/lagere vertraging te verkiezen boven audiokwaliteit, verhoog als u een betere audiokwaliteit wilt ten koste van prestaties/lagere vertraging." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Audio Uitvoer Frequentie (Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Samplefrequentie audio-uitvoer." ) /* Settings > Audio > Synchronization */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC, "Audio Synchronizatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC, "Synchroniseer audio. Aangeraden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, "Audio Maximale Timing Onevenredigheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, "De maximale verandering in de audio-invoersnelheid. Door dit te vergroten, worden zeer grote veranderingen in timing mogelijk ten koste van een onnauwkeurige audiopitch (bijv., het uitvoeren van PAL-cores op NTSC-schermen)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, "Dynamische Audio Rate Control" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, "Helpt bij het synchroniseren van onvolkomenheden in timing bij het synchroniseren van audio en video. Houd er rekening mee dat, indien uitgeschakeld, een goede synchronisatie bijna onmogelijk te verkrijgen is." ) /* Settings > Audio > MIDI */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Invoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, "Selecteer het invoerapparaat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Uitvoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, "Selecteer het uitvoerapparaat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME, "Stel het uitvoervolume in (%)." ) /* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY, "Afspelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, wordt de huidige audiostream uit het geheugen verwijderd." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Afspelen (Loop)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, zal het vanaf het begin een lus maken en de track opnieuw afspelen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Afspelen (Sequentieel)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Start het afspelen van de audiostream. Eenmaal voltooid, springt het in volgorde naar de volgende audiostream en herhaalt dit gedrag. Handig als afspeelmodus voor albums." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, "Stoppen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, "Hiermee wordt het afspelen van de audiostream gestopt, maar niet uit het geheugen verwijderd. Je kunt het opnieuw spelen door 'Play' te selecteren." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, "Verwijderen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, "Dit stopt het afspelen van de audiostream en verwijdert deze volledig uit het geheugen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "Pas het volume van de audiostream aan." ) /* Settings > Audio > Menu Sounds */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, "Speel gelijktijdige audiostreams af, zelfs in het menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK, "Activeer 'OK' Geluid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL, "Activeer 'Annuleren' Geluid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE, "Activeer 'Notificatie' Geluid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM, "Activeer 'BGM' Geluid" ) /* Settings > Input */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS, "Maximum Aantal Gebruikers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS, "Maximaal aantal gebruikers ondersteund door RetroArch." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, "Polling-gedrag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, "Beïnvloed hoe invoer-polling binnen RetroArch wordt gedaan. Als u deze instelt op 'Vroeg' of 'Laat', kan dit leiden tot minder latentie, afhankelijk van uw configuratie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "Remap de Besturingsemlementen voor Deze Core" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "Overschrijft de invoerbindingen met de opnieuw toegewezen koppelingen die zijn ingesteld voor de huidige core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Autoconfiguratie Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Automatisch controllers configureren die een profiel, Plug-and-Play stijl hebben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "Invoerknop Axis Drempel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "Hoe ver een as moet worden gekanteld om te resulteren in een druk op de knop." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE, "Analoge Deadzone" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY, "Analoge Gevoeligheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT, "Binding-Timeout" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT, "Aantal seconden om te wachten tot je doorgaat naar de volgende binding." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD, "Binding-Houd" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD, "Aantal seconden om een invoer vast te houden om deze te binden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD, "Turbo Periode" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD, "De periode (in frames) wanneer turbo-ingeschakelde knoppen zijn ingeschakeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, "Arbeidscyclus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE, "Beschrijft hoe lang de periode van een turbo-geactiveerde knop moet zijn. Nummers worden beschreven in frames." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE, "Turbo Modus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, "Selecteert het algemene gedrag van de turbo modus." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Turbo Standaardknop" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Standaard actieve knop voor Turbo Modus 'Enkele Knop'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "Haptische Feedback/Vibratie (Trilsignaal)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "Haptische feedback en trillingsinstellingen wijzigen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS, "Menubesturing" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS, "Wijzig de instellingen voor menubediening." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, "Sneltoetsen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, "Configureer sneltoetsinstellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS, "Poort %u Besturingselementen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS, "Configureer besturingselementen voor deze poort." ) /* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS, "Trillen bij indrukken knop" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION, "Toestel trillen inschakelen (voor ondersteunde Cores)" ) /* Settings > Input > Menu Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, "Uniforme Menubesturing" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, "Gebruik dezelfde besturingselementen voor zowel het menu als het spel. Geldt voor het toetsenbord." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Menu Wissel OK en Annuleer Knoppen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Verwissel knoppen voor OK/Annuleren. Uitgeschakeld is de Japanse knoporiëntatie, ingeschakeld is de westerse oriëntatie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Alle Gebruikers kunnen de Menu Bedienen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Hiermee kan elke gebruiker het menu bedienen. Indien uitgeschakeld, kan alleen Gebruiker 1 het menu bedienen." ) /* Settings > Input > Hotkey Binds */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE, "Afsluiten Bevestigen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE, "Vereist dat de Afsluit-sneltoets tweemaal wordt ingedrukt om RetroArch af te sluiten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, "Menu Schakelaar Gamepad Combo" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, "Knopcombinatie om het menu te openen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, "Sneltoets Vertraging Inschakelen (Frames)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, "Voegt een vertraging in frames toe voordat de normale invoer wordt geblokkeerd na het indrukken (en behouden) van de toegewezen 'Sneltoets Inschakelen'-toets. Hiermee kan normale invoer van de 'Sneltoets Inschakelen'-toets worden vastgelegd wanneer deze wordt toegewezen aan een andere actie (bijv. RetroPad 'Select')." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, "Vooruitspoelen (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, "Schakelt tussen snel-vooruit en normale snelheid." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, "Vooruitspoelen (Vasthouden)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, "Maakt vooruitspoelen mogelijk wanneer het knop is vastgehouden. Inhoud wordt op normale snelheid uitgevoerd wanneer de sleutel wordt losgelaten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, "Slow-Motion (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, "Schakelt tussen slow-motion en normale snelheid." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, "Slow-Motion (Vasthouden)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, "Maakt slow-motion mogelijk wanneer het knop is vastgehouden. Inhoud wordt op normale snelheid uitgevoerd wanneer de sleutel wordt losgelaten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "Status Laden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "Laadt een opgeslagen staat van het huidig geselecteerde slot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, "Status Opslaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, "Slaat een staat op in het guidig geselecteerde slot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, "Volledig Scherm (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, "Schakelt tussen volledig scherm en vensterweergave-modi." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY, "Sluit RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY, "Sluit RetroArch af, zodat alle opgeslagen gegevens en configuratiebestanden naar de schijf worden gespoeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, "Status Opslaan Slot +" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, "Verhoogt de momenteel geselecteerde spaarstaat slot index." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, "Status Opslaan Slot -" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, "Vermindert de momenteel geselecteerde spaarstaat slot index." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, "Terugspoelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY, "Spoelt de huidige inhoud terug terwijl de toets ingedrukt wordt gehouden. Opmerking: 'Rewind Support' moet ingeschakeld zijn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE, "Neem de Ingedruktte Knoppen op (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_BSV_RECORD_TOGGLE, "Schakelt de opname van gameplay-invoers in de .bsv formaat in/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, "Pauze (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, "Schakelt om inhoud uit te voeren tussen onderbroken en niet-onderbroken staten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE, "Frame-vooruitgang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE, "Wanneer gepauzeerd, gaat de inhoud één frame vooruit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET, "Spel Opnieuw Instellen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET, "Herstart de huidige inhoud vanaf het begin." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT, "Volgende shader" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_NEXT, "Laadt en past het volgende vooraf ingestelde shader-bestand toe in de hoofdmap van de 'Video Shader'-map." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV, "Vorige shader" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV, "Laadt en past het vorige vooraf ingestelde shader-bestand toe in de hoofdmap van de 'Video Shader'-map." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Volgende Cheat Index" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Verhoogt de momenteel geselecteerde cheat index." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS, "Vorige Cheat Index" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS, "Vermindert de momenteel geselecteerde cheat index." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE, "Cheats (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE, "Schakelt de huidige geselecteerde cheat in/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT, "Schermafdruk maken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SCREENSHOT, "Maakt een afbeelding van de huidige inhoud." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE, "Audio Dempen (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE, "Schakelt de audio-uitvoer in/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK, "Schermtoetsenbord (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK, "Schakelt het schermtoetsenbord in/uit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE, "Toon de FPS (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE, "Schakelt de 'frames per seconde' statusindicator in/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, "Stuur Foutopsporings-info (Debug Info)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, "Stuurt diagnostische informatie over uw apparaat en RetroArch-configuratie naar onze servers voor analyse." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE, "Netplay Hosting (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE, "Schakelt netplay-hosting in/uit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, "Netplay Spel/Toeschouwer-Modus (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, "Schakelt de huidige netplay-sessie tussen de 'play' en 'spectate' modi." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, "Sneltoets Inschakelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, "Indien toegewezen, moet de 'Sneltoets Inschakelen'-toets worden ingedrukt (en vastgehouden) voordat andere sneltoetsen worden herkend. Hiermee kunnen de controllerknoppen worden toegewezen aan sneltoetsfuncties zonder de normale invoer te beïnvloeden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP, "Volume Omhoog" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_UP, "Verhoogt het uitvoervolume." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "Volume Omlaag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "Verlaagt het uitvoervolume." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, "Volgende Overlay" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, "Schakelt over naar de volgende beschikbare lay-out van de momenteel actieve schermoverlay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, "Schakel Disc Eject in/uit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, "Als de virtuele schijflade is gesloten, wordt deze geopend en wordt de geladen schijf verwijderd. Anders voegt het de huidige geselecteerde schijf toe en sluit het lade." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT, "Volgende Schijf" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT, "Verhoogt de momenteel geselecteerde schijfindex. Opmerking: de Virtuele schijflade moet open zijn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV, "Vorige Schijf" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_PREV, "Vermindert de momenteel geselecteerde schijfindex. Opmerking: de Virtuele schijflade moet open zijn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Grijp de Muis (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Grijpt of laat de muis los. Wanneer het wordt gepakt, is de systeemcursor verborgen en beperkt tot het RetroArch-weergavevenster, waardoor de relatieve muisinvoer wordt verbeterd." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, "Spel Focus (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, "Schakelt de 'Spel Focus'-modus in of uit. Wanneer de inhoud focus heeft, zijn sneltoetsen uitgeschakeld (volledige toetsenbordinvoer wordt doorgegeven aan de actieve core) en wordt de muis gegrepen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Bureaublad Menu (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Opent de Bijbehorende WIMP (Windows, Icons, Menus, Pointer) desktop-gebruikersinterface." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE, "Menu (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE, "Schakelt de huidige weergave tussen het menu en de actieve inhoud." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, "Opname (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, "Start/stopt de opname van de huidige sessie naar een lokaal videobestand." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, "Streaming (in-/uitschakelen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, "Start/stopt het streamen van de huidige sessie naar een online videoplatform." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, "AI-Service" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE, "Maakt een afbeelding van de huidige inhoud, en vertaalt en/of leest vervolgens hardop tekst op het scherm voor. Let Op: 'AI-Service' moet ingeschakeld en geconfigureerd zijn." ) /* Settings > Input > Port # Binds */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, "Apparaattype" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE, "Analoog naar Digitaal Type" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX, "Apparaatindex" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, "Stel Alle Bedieningselementen In" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, "Reset naar Standaard-Besturingselementen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, "Sla het Controllerprofiel Op" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, "Muisindex" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B, "B knop (down)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y, "Y knop (left)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT, "Select knop" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START, "Start knop" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A, "A knop (right)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X, "X knop (top)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L, "L knop (shoulder)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R, "R knop (shoulder)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2, "L2 knop (trigger)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2, "R2 knop (trigger)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3, "L3 knop (thumb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3, "R3 knop (thumb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS, "Linker Analoog X+ (Rechts)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS, "Linker Analoog X- (Links)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS, "Linker Analoog Y+ (Omlaag)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS, "Linker Analoog Y- (Omhoog)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS, "Rechter Analoog X+ (Rechts)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS, "Rechter Analoog X- (Links)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS, "Rechter Analoog Y+ (Omlaag)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS, "Rechter Analoog Y- (Omhoog)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER, "Wapen Trigger" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD, "Wapen Reload" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A, "Wapen Aux A" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B, "Wapen Aux B" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C, "Wapen Aux C" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START, "Wapen Start" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT, "Wapen Selectie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP, "Wapen D-Pad Omhoog" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN, "Wapen D-Pad Omlaag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT, "Wapen D-Pad Links" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT, "Wapen D-Pad Rechts" ) /* Settings > Latency */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED, "Run-Ahead om de Vertraging te Verminderen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, "Voer core-logica één of meer frames vooruit uit en laad de status terug om de waargenomen invoervertraging te verminderen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES, "Aantal Frames om Vooruit te Lopen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, "Het aantal frames dat vooruit moet lopen. Veroorzaakt gameplay-problemen zoals jitter als je het aantal interne lagframes in het spel overschrijdt." ) /* Settings > Core */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, "Activeer Gedeelde Hardware Context" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, "Geef hardware-gerenderde cores hun eigen privé-context. Voorkomt dat er tussen de frames hardwarestatuswijzigingen moeten worden aangenomen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "Dummy Laden Tijdens Afsluiten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, "Automatisch core opstarten" ) #ifndef HAVE_DYNAMIC #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE, "Rotatie toestaan" ) /* Settings > Configuration */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "Laad Override Bestanden Automatisch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Laad Remap Bestanden Automatisch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE, "Laad Shader Presets Automatisch" ) /* Settings > Saving */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, "SaveRAM niet overschrijven tijdens laden van savestate" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL, "Periodiek SaveRAM Autosaven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Automatisch State Saven" ) /* Settings > Logging */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY, "Logging Niveau" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE, "Log naar bestand" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, "Logbestanden met tijdstempels" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE, "Prestatie Teller" ) /* Settings > File Browser */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Filtreer onbekende extensies" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER, "Gebruik ingebouwde media speler" ) /* Settings > Frame Throttle */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS, "Terugspoelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Beperk de Vernieuwingsfrequentie in het Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Zorgt ervoor dat de framerate wordt beperkt in het menu." ) /* Settings > Frame Throttle > Rewind */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE, "Terugspoelen Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE, "Terugspoelen Buffergrootte (MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, "De hoeveelheid geheugen (in MB) die moet worden gereserveerd voor de terugspoelbuffer. Als u dit verhoogt, neemt de hoeveelheid terugspoelgeschiedenis toe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Terugspoelen Buffergrootte-Stap (MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Elke keer dat u de waarde van de terugspoelbuffergrootte via deze gebruikersinterface verhoogt of verlaagt, verandert deze met dit bedrag" ) /* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING, "Reset na Snel-Vooruitspoelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING, "Stel de frametijdteller opnieuw in na snel-vooruitspoelen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE, "Reset na Laden Status" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE, "Reset de frametijdteller na het laden van een status." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE, "Reset na Status Opslaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE, "Reset de frametijdteller nadat u een status hebt opgeslagen." ) /* Settings > Recording */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS, "Draden Opnemen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, "Post Filter Opname Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, "Leg de afbeelding vast nadat filters (maar niet shaders) zijn toegepast. Je video ziet er net zo mooi uit als wat u op uw scherm ziet." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD, "GPU Opname Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT, "UDP Stream Poort" ) /* Settings > On-Screen Display */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, "Onscreen meldingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, "Pas de Onscreen Meldingen aan" ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Overlay Weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Overlays worden gebruikt voor randen en scherm-besturingsemlementen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, "Verberg Overlay In Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED, "Laad geprefeerd overlay autom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY, "Overlay Transparantie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, "Doorzichtigheid van alle UI elementen van de overlay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, "Selecteer een overlay d.m.v. bestands beheerder." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE, "Overlay Schalering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE, "Schalering van alle UI elements van de overlay." ) /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE, "Onscreen Berichten Weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW, "Framerate weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH, "Onscreen Berichten Font" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE, "Onscreen Berichten Grootte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "OSD Berichten X-as positie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "OSD Berichten Y-as positie" ) /* Settings > User Interface */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS, "Uiterlijk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "Geavanceerde Instellingen weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Kioskmodus Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Navigatie Wrap-Around" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE, "Muis Ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE, "Touch Ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Bedrade Taken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "Desktop Compositie Deactiveren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE, "Menubalk" ) /* Settings > User Interface > Views */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Snelmenu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Toon Core Laden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Toon/verberg de 'Laad Core' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Toon Laad Inhoud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Toon/verberg de 'Laad Inhoud' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "Toon Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION, "Toon/verberg de 'Informatie' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Toon Configuraties" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Toon/verberg de 'Configuraties' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, "Toon Hulp" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP, "Toon/verberg de 'Hulp' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Toon Sluit RetroArch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Toon/verberg de 'Sluit RetroArch' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "Instellingentab weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES, "Afbeeldingentab weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC, "Muziektab weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO, "Videotab weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Geschiedenistab weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE, "Tijd/datum weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, "Huidige tijd/datum weergeven in het menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE, "Stijl van datum / tijd" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Batterijstand weergeven in het menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE, "Core naam weergeven" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Start Scherm Weergeven" ) /* Settings > User Interface > Views > Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Toon Neem Schermafdruk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Toon/verberg de 'Neem Schermafdruk' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Toon Save/Load State" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Toon/verberg de opties voor saving/loading een state." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Toon Save/Load State Ongedaan Maken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Toon/verberg de opties voor saving/loading een state ongedaan te maken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Toon Opties" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Toon/verberg de 'Opties' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Toon Besturingselementen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Toon/verberg de 'Besturingselementen' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Toon Cheats" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Toon/verberg de 'Cheats' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Toon Shaders" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Toon/verberg de 'Shaders' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Toon Save Core Overrides" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Toon/verberg de 'Save Core Overrides' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Toon Save Game Overrides" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Toon/verberg de 'Save Game Overrides' optie." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Toon Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Toon/verberg de 'Informatie' optie." ) /* Settings > User Interface > Views > Settings */ /* Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR, "Menu schaalfactor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "Achtergrond doorzichtigheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Framebuffer Doorzichtigheid" ) /* Settings > AI Service */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, "AI-Service Uitvoer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE, "AI-Service Ingeschakeld" ) /* Settings > Accessibility */ /* Settings > Power Management */ /* Settings > Achievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, "Achievements Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL, "Test Onofficiele Achievements" ) /* Settings > Network */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Gebruik Relay Server" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS, "Server Adres" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, "Het adres van de host waar we naartoe verbinden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "Netplay TCP/UDP Poort" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE, "Netwerk Commando's" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT, "Netwerk Commando Poort" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE, "stdin Commandos" ) /* Settings > Network > Updater */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "Automatisch uitpakken van gedownloade archieven" ) /* Settings > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE, "Enable or disable recent playlist for games, images, music, and videos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE, "Geschiedenislijst grootte" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "Sta het verwijderen van items toe" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Laatst Gespeeld:" ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST, "Afspeellijst verwijderen" ) /* Settings > User */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS, "Bewerk je privacy-instellingen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME, "Gebruikersnaam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME, "Voer hier je gebruikersnaam in. Dit zal o.a. gebruikt worden voor netplay sessies." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, "Taal" ) /* Settings > User > Privacy */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW, "Camera Toestaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, "Discord Inschakelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW, "Locatie toestaan" ) /* Settings > User > Accounts */ /* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME, "Gebruikersnaam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, "Wachtwoord" ) /* Settings > User > Accounts > YouTube */ /* Settings > User > Accounts > Twitch */ /* Settings > Directory */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY, "Systeem/BIOS" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "Dynamische Wallpapers" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Bestandsbeheer" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Configuratie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Inhoud Database" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Databases worden in deze directory opgeslagen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY, "Bewaarde queries worden in deze directory opgeslagen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH, "Cheats" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Opname Uitvoer Map" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "Opname Config Map" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "Invoerapparaten Autoconfiguratie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, "Afspeellijsten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY, "Savebestand" ) /* Music */ /* Music > Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, "Aan audio mixer toevoegen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Aan audio mixer toevoegen en afspelen" ) /* Netplay */ /* Netplay > Host */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Begin met hosten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST, "Stop met hosten" ) /* Import content */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE, "Scan Een Bestand" ) /* Import content > Scan File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, "Aan audio mixer toevoegen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY, "Aan audio mixer toevoegen en afspelen" ) /* Import content > Manual Scan */ /* Explore tab */ /* Playlist > Playlist Item */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY, "Verwijderen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Toevoegen aan Favorieten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION, "Informatie" ) /* Playlist Item > Set Core Association */ /* Playlist Item > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_PATH, "Bestandspad" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_RUNTIME, "Speeltijd" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LAST_PLAYED, "Laatst Gespeeld" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_DATABASE, "Inhoud Database" ) /* Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT, "Hervatten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT, "Opnieuw opstarten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT, "Afsluiten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT, "Neem Schermafdruk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE, "Laad State" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE, "Laden van State Ongedaan Maken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE, "Save State Ongedaan Maken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES, "Toevoegen aan Favorieten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING, "Start Opname" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING, "Start met opnemen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING, "Stop Opname" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING, "Stop met opnemen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING, "Start Streamen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING, "Start met streamen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, "Stop Streamen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, "Stop met streamen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS, "Opties" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "Besturingselementen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS, "Disk Beheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, "Achievements Lijst" ) /* Quick Menu > Options */ /* Quick Menu > Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Laad Remap Bestand" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE, "Core Remap Bestand Opslaan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME, "Game Remap Bestand Opslaan" ) /* Quick Menu > Controls > Load Remap File */ /* Quick Menu > Cheats */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD, "Laad Cheat Bestand" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, "Laad een cheat bestand." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Cheats Opslaan Als" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES, "Cheat wijzigingen toepassen" ) /* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */ /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE, "Cheat Bestand" ) /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */ /* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE, "Ingeschakeld" ) /* Quick Menu > Disc Control */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT, "Disk Image Toevoegen" ) /* Quick Menu > Shaders */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES, "Shader Instellingen Toepassen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "Voorbeeldweergave Shader Parameters" ) /* Quick Menu > Shaders > Save */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Shader Preset Opslaan Als" ) /* Quick Menu > Shaders > Remove */ /* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS, "Geen shader parameters." ) /* Quick Menu > Overrides */ /* Quick Menu > Achievements */ /* Quick Menu > Information */ /* Miscellaneous UI Items */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE, "Geen cores beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE, "Geen core opties beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE, "Geen core informatie beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE, "Geen favorieten beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE, "Geen geschiedenis beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE, "Geen afbeeldingen beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE, "Geen muziek beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE, "Geen videos beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE, "Informatie is niet beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE, "Geen afspeellijst items beschikbaar." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND, "Geen instellingen gevonden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE, "Geen Core" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH, "Zoeken:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, "Terug" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND, "Map niet gevonden." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS, "Geen items." ) /* Settings Options */ MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */ MSG_UNKNOWN_COMPILER, "Onbekende compiler" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE, "Stem" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE, "Geen Voorkeur" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE, "Aggregaat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED, "Opgeladen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING, "Opladen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_NORMAL, "Normaal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON, "AAN" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES, "Ja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO, "Nee" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE, "Waar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE, "Niet waar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED, "Ingeschakeld" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED, "Uitgeschakeld" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE, "N.v.t" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE, "Onbelangrijk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR, "Lineair" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST, "Dichtstbijzijnde" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG, "Linkse Analoge Stick" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG, "Rechtse Analoge Stick" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY, "Vroeg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL, "Normaal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE, "Laat" ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER, "Lineair menu filter" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME, "Menu Kleur Thema" ) /* RGUI: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_AUTO, "Automatisch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER, "Vierkantige schalering" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM, "Aangepast" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_RED, "Klassieke rood" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_ORANGE, "Klassieke Oranje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_YELLOW, "Klassieke Geel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE, "Donker Paars" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE, "Middernacht Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN, "Goud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE, "Elektrisch Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN, "Appel Groen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED, "Vulkanisch Rood" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_NONE, "UIT" ) /* XMB: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER, "Dynamische Wallpaper" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION, "Horizontale animatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION, "Schakel horizontale animatie in voor het menu. Dit zal een negatieve impact hebben op de prestaties." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED, "Menu Font Rode Kleur" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN, "Menu Font Groene Kleur" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE, "Menu Font Blauwe Kleur" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT, "Menu Opmaak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME, "Menu-pictogram thema" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Menu Kleur Thema" ) /* XMB: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW, "Simpel Sneeuw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW, "Sneeuw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE, "Sneeuwvlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM, "Aangepast" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN, "Appel Groen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK, "Donker" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE, "Donker Paars" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE, "Elektrisch Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN, "Goud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE, "Middernacht Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN, "Gewoon" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED, "Vulkanisch Rood" ) /* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "Menu Kleur Thema" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "Selecteer een ander kleurenschema." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE, "Wit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK, "Zwart" ) /* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Menu Iconen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Menu Kleur Thema" ) /* MaterialUI: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE, "Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY, "Blauw Grijs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE, "Donker Blauw" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN, "Groen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED, "Rood" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW, "Geel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO, "Automatisch" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE, "Vervagen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_SLIDE, "Schuiven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_SMALL, "Lijst (Klein)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_MEDIUM, "Lijst (Medium)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_SMALL, "Lijst (Klein)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_MEDIUM, "Lijst (Medium)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_LARGE, "Lijst (Groot)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED, "UIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS, "AAN" ) /* Qt (Desktop Menu) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, "&Core Laden..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS, "Voorbeeldweergave Shader Parameters" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK, "Donker" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM, "Aangepast..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&hulp" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Core Laden" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Afspeellijsten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "Bestandbeheer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Informatie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR, "Fout" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST, "Afspeellijst verwijderen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE, "Inhoud Database:" ) /* Unsorted */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END, "Accounts Lijst Eindpunt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS, "Core Prestatie tellers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS, "Frontend Prestatie Tellers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU, "Horizontale Menu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND, "Verberg Ongebonden Core-invoeromschrijvers" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW, "Invoerbeschrijving Labels Weergeven" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY, "Recentelijk gebruikt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS, "Geen prestatie tellers." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS, "Geen afspeellijsten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT, "Poort" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS, "secondes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES, "Aanbevolen cores" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE, "Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER, "Gebruiker" ) /* Unused (Only Exist in Translation Files) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, "Automatische Beeldverhouding" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE, "Systeem BGM Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO, "Handmatige Beeldverhouding" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, "Opname Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH, "Uitvoer Bestand Opslaan Als..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY, "Gebruik Uitvoer Map" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT, "Forceer beeldverhouding" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME, "Hervatten" ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "Voettekst Zichtbaarheid" ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "Header Zichtbaarheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, "Netplay Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT, "Content Opstarten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Hulp" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Audio/Video Raadpleging" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, "Hoe Laad je Content?" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT, "Scannen naar Content" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE, "Wat is een Core?" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, "Database Instellingen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES, "Netplay Vertraging Frames" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE, "Netplay Client Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE, "Netplay Spectator Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, "Omschrijving" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE, "Beperk Maximale Afspeelsnelheid" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE, "Achievements Lijst (Hardcore)" ) /* Unused (Needs Confirmation) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER, "Database - Filter : Ontwikkelaar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER, "Database - Filter : Uitgever" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG, "Configuratie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT, "Slang ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT, "OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders) ondersteuning" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR, "Inhoud" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE, "Keuze" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS, "Basis menu besturing" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM, "Bevestigen/OK" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT, "Afsluiten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP, "Omhoog scrollen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START, "Standaard" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Toetsenbord in-/uitschakelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Schakel menu in/uit" ) /* Discord Status */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, "In-Game (Gepauzeerd)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, "Afspelen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Gepauzeerd" ) /* Notifications */ MSG_HASH( MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Globale volume voor audio mixer" ) MSG_HASH( MSG_NATIVE, "Standaard" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT, "Apparaat ontkoppeld van port" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED, "Onbekend netplay commando ontvangen" ) MSG_HASH( MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER, "Bestand bestaat al. Saven naar backup buffer" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM, "Verbonden met: \"%s\"" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME, "Verbonden met: \"%s (%s)\"" ) MSG_HASH( MSG_PUBLIC_ADDRESS, "Poorttoewijzing succesvol" ) MSG_HASH( MSG_UPNP_FAILED, "Poorttoewijzing mislukt" ) MSG_HASH( MSG_WAITING_FOR_CLIENT, "Wachten op client ..." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME, "Je hebt het spel verlaten" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N, "Je bent aangemeld als speler %u" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, "Je bent aangesloten met invoerapparaten %.*s" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT, "Speler %.*s heeft het spel verlaten" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N, "%.*s heeft zich aangemeld als speler %u" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, "%.*s heeft zich aangesloten met invoerapparaten %.*s" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD, "Voer netplay serverwachtwoord in:" ) MSG_HASH( MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST, "Wilt u de verbinding toestaan van de gebruiker:" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD, "Onjuist wachtwoord" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP, "Een netplay client heeft de verbinding verbroken" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP, "Netplay verbinding verbroken" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED, "Je hebt geen toestemming om te spelen" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS, "Er zijn geen vrije spelerslots" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NOT_AVAILABLE, "De gevraagde invoerapparaten zijn niet beschikbaar" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY, "Kan niet overschakelen naar speelmodus" ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_VOLUME, "Geluidsvolume" ) MSG_HASH( MSG_AUTODETECT, "Autodetecteren" ) MSG_HASH( MSG_CAPABILITIES, "Mogelijkheden" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST, "Verbinden met netplay host" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_PORT, "Verbinding maken met port" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTION_SLOT, "Connectie slot" ) MSG_HASH( MSG_FETCHING_CORE_LIST, "Ophalen van de core lijst..." ) MSG_HASH( MSG_CORE_LIST_FAILED, "Ophalen core lijst mislukt!" ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING_CORE, "Uitpakken van core: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLED, "Core geïnstalleerd: " ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_CORES, "Cores scannen..." ) MSG_HASH( MSG_CHECKING_CORE, "Controleren van core: " ) MSG_HASH( MSG_ADDED_TO_FAVORITES, "Aan favorieten toegevoegd" ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_MUTED, "Audio gedempt." ) MSG_HASH( MSG_COMPILED_AGAINST_API, "Gecompileerd met API" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTED_TO, "Verbonden met" ) MSG_HASH( MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "Core heeft geen save state ondersteuning." ) MSG_HASH( MSG_DOWNLOAD_FAILED, "Download mislukt" ) MSG_HASH( MSG_ERROR, "Fout" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT, "Libretro core heeft inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT, "Libretro core heeft speciaal inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS, "Fout opgetreden tijdens het verwerken van de argumenten." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE, "Fout opgetreden tijdens het opslaan van core opties bestand." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE, "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van remap bestand." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET, "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van shader preset." ) MSG_HASH( MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR, "Externe Applicatie Dir" ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING, "Uitpakken" ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING_FILE, "Uitpakken van bestand" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO, "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van configuratie naar" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_SHADER, "Shader gevonden" ) MSG_HASH( MSG_INTERNAL_STORAGE, "Interne Opslag" ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_FRONTEND, "Frontend voor libretro" ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, "State geladen van slot #%d." ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO, "State geladen van slot #-1 (auto)." ) MSG_HASH( MSG_LOADING, "Laden" ) MSG_HASH( MSG_FIRMWARE, "Firmware bestanden ontbreken" ) MSG_HASH( MSG_MEMORY, "Geheugen" ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Gepauzeerd." ) MSG_HASH( MSG_RECEIVED, "ontvangen" ) MSG_HASH( MSG_REWINDING, "Terugspoelen." ) MSG_HASH( MSG_REWIND_REACHED_END, "Einde bereikt van terugspoel buffer." ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED, "Scannen van directory voltooid" ) MSG_HASH( MSG_FAST_FORWARD, "Vooruitspoelen." ) MSG_HASH( MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED, "SRAM zal niet opgeslagen worden." ) MSG_HASH( MSG_TAKING_SCREENSHOT, "Schermafdruk maken." ) MSG_HASH( MSG_UNDID_LOAD_STATE, "Laden van state ongedaan gemaakt." ) MSG_HASH( MSG_UNDOING_SAVE_STATE, "Save state ongedaan maken" ) MSG_HASH( MSG_VALUE_REBOOTING, "Opnieuw opstarten..." ) MSG_HASH( MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN, "Afsluiten..." ) MSG_HASH( MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API, "Versie van libretro API" ) MSG_HASH( MSG_FAILED, "gefaald" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED, "niet geconfigureerd" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD, "Voer wachtwoord in" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK, "Wachtwoord is correct." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK, "Wachtwoord is incorrect." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Voer Wachtwoord In" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK, "Wachtwoord correct." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK, "Verkeerde wachtwoord." ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST, "Laagst" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWER, "Lager" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_NORMAL, "Normaal" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHER, "Hoger" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST, "Hoogst" ) /* Lakka */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME, "Frontend naam" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION, "Lakka versie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT, "Herstart" ) /* Environment Specific Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION, "Scherm Resolutie" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH, "VI Scherm Breedte Instellen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, "PAL60 Mode Activeren" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, "RetroArch Opnieuw Opstarten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES, "Blok Frames" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, "Toon Herstart" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT, "Toon/verberg de 'Herstart' optie." ) #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH #endif #if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX) #endif #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE, "Bluetooth Activeren" ) #endif #ifdef GEKKO #endif #ifdef HAVE_ODROIDGO2 #else #endif #if defined(_3DS) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, "3DS onderste scherm" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE, "3DS weergavemodus" ) #endif #ifdef HAVE_QT #endif