#if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900) #if (_MSC_VER >= 1700) /* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */ #pragma execution_character_set("utf-8") #endif #pragma warning(disable:4566) #endif /* Top-Level Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU, "Főmenü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB, "Beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB, "Kedvencek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB, "Előzmények" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB, "Képek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB, "Zenék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB, "Videók" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB, "Felfedezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB, "Tartalmat nem igénylő magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, "Tartalom importálása" ) /* Main Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS, "Gyorsmenü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Gyors hozzáférés az összes lényeges játékon belüli beállításhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST, "Mag betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST, "A használni kívánt mag." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CORE_LIST, "Libretro magok tallózása. A böngésző a magok könyvtárából indul, ha az üres, akkor a gyökérkönyvtárból. Ha a magok könyvtára egy könyvtár, akkor a menüben ennél feljebb nem lehet lépni. Ha a magok könyvtára egy fájlra mutat, a menü az ezt tartalmazó könyvtárban indul." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST, "Tartalom betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST, "A betölteni kívánt tartalom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST, "Tartalom böngészése. Tartalom betöltéséhez kell egy \"mag\", és egy tartalom fájl. A böngészés a \"Fájlböngésző könyvtára\" beállításnál megadott helyről indul, ha ez nincs beállítva, akkor a gyökérből.\nA böngésző csak a \"Mag betöltése\" menüben kiválasztott mag által támogatott kiterjesztéseket mutatja, és azt használja a tartalom betöltéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC, "Lemez betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC, "Fizikai adathordozó betöltése. Először válaszd ki a lemezhez használni kívánt magot (Mag betöltése)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC, "Lemezkép mentése" ) MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatically? User choice? */ MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC, "A fizikai adathordozó tartalmának mentése képfájlként a belső tárhelyre." ) #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC, "Lemez kiadása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC, "Lemez kiadása a valódi CD/DVD meghajtóból." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB, "Játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB, "Az adatbázisban szereplő beolvasott tartalmak itt jelennek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST, "Tartalom importálása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST, "Játéklisták létrehozása és frissítése tartalom beolvasásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Asztali menü megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "A hagyományos asztali menü megnyitása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Kioszk mód kikapcsolása (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Az összes konfigurációs beállítás megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, "Online frissítő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER, "Kiegészítők, komponensek és egyéb tartalom letöltése a RetroArch-hoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY, "Hálózati játékhoz csatlakozás vagy kiszolgálás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS, "Beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS, "A program konfigurálása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST, "Információk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST, "Információk megjelenítése a rendszerről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST, "Konfigurációs fájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, "Konfigurációs fájlok kezelése és létrehozása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, "Súgó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, "Tudj meg többet a program működéséről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH, "Újraindítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH, "A RetroArch alkalmazás újraindítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH, "Kilépés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, "Kilépés a RetroArch alkalmazásból. Konfiguráció mentése kilépéskor: engedélyezve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE, "Kilépés a RetroArch alkalmazásból. Konfiguráció mentése kilépéskor: letiltva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH, "Kilépés a RetroArch-ból. A program kényszerített bezárása (SIGKILL, stb.) mindenképpen a konfiguráció mentése nélkül állítja le a RetroArch-ot. Unix-hoz hasonló környezetekben a SIGINT/SIGTERM is használható tiszta leállításra, beleértve a konfiguráció mentését, ha az engedélyezett." ) /* Main Menu > Load Core */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE, "Magok letöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE, "Magok letöltése és telepítése az online frissítővel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST, "Magok telepítése vagy visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST, "Magok telepítése vagy visszaállítása a \"Letöltések\" könyvtárból." ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, "Videofeldolgozó indítása" ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD, "Távoli RetroPad indítása" ) /* Main Menu > Load Content */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES, "Kezdő könyvtár" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST, "Letöltések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE, "Tallózás az archívumban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE, "Archívum betöltése" ) /* Main Menu > Load Content > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Kedvencek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "Itt jelenik meg a „Kedvencek”-hez hozzáadott tartalom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Zenék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "Itt jelennek meg a korábban lejátszott zenék." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Képek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Itt jelennek meg a korábban megtekintett képek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Videók" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Itt jelennek meg a korábban lejátszott videók." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE, "Felfedezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE, "Az adatbázisban megtalált tartalom böngészése egy kategorizált keresőfelületen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES, "Tartalmat nem igénylő magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES, "Már telepített magok, amelyek tartalom betöltése nélkül is tudnak működni." ) /* Main Menu > Online Updater */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST, "Mag letöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES, "A telepített magok frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES, "Aaz összes telepített mag frissítése az elérhető legújabb verzióra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD, "Cserélje le a magokat a Play Áruház verzióira" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD, "Cserélje ki az összes régebbi és manuálisan telepített magot a Play Áruház legújabb verzióira, ahol elérhető." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Bélyegképek frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Teljes bélyegkép csomag letöltése a kiválasztott rendszerhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Bélyegképek frissítése játéklistákhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST, "Bélyegképek letöltése a kiválasztott játéklista bejegyzéseihez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, "Tartalomletöltő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT, "Ingyenes tartalom letöltése a kiválasztott maghoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, "Mag rendszerfájl letöltő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, "Kisegítő rendszerfájlok letöltése, amelyek szükségesek a mag helyes/optimális működéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES, "Maginformációs fájlok frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS, "Beépített médiafájlok frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES, "Kontrollerprofilok frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS, "Csalások frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES, "Adatbázisok frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS, "Rátétek frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS, "GLSL shaderek frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS, "Cg shaderek frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS, "Slang shaderek frissítése" ) /* Main Menu > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION, "Információk a magról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "Az alkalmazással/maggal kapcsolatos információk megtekintése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION, "Információk a lemezről" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION, "Információk megtekintése a behelyezett médialemezekről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION, "Információk a hálózatról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION, "A hálózati interfész(ek) és a kapcsolódó IP-címek megtekintése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION, "Információk a rendszerről" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION, "Az eszközre vonatkozó információk megtekintése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER, "Adatbázis-kezelő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Adatbázisok megtekintése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER, "Kurzorkezelő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Korábbi keresések megtekintése." ) /* Main Menu > Information > Core Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME, "Mag neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL, "Mag címkéje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION, "Mag verziója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME, "Rendszer neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER, "Rendszer gyártója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES, "Kategóriák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS, "Szerző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS, "Engedélyek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES, "Szoftverlicensz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS, "Támogatott fájlkiterjesztések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "Szükséges grafikus API" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH, "Teljes elérési út" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, "Játékállás mentés támogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DISABLED, "Nincs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC, "Egyszerű (mentés/visszatöltés)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED, "Soros formátum (mentés/visszatöltés, visszatekerés)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, "Determinisztikus (mentés/visszatöltés, visszatekerés, run-ahead, netplay)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, "- Megjegyzés: a 'Rendszerfájlok a tartalom könyvtárában' beállítás be van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, "- Keresés itt: %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, "Hiányzik, elvárt:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_OPTIONAL, "Hiányzik, opcionális:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_REQUIRED, "Megvan, elvárt:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT_OPTIONAL, "Megvan, opcionális:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK, "Telepített mag zárolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK, "A jelenleg telepített mag módosításának megakadályozása. Használható a nemkívánatos frissítések elkerülésére (pl. Arcade ROM készletek)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, "Kihagyás a \"Tartalmat nem igénylő magok\" menüből" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, "Ez a mag ne jelenjen meg a \"Tartalmat nem igénylő magok\" fülön/menüben. Csak \"Egyéni\" megjelenítési mód esetén érvényes." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Mag törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "A mag eltávolítása a lemezről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP, "Mag mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP, "Tömörített biztonsági másolat készítése a jelenleg telepített magról." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Mentés visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST, "Telepítse a mag korábbi verzióját az archivált biztonsági másolatok közül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Biztonsági másolat törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST, "Egy mentési fájl eltávolítása a biztonsági másolatok listájáról." ) /* Main Menu > Information > System Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE, "Fordítás dátuma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETROARCH_VERSION, "RetroArch verzió" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION, "Git verzió" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */ MSG_COMPILER, "Fordító" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL, "CPU típusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES, "CPU jellemzők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, "CPU architektúra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, "CPU magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JIT_AVAILABLE, "JIT elérhető" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, "Frontend azonosító" ) MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL, "RetroRating szint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE, "Tápellátás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER, "Videó context illesztő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH, "Kijelző szélessége (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT, "Kijelző magassága (mm)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI, "Kijelző DPI" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT, "LibretroDB támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT, "Rátét támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Parancs interfész támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT, "Hálózati parancs interfész támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT, "Hálózati kontroller támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT, "Cocoa támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT, "PNG (RPNG) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT, "JPEG (RJPEG) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT, "BMP (RBMP) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT, "TGA (RTGA) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT, "SDL 1.2 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT, "SDL 2 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT, "Vulkan támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT, "Metal támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT, "OpenGL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT, "OpenGL ES támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT, "Többszálas működés támogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT, "KMS/EGL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT, "udev támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT, "OpenVG támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT, "EGL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT, "X11 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT, "Wayland támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT, "XVideo támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT, "ALSA támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT, "OSS támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT, "OpenAL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT, "OpenSL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT, "RSound támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT, "RoarAudio támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT, "JACK támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT, "PulseAudio támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT, "CoreAudio támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT, "CoreAudio V3 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT, "DirectSound támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT, "WASAPI támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT, "XAudio2 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT, "zlib támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT, "7zip támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT, "Dynamic Library támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, "A libretro könyvtár dinamikus futásidejű betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, "Cg támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT, "GLSL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT, "HLSL támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT, "SDL Image támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT, "FFmpeg támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "mpv támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT, "CoreText támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT, "FreeType támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT, "STB TrueType támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT, "Netplay (Peer-to-Peer) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT, "Video4Linux2 támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT, "libusb támogatás" ) /* Main Menu > Information > Database Manager */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION, "Adatbázis kiválasztása" ) /* Main Menu > Information > Database Manager > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME, "Név" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION, "Leírás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE, "Műfaj" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS, "Trófeák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CATEGORY, "Kategória" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_LANGUAGE, "Nyelv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_REGION, "Régió" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONSOLE_EXCLUSIVE, "Konzol exkluzív" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PLATFORM_EXCLUSIVE, "Platform exkluzív" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE, "Pontszám" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MEDIA, "Hordozó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONTROLS, "Irányítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE, "Művészeti stílus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY, "Játékmenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NARRATIVE, "Történetmesélés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING, "Tempó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE, "Perspektíva" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING, "Környezet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VISUAL, "Kinézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR, "Járművel kapcsolatos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, "Kiadó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER, "Fejlesztő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN, "Származás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING, "TGDB értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING, "Famitsu Magazine értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW, "Edge Magazine értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, "Edge Magazine értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Edge Magazine probléma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, "Megjelenés hónapja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, "Megjelenés éve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, "BBFC értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING, "ESRB értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING, "ELSPA értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING, "PEGI értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW, "Javító hardver" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING, "CERO értékelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL, "Sorozat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG, "Analóg Támogatott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE, "Rumble Támogatott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP, "Co-op támogatott" ) /* Main Menu > Configuration File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, "Konfiguráció betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS, "Egy meglevő konfiguráció betöltése, a jelenlegi értékek felülírásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, "Az aktuális konfiguráció mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG, "A jelenlegi konfigurációs fájl felülírása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, "Új konfiguráció mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG, "A jelenlegi konfiguráció mentése külön fájlba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Alapértékek visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "A konfiguráció visszaállítása az alapértelmezett értékekre." ) /* Main Menu > Help */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS, "Alapvető menüvezérlők" ) /* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP, "Felfelé görgetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN, "Lefelé görgetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, "Jóváhagy" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO, "Infó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START, "Indít" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Menü láthatósága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT, "Kilépés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Billentyűzet láthatósága" ) /* Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS, "Illesztőprogramok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, "A rendszer által használt illesztőprogramok módosítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS, "Kép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, "A képkimenet beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS, "Hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, "A hangkimenet és bemenet beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS, "Bemenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS, "A kontroller, a billentyűzet és az egér beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS, "Késleltetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS, "A kép, a hang, és a bemenet késleltetésével kapcsolatos beállítások." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS, "Magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS, "A magok beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS, "Konfigurációs fájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, "A konfigurációs fájlok alapértelmezett beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS, "Mentés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, "A mentések beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SETTINGS, "Szinkronizálás felhőbe" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SETTINGS, "A felhőbe szinkronizálás beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_ENABLE, "Felhőbe szinkronizálás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_ENABLE, "A konfiguráció, az SRAM és a játékállások szinkronizálása egy felhőalapú tárhelyszolgáltatóhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE, "Destruktív szinkronizálás a felhőbe" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_SAVES, "Szinkronizálás: mentések és játékállapotok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_CONFIGS, "Szinkronizálás: konfigurációs fájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_THUMBS, "Szinkronizálás: bélyegképek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_SYSTEM, "Szinkronizálás: rendszerfájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_SAVES, "Bekapcsolva a mentések és játékállapotok szinkronizálódnak a felhőbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_CONFIGS, "Bekapcsolva a konfigurációs fájlok szinkronizálódnak a felhőbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_THUMBS, "Bekapcsolva a bélyegképek szinkronizálódnak a felhőbe. Általában nem ajánlott, kivéve egyedi bélyegkép gyűjtemények esetén, egyébként a bélyegkép letöltő jobb választás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_SYSTEM, "Bekapcsolva a rendszerfájlok szinkronizálódnak a felhőbe. Ez jelentősen megnövelheti a szinkronizáláshoz szükséges időt, csak elővigyázatos használatra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE, "Kikapcsolt állapotban a fájlok egy tartalék könyvtárba kerülnek felülírás vagy törlés előtt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DRIVER, "A felhőszinkronizálás háttértára" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DRIVER, "A felhőszinkronizáláshoz használt protokoll." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_URL, "A felhő alapú tárhely URL-je" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_URL, "A felhő alapú tárhelyszolgáltató API hozzáférésének URL-je." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_USERNAME, "Felhasználónév" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_USERNAME, "A felhő alapú tárhelyszolgáltatóhoz használt felhasználónév." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_PASSWORD, "Jelszó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_PASSWORD, "A felhő alapú tárhelyszolgáltatóhoz használt jelszó." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS, "Naplózás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS, "A naplózás beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Fájlböngésző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "A Fájlböngésző beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG, "Konfigurációs fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE, "Tömörített archívum fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG, "Felvétel konfigurációs fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CURSOR, "Adatbázis kurzor fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG, "Konfigurációs fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET, "Shader preset fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER, "Shader fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_REMAP, "Irányítás remap fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CHEAT, "Csalás fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_OVERLAY, "Rátét fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RDB, "Adatbázis fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_FONT, "TrueType betűtípus fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_PLAIN_FILE, "Egyszerű fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MOVIE_OPEN, "Mozgókép. Kiválasztva megnyílik a videolejátszóban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MUSIC_OPEN, "Zene. Kiválasztva megnyílik a zenelejátszóban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE, "Kép fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_IMAGE_OPEN_WITH_VIEWER, "Kép. Kiválasztva megnyílik a képnézegetőben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CORE_SELECT_FROM_COLLECTION, "Libretro mag. Kiválasztva ez a mag lesz hozzárendelve a játékhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CORE, "Libretro mag. Kiválasztva a RetroArch betölti ezt a magot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_DIRECTORY, "Könyvtár. Kiválasztva ez a könyvtár nyílik meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Képsebesség korlátozás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "A visszatekerés, a gyorsítás és a lassítás beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS, "Felvétel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS, "A felvételek beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "Képernyőn megjelenő elemek (OSD)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS, "A képernyő és billentyűzet rátétek, valamint a képernyőn megjelenő értesítések beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Felhasználói felület" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, "A felhasználói felület beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS, "AI szolgáltatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS, "Az AI szolgáltatás beállításai (fordítás/TTS/egyebek)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "Kisegítő lehetőségek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS, "A Kisegítő lehetőségek narrátor beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Energiagazdálkodás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Az energiagazdálkodás beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Trófeák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "A trófeák beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS, "Hálózat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS, "A szerver és a hálózat beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS, "Játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS, "A játéklisták beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, "Felhasználó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, "Fiókok, felhasználónév, és a nyelv beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS, "Könyvtárak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS, "A különféle fájlok alapértelmezett könyvtárai." ) /* Core option category placeholders for icons */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HACKS_SETTINGS, "Trükkök" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAPPING_SETTINGS, "Hozzárendelések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEDIA_SETTINGS, "Hordozó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFORMANCE_SETTINGS, "Teljesítmény" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SOUND_SETTINGS, "Hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SPECS_SETTINGS, "Specifikációk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STORAGE_SETTINGS, "Tárhely" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_SETTINGS, "Rendszer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMING_SETTINGS, "Időzítés" ) #ifdef HAVE_MIST MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_SETTINGS, "A Steam-hez kapcsolódó beállítások." ) #endif /* Settings > Drivers */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, "Bemenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "A használni kívánt bemeneti illesztőprogram. Egyes video-illesztőprogramok másik bemeneti illesztőprogramot kényszerítenek ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_UDEV, "Az udev bemeneti illesztő a billentyűzet eseményeket evdev eseményként olvassa. Támogatja a billentyűzet callback-et, egeret és touchpadet.\nA legtöbb disztribúción a /dev/input bejegyzések csak root által használhatók (mode 600). Egy udev szabállyal ezeket nem-root felhasználók számára is elérhetővé lehet tenni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_LINUXRAW, "A linuxraw bemeneti illesztőnek aktív TTY-ra van szüksége. A billentyűzet eseményeket közvetlenül a TTY-ról olvassa, ettől egyszerűbbb, de nem olyan rugalmas, mint az udev. Az egér, stb. egyáltalán nem támogatott. Ez az illesztő a régebbi joystick API-t használja (/dev/input/js*)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_NO_DETAILS, "A bemeneti illesztőprogram. Egyes video-illesztőprogramok másik bemeneti illesztőprogramot kényszerítenek ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER, "Kontroller" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "A használt kontroller illesztő (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT, "DirectInput bemeneti illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_HID, "Alacsonyszintű Human Interface Device illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_LINUXRAW, "Közvetlen Linux illesztő, a korábbi joystick API használatával. Az udev használata javasolt helyette." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_PARPORT, "Linux illesztő a párhuzamos portra, különleges adapterekkel csatlakoztatott kontrollerekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_SDL, "Az SDL könyvtárakra épülő kontroller illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_UDEV, "Az udev kontroller illesztő a mostani evdev joypad API-t használja a joystick támogatáshoz. A menet közbeni csatlakoztatás és a force feedback is támogatott.\nA legtöbb disztribúción a /dev/input bejegyzések csak root által használhatók (mode 600). Egy udev szabállyal ezeket nem-root felhasználók számára is elérhetővé lehet tenni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_XINPUT, "XInput kontroller illesztő. Leginkább az XBox kontrollerekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER, "Videó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "A használt videóillesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1, "OpenGL 1.x illesztő. Minimum szükséges változat: OpenGL 1.1. Nem támogat shadereket. Ha lehetséges, inkább újabb OpenGL illesztő ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL, "OpenGL 2.x illesztő. Ez az illesztő lehetővé teszi a GL libretro magok használatát a szoftveres képalkotású magok mellett. Minimum szükséges változat: OpenGL 2.0 vagy OpenGLES 2.0. A GLSL shader formátumot támogatja. Ha lehetséges, inkább a glcore illesztő ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL_CORE, "OpenGL 3.x illesztő. Ez az illesztő lehetővé teszi a GL libretro magok használatát a szoftveres képalkotású magok mellett. Minimum szükséges változat: OpenGL 3.2 vagy OpenGLES 3.0+. A Slang shader formátumot támogatja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VULKAN, "Vulkan illesztő. Ez az illesztő lehetővé teszi a Vulkan libretro magok használatát a szoftveres képalkotású magok mellett. Minimum szükséges változat: Vulkan 1.0. Támogatja a HDR-t és a Slang shadereket." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL1, "SDL 1.2 szoftveres képalkotású illesztő. A teljesítmény nem optimális. Csak végső esetben érdemes használni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL2, "SDL 2 szoftveres képalkotású illesztő. A szoftveres képalkotású libretro magok teljesítménye az alapul szolgáló SDL implementációtól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL, "Metal illesztő Apple platformokhoz. Támogatja a Slang shader formátumot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D8, "Direct3D 8 illesztő, shader támogatás nélkül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_CG, "Direct3D 9 illesztő, a régi Cg shader formátum támogatásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_HLSL, "Direct3D 9 illesztő, a HLSL shader formátum támogatásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D10, "Direct3D 10 illesztő, a Slang shader formátum támogatásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D11, "Direct3D 11 illesztő, támogatja a HDR-t és a Slang shader formátumot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12, "Direct3D 12 illesztő, támogatja a HDR-t és a Slang shader formátumot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX, "DispmanX illesztő. A Raspberry Pi 0..3 VideoCore IV GPU-jának DispmanX API-ját használja. Nincs rátét vagy shader támogatás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, "LibCACA illesztő. Karakteres kimenetet állít elő grafika helyett. Tényleges használatra nem ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS, "Alacsonyszintű Exynos videoillesztő, amely a Samsung Exynos SoC G2D blokkját használja a blit műveletekhez. Teljesítménye optimális a szoftveres képalkotású magokhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM, "Egyszerű DRM videoillesztő. Ez egy alacsonyszintű videoillesztő, amely a libdrm-et használja hardveres méretezéshez GPU rátétekkel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI, "Alacsonyszintű Sunxi videoillesztő, amely az Allwinner SoC-k G2D blokkját használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, "Wii U illesztő. Támogatja a Slang shadereket." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SWITCH, "Switch illesztő. Támogatja a GLSL shader formátumot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VG, "OpenVG illesztő. Az OpenVG hardveres gyorsítású, 2D vektorgrafikus API-t használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI, "GDI illesztő. Egy régebbi Windows interface-t használ. Nem ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS, "A jelenlegi videoillesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "Hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "A használt hangillesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_RSOUND, "RSound illesztő hálózati alapú hangrendszerekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_OSS, "Elavult Open Sound System illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSA, "Alapértelmezett ALSA illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSATHREAD, "Többszálas támogatással rendelkező ALSA illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_TINYALSA, "Külső függőségek nélküli ALSA illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ROAR, "RoarAudio hangrendszer illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_AL, "OpenAL illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_SL, "OpenSL illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_DSOUND, "DirectSound illesztő. A DirectSound főleg a Windows 95 és a Windows XP közt volt használatban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_WASAPI, "Windows Audio Session API illesztő. A WASAPI főleg Windows 7-től felfelé van használatban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PULSE, "PulseAudio illesztő. Ha a rendszer PulseAudio-t használ, mindenképpen ez az illesztő ajánlott pl. az ALSA helyett." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_JACK, "Jack Audio Connection Kit illesztő." ) #ifdef HAVE_MICROPHONE MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DRIVER, "Mikrofon" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER, "A mikrofonhoz használt illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, "Mikrofon újramintavételező" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, "A mikrofonhoz használt újramintavételező illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_BLOCK_FRAMES, "Mikrofon keretek blokkonként" ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Hang-újramintavételező" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "A hang-újramintavételező eljárás típusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC, "Ablakos Sinc eljárás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC, "Konvolúciós-koszinuszos eljárás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_NEAREST, "Legközelebbi alapú újramintavételezési eljárás. Ez az újramintavételező figyelmen kívül hagyja a minőségi beállítást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, "Kamera" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "A használt kameraillesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER, "A használt bluetooth illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "A használt wi-fi illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, "Helymeghatározás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "A helymeghatározáshoz használt illesztő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, "Menü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "A használt menüillesztő (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB, "Az XMB egy RetroArch grafikus felület, amely a 7. generációs konzolok menüjére hasonlít. Ugyanazokat a lehetőségeket biztosítja, mint az Ozone." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_OZONE, "Az Ozone a RetroArch alapértelmezett grafikus felülete a legtöbb platformon. Kontrolleres navigációra van optimalizálva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_RGUI, "Az RGUI egy egyszerű beépített grafikus felület a RetroArch-hoz. Ennek a legkisebb a teljesítményigénye a menüillesztők közül, és használható alacsony felbontású képernyőkön is." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_MATERIALUI, "Mobil eszközökön a RetroArch alapértelmezésben a MaterialUI mobilos felületet használja. Ez a felület az érintőképernyőkhöz és az egérhez/hanyattegérhez hasonló mutatóeszközökhöz van tervezve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, "Rögzítés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "A felvételhez használt eszköz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "A használt MIDI illesztő." ) /* Settings > Video */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "CRT felbontás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "Natív, kis felbontású jeleket ad ki katódsugárcsöves kijelzőkkel való használatra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Kimenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "A képkimenet beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "Teljes képernyős mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS, "A teljes képernyős mód beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Ablakos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS, "Az ablakos mód beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "Méretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS, "A képméretezés beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS, "A kép HDR beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Szinkronizálás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "A kép szinkronizációs beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Képernyővédő felfüggesztése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "Megakadályozza, hogy a rendszer képernyővédője aktiválódjon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, "A képernyőkímélő felfüggesztése. Ez egy javaslat, amit a videoillesztő nem feltétlenül vesz figyelembe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED, "Többszálas megjelenítés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, "Javítja a teljesítményt a késleltetés és a megjelenítés folyamatosságának rovására. Csak akkor, ha egyébként nem érhető el a teljes sebesség." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_THREADED, "Többszálas videoillesztő használata. Javíthatja a teljesítményt a késleltetés és a kép darabosságának romlása árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Fekete képkocka beszúrása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Egy vagy több fekete képkocka beszúrása a képkockák közé. A mozgási elmosódást nagymértékben csökkentheti a CRT hatás emulálásával, a fényerő kárára. Nem kombinálható az 1-nél nagyobb váltóperiódussal, az alképkockákkal, képvárakoztatással, vagy a tartalom pontos képfrissítéséhez igazítással." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Egy vagy több fekete képkocka beszúrása a mozgás tisztább visszaadásáért. Csak az aktuális képernyőfrissítéshez igazodó opció használható. Nem alkalmas olyan frissítési frekvenciához, ami nem 60 Hz többszöröse (pl. 144 Hz, 165 Hz). Nem kombinálható az 1-nél nagyobb váltóperiódussal, az alképkockákkal, a képvárakoztatással, vagy a tartalom pontos képfrissítéséhez igazítással. Átmeneti képbeégés esetén 120 Hz-en kikapcsolandó, magasabb Hz-en pedig a l[...]" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_120, "1 - 120 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_180, "2 - 180 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_240, "3 - 240 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_300, "4 - 300 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_360, "5 - 360 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_420, "6 - 420 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_480, "7 - 480 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_540, "8 - 540 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_600, "9 - 600 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_660, "10 - 660 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_720, "11 - 720 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_780, "12 - 780 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_840, "13 - 840 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_900, "14 - 900 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960, "15 - 960 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, "Fekete képkocka beszúrása - Sötét képkockák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, "A fekete képkockák darabszáma a képkocka beszúrás szekvenciában. Nagyobb értéknél pontosabb a mozgásvisszaadás, kisebb értéknél nagyobb a fényerő. 120 Hz-nél csak 1 képkocka beszúrása lehetséges. Az elméletileg lehetségesnél nagyobb érték beállítása a lehető legtöbb fekete képkocka beszúrását eredményezi." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, "A fekete képkockák darabszáma a képkocka beszúrás szekvenciában. Nagyobb értéknél pontosabb a mozgásvisszaadás, kisebb értéknél nagyobb a fényerő. 120 Hz-nél csak 1 képkocka beszúrása lehetséges, így annak mindenképp feketének kell lennie, ha a BFI aktiválva van." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, "Alképkockák a shaderekhez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, "További képkockák előállítása a shaderek számára a képkockák közt, így a shaderek a tartalomnál magasabb frissítésű effekteket is használhatnak. Ajánlott a képernyő frissítési frekvenciájára állítani. Nem kombinálható az 1-nél nagyobb váltóperiódussal, a fekete képkocka beszúrással, a képvárakoztatással, vagy a tartalom pontos képfrissítéséhez igazodással." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, "Egy vagy több plusz képkocka beszúrása olyan shader effektekhez, amelyek a tartalom frissítésénél gyorsabban kell fussanak. Csak a képernyő aktuális frissítési gyakoriságának megfelelő érték használható. Nem alkalmazható, ha ez nem 60 Hz többszöröse (pl. 144 Hz, 165 Hz). Nem kombinálható az 1-nél nagyobb váltóperiódussal, a fekete képkocka beszúrással, a képvárakoztatással, vagy a tartalom pontos képfrissítéséhez igazításával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120, "2 - 120 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_180, "3 - 180 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_240, "4 - 240 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_300, "5 - 300 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_360, "6 - 360 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_420, "7 - 420 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_480, "8 - 480 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_540, "9 - 540 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_600, "10 - 600 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_660, "11 - 660 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_720, "12 - 720 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_780, "13 - 780 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_840, "14 - 840 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_900, "15 - 900 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_960, "16 - 960 Hz-es képfrissítési frekvenciához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "GPU képernyőkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "Gördülő elektronsugár szimulálása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "Egyszerű gördülő elektronsugár szimuláció több alképkockán keresztül, a képernyőt az alképkockák számának megfelelően függőlegesen felosztva és részlegesen megjelenítve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "Egyszerű gördülő elektronsugár szimuláció több alképkockán keresztül, a képernyőt az alképkockák számának megfelelően függőlegesen felosztva és fentről lefelé sorrendben megjelenítve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "A képernyőkép tartalmazza a GPU shader effektet, ha elérhető." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH, "Bilinear szűrő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, "Egy enyhe elmosást ad a képhez, hogy a pixelek élét elsimítsa. Nagyon kis hatással van a teljesítményre. Shaderek használatakor ajánlott kikapcsolni." ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, "Kép Interpoláció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, "A belső IPU által használt interpolációs eljárás. CPU alapú videoszűrőkhöz a kettős köbös vagy bilineáris ajánlott. Ennek a beállításnak nincs hatása a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC, "Kettős köbös (Bicubic)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR, "Bilineáris" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST, "Legközelebbi szomszéd" ) #if defined(RS90) || defined(MIYOO) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, "Kép Interpoláció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, "Adja meg a kép interpolációs módszerét, ha az „Integer Scale” le van tiltva. A „Legközelebbi szomszéd” hatással van a legkisebb teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT, "Legközelebbi szomszéd" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_BRESENHAM_HORZ, "Fél-lineáris" ) #endif #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY, "Automatikus shader késleltetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY, "Az automatikusan betöltődő shaderek késleltetése (ezredmásodperc). Segíthet a grafikai hibákon képernyőmentő szoftver használatakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, "Videószűrők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "CPU alapú videoszűrő alkalmazása. Nagy teljesítményigénnyel járhat. Néhány videoszűrő csak 16 vagy 32 bit színmélységű magokkal működik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER, "CPU alapú videoszűrő alkalmazása. Nagy teljesítményigénnyel járhat. Néhány videoszűrő csak 16 vagy 32 bit színmélységű magokkal működik. Dinamikus linkelésű videoszűrő könyvtárak választhatóak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER_BUILTIN, "CPU alapú videoszűrő alkalmazása. Nagy teljesítményigénnyel járhat. Néhány videoszűrő csak 16 vagy 32 bit színmélységű magokkal működik. Beépített videoszűrő könyvtárak választhatóak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Videó Szűrő eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Aktív CPU alapú videoszűrők eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER, "A teljes képernyő kiterjesztése a bevágásra Android és iOS eszközökön" ) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT felbontás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Csak katódsugárcsöves kijelzőkhöz. A mag/játék pontos felbontását és frissítési gyakoriságát próbálja alkalmazni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "CRT szuperfelbontás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Váltás az eredeti és az ultraszéles szuperfelbontások közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "Vízszintes központosítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, "Ha a kép nincs középen a megjelenítőn, próbáld változtatni az értékeket." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST, "Szinkronvállak állítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST, "A szinkronvállak különféle beállítása változtathat a képméreten." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Nagy felbontású menü használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Váltson nagy felbontásra a nagy felbontású menük használatához, amikor nincs tartalom betöltve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Egyedi frissítési gyakoriság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, "Ha szükséges, használjon a konfigurációs fájlban megadott egyéni frissítési gyakoriságot." ) /* Settings > Video > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Monitor sorszáma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Válassza ki a használni kívánt képernyőt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_MONITOR_INDEX, "A kívánt monitor. 0 (alapértelmezett) esetben nincs kifejezetten kiválasztott monitor, 1 és nagyobb értékeknél (1 az első monitor), a RetroArch-ot azon a monitoron fogja használni." ) #if defined (WIIU) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, "Optimalizálás a Wii U kontrollerhez (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, "A kontroller pontosan kétszeresére nagyított nézetének használata. Kikapcsolva a TV saját felbontása jelenik meg." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, "Képernyő elforgatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION, "A kép elforgatását kényszeríti ki. A forgatás hozzáadódik a mag által beállított forgatásokhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION, "Képernyő tájolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION, "Kikényszeríti a képernyő tájolását az operációs rendszertől." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX, "GPU sorszáma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX, "Válassza ki a használni kívánt grafikus kártyát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X, "Vízszintes eltolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X, "Vízszintes eltolást kényszerít a képernyőre. Az eltolás globálisan kerül alkalmazásra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y, "Vízszintes eltolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y, "Függőleges eltolást kényszerít a képernyőre. Az eltolás globálisan kerül alkalmazásra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE, "Függőleges képfrissítési gyakoriság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, "A képernyő függőleges frissítési gyakorisága. A megfelelő hangbemeneti sebesség kiszámítására szolgál.\nEzt a rendszer figyelmen kívül hagyja, ha a \"Többszálas megjelenítés\" engedélyezve van." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Becsült képfrissítési gyakoriság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "A képernyő pontosan becsült frissítési gyakorisága Hz-ben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "A monitor pontos frissítési gyakorisága (Hz). Ez a hangbemeneti ütem számítására szolgál, a következő formulával:\nhangbemeneti ráta = a játék bemeneti rátája * a megjelenítés frissítésének rátája / a játék frissítésének rátája\nAz értéknek közel kell maradnia 60 Hz-hez a nagy hangmagasság eltérések elkerülése végett. Ha a monitor nem 60 Hz-en fut, maradjon alapértelmezett és legyen letilva a VSync." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "A kijelző által megadott frissítési gyakoriság beállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED, "A képernyő-illesztőprogram által megadott frissítési gyakoriság." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, "Képfrissítési gyakoriság automatikus állítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE, "A képfrissítési gyakoriság automatikus módosítása az aktuális tartalomnak megfelelően." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN, "Csak kizárólagos teljes képernyős módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_WINDOWED_FULLSCREEN, "Csak teljes képernyőablakos módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_ALL_FULLSCREEN, "Minden teljes képernyős módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD, "Képfrissítési gyakoriság határértéke - PAL" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD, "A legnagyobb frissítési gyakoriság, ami még PAL tartalomnak minősül." ) #if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, "Függőleges frissítési gyakoriság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_REFRESH_RATE, "Állítsa be a képernyő függőleges frissítési gyakoriságát. Az „50 Hz” sima videózást tesz lehetővé PAL tartalom futtatásakor." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "SRGB FBO kényszerített letiltása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, "Az sRGB FBO támogatás letiltása minden esetben. Windows alatt néhány Intel OpenGL illesztőprogramnak gondot okoz az sRGB FBO-k használata, ezzel a lehetőséggel ez megkerülhető." ) /* Settings > Video > Fullscreen Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, "Indítás teljes képernyős módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN, "Indítás teljes képernyőn. Futás közben módosítható. Parancssori kapcsolóval felülírható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Teljes ablakos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Teljes képernyő esetén inkább használjon teljes képernyős ablakot, hogy megakadályozza a megjelenítési módváltást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Teljes képernyő szélessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X, "Egyedi szélesség beállítása a nem ablakos teljes képernyős módhoz. Beállítatlanul (0-s értéken) az asztali felbontást használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Teljes képernyő magasság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y, "Egyedi magasság beállítása a nem ablakos teljes képernyős módhoz. Beállítatlanul (0-s értéken) az asztali felbontást használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_RESOLUTION, "Erőltetett felbontás az UWP-n" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_RESOLUTION, "Kényszerítse a felbontást teljes képernyős méretre, ha 0-ra van állítva, a rendszer egy 3840 x 2160 fix értéket használ." ) /* Settings > Video > Windowed Mode */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE, "Ablakméret szorzója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE, "Állítsa be az ablakméretet az alapvető nézetablak méretének megadott többszörösére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Ablak átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Az ablak átlátszatlanságának beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Az ablakdíszek megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Az ablak címsorának és keretének megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE, "Menüsor megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UI_MENUBAR_ENABLE, "Az ablak menüsorának megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Emlékezzen az ablak helyzetére és méretére" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Minden tartalom az \"Ablak szélessége\" és az \"Ablak magassága\" által meghatározott, rögzített méretű ablakban jelenik meg, a pozíciót és a méretet a RetroArch bezárásakor megjegyzi. Kikapcsolt állapotban az ablakméret az „Ablakméret szorzója” alapján dinamikusan változik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE, "Egyedi ablakméret" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE, "Minden tartalom az \"Ablak szélessége\" és az \"Ablak magassága\" által meghatározott, rögzített méretű ablakban jelenik meg. Kikapcsolt állapotban az ablakméret az „Ablakméret szorzója” alapján dinamikusan változik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Ablak szélessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "Állítsa be a kijelzőablak egyéni szélességét." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Ablak magassága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "Állítsa be a kijelzőablak egyéni magasságát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX, "Ablak maximális szélessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_WIDTH_MAX, "Az ablak maximális szélessége, az ablakméret szorzója szerinti automatikus átméretezéskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX, "Ablak maximális magassága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_AUTO_HEIGHT_MAX, "Az ablak maximális magassága, az ablakméret szorzója szerinti automatikus átméretezéskor." ) /* Settings > Video > Scaling */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Egész-szorzós felbontás skálázás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER, "A kép méretezése csak egész lépésekben. Az alapméret a mag által közölt méretektől és képaránytól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_AXIS, "Egész-szorzós méretezés tengelye" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_AXIS, "Méretezés csak a magasság, vagy a magasság és szélesség szerint. A fél lépések a nagyfelbontású forrásokra vonatkoznak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING, "Egész-szorzós méretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING, "Kerekítés felfele vagy lefele a következő egész számra. A \"Smart\" beállítás átvált lefelé méretezésre, ha a kép széléből túl sok lenne levágva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_UNDERSCALE, "Alulméretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_OVERSCALE, "Túlméretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_SMART, "Intelligens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "Képarány" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "A képarány beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Képarány beállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "A képarány tizedestört formájú értéke (szélesség / magasság)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CONFIG, "Beállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_SQUARE_PIXEL, "1:1 pixelarány (%u:%u kijelzőarány)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CORE_PROVIDED, "Mag által meghatározott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_FULL, "Teljes" ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT, "Képarány megtartása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT, "Tartsa meg az 1:1 pixel képarányt a belső IPU-val történő méretezés során. Kikapcsolva kinyújtja a képeket a teljes kijelzőre." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Egyedi képarány (X pozíció)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Az egyedi nézőablak X irányú eltolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Egyedi képarány (Y pozíció)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Az egyedi nézőablak Y irányú eltolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X, "Nézőablak vízszintes eltolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X, "Nézőablak vízszintes eltolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_Y, "Nézőablak függőleges eltolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_Y, "Nézőablak függőleges eltolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X, "Az egyedi nézőablak vízszintes középrehelyezése, ha a nézőablak szélesebb, mint a tartalom. 0.0 esetén teljesen balra, 1.0 esetén teljesen jobbra igazodik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_Y, "Az egyedi nézőablak függőleges középrehelyezése, ha a nézőablak magasabb, mint a tartalom. 0.0 esetén teljesen fentre, 1.0 esetén teljesen lentre igazodik." ) #if defined(RARCH_MOBILE) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_X, "Nézőablak vízszintes eltolása (álló nézetben)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_X, "Nézőablak vízszintes eltolása (álló nézetben)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_Y, "Nézőablak függőleges eltolása (álló nézetben)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_Y, "Nézőablak függőleges eltolása (álló nézetben)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_X, "Az egyedi nézőablak vízszintes középrehelyezése, ha a nézőablak szélesebb, mint a tartalom. 0.0 esetén teljesen balra, 1.0 esetén teljesen jobbra igazodik. (Álló nézet esetén.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_PORTRAIT_Y, "Az egyedi nézőablak függőleges középrehelyezése, ha a nézőablak magasabb, mint a tartalom. 0.0 esetén teljesen fentre, 1.0 esetén teljesen lentre igazodik. (Álló nézet esetén.)" ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Egyedi képarány (szélesség)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Az egyedi nézőablak szélessége, ha a képarány \"Egyedi\" állásra van állítva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Egyedi képarány (magasság)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Az egyedi nézőablak magassága, ha a képarány \"Egyedi\" állásra van állítva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Overscan levágása (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Levág néhány pixelt a kép keretéről, amelyeket rendszerint a fejlesztők üresen hagynak, vagy szemetet tartalmaznak." ) /* Settings > Video > HDR */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE, "HDR engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_ENABLE, "HDR engedélyezése, ha a kijelző támogatja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_MAX_NITS, "Csúcs-luminancia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_MAX_NITS, "A kijelző által visszaadható csúcs-luminancia (cd/m2). A kijelzők csúcs-luminanciája az RTings-en megtalálható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS, "Papírfehér luminancia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_PAPER_WHITE_NITS, "A papírfehér szín fényerejének beállítása. Ez legyen az olvasható szöveg vagy az SDR (Standard Dynamic Range) luminanciájának teteje. Arra jó, hogy a környezet különféle megvilágításához alkalmazkodni lehessen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_CONTRAST, "Kontraszt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_CONTRAST, "HDR gamma/kontraszt beállítás. A legfényesebb és legsötétebb részek színe közt növeli meg az eltérést. Minél magasabb a HDR kontraszt, annál nagyobb ez az eltérés, minél kisebb, annál fakóbb a kép. Saját ízlés és képernyő szerint állítható, ami a legjobban néz ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT, "Kiterjesztett színskála" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_EXPAND_GAMUT, "A színtér lineáris térre átalakítása után kiterjesztett színskála használata a HDR10 konverzióhoz." ) /* Settings > Video > Synchronization */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC, "Függőleges szinkronjelhez igazodás (VSync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC, "A grafikus kártya kimenetének időzítése a képernyő frissítési frekvenciájához. Ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "VSync váltóperiódus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Egyedi VSync váltóperiódus. A megadott szorzóval csökkenti a monitor frissítési frekvenciáját. Az \"Automatikus\" beállítás a mag által megadott képfrissítés alapján állítja ezt, így jobb a képkövetés, ha például 30 fps-es tartalom fut 60 Hz-es képernyőn, vagy 60 fps-es tartalom 120 Hz-es képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL_AUTO, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "Adaptív VSync" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "A VSync aktív, amíg a teljesítmény a megcélzott képfrissítés alá nem esik. Minimalizálja a döcögősséget, amikor a teljesítmény nem éri el a valós időt, és energiát takaríthat meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, "Képvárakoztatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, "Csökkenti a késletetést, döcögősebb megjelenítés kockázata mellett." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FRAME_DELAY, "Ezredmásodpercben mért várakoztatás a képmegjelenítés után, mielőtt a mag továbbfut. Csökkentheti a késleltetést, döcögősebb megjelenítés kockázata mellett.\nA 20 és afeletti értékek a képkocka idejének százalékában értendőek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "Automatikus képvárakoztatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "A Képvárakoztatás tényleges értékének dinamikus beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "Megkísérli a Képvárakoztatás kívánt értékét minimális képkocka eldobással tartani. A kiindulópont a képkocka idejének 3/4-e, ha a Képvárakoztatás értéke 0 (automatikus)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_EFFECTIVE, "jelenleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, "Szigorú GPU szinkronizáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, "A CPU és a GPU szigorú összehangolása. Csökkenti a késleltetést a teljesítmény rovására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "Szigorú GPU szinkronizáció képkockái" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "A CPU ennyi képkockával járhat a GPU előtt, ha a \"Szigorú GPU szinkronizáció\" be van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "Ennyi képkockával járhat a CPU a GPU előtt, a Szigorú GPU szinkronizáció használatakor. Legfeljebb 3 lehet.\n0: azonnali szinkronizálás a GPU-hoz.\n1: Szinkronizálás az előző képkockához.\n2: Stb..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (G-Sync, FreeSync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "Nem lehet eltérés a mag által igényelt időzítéstől. A rugalmas frissítési frekvenciájú kijelzőkhöz (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "Igazodás a tartalom pontos képfrissítéséhez. Ez ugyanaz, mint az 1x-es sebességre kényszerítés, de a gyorsítás továbbra is engedélyezett. Nem lehet eltérés a mag által igényelt képfrissítéstől, és a hangnak sincs dinamikus ütemvezérlése." ) /* Settings > Audio */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "Kimenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS, "A hangkimenet beállításai." ) #ifdef HAVE_MICROPHONE MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_SETTINGS, "Mikrofon" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_SETTINGS, "A hangbemenet beállításai." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS, "Újramintavételezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS, "A hang-újramintavételező beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Szinkronizáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "A hang szinkronizációs beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS, "MIDI beállítások." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Keverő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "A hangkeverő beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS, "Menühangok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SOUNDS, "A menü hangbeállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE, "Némítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE, "Hang némítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, "Keverő némítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "A hangkeverőből jövő hang némítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESPECT_SILENT_MODE, "Csendes mód figyelembevétele" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESPECT_SILENT_MODE, "Minden hang letiltása Csendes módban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, "Hang kikapcsolása gyorsításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE, "A hang automatikus elnémítása gyorsításkor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP, "Hang gyorsított lejátszása gyorsításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_SPEEDUP, "A hang gyorsított lejátszása gyorsításkor. Megakadályozza a recsegést, de megemeli a hangmagasságot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME, "Hangerő (dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME, "Hangerő (dB). A normál, erősítés nélküli hangerő 0 dB." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_VOLUME, "Hangerő. dB-ben kifejezve. A normál hangerő 0 dB, itt nem történik erősítés. Futás közben az erősítés a Bemeneti hangerő fel / Bemeneti hangerő le gombokkal állítható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Keverő hangereje (dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, "A globális hangkeverő hangereje (dB). A normál, erősítés nélküli hangerő 0 dB." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN, "DSP bővítmény" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, "DSP (digitális jelfeldolgozó) hangbővítmény, amely még az illesztőhöz továbbítás előtt dolgozza fel a hangot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE, "DSP bővítmény eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE, "Az aktív DSP hangbővítmények eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "WASAPI kizárólagos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "A WASAPI illesztő kizárólagos módban használhatja a hangeszközt. Kikapcsolt állapotban megosztott módot használ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "WASAPI lebegőpontos formátum" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "Lebegőpontos formátum használata a WASAPI illesztőhöz, ha a hangeszköz támogatja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "WASAPI megosztott puffer méret" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "A köztes puffer mérete (képkockákban), a WASAPI illesztő megosztott módú használata esetén." ) /* Settings > Audio > Output */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE, "Hangok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, "Hangkimenet engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE, "Eszköz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, "Az illesztő által használt alapértelmezett hangeszköz felülbírálata. Illesztőprogramtól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE, "Az illesztő által használt alapértelmezett hangeszköz felülbírálata. Illesztőprogramtól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_ALSA, "Egyedi PCM eszköz neve az ALSA illesztő számára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_OSS, "Egyedi elérési út az OSS illesztő számára (pl. /dev/dsp)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_JACK, "Egyedi port név a JACK illesztő számára (pl. system:playback1,system:playback_2)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_RSOUND, "Az RSound szerver IP címe az RSound illesztő számára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, "Hangkésleltetés (ms)" ) #ifdef HAVE_MICROPHONE /* Settings > Audio > Input */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_ENABLE, "Mikrofon" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_ENABLE, "Hangbemenet engedélyezése az ezt támogató magokhoz. Nincs hatással a teljesítményre, ha a mag nem használja a mikrofont." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DEVICE, "Eszköz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DEVICE, "Az illesztő által használt alapértelmezett bemeneti hangeszköz felülbírálata. Illesztőprogramtól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MICROPHONE_DEVICE, "Az illesztő által használt alapértelmezett bemeneti hangeszköz felülbírálata. Illesztőprogramtól függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_QUALITY, "Újramintavételezés minősége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_QUALITY, "Kisebb értékek esetén a késleltetés/teljesítmény jobb a minőség rovására, nagyobb értékeknél a hangminőség jobb a teljesítmény/késleltetés rovására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_INPUT_RATE, "Alapértelmezett bemeneti gyakoriság (Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_INPUT_RATE, "A hangbemenet mintavételi frekvenciája, akkor használatos, ha a mag nem igényel egy meghatározott értéket." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_LATENCY, "Hangbemenet késletetése (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_LATENCY, "A hangbemenet kívánt késleltetése ezredmásodpercben. Előfordulhat, hogy a hang illesztőprogramja nem képes a kívánt késleltetést biztosítani." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "WASAPI kizárólagos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE, "A WASAPI illesztő kizárólagos módban használhatja a mikrofon hangeszközt. Kikapcsolt állapotban megosztott módot használ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "WASAPI lebegőpontos formátum" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_FLOAT_FORMAT, "Lebegőpontos bemeneti formátum használata a WASAPI illesztőhöz, ha a hangeszköz támogatja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "WASAPI megosztott puffer méret" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH, "A köztes puffer mérete (képkockákban), a WASAPI illesztő megosztott módú használata esetén." ) #endif /* Settings > Audio > Resampler */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Újramintavételezés minősége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Kisebb értékek esetén a késleltetés/teljesítmény jobb a minőség rovására, nagyobb értékeknél a hangminőség jobb a teljesítmény/késleltetés rovására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Kimenő frissítési gyakoriság (Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, "A hangkimenet mintavételi frekvenciája." ) /* Settings > Audio > Synchronization */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC, "Szinkronizálás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC, "Hangidőzítés szinkronizálása. Ajánlott bekapcsolni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, "Elcsúszás maximuma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, "A bejövő hang ütemének legnagyobb megengedett eltérése. Megnövelve nagyon nagy eltéréseket is megenged, de cserébe a hangmagasság nem lesz pontos (pl. PAL magok futtatása NTSC kijelzőn)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, "A hangidőzítés maximális elcsúszása.\nA bemeneti ütem maximális eltérése. Megnövelve nagy eltérések is lehetségesek az időzítésben, például amikor PAL magok futnak NTSC képernyőkön, pontatlan hangmagasság árán.\nA bemeneti ütem definíciója:\nbemeneti ütem * (1.0 +/- (maximális eltérés))" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, "Dinamikus hangvezérlés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, "Elsimítja az időzítés kisebb pontatlanságait a kép és a hang egymáshoz szinkronizálásánál. Figyelem, ha ki van kapcsolva, szinte lehetetlen a megfelelő szinkronizálás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, "0 állásban nincs ütemvezérlés. Bármilyen más érték a hang ütemvezérlésének delta értékét állítja be.\nA bemeneti ütem dinamikus állításának mértéke. A bemeneti ütem definíciója:\nbemeneti ütem * (1.0 +/- (delta érték))" ) /* Settings > Audio > MIDI */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Bemenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, "A bemeneti eszköz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_INPUT, "A bemeneti eszköz (illesztőfüggő). \"Ki\" állásban a MIDI bemenet le van tiltva. Az eszköz nevét be is lehet gépelni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Kimenet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, "A kimeneti eszköz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_OUTPUT, "A kimeneti eszköz (illesztőfüggő). \"Ki\" állásban a MIDI kimenet le van tiltva. Az eszköz nevét be is lehet gépelni.\nHa a MIDI kimenet engedélyezve van, és a mag és a játék/alkalmazás támogatja a MIDI kimenetet, néhány vagy az összes hangot (játéktól/alkalmazástól függően) a MIDI eszköz generál. A \"null\" MIDI illesztő esetén ezek a hangok nem lesznek hallhatóak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, "Hangerő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME, "A kimeneti hangerő (%)." ) /* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_MIXER_STREAM, "%d. hangfolyam: %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY, "Lejátszás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, "Elindítja a hangfolyam lejátszását. Amint vége, eltávolítja azt a memóriából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Lejátszás (ismételt)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Elindítja a hangfolyam lejátszását. Amint vége, újrakezdi az elejéről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Lejátszás (sorrendben)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Elindítja a hangfolyam lejátszását. Amint vége, átugrik a sorrendben következő hangfolyamra és így tovább. Albumok lejátszásakor hasznos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, "Leállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, "Megállítja a hangfolyam lejátszását, de nem távolítja el a memóriából, a \"Lejátszás\" kiválasztásával újra elindítható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, "Eltávolítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, "Megállítja a hangfolyam lejátszását és eltávolítja azt a memóriából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME, "Hangerő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "A hangfolyam hangereje." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_NONE, "Állapot: nincs adat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_STOPPED, "Leállítva" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING, "Lejátszás alatt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING_LOOPED, "Lejátszás alatt (ismétlés)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING_SEQUENTIAL, "Lejátszás alatt (lépés a következőre)" ) /* Settings > Audio > Menu Sounds */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU, "Keverő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, "Több egyidejű hang lejátszása a menüben is." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK, "\"OK\" hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL, "\"Mégse\" hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE, "\"Figyelmeztetés\" hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM, "Háttérhang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_SCROLL, "\"Görgetés\" hang" ) /* Settings > Input */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS, "Felhasználók maximális száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS, "A RetroArch által támogatott felhasználók maximális száma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, "Lekérdezés módja (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, "A RetroArch által használt módszer a bemenetek lekérdezésére. \"Korai\" vagy \"Késői\" beállítás konfigurációtól függően csökkentheti a késleltetést." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, "A RetroArch bemenetek lekérdezésére használt módszer.\nKorai - a bemenetek lekérdezése a képkocka feldolgozása előtt történik.\nNormál - a bemenetek lekérdezése akkor történik, amikor azt kérik.\nKésői - a bemenetek lekérdezése a képkocka első bemeneti állapot igénylésénél történik.\nA \"Korai\" vagy \"Késői\" beállítás csökkentheti a késleltetést, a konfigurációtól függően. Netplay esetén nincs hatása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "Irányítás remap ehhez a maghoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "Az aktuális mag irányítás kiosztásának felülbírálása a módosított (remap) kiosztással." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_SORT_BY_CONTROLLER_ENABLE, "Remap fájlok rendezése kontroller szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_SORT_BY_CONTROLLER_ENABLE, "A remap fájlok csak arra az aktív kontrollerre lesznek érvényesek, amivel el voltak mentve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Automatikus beállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "A kontroller automatikus Plug-and-Play beállítása, ha van hozzá profil." ) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, "Windows gyorsbillentyűk letiltása (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, "A Windows gombos billentyűkombinációkat az alkalmazáson belül tartja." ) #endif #ifdef ANDROID MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, "Valódi billentyűzet kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, "Ezen eszköz használata valódi billentyűzetként, nem pedig gamepadként." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, "Ha a RetroArch egy hardveres billentyűzetet valamiféle gamepadként érzékel, ezzel a beállítással átállítható, hogy a tévesen azonosított eszközt billentyűzetként használja. Ez számítógép emulálásakor lehet hasznos Android TV eszközön, ha tényleges billentyűzet is csatlakozik a dobozhoz." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE, "Kiegészítő érzékelők használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE, "Engedélyezi a gyorsulásmérő, giroszkóp, és megvilágításérzékelő bemenetét, ha a hardver támogatja azt. Hatása lehet a teljesítményre vagy az energiahasználatra bizonyos platformokon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB, "Egér automatikus megragadása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB, "Engedélyezi az egérkurzor megragadását, amikor az alkalmazás előtérbe kerül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS, "\"Figyelj a játékra\" mód automatikus bekapcsolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS, "A \"Figyelj a játékra\" mód bekapcsolása tartalom indításakor és folytatásakor. Az \"Észlelés\" beállítás akkor kapcsolja be ezt a módot, ha az aktuális magban létezik a billentyűzetfigyelő funkció." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_OFF, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_ON, "Be" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_DETECT, "Észlelés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_ON_DISCONNECT, "Tartalom megállítása kontroller leválasztásakor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_ON_DISCONNECT, "A tartalom megáll, amikor bármelyik kontroller lecsatlakozik. Folytatás a Start gombbal." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "Gomb-tengely határérték" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "Analógról digitális bemenetre leképezés esetén mennyire kell a kart elmozdítani, hogy az gombnyomást eredményezzen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE, "Analóg holtsáv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_DEADZONE, "Az analóg kar beállított értéknél kisebb mozgásai hatástalanok maradnak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY, "Analóg érzékenység" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY, "Az analóg karok érzékenysége." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT, "Párosítás lejárati ideje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT, "Ennyi másodperc telik el a következő párosításra lépés előtt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD, "Párosítás lenyomási ideje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD, "Ennyi másodpercig kell nyomni a gombot, hogy a párosítást elfogadja." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_BIND_PRESS, "Nyomj meg egy gombot a billentyűzeten, egéren vagy kontrolleren" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_BIND_RELEASE, "Engedd el a billentyűket és gombokat!" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT, "Időkorlát" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_BIND_HOLD, "Tartás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD, "Turbó periódus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD, "Turbó gomb lenyomásakor ez lesz az ismétlés gyakorisága (képkockában)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, "Turbó kitöltési tényező" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE, "A turbó periódusból ennyi képkockáig lesznek lenyomva a gombok. Ha ugyanannyi vagy nagyobb, mint a Turbó periódus, a gomb sosem lesz felengedve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE, "Turbó mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, "A turbó mód általános viselkedése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC, "Klasszikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE, "Klasszikus (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, "Egygombos (átkapcsolás)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, "Egygombos (nyomva tartás)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, "Klasszikus mód, kétgombos működés. Egy gombot nyomva tartva és a Turbo gombot megnyomva aktiválódik a megnyomás-elengedés szekvencia.\nA Turbo gomb a Beállítások / Bemenet / 1. csatlakozó beállításai alatt adható meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE, "Klasszikus váltókapcsoló mód, kétgombos működés. Egy gombot nyomva tartva és a Turbo gombot megnyomva aktiválódik a megnyomás-elengedés szekvencia. Kikapcsoláshoz nyomva kell tartani a gombot és ismét megnyomni a Turbo gombot.\nA Turbo gomb a Beállítások / Bemenet / 1. csatlakozó beállításai alatt adható meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, "Átkapcsoló mód. A Turbo gombot egyszer megnyomva a kiválasztott alapértelmezett gombra aktiválódik a megnyomás-elengedés szekvencia, még egyszer megnyomva kikapcsol.\nA Turbo gomb a Beállítások / Bemenet / 1. csatlakozó beállításai alatt adható meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, "Nyomva tartó mód. A kiválasztott alapértelmezett gomb megnyomás-elengedés szekvenciája addig aktív, amíg a Turbo gomb le van nyomva.\nA Turbo gomb a Beállítások / Bemenet / 1. csatlakozó beállításai alatt adható meg.\nA házi számítógépek korszakának autofire funkciójának emulálásához a Turbo és az alapértelmezett gomb legyen ugyanat, mint a joystick tűzgombja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Az alapértelmezett turbó gomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Alapértelmezett gomb a \"Single Button\" turbó módhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD, "Turbó iránygombok engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD, "Bekapcsolva a digitális iránybemenetek (d-pad, hatswitch) is kiválaszthatóak turbó módban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "Turbó mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "A turbó tűz beállítása. \nMegjegyzés: a turbó funkcióhoz be kell állítani egy turbó gombot a megfelelő csatlakozó kezelőszerveinél." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "Tapintható visszajelzés / rezgés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "A tapintható visszajelzés és rezgés beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS, "A menü irányítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS, "A menüirányítás beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, "Gyorsbillentyűk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, "A gyorsbillentyűk kiosztása és beállításai, például a játék közbeni menü előhívásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS, "RetroPad párosítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS, "A virtuális RetroPad leképezése a fizikai bemeneti eszközre. Ha a bemeneti eszköz felismerése és automatikus beállítása sikeres, vélhetően nincs szükség itt módosításra. \nFigyelem: magspecifikus beállításokhoz a gyorsmenü Irányítás almenüje használható e helyett." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS, "A Libretro rendszer egy RetroPad nevű virtuális gamepadet használ a frontend (RetroArch) és a magok közti kommunikációhoz. Ebben a menüben lehet meghatározni, hogy melyik virtuális RetroPad melyik fizikai bemeneti eszközhöz tartozik, és melyik bemeneti csatlakozóhoz van rendelve.\nHa a fizikai bemeneti eszköz felismerése és automatikus beállítása sikeres, itt vélhetően nincs szükség módosításra, magspecifikus beállításokhoz pedig e helyett a Gyorsmenü Irányítás [...]" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS, "%u. csatlakozó kezelőszervei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS, "A virtuális RetroPad és a fizikai bemeneti eszköz leképezése ennél a csatlakozónál." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_REMAPS, "Magspecifikus bemeneti hozzárendelések." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND, "Kerülő megoldás az Androidos lecsatlakozásra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND, "Kerülő megoldás a le- és visszacsatlakozó kontrollerekre. Ha két játékos ugyanolyan kontrollert használ, ez gondot okozhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE, "Kilépés megerősítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE, "A Kilépés gyorsgombot kétszer kell megnyomni a Retroarch-ból kilépéshez." ) /* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS, "Rezgés gombnyomáskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION, "Rezgő eszköz engedélyezése (a támogatott magoknál)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN, "Rezgés erőssége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN, "A tapintható visszajelzés erőssége." ) /* Settings > Input > Menu Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, "Egységes menüvezérlés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, "A játék és a menü ugyanazt az irányítást használja (billentyűzet esetén)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON, "Info gomb kikapcsolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_INFO_BUTTON, "Bekapcsolás után az Info gomb megnyomása hatástalan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON, "Keresés gomb kikapcsolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_SEARCH_BUTTON, "Bekapcsolás után a Keresés gomb megnyomása hatástalan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU, "A bal analóg kar letiltása a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_LEFT_ANALOG_IN_MENU, "A bal analóg kar nem használható menünavigációhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU, "A jobb analóg kar letiltása a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DISABLE_RIGHT_ANALOG_IN_MENU, "A jobb analóg kar nem használható menünavigációhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Az OK és Mégse gombok felcserélése a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Az OK és Mégse gombok felcserélése. A kikapcsolt állapot a Japánban szokásos gombkiosztás, a bekapcsolt a Nyugaton szokásos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, "A görgetőgombok felcserélése a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, "A görgetőgombok felcserélése. Kikapcsolva az L/R tíz tételenként, az L2/R2 betűnként görget." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Minden felhasználó irányíthatja a menüt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Bármelyik felhasználó irányíthatja a menüt. Kikapcsolt esetben csak az 1. felhasználó teheti ezt." ) /* Settings > Input > Hotkeys */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, "A gyorsbillentyűk engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, "Ha be van állítva, akkor ezt a \"Gyorsbillentyű engedélyező\" gombot nyomva kell tartani a többi gyorsbillentyű használatához. Ezzel lehet a kontroller gombjait gyorsfunkciókhoz rendelni a normál bemenet zavarása nélkül. Ha csak kontrolleres módosító van megadva, az nem szükséges a billentyűzet gyorsgombjaihoz, de mindkét módosító működik mindkét eszközzel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ENABLE_HOTKEY, "Ha ez a gyorsbillentyű hozzá van rendelve egy billentyűhöz, kontroller gombhoz vagy karmozgatáshoz, minden más gyorsbillentyű hatástalan, hacsak ez nincs szintén megnyomva.\nHasznos a RETRO_KEYBOARD alapú magoknál, amelyek a billentyűzet nagy részét kérdezik le, és nem praktikus, ha a gyorsbillentyűk ezt megakadályozzák." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, "Gyorsgomb visszatartása (képkocka)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, "Az engedélyező gyorsgomb lenyomása csak ennyi képkocka eltelte után blokkolja a normál bemenetet. Ezzel tudja az engedélyező gyorsgomb a normál funkcióját ellátni (mint pl. \"Select\")." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE, "Kombinált eszközök a gyorsbillentyűknél" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_DEVICE_MERGE, "A gyorsbillentyűk blokkolása mind billentyűzeten, mind kontroller típusú eszközökön, ha bármelyiknél be van állítva a gyorsbillentyűk engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, "Kontroller kombináció a menühöz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, "Kontroller gombkombináció a menü előhozásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE, "Menü váltógomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE, "A menü és a futó tartalom megjelenítése közt vált." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, "Kontroller kombináció a kilépéshez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, "Kontroller gombkombináció a Retroarch-ból való kilépéshez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY, "Kilépés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY, "A RetroArch bezárása, minden mentés és konfigurációs fájl lemezre írása után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY, "Tartalom bezárása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY, "Az aktuális tartalom bezárása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET, "Tartalom újraindítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET, "Az aktuális tartalom újraindítása az elejéről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, "Gyorsítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, "Váltás a gyorsítás és a normál sebesség közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, "Gyorsítás (pillanatgomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY, "Amíg a gomb le van nyomva, a gyorsítás aktív. Felengedve a tartalom normál sebességgel fut." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, "Lassítás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, "Váltás a lassítás és a normál sebesség közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, "Lassítás (pillanatgomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, "Amíg a gomb le van nyomva, a lassítás aktív. Felengedve a tartalom normál sebességgel fut." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, "Visszatekerés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY, "Visszatekeri az aktuális tartalmat, amíg a gomb le van nyomva. A \"Visszatekerés támogatása\" be kell legyen kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, "Szünet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, "Váltás a futó tartalom megállítása és továbbengedése közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE, "Képkocka léptetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE, "A megállított tartalmat egy képkockával előbbre lépteti." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE, "Hang némítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE, "Ki-be kapcsolja a hangkimenetet." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP, "Hangerő fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_UP, "A kimenő hangerő növelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "Hangerő le" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_DOWN, "A kimenő hangerő csökkentése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "Játékállás betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "Játékállás betöltése az éppen kiválasztott rekeszből." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, "Játékállás mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, "Játékállás elmentése az éppen kiválasztott rekeszbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, "Állásmentés következő rekesze" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, "Eggyel növeli a játékállás rekeszének sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, "Állásmentés előző rekesze" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, "Eggyel csökkenti a játékállás rekeszének sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, "Lemezkiadás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE, "Ha a virtuális lemeztálca be van csukva, kinyitja azt és eltávolítja a lemezt. Egyébként behelyezi a jelenleg kiválasztott lemezt, és becsukja a tálcát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT, "Következő lemez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_NEXT, "Kiválasztja a következő lemezt. A virtuális lemeztálca nyitva kell legyen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV, "Előző lemez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_DISK_PREV, "Kiválasztja az előző lemezt. A virtuális lemeztálca nyitva kell legyen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, "Shaderek (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE, "Az aktuális shadert be/ki kapcsolja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT, "Következő shader" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_NEXT, "A \"Videoshaderek\" könyvtár gyökeréből a következő shader preset fájl betöltése és alkalmazása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV, "Előző shader" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_PREV, "A \"Videoshaderek\" könyvtár gyökeréből az előző shader preset fájl betöltése és alkalmazása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE, "Csalások (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE, "Az aktuális csalást be/ki kapcsolja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Léptetés a következő csalásra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS, "Eggyel növeli az aktuális csalás sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS, "Léptetés az előző csalásra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS, "Eggyel csökkenti az aktuális csalás sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT, "Képernyőkép készítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SCREENSHOT, "Készít egy képet az aktuális tartalomról." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, "Felvétel (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, "Elindítja / megállítja a tartalom rögzítését egy helyi videófájlba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, "Közvetítés (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, "A tartalom közvetítése egy online videó platform felé." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY, "Újrajátszás elindítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY, "Újrajátszás betöltése az éppen kiválasztott rekeszből." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY, "Újrajátszás rögzítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY, "Újrajátszás rögzítése az éppen kiválasztott rekeszbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY, "Rögzítés/újrajátszás megállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY, "A jelenlegi újrajátszás felvételének/lejátszásának megállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS, "Következő újrajátszás rekesz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS, "Eggyel növeli a visszajátszás rekeszének sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS, "Előző visszajátszás rekesz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS, "Eggyel csökkenti a visszajátszás rekeszének sorszámát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Egér megragadása (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Megragadja vagy elengedi az egeret. Megragadott állapotban a rendszer egérmutatója eltűnik és a mozgás a RetroArch ablakon belülre korlátozódik, így jobb a relatív egérmozgások érzékelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, "Figyelj a játékra (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE, "A \"Figyelj a játékra\" mód be- és kikapcsolása. Ilyenkor a gyorsbillentyűk nem működnek (a mag megkapja a teljes billentyűzetbemenetet), és az egér meg van ragadva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, "Teljes képernyős mód (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY, "Váltás a teljes képernyős és az ablakos megjelenítés közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Asztali menü (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Az asztali WIMP (ablakok, ikonok, menük, kurzor) környezet megnyitása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, "Ki-be kapcsolja a pontos igazodást a tartalom képfrissítéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE, "Run-ahead (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE, "A Run-ahead funkció be-ki kapcsolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PREEMPT_TOGGLE, "Előregenerált képkockák (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PREEMPT_TOGGLE, "Be/ki kapcsolja az előregenerált képkockákat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE, "FPS megjelenítése (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE, "Az FPS, képkocka per másodperc állapotjelzőt kapcsolja be-ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, "Műszaki statisztikák megjelenítése (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE, "A képernyőn megjelenő műszaki statisztikai adatokat kapcsolja be-ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK, "Billentyűzet rátét (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK, "A billentyűzetként szolgáló képernyőrátét be/ki kapcsolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, "Következő rátét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OVERLAY_NEXT, "Váltás az aktív képernyőrátét következő elérhető kiosztására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, "AI szolgáltatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE, "Készít egy képet az aktuális tartalomról, majd a látható szöveget lefordítja és/vagy hangosan felolvassa. Az \"AI szolgáltatás\"-t be kell hozzá kapcsolni és állítani." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE, "Netplay ping megjelenítése (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE, "A jelenlegi netplay szoba ping mérésének be/ki kapcsolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE, "Netplay kiszolgálás (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE, "A Netplay kiszolgálás be/ki kapcsolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, "Netplay játék/néző mód (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, "A jelenlegi netplay menet átkapcsolása \"játék\" és \"néző\" módok közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT, "Netplay játékosok csevegése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT, "Csevegőüzenet küldése a jelenlegi netplay menetbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE, "A Netplay csevegés elhalványul (váltógomb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE, "Váltás az elhalványuló és a statikus Netplay csevegő üzenetek közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk küldése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO, "Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából." ) /* Settings > Input > Port # Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, "Eszköz típusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_TYPE, "Az emulált kontroller típusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE, "Analóg-digitális leképezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ADC_TYPE, "A kiválasztott analóg kar használata az iránygombok bemenetéhez, a \"Mindenképpen\" módok esetén a magok saját analóg bemenetének felülírásával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_ADC_TYPE, "A kiválasztott analóg kart használja az irányváltó (D-Pad) bemenetéhez. Ha a mag támogatja az analóg bemenetet, ez a leképezés csak akkor aktív, ha \"(mindenképpen)\" jelű beállítás van kiválasztva, ez esetben a kiválasztott kar analóg bemenete nem jut el a maghoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX, "Eszköz sorszáma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_INDEX, "A RetroArch által felismert tényleges kontroller." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_RESERVED_DEVICE_NAME, "Fenntartott eszköz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_RESERVED_DEVICE_NAME, "Ez a kontroller lesz ehhez a játékoshoz rendelve, ha a foglalási mód be van állítva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_NONE, "Nincs foglalás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_PREFERRED, "Előnyben részesített" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_RESERVED, "Fenntartott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_RESERVATION_TYPE, "Eszközfoglalás módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DEVICE_RESERVATION_TYPE, "Előnyben részesített: ha a kiválasztott eszköz jelen van, ehhez a játékoshoz lesz rendelve. Fenntartott: ehhez a játékoshoz más eszköz nem lesz hozzárendelve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT, "Hozzárendelt csatlakozó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT, "A mag melyik csatlakozója kapja meg a bemenetet a frontend %u. bemeneti csatlakozójáról." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, "Az összes irányítás beállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_ALL, "Minden irány és gomb hozzárendelése egyesével, amilyen sorrendben ebben a menüben megjelennek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, "Visszaállítás az alapértelmezett irányításra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_DEFAULTS, "A hozzárendelések visszaállítása az alapértelmezett értékekre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, "Kontrollerprofil mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, "Automatikus konfigurációs fájl mentése, amely ugyanezen kontroller legközelebbi felismerésekor automatikusan aktiválódik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, "Egér sorszáma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MOUSE_INDEX, "A RetroArch által felismert tényleges egér." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B, "B gomb (lent)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y, "Y gomb (bal)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT, "Select gomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START, "Start gomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP, "Irányválasztó (D-pad) fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN, "Irányválasztó (D-pad) le" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT, "Irányválasztó (D-pad) bal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT, "Irányválasztó (D-pad) jobb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A, "A gomb (jobb)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X, "X gomb (fent)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L, "L gomb (bal ütköző)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R, "R gomb (jobb ütköző)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2, "L2 gomb (bal ravasz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2, "R2 gomb (jobb ravasz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3, "L3 gomb (bal hüvelyk)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3, "R3 gomb (jobb hüvelyk)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS, "Bal analóg kar X+ (jobbra)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS, "Bal analóg kar X- (balra)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS, "Bal analóg kar Y+ (lefele)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS, "Bal analóg kar Y- (felfele)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS, "Jobb analóg kar X+ (jobbra)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS, "Jobb analóg kar X- (balra)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS, "Jobb analóg kar Y+ (lefele)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS, "Jobb analóg kar Y- (felfele)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER, "Pisztoly ravasz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD, "Pisztoly újratöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A, "Pisztoly kiegészítő A" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B, "Pisztoly kiegészítő B" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C, "Pisztoly kiegészítő C" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START, "Pisztoly Start" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT, "Pisztoly Select" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP, "Pisztoly irányválasztó fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN, "Pisztoly irányválasztó le" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT, "Pisztoly irányválasztó bal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT, "Pisztoly irányválasztó jobb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_ENABLE, "Turbó" ) /* Settings > Latency */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, "[Run-ahead nem elérhető]" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, "A jelenlegi mag nem kompatibilis a run-ahead funkcióval a determinisztikus játékállás mentés hiánya miatt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES, "Run-ahead képkockák száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, "Az előre generált képkockák száma. Ha nagyobb, mint a játék belső késleltetése, gondot okozhat a játékmenetben, például rángatást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNAHEAD_MODE, "Kiegészítő mag logika futtatása a késleltetés csökkentése érdekében. Az egypéldányos mód továbbfut, majd újratölti a jelenlegi állapotot. A másodpéldányos mód egy csak képkimenetet generáló második példányt kreál, a hangproblémák elkerülésére. Az előregenerált képkocka mód újrafuttatja a múltbeli képkockákat új bemenettel, a hatékonyság érdekében." ) #if !(defined(HAVE_DYNAMIC) || defined(HAVE_DYLIB)) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNAHEAD_MODE_NO_SECOND_INSTANCE, "Kiegészítő mag logika futtatása a késleltetés csökkentése érdekében. Az egypéldányos mód továbbfut, majd újratölti a jelenlegi állapotot. Az előregenerált képkocka mód újrafuttatja a múltbeli képkockákat új bemenettel, a hatékonyság érdekében." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNAHEAD_MODE_SINGLE_INSTANCE, "Egypéldányos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNAHEAD_MODE_SECOND_INSTANCE, "Kétpéldányos mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNAHEAD_MODE_PREEMPTIVE_FRAMES, "Előregenerált képkocka mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "Run-ahead figyelmeztetések elrejtése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "A figyelmeztető üzenet elrejtése, ami akkor jelenik meg, ha a run-ahead-et azt nem támogató magnál próbálják bekapcsolni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_FRAMES, "Előre generált képkockák száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_FRAMES, "Az újrafuttatott képkockák száma. Ha nagyobb, mint a játék belső késleltetése, gondot okozhat a játékmenetben, például rángatást." ) /* Settings > Core */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, "Megosztott hardveres context" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, "A hardveres képalkotású magoknak saját contextet biztosít. Ezzel nem kell feltételezni, hogy két képkocka közt változott a hardver állapota." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SWITCH_ENABLE, "A magok átválthatják a videóillesztőt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SWITCH_ENABLE, "A magok elkapcsolhatnak az éppen betöltött videóillesztő helyett másikra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "Dummy betöltése a mag leállításakor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "Néhány mag le tudja magát állítani, ilyen esetben a dummy mag meggátolja, hogy a RetroArch is lekapcsoljon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, "Néhány mag le tudja magát állítani. Ha ez a beállítás ki van kapcsolva, a leállítási folyamat a RetroArch-ot is leállítja.\n Bekapcsolva egy dummy mag töltődik be, így a RetroArch nem áll le és a menü nyitva marad." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, "Mag elindítása automatikusan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, "Hiányzó firmware ellenőrzése betöltés előtt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, "Tartalom betöltése előtt az összes szükséges firmware meglétének ellenőrzése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, "Néhány magnak firmware vagy BIOS fájlokra lehet szüksége. Ha ez a beállítás be van kapcsolva, a RetroArch nem engedi a mag elindítását, ha bármelyik kötelező firmware tétel hiányzik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, "Magok beállításai kategória szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, "Engedélyezi a magoknak, hogy a beállításaikat kategóriákra bontott almenükben jelenítsék meg. Figyelem: a magot újra be kell tölteni ahhoz, hogy a változtatás érvényre jusson." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE, "Gyorsítótár a maginformációs fájlokhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_CACHE_ENABLE, "Egy állandó helyi gyorsítótár karbantartása a telepített magok információival. Nagyban csökkenti a betöltési időt lassú lemezelérésű platformokon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS, "Maginformációs fájl mentési tulajdonságainak átlépése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS, "A maginformációs fájl állapotmentési információinak figyelmen kívül hagyása. Így lehet kísérletezni az ezzel összefüggő funkciókkal (runahead, visszatekerés, stb.)." ) #ifndef HAVE_DYNAMIC MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT, "Mag újratöltése tartalom futtatásakor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT, "A RetroArch újraindítása tartalom elindításakor, akkor is, ha a kívánt mag már fut. Javíthatja a rendszer stabilitását, a megnövekedett betöltési idő kárára." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE, "Képernyőforgatás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE, "A magok beállíthatnak képernyőelforgatást. Kikapcsolt állapotban ezek a kérések hatástalanok. Kézi képernyőforgatást használó környezetekben hasznos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_LIST, "Magok kezelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_LIST, "A telepített magok offline karbantartása (mentés, visszaállítás, törlés stb.), és a mag információk megtekintése." ) #ifdef HAVE_MIST MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_STEAM_LIST, "Magok kezelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_MANAGER_STEAM_LIST, "A Steam-en keresztül elérhető magok telepítése vagy eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_INSTALL, "Mag telepítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_STEAM_UNINSTALL, "Mag eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM, "\"Magok kezelése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_MANAGER_STEAM, "A \"Magok kezelése\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MSG_CORE_STEAM_INSTALLING, "Mag telepítése folyamatban: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_STEAM_UNINSTALLED, "A mag eltávolítása a RetroArch-ból kilépésnél történik meg." ) MSG_HASH( MSG_CORE_STEAM_CURRENTLY_DOWNLOADING, "A mag éppen letöltés alatt" ) #endif /* Settings > Configuration */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, "Beállítások mentése kilépéskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, "A változások mentése a konfigurációs fájlba kilépéskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CONFIG_SAVE_ON_EXIT, "Változások mentése a konfigurációs fájlba kilépéskor. Hasznos a menüben tett változtatásokhoz. Felülírja a konfigurációs fájlt, az #include direktívák és a kommentek nem őrződnek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_SAVE_ON_EXIT, "Remap fájlok mentése kilépéskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_SAVE_ON_EXIT, "Változások mentése az aktív remap fájlokba tartalom bezárásakor vagy a RetroArch-ból kilépéskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, "Tartalomspecifikus magbeállítások automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, "Az egyedi magbeállítások betöltése indításkor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "Felülbíráló fájlok automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "A testreszabott beállítások betöltése indításkor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Remap fájlok automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Testreszabott irányítás betöltése indításkor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE, "Kezdeti lemez mutató fájlok automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE, "Többlemezes tartalom indítása esetén átváltás az utoljára használt lemezre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE, "Shaderek automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS, "Globális fájl használata a magbeállításokhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS, "Minden magbeállítás mentése egy közös fájlba (retroarch-core-options.cfg). Kikapcsolt állapotban minden mag beállításai külön mappába/fájlba kerülnek a RetroArch \"Konfiguráció\" könyvtárában." ) /* Settings > Saving */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE, "Mentések rendezése mappákba a mag neve szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, "A mentések rendezése a használt mag nevének megfelelő mappákba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE, "Játékállások rendezése mappákba a mag neve szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, "A játékállások rendezése a használt mag nevének megfelelő mappákba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, "Mentések mappákba rendezése a tartalom könyvtára szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE, "A mentéseket olyan mappákba rendezi, amelyeket a tartalom könyvtára alapján nevez el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, "Játékállások mappákba rendezése a tartalom könyvtára szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE, "A játékállásokat olyan mappákba rendezi, amelyeket a tartalom könyvtára alapján nevez el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, "A SaveRAM ne legyen felülírva játékállás betöltésekor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE, "Játékállás betöltésekor a SaveRAM tartalma nem íródik felül. Hibákat okozhat a játékokban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL, "SaveRAM automatikus mentésének ideje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, "A nem törlődő SaveRAM tartalmának mentése ennyi időnként (másodpercekben)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUTOSAVE_INTERVAL, "A nem-törlődő SRAM automatikus mentése rendszeres időközönként. Alapértelmezésben ki van kapcsolva, hacsak nincs más beállítás. Az időköz másodpercekben értendő. 0-s érték letiltja az automatikus mentést." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL, "Újrajátszás ellenőrzőpontjainak gyakorisága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL, "A játékállás automatikus eltárolásása rendszeres időközönként, újrajátszás felvétele közben (másodpercekben)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL, "A játékállás automatikus mentése rendszeres időközönként, újrajátszás felvétele közben. Alapértelmezésben ki van kapcsolva, hacsak nincs más beállítás. Az időköz másodpercekben értendő. 0-s érték letiltja az automatikus mentést." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX, "A játékállás sorszámának automatikus léptetése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX, "Játékállás mentése előtt automatikusan megnöveli a sorszámot. Betöltéskor a legnagyobbat használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_AUTO_INDEX, "A visszajátszás sorszámának automatikus léptetése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_AUTO_INDEX, "Visszajátszás mentése előtt automatikusan megnöveli a sorszámot. Betöltéskor a legnagyobbat használja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_MAX_KEEP, "Legfeljebb ennyi automatikusan léptetett állást tartson meg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_MAX_KEEP, "Korlátozza a mentett játékállások számát automatikusan léptetett módban. A korlát elérésekor a legalacsonyabb sorszámú játékállás törlődik. 0-s értéknél bármennyi játékállást megőriz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_MAX_KEEP, "Legfeljebb ennyi automatikusan léptetett újrajátszást tartson meg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_MAX_KEEP, "Korlátozza a mentett újrajátszások számát automatikusan léptetett módban. A korlát elérésekor a legalacsonyabb sorszámú újrajátszás törlődik. 0-s értéknél bármennyi játékállást megőriz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Játékállás automatikus mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "A tartalom bezárásakor automatikusan készít egy mentést a játékállásról. Ha a \"Játékállás automatikus betöltése\" be van kapcsolva, ez fog betöltődni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Automatikus játékállás betöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Az automatikusan mentett játékállás betöltése indításkor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "Bélyegképek a játékállásokhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "A játékállások bélyegképei megjelennek a menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_FILE_COMPRESSION, "SaveRAM tömörítés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_FILE_COMPRESSION, "A nem törlődő SaveRAM tartalmának írása tömörített formátumban. Nagymértékben csökkenti a fájlméretet, elhanyagolható mértékben növeli a mentés/töltés idejét.\nCsak olyan magokra érvényes, amelyek a szokásos libretro SaveRAM felületen keresztül intézik a mentést." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION, "Tömörített játékállások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION, "A játékállások tárolása tömörített formátumban. Jelentősen csökkenti a fájlméretet, lassabb mentés/töltés árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE, "Képernyőképek mappákba rendezése a tartalom könyvtára szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE, "A képernyőképeket olyan mappákba rendezi, amelyeket a tartalom könyvtára alapján nevez el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Mentések elhelyezése a tartalom könyvtárába" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Mentés fájlok tárolása a tartalom könyvtárába." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Játékállások mentése a tartalom könyvtárába" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Játékállások mentése a tartalom könyvtárába." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "A rendszerfájlok a tartalom könyvtárában vannak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Rendszer / BIOS fájlok használata a tartalom könyvtárából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Képernyőképek mentése a tartalom könyvtárába" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE, "Képernyőmentések tárolása a tartalom könyvtárába." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG, "Futásidő naplózása (magonként)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG, "Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, magok szerint külön nyilvántartva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE, "Futásidő naplózása (összesített)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_RUNTIME_LOG_AGGREGATE, "Megjegyzi, hogy meddig futott minden egyes tartalom, összesítve az összes magra." ) /* Settings > Logging */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY, "Részletes naplózás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY, "Események naplózása a terminálablakba vagy fájlba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL, "A frontend naplózási szintje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRONTEND_LOG_LEVEL, "A frontend napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "A mag naplózási szintje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "A mag napló szintje. A beállított érték alatti naplóbejegyzések nem jelennek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "A libretro magok naplózási szintje (GET_LOG_INTERFACE). Ha a libretro mag által kibocsátott naplóbejegyzés szintje a libretro naplózási szint alatt van, figyelmen kívül lesz hagyva. A DEBUG logok mindenképp figyelmen kívül vannak hagyva, hacsak nincs bekapcsolva a részletes mód (--verbose).\nDEBUG = 0 (hibakeresés)\nINFO = 1 (információ)\nWARN = 2 (figyelmeztetés)\nERROR = 3 (hiba)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG, "0 (hibakeresés)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_INFO, "1 (információk)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_WARNING, "2 (figyelmeztetések)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_ERROR, "3 (hibák)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE, "Napló készítése fájlba" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE, "A rendszernapló üzeneteit fájlba irányítja át. A \"Részletes naplózás\" be kell legyen kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, "Naplófájlok ellátása időbélyeggel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, "Fájlba naplózáskor minden RetroArch indítás egy új, időbélyeggel ellátott fájlba ír. Kikapcsolva a naplófájl minden indításkor felülíródik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE, "Teljesítménymérés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, "A RetroArch és a magok teljesítményének mérése. A mérési adatok segíthetnek azonosítani a rendszer szűk keresztmetszeteit és finomhangolni a teljesítményt." ) /* Settings > File Browser */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES, "Rejtett fájlok és mappák megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES, "Rejtett fájlok és mappák megjelenítése a Fájlböngészőben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Ismeretlen kiterjesztések szűrése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "A nem támogatott kiterjesztésű fájlok nem jelennek meg a Fájlböngészőben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER, "A beépített médialejátszó használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, "Szűrés az aktuális mag szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_LAST_START_DIRECTORY, "Utoljára használt kezdő könyvtár megjegyzése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USE_LAST_START_DIRECTORY, "A Fájlböngésző az utoljára használt helyen nyílik meg a kezdő könyvtárból töltésnél. A RetroArch újraindításakor visszaáll az alapállapotra." ) /* Settings > Frame Throttle */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS, "Visszatekerés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, "A visszatekerés beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, "Képkocka idejének mérése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, "A képkocka idejének mérését befolyásoló beállítások.\nCsak ha a többszálas megjelenítés ki van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO, "Gyorsítás aránya" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "A gyorsított mód maximális sebessége (pl. 60 fps-es tartalomhoz 5.0x = 300 fps-es korlát). 0.0x esetén nincs korlátozás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FASTFORWARD_RATIO, "A tartalom gyorsított módban futtatásakor a legnagyobb sebesség aránya. (Pl. 5.0 a 60 fps-es tartalomhoz => 300 fps-es korlát).\nA RetroArch alvó módba lép, hogy ne lépje túl a maximális arányt. Ez a korlátozás nem teljesen pontos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Képkockák eldobása gyorsításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "A gyorsítás arányának megfelelő képkocka eldobása. Energiát takarít meg és megengedi külső képfrissítés-korlátozás használatát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Lassítás aránya" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO, "A tartalom lassításkor ennyiszer lassabban jelenik meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Menü képsebesség korlátozása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "A képsebesség felső korlátja a menü használata közben." ) /* Settings > Frame Throttle > Rewind */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE, "Visszatekerés támogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, "Visszatérés a játékmenet egy korábbi pontjára. Ez komoly hatással van a teljesítményre játék közben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY, "Visszatekert képkockák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY, "A visszatekerési lépések ennyi képkockából állnak. Nagyobb értékek növelik a visszatekerés sebességét." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE, "Visszatekerés puffermérete (MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, "A visszatekerés puffere számára foglalt memória (MB-ban). Nagyobb terület több visszatekerési előzményt tud tárolni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Visszatekerés pufferméretének lépései (MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "A visszatekerési puffer növelésekor vagy csökkentésekor ennyivel fog változni." ) /* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING, "Nullázás gyorsítás után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_FASTFORWARDING, "A képkocka időmérés nullázása gyorsítás után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE, "Nullázás játékállás betöltése után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_LOAD_STATE, "A képkocka időmérés nullázása játékállás betöltése után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE, "Nullázás játékállás mentése után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_RESET_AFTER_SAVE_STATE, "A képkocka időmérés nullázása játékállás mentése után." ) /* Settings > Recording */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY, "Felvétel minősége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOW_QUALITY, "Alacsony" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_MED_QUALITY, "Közepes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_HIGH_QUALITY, "Magas" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_LOSSLESS_QUALITY, "Veszteségmentes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_FAST, "WebM gyors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_RECORDING_WEBM_HIGH_QUALITY, "WebM jó minőség" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG, "Egyedi felvételi beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS, "Felvételhez használt szálak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, "Felvétel szűrők után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, "A szűrők (de nem a shaderek) utáni kép rögzítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD, "Felvétel GPU-val" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD, "A GPU kimenetének felvétele shaderekkel együtt, ha elérhető." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE, "Közvetítés módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_LOCAL, "Helyi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAMING_MODE_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY, "Közvetítés minősége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_LOW_QUALITY, "Alacsony" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_MED_QUALITY, "Közepes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_CONFIG_TYPE_STREAMING_HIGH_QUALITY, "Magas" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG, "Egyedi közvetítési beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE, "Közvetítés címe" ) /* Settings > On-Screen Display */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS, "Képernyőrátét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS, "Kávák és a képernyős kezelőszervek beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS, "Képelrendezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS, "A képelrendezés beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, "Képernyőn megjelenő értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS, "A képernyőn megjelenő értesítések beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS, "Értesítések láthatósága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS, "Az egyes értesítéstípusok láthatóságának beállításai." ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Rátét megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "A rátétek kereteket és képernyőn megjelenő kezelőszerveket biztosítanak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU, "Rátét megjelenítése a menü mögött" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_BEHIND_MENU, "A rátét a menü mögött jelenjen meg, nem előtte." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, "Rátét elrejtése a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU, "A menün belül a rátét elrejtése, és kilépéskor újra megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED, "Rátét elrejtése, ha van csatlakoztatott kontroller" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED, "A rátét eltűnik, ha az 1-es csatlakozóba fizikai kontroller csatlakozik, és megjelenik, ha a kontroller lekapcsolódott." ) #if defined(ANDROID) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_WHEN_GAMEPAD_CONNECTED_ANDROID, "A rátét eltűnik, ha az 1-es csatlakozóba fizikai kontroller csatlakozik, és a kontroller lekapcsolódásakor nem áll automatikusan vissza." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS, "Aktivitás megjelenítése a rátéten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS, "Az érzékelt bemenetek megjelenítése a képernyőrátéten. \"Megérintett\" állásban a megnyomott/kattintott elemeket emeli ki, \"Fizikai (kontroller)\" állásban a magnak átadott bemeneteket, rendszerint egy csatlakoztatott kontroller vagy billentyűzet irányából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_TOUCHED, "Megérintett" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PHYSICAL, "Fizikai (kontroller)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PORT, "Bejövő jelek megjelenítése erről a csatlakozóról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PORT, "A megfigyelt bejövő csatlakozó, amikor az \"Aktivitás megjelenítése a rátéten\" beállítás \"Fizikai (kontroller)\" állásban van." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR, "Egérkurzor megjelenítése a rátéten" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_SHOW_MOUSE_CURSOR, "Egérkurzor megjelenítése képernyőrátét használata közben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE, "Rátét automatikus elforgatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE, "Az elrendezés automatikus elforgatása a képernyő tájolása vagy a képarány szerint, ha az aktuális rátét azt támogatja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE, "Rátét automatikus méretezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE, "A rátét méretének és a kezelőszervek távolságának automatikus hangolása a képarányhoz igazítva. A kontroller típusú rátétekkel adja a legjobb eredményt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY, "Irányválasztó átlós érzékenysége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_DPAD_DIAGONAL_SENSITIVITY, "Az átlós zónák mérete. 100% a nyolc irányban szimmetrikus beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY, "ABXY átfedés érzékenysége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ABXY_DIAGONAL_SENSITIVITY, "A négy előlapi gomb átfedő zónáinak mérete. 100% a nyolc irányban szimmetrikus beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY, "Képernyőrátétek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED, "A preferált rátét automatikus betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED, "Rendszer nevén alapuló rátét betöltése az alapértelmezett preset helyett. Hatástalan, ha a rátét preset felül van bírálva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY, "Rátét átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, "A rátét összes kezelőszervének átlátszatlansága." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET, "A rátét preset fájlja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, "Rátét kiválasztása a Fájlböngészővel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE, "Rátét méretezése (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE, "A rátét felhasználói felülete összes elemének méretezése, fekvő tájolású képernyők esetén." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE, "Rátét képarány hangolás (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE, "A rátét képarányt korrigáló méretezése, fekvő tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a rátét szélességét (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE, "Rátét vízszintes elválasztása (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE, "A rátét jobb és bal oldali elemei közti távolság átállítása, ha a jelenlegi rátét támogatja, fekvő tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a távolságot a két fél közt (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE, "Rátét függőleges elválasztása (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE, "A rátét alsó és felső elemei közti távolság átállítása, ha a jelenlegi rátét támogatja, fekvő tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a távolságot a két fél közt (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE, "Rátét X irányú eltolása (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE, "A rátét vízszintes eltolása, fekvő tájolású képernyők esetén. Pozitív értékek jobbra mozdítják a rátétet, negatív értékek balra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE, "Rátét Y irányú eltolása (fekvő)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE, "A rátét függőleges eltolása, fekvő tájolású képernyők esetén. Pozitív értékek felfele mozdítják a rátétet, negatív értékek lefele." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT, "Rátét méretezése (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT, "A rátét felhasználói felülete összes elemének méretezése, álló tájolású képernyők esetén." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT, "Rátét képarány hangolás (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT, "A rátét képarányt korrigáló méretezése, álló tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a rátét szélességét (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT, "Rátét vízszintes elválasztása (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT, "A rátét jobb és bal oldali elemei közti távolság átállítása, ha a jelenlegi rátét támogatja, álló tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a távolságot a két fél közt (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT, "Rátét függőleges elválasztása (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT, "A rátét alsó és felső elemei közti távolság átállítása, ha a jelenlegi rátét támogatja, álló tájolású képernyők esetén. A pozitív értékek növelik a távolságot a két fél közt (míg a negatívak csökkentik)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT, "Rátét X irányú eltolása (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT, "A rátét vízszintes eltolása, álló tájolású képernyők esetén. Pozitív értékek jobbra mozdítják a rátétet, negatív értékek balra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT, "Rátét Y irányú eltolása (álló)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT, "A rátét függőleges eltolása, álló tájolású képernyők esetén. Pozitív értékek felfele mozdítják a rátétet, negatív értékek lefele." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_SETTINGS, "Billentyűzet rátét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS, "Billentyűzetként szolgáló képernyőrátét kiválasztása és beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE, "Rátét fénypisztoly, egér, és kurzor engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE, "Azok az érintőképernyős bemenetek, amelyek nem aktiválnak rátét elemet, mutató típusú eszközbemenetet hoznak létre a magnak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS, "Rátét fénypisztoly" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS, "A rátét által küldött fénypisztoly bemenet beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS, "Rátét egér" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS, "A rátét által küldött egér bemenet beállításai. Az egy, két, és háromujjas koppintások bal, jobb, és középső gombnyomásnak felelnek meg." ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_PRESET, "Billentyűzet rátét preset" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_PRESET, "Billentyűzet rátét kiválasztása a Fájlböngészővel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OSK_OVERLAY_AUTO_SCALE, "Billentyűzet rátét automatikus méretezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OSK_OVERLAY_AUTO_SCALE, "A billentyűzet rátét eredeti képarányának alkalmazása. Kikapcsolva a képernyőhöz igazodik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_OPACITY, "Billentyűzet rátét átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_OPACITY, "A billentyűzet rátét összes elemének átlátszatlansága." ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT, "Fénypisztoly csatlakozója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT, "A mag csatlakozója, ami a rátét fénypisztoly bemenetét fogadja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY, "Bármelyik" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH, "Ravasz meghúzása érintésre" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH, "Ravasz bemenet küldése a mutatóval együtt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY, "Ravasz késleltetése (képkocka)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY, "A ravasz bemenet késleltetése, időt adva a kurzor mozgatásához. Ez a késleltetés a többujjas érintés detektálásához is használatos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT, "Kétujjas érintés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT, "A két mutató érzékelésekor küldött bemenet. A Ravasz késleltetés 0-nál nagyobb kell legyen, hogy meg lehessen különböztetni a többi bemenettől." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT, "Háromujjas érintés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT, "A három mutató érzékelésekor küldött bemenet. A Ravasz késleltetés 0-nál nagyobb kell legyen, hogy meg lehessen különböztetni a többi bemenettől." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT, "Négyujjas érintés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT, "A négy mutató érzékelésekor küldött bemenet. A Ravasz késleltetés 0-nál nagyobb kell legyen, hogy meg lehessen különböztetni a többi bemenettől." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN, "Képernyőn kívüli tartomány engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN, "A határokon kívüli célzás engedélyezése. Kikapcsolva a célzás a határon belülre lesz leképezve." ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED, "Egér gyorsasága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED, "A kurzormozgatás sebessége." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG, "Hosszú lenyomás az áthúzáshoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG, "A képernyő hosszú lenyomása gomb nyomvatartásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC, "Hosszú lenyomás határértéke (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC, "A hosszú lenyomás érzékeléséhez szükséges idő." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG, "Dupla érintés az áthúzáshoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG, "A képernyő kétszeri megnyomása gomb nyomvatartásához. Késleltetést ad az egérkattintásokhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC, "Dupla lenyomás határértéke (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC, "A dupla lenyomás érzékelésénél megengedett legnagyobb idő a lenyomások közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD, "Legyezés határértéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD, "A hosszú lenyomás vagy koppintás megengedett elmozdulása, a képernyő kisebb méretének százalékában." ) /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_ENABLE, "Képelrendezés engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_ENABLE, "A képelrendezés kávákhoz és egyéb művészi tartalmakhoz használható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH, "Képelrendezés elérési útja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH, "Képelrendezés kiválasztása a Fájlböngészővel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW, "Kiválasztott nézet" ) MSG_HASH( /* FIXME Unused */ MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW, "Nézet kiválasztása a betöltött képelrendezésen belül." ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE, "Képernyőn megjelenő értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, "Értesítések megjelenítése a képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE, "Grafikus widgetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE, "Díszített animációk, értesítések, jelzések és kezelőszervek használata." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO, "Grafikus widgetek automatikus méretezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO, "A díszített értesítések, jelzések és kezelőszervek automatikus átméretezése az aktuális menüméret alapján." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_FULLSCREEN, "Grafikus widgetek méretének felülbírálata (teljes képernyőn)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_FULLSCREEN, "Egyedi méretezés alkalmazása a teljes képernyős módban megjelenő widgetekhez. A díszített értesítések, jelzések és kezelőszervek méretét a menütől függetlenül növeli vagy csökkenti. Csak akkor érvényes, ha az automatikus widget méretezés ki van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_WINDOWED, "Grafikus widgetek méretének felülbírálata (ablakban)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR_WINDOWED, "Egyedi méretezés alkalmazása az ablakos módban megjelenő widgetekhez. A díszített értesítések, jelzések és kezelőszervek méretét a menütől függetlenül növeli vagy csökkenti. Csak akkor érvényes, ha az automatikus widget méretezés ki van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW, "Képsebesség megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW, "Az FPS (képkocka per másodperc) érték megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_UPDATE_INTERVAL, "Képsebesség frissítési gyakorisága (képkocka)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_UPDATE_INTERVAL, "A képsebesség kijelzett értéke a képkockában megadott időközönként frissül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW, "Képkockaszámláló megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAMECOUNT_SHOW, "Az aktuális képkocka sorszámának megjelenítése a képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, "Statisztika megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, "Műszaki statisztikai adatok megjelenítése a képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW, "Memóriahasználat megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_SHOW, "A rendszer felhasznált és összes memóriájának megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_UPDATE_INTERVAL, "Memóriahasználat frissítési gyakorisága (képkocka)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL, "A memóriahasználat a (képkockákban) beállított időközönként frissül a képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW, "Netplay ping megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PING_SHOW, "A jelenlegi Netplay szoba pingjének megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION, "\"Tartalom betöltése\" értesítés indításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION, "Rövid indítási animáció megjelenítése tartalom betöltésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, "Értesítések az automatikusan konfigurált bemeneti eszköz csatlakoztatásáról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, "Csalókód értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED, "Üzenet megjelenítése csalókódok alkalmazásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, "Patch értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED, "Üzenet megjelenítése ROM patchek alkalmazása esetén." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_AUTOCONFIG, "Üzenet megjelenítése bemeneti eszközök csatlakoztatásakor és leválasztásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, "Értesítések remap fájlok betöltéséről" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REMAP_LOAD, "Üzenet megjelenítése a képernyőn remap fájlok betöltésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, "Értesítés a konfiguráció felülbírálat betöltéséről" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_CONFIG_OVERRIDE_LOAD, "Üzenet megjelenítése a képernyőn konfigurációs felülbíráló fájlok betöltésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Értesítés a kezdő lemez visszaállításáról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Üzenet megjelenítése az M3U lejátszási listákból betöltött többlemezes tartalmak utoljára használt lemezének automatikus visszaállításáról." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, "Lemezműveletek értesítései" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, "Üzenet megjelenítése lemezek behelyezésekor és eltávolításakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Játékállás mentés értesítései" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Üzenet megjelenítése játékállás mentésekor és betöltésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, "Értesítés a gyorsításról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, "Képernyőn megjelenő jelzés tartalom gyorsításakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, "Képernyőkép értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT, "Üzenet megjelenítése képernyőkép készítésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, "A képernyőkép értesítés megjelenési ideje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION, "A képernyőkép üzenetének megjelenési időtartama." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_FAST, "Gyors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST, "Nagyon gyors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT, "Azonnali" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH, "A képernyőkép vaku effektje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH, "Képernyőkép készítésekor a kép fehéren villan egyet a kívánt időtartamig." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL, "Be (normál)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST, "Be (gyors)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, "Értesítés a képfrissítési frekvenciáról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE, "Üzenet megjelenítése a képfrissítési gyakoriság változtatásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA, "Egyéb Netplay értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_NETPLAY_EXTRA, "Kevésbé fontos Netplay képernyőüzenetek megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE, "Értesítések csak a menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_WHEN_MENU_IS_ALIVE, "Az értesítések csak akkor jelennek meg, ha a menü aktív." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH, "Értesítések betűtípusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, "A képernyőn megjelenő értesítésekhez használt betűtípus." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE, "Értesítések betűmérete" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE, "A betűtípus mérete pontokban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "Értesítések megjelenésének helye (vízszintesen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "A képernyőn megjelenő szöveg vízszintes pozíciójának egyedi beállítása. 0 a képernyő bal széle." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "Értesítések megjelenésének helye (függőlegesen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "A képernyőn megjelenő szöveg függőleges pozíciójának egyedi beállítása. 0 a képernyő alsó széle." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "Értesítések színe (piros komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "A képernyőn megjelenő szöveg vörös színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "Értesítések színe (zöld komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "A képernyőn megjelenő szöveg zöld színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "Értesítések színe (kék komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "A képernyőn megjelenő szöveg kék színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "Értesítések háttere" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "A képernyőn megjelenő menü háttérszínének engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "Értesítések háttérszíne (piros komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "A képernyőn megjelenő szöveg hátterének vörös színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "Értesítések háttérszíne (zöld komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "A képernyőn megjelenő szöveg hátterének zöld színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "Értesítések háttérszíne (kék komponens)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "A képernyőn megjelenő szöveg hátterének kék színkomponense. Az érték 0 és 255 közt változhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "Értesítések hátterének átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "A képernyőn megjelenő szöveg hátterének átlátszatlansága. Az érték 0.0 és 1.0 közt változhat." ) /* Settings > User Interface */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Menüelemek láthatósága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS, "A RetroArch menü elemei láthatóságának beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS, "Kinézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS, "A menüképernyő kinézete." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_APPICON_SETTINGS, "Az alkalmazás ikonja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_APPICON_SETTINGS, "Alkalmazásikon megváltoztatása." ) #ifdef _3DS MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_BOTTOM_SETTINGS, "A 3DS alsó képernyő megjelenése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_BOTTOM_SETTINGS, "Az alsó képernyő megjelenési beállításai." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "A haladó beállítások is láthatóak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "Haladó beállítások megjelenítése gyakorlott felhasználók számára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Kioszk mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "A konfiguráció védelme minden állítási lehetőség elrejtésével." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Jelszó a kioszk módból kilépéshez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Ha a kioszk mód bekapcsolásakor meg volt adva jelszó, akkor később a mód menüből kikapcsolható a jelszó beírása után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Átforduló navigáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Átfordulás a lista elejére/végére a vízszintes vagy függőleges határok elérésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO, "Tartalom megállítása, amikor a menü aktív" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, "Megállítja az éppen futó tartalmat, ha a menü aktiválódik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SAVESTATE_RESUME, "Visszatérés a tartalomhoz játékállások kezelése után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SAVESTATE_RESUME, "Játékállás mentése vagy betöltése után automatikusan becsukja a menüt és visszatér a tartalomhoz. Kikapcsolása javíthat a mentés teljesítményén nagyon lassú eszközöknél." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME, "Visszatérés a tartalomhoz lemezváltás után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INSERT_DISK_RESUME, "Lemez behelyezése vagy betöltése után automatikusan becsukja a menüt és visszatér a tartalomhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT, "Kilépés tartalom bezárásakor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT, "A RetroArch automatikus bezárása a tartalomból kilépéskor. A parancssorból indított program csak akkor lép ki, ha a tartalom is ott volt megadva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT, "Menü képernyőkímélő időzítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT, "Ha a menü aktív, a megadott idejű tétlenség után egy képernyőkíméló jelenik meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION, "Menü képernyőkímélő animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION, "Animációs effekt a menü képernyőkímélőjéhez. Kisebb hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW, "Havazás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_STARFIELD, "Csillagmező" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_VORTEX, "Örvény" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SPEED, "Menü képernyőkímélő animáció sebessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SPEED, "A menü képernyőkímélő animációs effektjének sebessége." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE, "Egér engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE, "A menü irányítható egérrel is." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE, "Érintés támogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE, "A menü irányítható érintőképernyőről is." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Többszálas műveletek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Műveletek végrehajtása külön szálon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE, "Tartalom megállítása, ha nem aktív" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE, "Megállítja az éppen futó tartalmat, amikor nem a RetroArch az aktív ablak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "Asztali composition letiltása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "Az ablakkezelők a composition-t többek közt vizuális effektekre vagy nem reagáló ablakok észlelésére használják." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "A composition kényszerített letiltása. A letiltás jelenleg csak Windows Vista/7 esetén érvényes." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST, "Menügörgetés gyorsítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_FAST, "A kurzor maximális sebessége, egy irányt lenyomva tartva görgetéskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_DELAY, "Menügörgetés késleltetése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCROLL_DELAY, "Kezdeti késleltetés egy irányt lenyomva tartva görgetéskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT, "UI Companion indítása rendszerindításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT, "A felhasználó felület companion illesztőjének elindítása rendszerindításkor (ha elérhető)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE, "Asztali menü (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE, "Asztali menü megnyitása indításkor" ) /* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Gyorsmenü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "A gyorsmenü elemei láthatóságának beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS, "Beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS, "A Beállítások menü elemei láthatóságának beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "\"Mag betöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "A \"Mag betöltése\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "\"Tartalom betöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "A \"Tartalom betöltése\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_DISC, "\"Lemez betöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_DISC, "A \"Lemez betöltése\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_DUMP_DISC, "\"Lemezkép mentése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC, "A \"Lemezkép mentése\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC, "\"Lemez kiadása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC, "A \"Lemez kiadása\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "\"Online frissítő\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Az \"Online frissítő\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "\"Mag letöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Az \"Online frissítés\" menüben jelenjen meg a lehetőség a magok (és a mag információs fájlok) frissítésére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LEGACY_THUMBNAIL_UPDATER, "A régi \"Bélyegkép frissítő\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LEGACY_THUMBNAIL_UPDATER, "A régi bélyegkép csomag letöltő lehetőség jelenjen meg az online frissítőben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "\"Információk\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION, "Az \"Információk\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "\"Konfigurációs fájlok\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "A \"Konfigurációs fájlok\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, "\"Súgó\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP, "A \"Súgó\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "\"Kilépés a RetroArch-ból\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "A \"Kilépés a RetroArch-ból\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH, "\"RetroArch újraindítása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_RESTART_RETROARCH, "A \"RetroArch újraindítása\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "\"Beállítások\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "A \"Beállítások\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Jelszó beállítása a \"Beállítások\" engedélyezéséhez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Ha a beállítások fül elrejtésekor meg volt adva jelszó, akkor később ez menüből visszaállítható, a jelszó beírása után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "\"Kedvencek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "A \"Kedvencek\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES, "\"Képek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, "A \"Képek\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC, "\"Zenék\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC, "A \"Zenék\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO, "\"Filmek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO, "A \"Filmek\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "\"Netplay\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "A \"Netplay\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY, "\"Előzmények\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Az \"Előzmények\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD, "\"Tartalom importálása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, "A \"Tartalom importálása\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY, "\"Tartalom importálása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY, "A \"Tartalom importálása\" lehetőség jelenjen meg a főmenüben vagy a játéklisták almenüjében." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB, "Főmenü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_PLAYLISTS_TAB, "Játéklista menü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "\"Játéklisták\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "A \"Játéklisták\" menü jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE, "\"Felfedezés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE, "A \"Felfedezés\" lehetőség jelenjen meg. (Ozone / XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, "\"Tartalmat nem igénylő magok\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, "A \"Tartalmat nem igénylő magok\" menüben megjelenő magok típusa. \"Egyedi\" esetben az egyes magok láthatóságát a \"Magok kezelése\" menüben lehet állítani. (Ozone/XMB esetén újraindítás szükséges.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL, "Mind" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_SINGLE_PURPOSE, "Egycélú" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE, "Dátum és idő megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, "A jelenlegi dátum és/vagy idő megjelenítése a menün belül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE, "Dátum és idő stílusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_STYLE, "A menüben megjelenő dátum/idő stílusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DATE_SEPARATOR, "Dátumelválasztó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_DATE_SEPARATOR, "Az év-hónap-nap elválasztó karaktere a menüben megjelenő dátumkijelzésben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Akkumulátorszint megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítése a menün belül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE, "A mag nevének megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE, "Az aktuális mag nevének megjelenítése a menün belül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SUBLABELS, "Menü alcímkék megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SUBLABELS, "A menü elemeihez további információ megjelenítése." ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Kezdőképernyő megjelenítése" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Kezdőképernyő megjelenítése a menüben. Automatikusan kikapcsol a program első indulása után." ) /* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, "\"Folytatás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT, "A tartalom folytatásának lehetősége jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, "\"Újraindítás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESTART_CONTENT, "A tartalom újraindításának lehetősége jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, "\"Tartalom bezárása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT, "A tartalom bezárásának lehetősége jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU, "A \"Játékállások\" almenü jelenjen meg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU, "A játékállás mentés lehetőségeit egy almenüben mutassa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "\"Játékállás mentése/betöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "A játékállás mentésének/betöltésének lehetőségei jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY, "\"Újrajátszás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY, "Az újrajátszások felvételéhez/lejátszásához tartozó lehetőségek jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "\"Játékállás mentés/töltés visszavonása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "A játékállás mentés/töltés visszavonásának lehetőségei jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "\"Mag beállításai\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "A \"Mag beállításai\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH, "\"Beállítások azonnali lemezre írása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH, "A \"Beállítások azonnali lemezre írása\" lehetőség jelenjen meg a Mag beállításai - Magbeállítások kezelése menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "\"Irányítás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Az \"Irányítás\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "\"Képernyőkép készítése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "A \"Képernyőkép készítése\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "\"Felvétel indítása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "A \"Felvétel indítása\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "\"Közvetítés indítása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "A \"Közvetítés indítása\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "\"Képernyőrátétek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "A \"Képernyőrátétek\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT, "\"Képelrendezés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO_LAYOUT, "A \"Képelrendezés\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY, "\"Késleltetés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY, "A \"Késleltetés\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND, "\"Visszatekerés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND, "A \"Visszatekerés\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "\"Magspecifikus felülbírálat mentése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "A \"Magspecifikus felülbírálat mentése\" jelenjen meg a Felülbírálatok menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES, "A \"Tartalomkönyvtár specifikus felülbírálat mentése\" jelenjen meg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES, "A \"Tartalomkönyvtár specifikus felülbírálat mentése\" jelenjen meg a Felülbírálatok menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "\"Játékspecifikus felülbírálat mentése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "A \"Játékspecifikus felülbírálat mentése\" jelenjen meg a Felülbírálatok menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "\"Csalások\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "A \"Csalások\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "\"Shaderek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "A \"Shaderek\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "\"Kedvencekhez ad\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "A \"Kedvencekhez ad\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST, "\"Hozzáadás játéklistához\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST, "A \"Hozzáadás játéklistához\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION, "\"Társítás maghoz\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION, "A \"Társítás maghoz\" lehetőség jelenjen meg, amikor nem fut tartalom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "\"Társítás visszaállítása\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "A \"Társítás visszaállítása\" lehetőség jelenjen meg, amikor nem fut tartalom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS, "\"Bélyegképek letöltése\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS, "A \"Bélyegképek letöltése\" lehetőség jelenjen meg, amikor nem fut tartalom." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "\"Információk\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Az \"Információ\" lehetőség jelenjen meg." ) /* Settings > User Interface > Views > Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_DRIVERS, "\"Illesztőprogramok\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_DRIVERS, "Az illesztőprogramok beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_VIDEO, "\"Kép\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_VIDEO, "A képbeállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_AUDIO, "\"Hang\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AUDIO, "A hangbeállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_INPUT, "\"Bemenet\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_INPUT, "A bemeneti beállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_LATENCY, "\"Késleltetés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_LATENCY, "A késleltetési beállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CORE, "\"Magok\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CORE, "A magok beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, "\"Konfiguráció\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_CONFIGURATION, "A konfiguráció beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_SAVING, "\"Mentés\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_SAVING, "A mentési beállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_LOGGING, "\"Naplózás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_LOGGING, "A naplózási beállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FILE_BROWSER, "\"Fájlböngésző\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FILE_BROWSER, "A Fájlböngésző beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE, "\"Képsebesség korlátozás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_FRAME_THROTTLE, "A képsebesség korlátozás beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING, "\"Felvétel\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_RECORDING, "A felvétel beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY, "\"Képernyőn megjelenő elemek (OSD)\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY, "A képernyőn megjelenő elemek beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE, "\"Felhasználói felület\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE, "A felhasználói felület beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE, "\"AI szolgáltatás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_AI_SERVICE, "Az AI szolgáltatás beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, "\"Kisegítő lehetőségek\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, "A kisegítő lehetőségek beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT, "\"Energiagazdálkodás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT, "Az energiagazdálkodás beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS, "\"Trófeák\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS, "A trófeák beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_NETWORK, "\"Hálózat\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_NETWORK, "A hálózati beállítások jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS, "\"Játéklisták\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS, "A játéklisták beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER, "\"Felhasználók\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ICON_THUMBNAILS, "Játéklista ikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ICON_THUMBNAILS, "A játéklista elemeinek ikonjai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER, "A felhasználó beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_DIRECTORY, "\"Könyvtárak\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_DIRECTORY, "A könyvtárak beállításai jelenjenek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_STEAM, "\"Steam\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_STEAM, "A Steam beállításai jelenjenek meg." ) /* Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR, "Méret szorzója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCALE_FACTOR, "A felhasználói felület elemeinek méretezése a menüben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER, "Háttérkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, "A menu hátterében látható kép. A kézzel vagy dinamikusan megadott képek felülírják a színtémát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "Háttér átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "A háttérkép átlátszatlansága." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Átlátszatlanság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Az alapértelmezett menüháttér átlátszatlansága." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME, "A rendszer színtémájának használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME, "Az operációs rendszer színsémájának használata (ha van ilyen). Felülbírálja a színséma beállításait." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS, "Elsődleges bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, "A megjelenített bélyegkép típusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD, "Bélyegkép felskálázás határa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD, "A megadott értéknél kevésbé széles/magas bélyegképeket automatikusan felskálázza. Javítja a képminőséget, mérsékelt hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE, "Gördülőszalag animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_TYPE, "A hosszú menüsorok vízszintes görgetési stílusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_SPEED, "Gördülőszalag sebessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SPEED, "Az animáció sebessége hosszú menüszövegek görgetésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_SMOOTH, "Sima gördülőszalag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SMOOTH, "Hosszú menüszöveg animálása finom görgetéssel. Kis hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION, "Kiválasztott elem megjegyzése fülek közt váltáskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_REMEMBER_SELECTION, "A korábbi kiválasztás megjegyzése a füleken. RGUI esetén nincsenek fülek, de a Játéklisták és Beállítások e szerint viselkedik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_ALWAYS, "Mindig" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_PLAYLISTS, "Csak játéklistáknál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_MAIN, "Csak a főmenüben és a beállításoknál" ) /* Settings > AI Service */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, "Az AI szolgáltatás eredménye" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE, "Fordítás megjelenítése szövegrátétként (Kép mód), felolvasása (Beszéd mód), vagy a rendszer narrátorának használata (Narrátor)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL, "Az AI szolgáltatás URL-je" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL, "Egy http:// URL, amely a használni kívánt fordítási szolgáltatásra mutat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE, "AI szolgáltatás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE, "Az AI szolgáltatás gyorsgombjának megnyomásakor fusson le az AI szolgáltatás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE, "Megállítás fordítás közben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_PAUSE, "A mag megáll, amíg a képernyő lefordítása zajlik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, "Forrásnyelv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, "A fordítási szolgáltatás forrásnyelve. \"Alapértelmezett\" beállításnál megkísérli automatikusan felismerni a nyelvet. Konkrét nyelv beállítása pontosabbá teszi a fordítást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG, "Célnyelv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, "A fordítási szolgáltatás célnyelve. \"Alapértelmezett\" az angol." ) /* Settings > Accessibility */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED, "Kisegítő lehetőségek engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED, "Szövegfelolvasó engedélyezése a menü navigálásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, "Szövegfelolvasó sebessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, "A szövegfelolvasó hangjának sebessége." ) /* Settings > Power Management */ /* Settings > Achievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE, "Trófeák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE, "Trófeák begyűjtése klasszikus játékokban. Több információért látogass el a \"https://retroachievements.org\" oldalra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, "Hardcore mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, "Letiltja a csalásokat, a visszatekerést, a lassítást és az állásbetöltést. A hardcore módban begyűjtött trófeáknak egyedi jelzésük van, így megmutathatod másoknak, mit sikerült elérni az emulációs segédletek nélkül. A játék újraindul, ha menet közben változik ez a beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, "Ranglisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, "Állapotüzenetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, "Időről időre információt küld a játékról a RetroAchievements weboldalra. Nincs hatása, ha a Hardcore mód be van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE, "Jelvények a trófeákhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_BADGES_ENABLE, "Jelvények megjelenítése a trófeák listájában." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL, "Nem hivatalos trófeák kipróbálása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL, "Nem hivatalos trófeák és/vagy új funkciók használata tesztelési célból." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE, "Feloldási hang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE, "Hang lejátszása egy trófea feloldásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT, "Automatikus képernyőkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT, "Képernyőkép automatikus készítése trófea begyűjtésekor." ) MSG_HASH( /* suggestion for translators: translate as 'Play Again Mode' */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_START_ACTIVE, "Ráadás mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_START_ACTIVE, "Legyen az összes trófea begyűjthető (még a korábban feloldottak is)." ) /* Settings > Achievements > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS, "Kinézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS, "A képernyőn megjelenő trófea értesítések helyzete és eltolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, "Helyzet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, "A trófea értesítések a képernyő ezen sarkához/széléhez igazítva jelennek meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPLEFT, "Balra fent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPCENTER, "Középen fent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPRIGHT, "Jobbra fent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMLEFT, "Balra lent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMCENTER, "Középen lent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMRIGHT, "Jobbra lent" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, "Automatikus elhelyezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, "Bekapcsolva a trófeák értesítései a képernyőn megjelenő többi értesítéshez igazodnak. Kikapcsolva egyedi pozicionálás adható meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_H, "Egyedi vízszintes eltolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_H, "A távolság a képernyő bal/jobb szélétől, ami az overscan kompenzálásához használható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_V, "Egyedi függőleges eltolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_V, "A távolság a képernyő alsó/felső szélétől, ami az overscan kompenzálásához használható." ) /* Settings > Achievements > Visibility */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, "Láthatóság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, "Az üzenetek és képernyőn megjelenő elemek láthatósága. A funkciót nem kapcsolja ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, "Összegzés indításkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, "Információ az éppen betöltődő játékról és a felhasználó jelenlegi haladásáról. \"Minden azonosított játék\" beállítás esetén a nyilvános trófeákkal nem rendelkező játékokhoz is mutat összegzést." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES, "Minden azonosított játék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_HASCHEEVOS, "Trófeákkal rendelkező játékok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK, "Feloldási értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK, "Értesítés megjelenítése trófea feloldásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY, "Értesítések mester szintről" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY, "Értesítés megjelenítése egy játék összes trófeájának feloldásakor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, "Aktív kihívás jelzése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_CHALLENGE_INDICATORS, "Képernyőn megjelenő jelzés, amikor bizonyos trófeák begyűjthetők." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER, "Haladásjelző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER, "Jelzés megjelenítése a képernyőn, amikor előrelépés történt bizonyos trófeák irányába." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START, "Eredménytábla indítási üzenetei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START, "Az eredménytábla leírásának megjelenítése, amikor az aktiválódik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT, "Eredménytábla beküldési üzenetei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT, "Üzenet megjelenítése a beküldött értékkel, amikor az eredménytáblára beküldendő kísérlet befejeződött." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL, "Eredménytábla sikertelenségi üzenetei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL, "Üzenet megjelenítése, amikor az eredménytáblára beküldendő kísérlet nem sikeres." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_TRACKERS, "Eredménytábla állapotjelző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_TRACKERS, "Az aktív eredménytáblák aktuális értékeinek megjelenítése a képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, "Bejelentkezési üzenetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT, "A RetroAchievements fiók belépéséhez kapcsolódó üzenetek megjelenítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, "Részletes üzenetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, "További diagnosztikai és hibaüzenetek megjelenítése." ) /* Settings > Network */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "Netplay nyilvános kihirdetése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "A Netplay játékok nyilvános bejelentésének engedélyezése. Kikapcsolt állapotban a kliensek kézzel kell csatlakozzanak, nem a nyilvános előszobából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Átjátszó szerver használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Netplay kapcsolatok továbbítása egy harmadik szerveren keresztül. Akkor hasznos, ha a kiszolgáló tűzfal mögött van, vagy NAT/UPnP problémái vannak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER, "Átjátszó szerver helye" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER, "A használandó átjátszó szerver. Földrajzilag közelebbi helyek általában kisebb késleltetést eredményeznek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER, "Egyedi átjátszó szerver címe" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER, "Az egyedi átjátszó szerver címe. Formátum: cím, vagy cím|port." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_1, "Észak-Amerika (USA, keleti part)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_2, "Nyugat-Európa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_3, "Dél-Amerika (Brazília, délkelet)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_4, "Dél-Kelet-Ázsia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_5, "Kelet-Ázsia (Chuncheon, Dél-Korea)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS, "Szerver címe" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, "A kiszolgáló címe a csatlakozáshoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "Netplay TCP portja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "A kiszolgáló IP címének portja. Lehet TCP vagy UDP port." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS, "Egyidejű kapcsolatok legnagyobb száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS, "A kiszolgáló legfeljebb ennyi aktív kapcsolatot engedélyez, mielőtt az újakat visszautasítja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_PING, "Ping korlát" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_PING, "A kapcsolat legnagyobb késleltetése (ping), amit a kiszolgáló elfogad. 0 esetén nincs korlát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD, "Szerver jelszava" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD, "A jelszó, amelyet a kliensek használnak a kiszolgálóhoz csatlakozáskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, "Szerver csak-néző jelszava" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, "A jelszó, amelyet a kliensek használnak a kiszolgálóhoz nézőként csatlakozáskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "Netplay néző mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "A Netplay menet néző módban indul." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "Netplay indítása néző módban. Ha be van kapcsolva, akkor a netplay indításkor néző módban lesz. Később mindig lehet módot váltani." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_FADE_CHAT, "Elhalványuló csevegés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_FADE_CHAT, "A csevegőüzenetek idővel elhalványulnak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME, "Csevegés színe (becenevek)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME, "Formátum: #RRGGBB vagy RRGGBB" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG, "Csevegés színe (üzenetek)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG, "Formátum: #RRGGBB vagy RRGGBB" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, "Megállítás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, "A játékosok megállíthatják a játékot netplay közben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, "Slave módú kliensek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, "Slave módú kliensek engedélyezése. Ezek mindkét oldaltól kevés teljesítményt igényelnek, de nagyon érzékenyek a hálózat késleltetésére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, "Kizárólag slave módú kliensek engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, "A nem slave módú kliensek nem csatlakozhatnak. Csak akkor ajánlott, ha a hálózat nagyon gyors, a gépek pedig nagyon gyengék." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "Netplay ellenőrzés ennyi képkockánként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "A netplay kiszolgáló és kliens szinkronjának ellenőrzése ilyen gyakran (képkockában)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "A képkocka gyakoriság, amikor a netplay ellenőrzi, hogy a szerver és a kliens szinkronban vannak-e. A legtöbb magnál ennek az értéknek nincs látható hatása és figyelmen kívül hagyható. Nem-determinisztikus magoknál ez az érték határozza meg, hogy milyen sűrűn lesznek szinkronizálva a felek. Hibás magoknál bármilyen nem-nulla érték komoly teljesítménygondokat okoz. Nulla értéknél nicns ellenőrzés. Ez az érték csak a netplay szerveren használatos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "Bemeneti késleltetés képkockái" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "A bemeneti késleltetés mértéke képkockában, amit a netplay arra használhat, hogy a hálózati késleltetést elrejtse. Csökkenti a rángatást és a CPU használatot, érezhető bemeneti késés árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "A bemeneti késleltetés képkockáinak száma, amit a netplay a hálózati késleltetés elrejtéséhez használ.\nNetplay közben ez a beállítás késlelteti a helyi bemenetet, hogy a lefuttatott képkocka közelebb legyen a hálózatról fogadott képkockákhoz.\nCsökkenti a rángatást és kevésbé CPU-igényessé teszi a netplay-t, de észrevehető bemeneti késleltetés árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "Bemeneti késleltetés tartománya" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "A bemeneti késleltetés tartománya képkockában, amit a netplay arra használhat, hogy a hálózati késleltetést elrejtse. Csökkenti a rángatást és a CPU használatot, érezhető bemeneti késés árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "A bemeneti késleltetés tartománya képkockában, amit a netplay arra használhat, hogy a hálózati késleltetést elrejtse.\nHa be van állítva, akkor a netplay dinamikusan állítja a bemeneti késleltetés képkockáinak számát, a CPU idő, bemeneti késleltetés és hálózati késleltetés egyensúlyba hozásához. Csökkenti a rángatást és a CPU használatot, előre nem jósolható bemeneti késés árán." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, "Netplay NAT átjárás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, "Kiszolgálás esetén a nyilvános Internet felől bejövő kapcsolatok engedélyezése UPnP vagy hasonló technológiával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL, "Digitális bemenet megosztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I, "%u. eszköz igénylése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I, "Igény benyújtása erre a bemeneti eszközre a játékhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE, "Hálózati parancsok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT, "Hálózati parancsok portja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE, "Hálózati RetroPad" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT, "Hálózati RetroPad alap port" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE, "%d. felhasználó hálózati RetroPad-del" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE, "stdin parancsok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, "stdin parancsfelület." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS, "Bélyegképek letöltése szükség szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS, "A hiányzó bélyegképek automatikus letöltése listák böngészése közben. Nagy hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS, "A frissítő beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATER_SETTINGS, "A magfrissítő beállításai" ) /* Settings > Network > Updater */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, "Buildbot URL a magokhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, "A libretro buildbot (automatikus fordító) URL-je a magok frissítéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL, "Buildbot URL a beépített médiafájlokhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, "A libretro buildbot (automatikus fordító) URL-je a beépített médiafájlok frissítéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "Letöltött fájlok automatikus kicsomagolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "Letöltés után a tömörített fájlok automatikus kicsomagolása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES, "Kísérleti magok megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES, "A \"kísérleti\" magok is látszanak a Mag letöltő listájában. Ezek rendszerint csak fejlesztésre/tesztelésre szolgálnak, általános használatra nem ajánlottak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP, "Biztonsági másolat a magokról frissítéskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP, "Biztonsági másolat a már telepített magokról online frissítés során. Ha az új változat hibákat okoz, könnyen vissza lehet állni az előzőre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE, "Magok biztonsági másolatainak száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE, "Hány automatikus biztonsági másolat maradjon meg minden telepített maghoz. Az automatikus mentés a frissítés során a legrégebbit törli, ha eléri ezt a korlátot. A kézi biztonsági másolatokra nincs hatással." ) /* Settings > Playlists */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE, "Előzmények" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE, "Lista karbantartása a nemrég használt játékokról, képekről, zenékről és filmekről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE, "Előzmények mérete" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE, "A nemrég játszott játékok, képek, zenék, és filmek játéklistája méretének korlátja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_SIZE, "Kedvencek mérete" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_FAVORITES_SIZE, "A kedvencek maximális száma. A korlát elérésekor új elemet nem lehet hozzáadni régiek törlése nélkül. A -1 beállítás nem szab korlátot.\nFigyelmeztetés: az érték csökkentése törli a meglevő elemeket!" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Átnevezhető bejegyzések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "A játéklista elemei átnevezésének engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "Eltávolítható bejegyzések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "A játéklista elemei eltávolításának engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL, "Játéklisták betűrendbe rendezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL, "A játéklisták ábécé szerint rendezése, kivéve az \"Előzmények\", \"Képek\", \"Zenék\" és \"Filmek\" listákat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT, "Játéklisták mentése régi formátumban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT, "A játéklisták kiírása a már elavult szöveges formátumban. Kikapcsolva a játéklisták JSON formátumúak lesznek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_COMPRESSION, "Játéklisták tömörítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_COMPRESSION, "A játéklisták lemezen tárolása tömörített formában. Csökenti a fájlméretet és a betöltési időt, cserébe (alig) nagyobb CPU használatért. Régi és új formátumú játéklistákhoz is használható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME, "Társított magok megjelenítése a játéklistában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME, "A játéklista bejegyzéseinek felcímkézése a jelenleg társított magokkal (ha épp van).\nEz a beállítás hatástalan, ha a játéklista alcimkéi be vannak kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS, "Játéklista alcimkék megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS, "Plusz információ megjelenítése a játéklista minden bejegyzéséhez, mint például a társított mag és a játékidő (ha van). Változó hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, "Tartalomspecifikus ikonok az előzményekben és kedvencekben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, "Pontosabb ikonok megjelenítése az előzmények és játéklisták bejegyzéseihez. Változó hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE, "Mag:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME, "Futási idő:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Legutóbbi játék:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_SINGLE, "másodperccel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, "másodperccel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_SINGLE, "perccel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_PLURAL, "perccel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE, "órával" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL, "órával" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE, "nappal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL, "nappal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE, "héttel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL, "héttel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE, "hónappal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL, "hónappal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE, "évvel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, "évvel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO, "ezelőtt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Játéklista sorszámozása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Sorszámok megjelenítése a játéklisták bejegyzéseihez. A formátum a menüilleszőtől függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE, "Játékidő alcímke a játéklistákhoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE, "A játéklisták alcímkéin megjelenő játékidő fajtája.\nAz ennek megfelelő naplózást engedélyezni kell a \"Mentések\" közt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE, "\"Legutóbbi játék\" dátumának és idejének stílusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE, "A \"Legutóbbi játék\" dátumának és idejének formátuma. A \"(de/du)\" jelzésű lehetőségek kis hatással lehetnek a teljesítményre néhány platformon." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, "Rugalmas keresés tömörített fájlokban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, "Játéklistában kereséskor csak a tömörített fájlnevet veszi figyelembe a [fájlnév]+[tartalom] helyett. Ezzel elkerülhető a duplikált előzménybejegyzés tömörített fájlok betöltésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH, "Beolvasás hozzávaló mag nélkül is" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH, "A tartalom beolvasása és játéklistához adása anélkül, hogy lenne azt támogató mag telepítve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_SERIAL_AND_CRC, "CRC ellenőrzés duplikált azonosítók esetén" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_SERIAL_AND_CRC, "Az ISO fájlok sorozatszáma néha megegyezik, különösen a PSP/PSN lemezeknél. Ilyenkor ha a beolvasó csak a sorozatszámra hagyatkozik, rossz rendszert társíthat a tartalomhoz. A CRC ellenőrzést bekapcsolva a beolvasás jóval lassabb, de pontosabb lehet." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST, "Játéklisták kezelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LIST, "Játéklisták karbantartási feladatai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS, "Hordozható játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS, "Bekapcsolt állapotban, ha a fájlböngésző könyvtára is ki van választva, ennek értékét eltárolja a játéklistába. Ha más rendszeren töltik be a játéklistát, ahol ez a lehetőség ugyancsak engedélyezve van, a játéklista elérési útjait automatikusan hozzáigazítja a fájlböngésző könyvtárához, ha nem ugyanaz az értéke." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_FILENAME, "Fájlnevek használata a bélyegképek párosításához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME, "Bekapcsolva a bélyegképek keresése a bejegyzés fájlneve alapján történik, a címke helyett." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ALLOW_NON_PNG, "Minden támogatott képformátum engedélyezése a bélyegképekhez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ALLOW_NON_PNG, "Bekapcsolva a helyi bélyegképek bármilyen támogatott formátumban lehetnek (pl. jpeg). Kisebb hatása lehet a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE, "Kezelés" ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE, "Alapértelmezett mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE, "Használja ezt a magot olyan tartalom indításakor, amikor a lejátszási lista bejegyzéséhez nincs társított mag." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES, "Mag-társítások visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES, "Mag-társítások törlése a játéklista minden elemére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE, "Címkék megjelenítési módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE, "A tartalom címkék megjelenése ebben a játéklistában." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE, "Rendezés módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE, "A bejegyzések rendezése ebben a játéklistában." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST, "Játéklista takarítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST, "Társított magok ellenőrzése, és érvénytelen vagy duplikált bejegyzések eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST, "Játéklista frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST, "Új tartalom hozzáadása és az érvénytelen bejegyzések eltávolítása a játéklista legutóbbi létrehozásához vagy szerkesztéséhez használt \"Kézi beolvasás\" művelet megismétlésével." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST, "Játéklista törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_PLAYLIST, "A játéklista eltávolítása a fájlrendszerből." ) /* Settings > User */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS, "Adatvédelem" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS, "Adatvédelmi beállítások." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST, "Fiókok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, "A beállított felhasználói fiókok kezelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME, "Felhasználónév" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME, "A felhasználónév, egyebek közt netplay menetekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, "Nyelv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE, "A felhasználói felület nyelve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_USER_LANGUAGE, "A menü és a képernyőn megjelenő üzenetek lokalizálása az itt kiválaszott nyelvre. Újraindítást igényel.\nA fordítás teljessége látható minden beállítás mellett. Ha egy menü nincs az adott nyelvre lefordítva, visszaáll angolra." ) /* Settings > User > Privacy */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW, "Kamera engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW, "A magok hozzáférhetnek a kamerához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, "Discord állapotüzenetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, "A Discord alkalmazás több adatot mutat meg az éppen játszott tartalomról.\nCsak a natív asztali klienssel elérhető." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW, "Helymeghatározás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW, "A magok hozzáférhetnek a tartózkodási helyhez." ) /* Settings > User > Accounts */ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "Trófeák begyűjtése klasszikus játékokban. Több információért látogass el a \"https://retroachievements.org\" oldalra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "A RetroAchievements fiók belépési adatai. Ingyen fiók a retroachievements.org címre látogatva regisztrálható.\nRegisztráció után a felhasználónevet és a jelszót meg kell adni a RetroArch-ban." ) /* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME, "Felhasználónév" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME, "A RetroAchievements fiók felhasználóneve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, "Jelszó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD, "A RetroAchievements regisztráció jelszava. Maximális hossz: 255 karakter." ) /* Settings > User > Accounts > YouTube */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY, "YouTube streamelési kulcs" ) /* Settings > User > Accounts > Twitch */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY, "Twitch stream kulcs" ) /* Settings > User > Accounts > Facebook Gaming */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FACEBOOK_STREAM_KEY, "Facebook Gaming stream kulcs" ) /* Settings > Directory */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY, "Rendszer/BIOS" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY, "A BIOS, boot ROM és egyéb rendszerspecifikus fájlok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Letöltések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "A letöltött fájlok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY, "Beépített médiafájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY, "A RetroArch menübe beépülő médiafájlok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "Dinamikus hátterek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "A menü dinamikus hátterei ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY, "Bélyegképek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY, "A dobozkép, képernyőkép, és címképernyő bélyegképei ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Fájlkezelő" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "A fájlböngésző kezdő könyvtára." ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Konfigurációs fájlok" ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Az alapértelmezett konfigurációs fájl ebbe a könyvtárba kerül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH, "Magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH, "A Libretro magok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH, "Mag információ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH, "Az alkalmazások/magok információs fájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Adatbázisok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Az adatbázisok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH, "Csalások fájljai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH, "A csalások fájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR, "Videószűrők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR, "A CPU alapú videoszűrők ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR, "Hangszűrők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, "A DSP hangbővítmények ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR, "Videoshaderek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR, "A GPU alapú videoshaderek könyvtára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Felvételek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "A felvételek ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "Felvételkonfigurációk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "A felvételi konfigurációk ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY, "Képernyőrátétek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY, "A képernyőrátétek ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_DIRECTORY, "Billentyűzet rátétek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_DIRECTORY, "A billentyűzet rátétek ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY, "Képelrendezések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY, "A képelrendezések ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY, "Képernyőképek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY, "A képernyőképek ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "Kontrollerprofilok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "A kontrollerek automatikus beállításához használt profilok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, "Remap fájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, "A remap fájlok ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY, "Játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY, "A játéklisták ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_DIRECTORY, "\"Kedvencek\" játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_FAVORITES_DIRECTORY, "A Kedvencek játéklista mentése ebbe a könyvtárba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, "\"Előzmények\" játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY, "Az Előzmények játéklista mentése ebbe a könyvtárba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY, "\"Képek\" játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY, "A Képek játéklista mentése ebbe a könyvtárba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY, "\"Zenék\" játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY, "A Zenék játéklista mentése ebbe a könyvtárba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY, "\"Filmek\" játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_VIDEO_HISTORY_DIRECTORY, "A Filmek játéklista mentése ebbe a könyvtárba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNTIME_LOG_DIRECTORY, "Futási napló" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY, "A futásidő naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY, "Mentés fájlok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, "Minden mentés fájl ide kerül. Ha nincs beállítva, akkor a tartalom munkakönyvtárába próbálja meg kiírni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SAVEFILE_DIRECTORY, "Minden mentés fájl (*.srm) mentése ebbe a könyvtárba. Ez a .rt, .psrm stb. fájlokat is tartalmazza. Parancssori opciókkal felülbírálható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, "Mentett játékállások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, "Itt tárolódnak az elmentett játékállások. Ha nincs beállítva, abba a könyvtárba keletkeznek, ahol a tartalom van." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY, "Átmeneti tár" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY, "A tömörített tartalmak átmenetileg ide csomagolódnak ki." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR, "Rendszeresemények naplója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_DIR, "A rendszeresemények naplófájljai ebbe a könyvtárba kerülnek." ) #ifdef HAVE_MIST /* Settings > Steam */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE, "Állapotüzenetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE, "Az aktuális RetroArch állapot megosztása Steam-en." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT, "Állapotüzenetek tartalmának formátuma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT, "A futó tartalommal kapcsolatosan megosztott információk." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT, "Tartalom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CORE, "Mag neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_SYSTEM, "Rendszer neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM, "Tartalom (Rendszer neve)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_CORE, "Tartalom (Mag neve)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM_CORE, "Tartalom (Rendszer neve - Mag neve)" ) #endif /* Music */ /* Music > Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, "Hozzáadás a keverőhöz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER, "A hangsáv hozzáadása egy szabad hangfolyam helyre.\nHa nincs szabad hely, nem történik semmi." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Hozzáadás a keverőhöz és lejátszás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "A hangsáv hozzáadása egy szabad hangfolyam helyre, és annak elindítása.\nHa nincs szabad hely, nem történik semmi." ) /* Netplay */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_HOSTING_SETTINGS, "Kiszolgáló" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, "Netplay kiszolgálóhoz csatlakozás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, "A netplay szerver címe, kliens módban csatlakozáshoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT, "Lecsatlakozás Netplay kiszolgálóról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT, "Aktív netplay kapcsolat megszakítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOBBY_FILTERS, "Előszoba szűrése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_CONNECTABLE, "Csak azok a szobák, amelyekhez lehet csatlakozni" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_INSTALLED_CORES, "Csak olyan magok, amik már telepítve vannak" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_PASSWORDED, "Jelszavas szobák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, "Netplay kiszolgáló lista frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, "Netplay kiszolgálók felderítése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_LAN, "Helyi Netplay lista frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_LAN, "Netplay kiszolgálók keresése a helyi hálózaton (LAN)." ) /* Netplay > Host */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Netplay kiszolgáló indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Netplay indítása kiszolgáló (szerver) módban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST, "Netplay kiszolgáló leállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_KICK, "Kliens kirúgása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_KICK, "Kliens kirúgása az épp üzemeltetett szobából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_BAN, "Kliens kitiltása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_BAN, "Kliens kitiltása az épp üzemeltetett szobából." ) /* Import Content */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY, "Beolvasás könyvtárból" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, "Átfésül egy könyvtárat olyan tartalmakat keresve, amelyek szerepelnek az adatbázisban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SCAN_THIS_DIRECTORY, "Ennek a könyvtárnak az átnézése tartalom után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE, "Beolvasás fájlból" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, "Átfésül egy fájlt olyan tartalmakat keresve, amelyek szerepelnek az adatbázisban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Kézi beolvasás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Konfigurálható beolvasás a tartalom fájlnevei alapján. A tartalom nem kell szerepeljen az adatbázisban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, "Beolvasás" ) /* Import Content > Scan File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, "Hozzáadás a keverőhöz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY, "Hozzáadás a keverőhöz és lejátszás" ) /* Import Content > Manual Scan */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR, "Tartalom könyvtára" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR, "Tartalmak beolvasása ebből a könyvtárból." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME, "Rendszer neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME, "A beolvasott tartalomhoz rendelt \"rendszernév\". A generált játéklista nevéhez és a bélyegképek azonosításához használatos." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM, "Egyedi rendszernév" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM, "A rendszernév kézi megadása a beolvasott tartalomhoz. Csak ha a rendszer neve értékre van állítva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, "Alapértelmezett mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, "Alapértelmezett mag választása a beolvasott tartalom futtatásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, "Fájlkiterjesztések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, "Az átnézett fájltípusok listája, szóközzel elválasztva. Ha üres, akkor minden fájltípust átnéz, vagy ha van kiválasztott mag, az összeset, amelyet az támogat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY, "Rekurzív beolvasás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY, "Bekapcsolva a tartalom kiválasztott könyvtárát annak összes alkönyvtárával együtt olvassa be." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES, "Beolvasás tömörített fájlokból" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES, "Bekapcsolva a tömörített fájlokat (.zip, .7z, stb.) is átnézi érvényes/támogatott tartalmak után kutatva. Jelentős hatása lehet a beolvasás teljesítményére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE, "Arcade DAT fájl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE, "Logiqx vagy MAME List XML DAT fájl a beolvasott arcade tartalom automatikus elnevezéséhez (MAME, FinalBurn Neo, stb.)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER, "Arcade DAT szűrés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER, "Arcade DAT fájl használatakor a tartalom csak akkor lesz hozzáadva a játéklistához, ha van annak megfelelő bejegyzés a DAT fájlban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE, "A meglevő játéklista felülírása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE, "Bekapcsolva a már meglevő játéklisták törlődnek a tartalom beolvasása indításakor. Kikapcsolva a bejegyzések megmaradnak, és csak a játéklistából hiányzó tartalom lesz hozzáadva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES, "Már létező bejegyzések ellenőrzése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES, "Bekapcsolva ellenőrzi a meglevő játéklisták elemeit új tartalom beolvasásakor. A hiányzó tartalomra vagy érvénytelen kiterjeszésű fájlokra hivatkozó bejegyzéseket törli." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, "Beolvasás indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, "A kiválasztott tartalmat beolvassa." ) /* Explore tab */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_INITIALISING_LIST, "Lista összeállítása..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_RELEASE_YEAR, "Kiadás éve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_PLAYER_COUNT, "Játékosok száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_REGION, "Régió" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_TAG, "Címkék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SEARCH_NAME, "Név keresése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SHOW_ALL, "Összes megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ADDITIONAL_FILTER, "További szűrők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ALL, "Összes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ADD_ADDITIONAL_FILTER, "További szűrők hozzáadása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ITEMS_COUNT, "%u tétel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_DEVELOPER, "Fejlesztő szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PUBLISHER, "Kiadó szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RELEASE_YEAR, "Kiadás éve szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLAYER_COUNT, "Játékosok száma szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GENRE, "Műfaj szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ACHIEVEMENTS, "Trófea támogatás szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CATEGORY, "Kategória szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_LANGUAGE, "Nyelvek szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_REGION, "Régió szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONSOLE_EXCLUSIVE, "Konzol exkluzivitás szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLATFORM_EXCLUSIVE, "Platform exkluzivitás szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RUMBLE, "Rezgés szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SCORE, "Pontozás szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_MEDIA, "Hordozó szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_CONTROLS, "Irányítás szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ARTSTYLE, "Művészeti stílus szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GAMEPLAY, "Játékmenet szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_NARRATIVE, "Történetmesélés szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PACING, "Tempó szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PERSPECTIVE, "Perspektíva szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SETTING, "Környezet szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VISUAL, "Kinézet szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_VEHICULAR, "Járművek szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_ORIGIN, "Eredet szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_FRANCHISE, "Franchise szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_TAG, "Címkék szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME, "Rendszer neve szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_RANGE_FILTER, "Intervallum szűrés szerint" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW, "Nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_SAVE_VIEW, "Mentés nézetként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_DELETE_VIEW, "Nézet törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_NEW_VIEW, "Az új nézet neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_EXISTS, "Ilyen névvel már létezik nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_SAVED, "Nézet elmentve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_DELETED, "Nézet törölve" ) /* Playlist > Playlist Item */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN, "Futtatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN, "A tartalom indítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY, "Átnevezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY, "A bejegyzés címének átírása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY, "Eltávolítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, "Bejegyzés eltávolítása a játéklistából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Kedvencekhez ad" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Hozzáadás a kedvencekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST, "Hozzáadás játéklistához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST, "A tartalom hozzáadása játéklistához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST, "Új játéklista létrehozása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST, "Új játéklista létrehozása és az aktuális elem hozzáadása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION, "Társítás maghoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SET_CORE_ASSOCIATION, "A tartalomhoz társított mag beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Társítás visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_CORE_ASSOCIATION, "A tartalomhoz társított mag visszaállítása alapértékre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION, "Információ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION, "További információk a tartalomról." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS, "Bélyegképek letöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS, "Képernyőkép / dobozkép / címképernyő bélyegképeinek letöltése a jelenlegi tartalomhoz. Frissíti a már meglevő bélyegképeket." ) /* Playlist Item > Set Core Association */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE, "Jelenlegi mag" ) /* Playlist Item > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL, "Név" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_PATH, "Fájl elérési útja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_ENTRY_IDX, "Bejegyzés: %lu/%lu" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME, "Mag" ) MSG_HASH( /* FIXME Unused? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_RUNTIME, "Játékkal eltöltött idő" ) MSG_HASH( /* FIXME Unused? */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LAST_PLAYED, "Utoljára játszva" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_DATABASE, "Adatbázis" ) /* Quick Menu */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT, "Folytatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, "A futó tartalom folytatása és a gyorsmenü elhagyása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT, "Újraindítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, "A tartalom újraindítása az elejéről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT, "Tartalom bezárása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, "Az aktuális tartalom bezárása. Az el nem mentett változtatások elveszhetnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT, "Képernyőkép készítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT, "Készít egy képet a képernyőről." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT, "Játékállás rekesze" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT, "Az aktuális rekesz sorszáma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE, "Játékállás elmentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE, "Játékállás elmentése az éppen kiválasztott rekeszbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése az éppen kiválasztott rekeszből." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE, "Játékállás betöltés visszavonása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE, "A tartalom visszatér a betöltött játékállás előtti állapotra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE, "Játékállás mentés visszavonása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE, "Ha egy játékállás mentés felülíródott, visszaállítja azt az előző elmentett állapotra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_SLOT, "Újrajátszás rekesze" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT, "Az aktuális rekesz sorszáma." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY, "Újrajátszás elindítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAY_REPLAY, "Újrajátszás betöltése az éppen kiválasztott rekeszből." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY, "Újrajátszás rögzítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_REPLAY, "Újrajátszás rögzítése az éppen kiválasztott rekeszbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY, "Rögzítés/újrajátszás megállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HALT_REPLAY, "A jelenlegi újrajátszás felvételének/lejátszásának megállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES, "Kedvencekhez ad" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES, "Hozzáadás a kedvencekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING, "Felvétel indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING, "Filmfelvétel indítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING, "Felvétel leállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING, "Filmfelvétel leállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING, "Közvetítés indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING, "Közvetítés indítása a kiválasztott platform felé." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, "Közvetítés leállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING, "A közvetítés befejezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_LIST, "Mentett játékállások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_LIST, "A mentett játékállások kezelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS, "Mag beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS, "A futó tartalom beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "Irányítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "A futó tartalom irányításának változtatása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Csalások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Csalókódok beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS, "Lemezműveletek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS, "Lemezképfájlok kezelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS, "Shaderek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, "Shaderek beállítása a kép kiegészítéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Felülbírálatok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Lehetőségek a globális konfiguráció felülbírálására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, "Trófeák" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_LIST, "A trófeák és a kapcsolódó beállítások." ) /* Quick Menu > Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST, "A mag beállításainak kezelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST, "A jelenlegi tartalom beállítás felülbírálatainak betöltése vagy eltávolítása." ) /* Quick Menu > Options > Manage Core Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "Játékspecifikus beállítások mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "A magbeállítások mentése csak az aktuális tartalomra vonatkozóan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Játékspecifikus beállítások eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Az aktuális tartalomra vonatkozó magbeállítások törlése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "Tartalomkönyvtár specifikus beállítások mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "Magbeállítások mentése minden olyan tartalomra vonatkozóan, ami a jelenlegi fájl könyvtárában helyezkedik el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Tartalomkönyvtár specifikus beállítások eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "Magbeállítások törlése minden olyan tartalomra vonatkozóan, ami a jelenlegi fájl könyvtárában helyezkedik el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, "Aktív beállítás fájl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, "A jelenleg használt konfigurációs fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, "Beállítások visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET, "Az összes magbeállítás visszaállítása alapértékre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_FLUSH, "Beállítások azonnali lemezre írása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_FLUSH, "A jelenlegi beállítások azonnali kiírása az aktív beállítás fájlba. Így a beállítások akkor is megmaradnak, ha a mag programhibája miatt a frontend váratlanul leáll." ) /* - Legacy (unused) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE, "Játékspecifikus beállítások létrehozása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE, "Játékspecifikus beállítások mentése" ) /* Quick Menu > Controls */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST, "Remap fájlok kezelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST, "Remap fájl betöltése, mentése, vagy eltávolítása a jelenlegi tartalomhoz." ) /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO, "Aktív remap fájl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, "A jelenleg használt remap fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "Remap fájl betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_LOAD, "Betöltés és a jelenlegi bemeneti leképezés lecserélése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_AS, "Remap fájl mentése másként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_AS, "A jelenlegi bemeneti leképezés elmentése új remap fájlként." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE, "Magspecifikus remap fájl mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_CORE, "Remap fájl mentése, amely minden, ezen magba betöltött tartalomra vonatkozni fog." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE, "Magspecifikus remap fájl eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CORE, "A minden ezen magba betöltött tartalomra vonatkozó remap fájl törlése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR, "Tartalomkönyvtár specifikus remap fájl mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR, "Remap fájl mentése minden olyan tartalomra vonatkozóan, ami a jelenlegi fájl könyvtárában helyezkedik el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR, "Tartalomkönyvtár specifikus remap fájl eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR, "A jelenlegi fájl könyvtárában található összes tartalomra vonatkozó remap fájl törlése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME, "Játékspecifikus remap fájl mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_GAME, "Remap fájl mentése csak az aktuális tartalomra vonatkozóan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME, "Magspecifikus remap fájl eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_GAME, "Az aktuális tartalomra vonatkozó remap fájl eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_RESET, "Bemeneti beállítások visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_RESET, "A bemenet minden remap által módosított beállításának alapértékre állítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH, "Remap fájl frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_FLUSH, "Az aktív remap fájl felülírása az aktuálisan érvényes remap beállításokkal." ) /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE, "Remap fájl" ) /* Quick Menu > Cheats */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT, "Csalás keresés indítása vagy folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHEAT_START_OR_CONT, "A memória átfésülése új csalások létrehozásához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD, "Csalás fájl betöltése (lecserélés)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, "Csalás fájl betöltése és a jelenlegi csalások lecserélése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, "Csalás fájl betöltése (hozzáadás)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, "Csalás fájl betöltése és hozzáadása a jelenlegi csalásokhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "Játékfüggő csalások újratöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Csalás fájl mentése másként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Jelenlegi csalások elmentése csalás fájlként." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "Új csalás hozzáadása az elejére" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "Új csalás hozzáadása a végére" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL, "Minden csalás törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD, "Csalások automatikus alkalmazása a játék betöltésekor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD, "A játék betöltésekor a csalások is automatikusan betöltődnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE, "Alkalmazás átkapcsolás után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE, "Csalás alkalmazása rögtön átkapcsolás után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES, "Változtatások alkalmazása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES, "A csalások azonnal életbe lépnek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT, "Csalások" ) /* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_RESTART, "Csalás keresés indítása vagy folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART, "A jobbra/balra gombokkal változtatható a bitszélesség." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT, "A jobbra/balra gombokkal változtatható az érték." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL, "Pontosan %u (%X)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL, "Kevesebb, mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LTE_VAL, "Kevesebb vagy egyenlő, mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL, "Nagyobb mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GTE_VAL, "Nagyobb vagy egyenlő, mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL, "Ugyanannyi, mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL, "Nem ugyanannyi, mint előzőleg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "A jobbra/balra gombokkal változtatható az érték." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL, "Annyi, mint előzőleg + %u (%X)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Érték keresése a memóriában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "A jobbra/balra gombokkal változtatható az érték." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL, "Annyi, mint előzőleg - %u (%X)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_MATCHES, "A %u egyezés hozzáadása a listához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH, "Találat törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH, "Kód létrehozása ebből a találatból" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH, "Találat címe: %08X Maszk: %02X" ) /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE, "Csalás fájl (lecserélés)" ) /* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_APPEND, "Csalás fájl (hozzáadás)" ) /* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DETAILS_SETTINGS, "Csalás részletei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_IDX, "Sorszám" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_IDX, "A csalás sorszáma a listában." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE, "Engedélyezve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC, "Leírás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_HANDLER, "Kezelő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MEMORY_SEARCH_SIZE, "Memóriakeresés mérete" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE, "Típus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE, "Érték" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS, "Memóriacím" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY, "Cím tallózása: %08X" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Memóriacím maszk" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "A cím bitmaszkja, amikor a memóriakeresés mérete kisebb mint 8 bit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT, "Ismétlések száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT, "A csalás alkalmazása ennyiszer. A másik két ismétlő lehetőséggel használva nagyobb memóriaterületre is hatással lehet." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "Cím növelése minden ismétléskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "A memóriacím növelése minden ismétlés után, a memóriakeresés mérete x ezzel a számmal." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "Érték növelése minden ismétléskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "Az érték növelése ennyivel minden ismétlés után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE, "Rezgés memóriatalálatkor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE, "Rezgés értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PORT, "Rezgés ezen a csatlakozón" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH, "Rezgés elsődleges erőssége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_DURATION, "Rezgés elsődleges időtartama (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH, "Rezgés másodlagos erőssége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_DURATION, "Rezgés másodlagos időtartama (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE, "Kód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER, "Új csalás hozzáadása ez után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE, "Új csalás hozzáadása ez elé" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER, "Csalás másolása a jelenlegi után" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_BEFORE, "Csalás másolása a jelenlegi elé" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE, "Csalás eltávolítása" ) /* Quick Menu > Disc Control */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT, "Lemez kiadása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_EJECT, "A virtuális lemeztálca kinyitása és az aktuális lemez eltávolítása. Ha a \"Tartalom megállítása, amikor a menü aktív\" engedélyezve van, akkor bizonyos magok nem érzékelik a változást, hacsak a tartalom nincs továbbfuttatva pár másodpercig minden lemezművelet után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT, "Lemez behelyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT, "Az aktuális lemezsorszámnak megfelelő lemez behelyezése és a virtuális lemeztálca becsukása. Ha a \"Tartalom megállítása, amikor a menü aktív\" engedélyezve van, akkor bizonyos magok nem érzékelik a változást, hacsak a tartalom nincs továbbfuttatva pár másodpercig minden lemezművelet után." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, "Új lemez betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, "A jelenlegi lemez kiadása, új lemez választása a fájlrendszerből, majd annak behelyezése és a virtuális lemeztálca becsukása. \n Figyelem: ez egy elavult funkció. A többlemezes tartalmakat ajánlott inkább M3U lejátszási listákon keresztül betölteni, amikor is a lemezek közt az \"Lemez kiadása/behelyezése\" és az \"Aktuális lemez sorszáma\" funkciókkal lehet váltogatni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND_TRAY_OPEN, "Új lemez választása a fájlrendszerből, majd annak behelyezése, de a virtuális lemeztálca becsukása nélkül. \n Figyelem: ez egy elavult funkció. A többlemezes tartalmakat ajánlott inkább M3U lejátszási listákon keresztül betölteni, amikor is a lemezek közt az \"Aktuális lemez sorszáma\" funkcióval lehet váltogatni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX, "Aktuális lemez sorszáma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, "Lemez választása az elérhető lemezképek listájából. A kiválasztott lemez a \"Lemez behelyezése\" menüponttal tölthető be." ) /* Quick Menu > Shaders */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE, "Videoshaderek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADERS_ENABLE, "A videoshader feldolgozó engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Megváltozott shader fájlok észlelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "A shader fájlok változásainak automatikus alkalmazása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "A shader fájl változásainak észlelése. A lemezen található shaderbe mentett változtatások után ez automatikusan újra lesz fordítva és alkalmazva a futó tartalomra." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, "Utoljára használt shader könyvtár megjegyzése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, "Shader presetek és feldolgozók betöltésekor a Fájlböngésző a legutóbb használt könyvtárat nyitja meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET, "Preset betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, "Shader preset betöltése, a shader feldolgozó automatikus beállításával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PRESET, "Shader preset közvetlen betöltése. A shader menü eszerint frissül.\nA menüben feltüntetett méretezési arány csak akkor megbízható, ha a preset egyszerű méretezési módot használ (pl. forrás méretezése, X/Y irányban ugyanolyan méretarány)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, "Preset beszúrása az elejére" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, "A preset beszúrása a jelenleg betöltött elé." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND, "Preset hozzáadás a végére" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND, "A preset beszúrása a jelenleg betöltött mögé." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE, "Preset mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE, "A jelenlegi shader preset elmentése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, "Preset eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, "Automatikus shader preset eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES, "Változtatások alkalmazása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, "A shader konfiguráció változásai rögtön életbe lépnek. Akkor szükséges külön alkalmazni, ha változott a shader feldolgozók száma, a szűrés, az FBO méretezés, stb." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SHADER_APPLY_CHANGES, "A változások alkalmazása olyan változtatások után, mint a shader menetek száma, szűrés, FBO méretezés.\nEzek a beállítások némileg teljesítményigényesek, így külön kell alkalmazni azokat.\nShaderek alkalmazásakor a shader beállítások egy átmeneti fájlba (retroarch.slangp/.cgp/.glslp) kerülnek és töltődnek be. A fájl megmarad a RetroArch-ból kilépés után is, és a Shader könyvtárban található." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "A shader paraméterei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "Az aktuális shader közvetlen változtatása. A változások nem íródnak ki a preset fájlba." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "Shader menetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "A shader feldolgozó pipeline sorok mennyiségének növelése vagy csökkentése. Minden menethez külön shader köthető, konfigurálható méretezéssel és szűréssel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "A RetroArch lehetőséget ad különféle shaderek keverésére tetszőleges shader menetekkel, egyedi hardveres szűrőkkel és méretezési lehetőségekkel.\nEz a beállítás a shader menetek számát határozza meg. 0-ra állítva és alkalmazva, \"üres\" shader lesz használatban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PASS, "A shader útvonala. Minden shader ugyanolyan típusú kell legyen (Cg, GLSL vagy Slang). A Shader könyvtár beállítás szerint kezd a fájlböngésző shadereket keresni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER, "Szűrő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS, "A menet hardveres szűrője. \"Alapértelmezett\" beállításnál a szűrő vagy \"Lineáris\", vagy \"Legközelebbi\", a képbeállítások \"Bilineáris szűrés\" beállításától függően." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE, "Méretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS, "A menet méretezése. A méretezési faktor halmozódik, pl. az első menetben 2x és a második menetben 2x összesen 4x méretezést ad.\nHa az utolsó menethez van méretezési faktor, az eredmény a képernyőhöz lesz illesztve, a képbeállítások Bilineáris szűrő beállításától függő alapértelmezett szűrővel.\nAlapértelmezett beállításnál vagy 1x méretezés, vagy a teljes képernyőhöz igazítás történik, attól függően, hogy ez az utolsó menet-e vagy sem." ) /* Quick Menu > Shaders > Save */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE, "Egyszerű presetek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE, "Olyan shader preset mentése, amely hivatkozik az eredeti betöltött shaderre és csak a paraméter változásokat tartalmazza." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Shader preset mentése másként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "A jelenlegi shader beállítások mentése új shader presetként." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, "Globális preset mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, "A jelenlegi shader beállítások mentése mint globálisan alapértelmezett beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "Mag preset mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "A jelenlegi shader beállítások mentése mint erre a magra alapértelmezett beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "Tartalomkönyvtár preset mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "A jelenlegi shader beállítások mentése mint a jelenlegi tartalomkönyvtárban levő összes fájlra alapértelmezett beállítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "Játék preset mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "A jelenlegi shader beállítások mentése mint erre a tartalomra alapértelmezett beállítás." ) /* Quick Menu > Shaders > Remove */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PRESETS_FOUND, "Nem található automatikus shader preset" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL, "Globális preset eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL, "A minden tartalom és minden mag által használt globális preset eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE, "Mag preset eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE, "A jelenleg betöltött maggal futtatott minden tartalomra érvényes mag preset eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT, "Tartalomkönyvtár preset eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT, "A jelenlegi tartalomkönyvtáron belüli összes tartalomra érvényes tartalomkönyvtár preset eltávolítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME, "Játék preset eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GAME, "A csak az aktuális játék által használt játék preset eltávolítása." ) /* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS, "A shadernek nincsenek paraméterei" ) /* Quick Menu > Overrides */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, "Aktív felülbíráló fájl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, "A jelenleg használt felülbíráló fájl." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, "Felülbíráló fájl betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, "Betöltés és a jelenlegi konfiguráció lecserélése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, "Felülbíráló fájl mentése másként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, "A jelenlegi konfiguráció mentése új felülbíráló fájlként." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Magspecifikus felülbírálat mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Felülbíráló konfigurációs fájl mentése, amely minden tartalomra érvényes, amit ez a mag tölt be. Felülbírálja a fő konfigurációt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Magspecifikus felülbírálat eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "A felülbíráló konfigurációs fájl törlése, amely minden, ezen magba betöltött tartalomra vonatkozik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Tartalomkönyvtár specifikus felülbírálat mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Felülbíráló konfigurációs fájl mentése, amely minden tartalomra érvényes, ami a jelenlegi fájllal azonos könyvtárban helyezkedik el. Felülbírálja a fő konfigurációt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Tartalomkönyvtár specifikus felülbírálat eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "A felülbíráló konfigurációs fájl törlése, amely minden olyan tartalomra vonatkozik, ami a jelenlegi fájl könyvtárában helyezkedik el." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Játékspecifikus felülbírálat mentése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Felülbíráló konfigurációs fájl mentése, amely csak a jelenlegi tartalomra érvényes. Felülbírálja a fő konfigurációt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Játékspecifikus felülbírálat eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "A felülbíráló konfigurációs fájl törlése, amely csak a jelenlegi tartalomra vonatkozik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, "Felülbírálat betöltésének visszavonása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_UNLOAD, "Minden beállítás visszaállítása a rendszerszintű beállításokra." ) /* Quick Menu > Achievements */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY, "Nincs megjeleníthető trófea" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL, "A trófeák Hardcore módjának visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL, "Bekapcsolva hagyja a trófeák Hardcore módját a mostani játékmenetre" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL, "A trófeák Hardcore módjának kikapcsolva hagyása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL, "Kikapcsolva hagyja a trófeák Hardcore módját a mostani játékmenetre" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE, "A trófeák Hardcore módjának szüneteltetése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, "A trófeák Hardcore módjának szüneteltetése erre a menetre. Engedélyezi a játékállás betöltést, a csalásokat, a visszatekerést, a lassítást és az újraindítást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, "A trófeák Hardcore módjának visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, "A trófeák Hardcore módjának visszaállítása. Ezáltal nem lesz elérhető a játékállás mentés, a csalások, a visszatekerés, a lassítás és az újraindítás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_SERVER_UNREACHABLE, "A RetroAchievements kiszolgáló nem elérhető" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_SERVER_UNREACHABLE, "Egy vagy több trófea feloldását nem sikerült beküldeni a kiszolgálónak. A beküldés mindaddig újra lesz próbálva, amíg az alkalmazás nyitva marad." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_DISCONNECTED, "A RetroAchievements kiszolgáló nem elérhető. A beküldés mindaddig újra lesz próbálva, amíg nem sikerül, vagy az alkalmazás nyitva marad." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, "A függőben maradt RetroAchievements kiszolgáló kérések szinkronizálása sikeres." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, "Játék azonosítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, "Játék adatainak lekérése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, "Folyamat indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Nincs bejelentkezve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ERROR, "Hálózati hiba" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN_GAME, "Ismeretlen játék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CANNOT_ACTIVATE_ACHIEVEMENTS_WITH_THIS_CORE, "A trófeák nem aktiválhatóak ezzel a maggal" ) /* Quick Menu > Information */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CHEEVOS_HASH, "RetroAchievements ellenőrzőkód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DETAIL, "Adatbázis bejegyzés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RDB_ENTRY_DETAIL, "A jelenlegi tartalom információi az adatbázisban." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY, "Nincs megjeleníthető bejegyzés" ) /* Miscellaneous UI Items */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE, "Nincs elérhető mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE, "Nincs elérhető magbeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE, "Nincs elérhető maginformáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE, "Nincs elérhető mentés a magokról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE, "Nincsenek kedvencek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE, "Nincsenek előzmények" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE, "Nincsenek képek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE, "Nincsenek zenék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE, "Nincs elérhető film" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE, "Nincs elérhető információ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE, "Nincs elérhető játéklista bejegyzés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND, "Nincs elérhető beállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_BT_DEVICES_FOUND, "Nem található Bluetooth eszköz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND, "Nem található hálózat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE, "Nincs mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH, "Keresés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS, "Bélyegképek váltogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, "Vissza" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY, "Fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_PARENT_DIRECTORY, "Visszalépés a szülő mappába." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND, "Könyvtár nem található" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS, "Nincsenek elemek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE, "Fájl kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_90_DEG, "90 fok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_180_DEG, "180 fok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION_270_DEG, "270 fok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_VERTICAL, "90 fok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_FLIPPED, "180 fok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ORIENTATION_FLIPPED_ROTATED, "270 fok" ) /* Settings Options */ MSG_HASH( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */ MSG_UNKNOWN_COMPILER, "Ismeretlen fordító" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_OR, "Megosztás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_XOR, "Elragadás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE, "Szavazás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG, "Analóg bemenet megosztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_MAX, "Legnagyobb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_AVERAGE, "Átlag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE, "Nincs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE, "Mindegy" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_BOUNCE, "Jobbra/balra pattogás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_LOOP, "Görgetés balra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE, "Kép mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SPEECH_MODE, "Beszéd mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE, "Narrátor mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV, "Előzmények és kedvencek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL, "Minden játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV, "Előzmények és kedvencek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS, "Mindig" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_NEVER, "Soha" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_PER_CORE, "Magonként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE, "Összesített" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED, "Feltöltve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING, "Töltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING, "Merülés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE, "Nincs áramforrás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_USE_THIS_DIRECTORY, "Ezen könyvtár kiválasztása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG, "RetroPad analóg karral" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE, "Nincs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN, "Ismeretlen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWN_Y_L_R, "Le + Y + L1 + R1" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_START, "Start nyomvatartása (2 másodpercig)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_SELECT, "Select nyomvatartása (2 másodpercig)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWN_SELECT, "Le + Select" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES, "Megváltozik" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE, "Nem változik meg" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE, "Növekszik" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE, "Csökken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE, "= Rezgés értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE, "!= Rezgés értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE, "< Rezgés értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE, "> Rezgés értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE, "A rezgés értékével nő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE_BY_VALUE, "A rezgés értékével csökken" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16, "Összes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_SET_TO_VALUE, "Beállítás értékre" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_INCREASE_VALUE, "Megnövelés értékkel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE, "Csökkentés értékkel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ, "Következő csalás futtatása, ha Érték = Memória" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ, "Következő csalás futtatása, ha Érték != Memória" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT, "Következő csalás futtatása, ha Érték < Memória" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_GT, "Következő csalás futtatása, ha Érték > Memória" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU, "Emulátor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_1, "1 bites, maximum érték = 0x01" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_2, "2 bites, maximum érték = 0x03" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_4, "4 bites, maximum érték = 0x0F" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_8, "8 bites, maximum érték = 0xFF" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_16, "16 bites, maximum érték = 0xFFFF" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_32, "32 bites, maximum érték = 0xFFFFFFFF" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_DEFAULT, "Rendszer alapbeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_ALPHABETICAL, "Betűrendben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_OFF, "Nincs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_DEFAULT, "Az egész címke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS, "() tartalma nélkül" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_BRACKETS, "[] tartalma nélkül" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS_AND_BRACKETS, "() és [] nélkül" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION, "Régió meghagyása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_DISC_INDEX, "Lemezsorszám meghagyása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_KEEP_REGION_AND_DISC_INDEX, "Régió és lemezsorszám meghagyása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_THUMBNAIL_MODE_DEFAULT, "Rendszer alapbeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_BOXARTS, "Doboz kép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS, "Képernyőkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_TITLE_SCREENS, "Kezdő képernyő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_LOGOS, "A tartalom logója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCROLL_FAST, "Gyors" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON, "Be" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES, "Igen" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO, "Nem" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE, "Igaz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE, "Hamis" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED, "Engedélyezve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED, "Letiltva" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE, "Nincs adat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY, "Zárolt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY, "Feloldott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ENTRY, "Nem hivatalos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNSUPPORTED_ENTRY, "Nem támogatott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RECENTLY_UNLOCKED_ENTRY, "Nemrég feloldott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ALMOST_THERE_ENTRY, "Már majdnem megvan" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ACTIVE_CHALLENGES_ENTRY, "Aktív kihívások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TRACKERS_ONLY, "Csak trackerek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_NOTIFICATIONS_ONLY, "Csak értesítések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE, "Alapértelmezett" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LINEAR, "Lineáris" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEAREST, "Legközelebbi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN, "Alap" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT, "Tartalom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG, "Bal analóg kar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG, "Jobb analóg kar" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG_FORCED, "Bal analóg kar (mindenképpen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED, "Jobb analóg kar (mindenképpen)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY, "%s billentyű" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT, "1. egérgomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT, "2. egérgomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE, "3. egérgomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4, "4. egérgomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5, "5. egérgomb" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP, "Egérgörgő fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN, "Egérgörgő le" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP, "Egérgörgő balra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN, "Egérgörgő jobbra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY, "Korai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE, "Késői" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS, "ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ:PP:MM" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM, "ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD, "ÉÉÉÉ-HH-NN" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YM, "ÉÉÉÉ-HH" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS, "HH-NN-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP:MM" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM, "HH-NN-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD_HM, "HH-NN ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY, "HH-NN-ÉÉÉÉ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD, "HH-NN" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS, "NN-HH-ÉÉÉ ÓÓ:PP:MM" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM, "NN-HH-ÉÉÉ ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM, "NN-HH ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY, "NN-HH-ÉÉÉÉ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM, "NN-HH" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HMS, "ÓÓ:PP:MM" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM, "ÓÓ:PP" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HMS_AMPM, "ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ:PP:MM (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_YMD_HM_AMPM, "ÉÉÉÉ-HH-NN ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HMS_AMPM, "HH-NN-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP:MM (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM_AMPM, "HH-NN-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MD_HM_AMPM, "HH-NN ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS_AMPM, "NN-HH-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP:MM (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM_AMPM, "NN-HH-ÉÉÉÉ ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM_AMPM, "NN-HH ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HMS_AMPM, "ÓÓ:PP:MM (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM_AMPM, "ÓÓ:PP (de/du)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO, "Eltelt idő" ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Vastag háttérkitöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Erőteljesebb sakktáblaminta a menü hátterében." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE, "Keretkitöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Vastag keretkitöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Erőteljesebb sakktáblaminta a menü keretében." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE, "Keret megjelenítése a menü körül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT, "Teljes szélességű elrendezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT, "A menübejegyzések átméretezése és mozgatása az elérhető képernyőterület jobb kihasználásának érdekében. Kikapcsolt állapotban a klasszikus fix méretű kétoszlopos elrendezés lép életbe." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER, "Lineáris szűrő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER, "Enyhe elmosást ad a menühöz a pixelek élének elsimítása érdekében." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL, "Belső felméretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL, "A menüfelület felméretezése kirajzolás előtt. A lineáris szűrővel együtt eltávolítja a méretezés mellékhatásait (az egyenetlen pixeleket), de éles képet ad. Jelentős hatása van a teljesítményre, a felméretezés szintjével arányosan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO, "Képarány" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO, "A menü képaránya. A széles képernyőhöz használt arányok megnövelik a menüfelület felbontását. (Újraindítást igényelhet, ha a menü képarány rögzítése nincs bekapcsolva.)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, "Képarány rögzítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, "A menüt mindig a megfelelő képaránnyal jeleníti meg. Kikapcsolva a gyorsmenü a futó tartalomhoz igazodik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME, "Színösszeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME, "Más színösszeállítás választása. Az \"Egyedi\" lehetőségnél külön fájlból lehet betölteni a színösszeállítást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_THEME_PRESET, "Egyedi színösszeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_THEME_PRESET, "Egyedi színösszeállítás fájl kiválasztása a Fájlböngészővel." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_TRANSPARENCY, "Átlátszóság" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_TRANSPARENCY, "Amikor a gyorsmenü aktív, a futó tartalom látszódik a háttérben. Az átlátszóság kikapcsolása módosíthatja a menü színösszeállítását." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SHADOWS, "Árnyék effekt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SHADOWS, "A menü szövege, a keret, és a bélyegképek árnyékot vetnek. Kisebb hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT, "Háttéranimáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT, "Részecske alapú animációs effekt a háttérben. Jelentős hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED, "Háttéranimáció sebessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED, "A részecske alapú háttéranimációs effekt sebessége." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER, "Háttéranimáció képernyőkímélőként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER, "A részecske alapú animációs effekt jelenik meg, amikor a menü képernyőkímélője aktív." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS, "Bélyegképek a játéklistában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS, "Beágyazott, lekicsinyített bélyegképek megjelenítése játéklistákhoz. A RetroPad Select gombjával ki-be kapcsolható. Kikapcsolt állapotban a teljes képernyős bélyegképek továbbra is megnézhetők a RetroPad Start gombjával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_RGUI, "Felső bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_RGUI, "A játéklista jobb felső sarkában megjelenő bélyegkép típusa. A típus a RetroPad Y gombjával váltható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_RGUI, "Alsó bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_RGUI, "A játéklista jobb alsó sarkában megjelenő bélyegkép típusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS, "Bélyegképek felcserélése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWAP_THUMBNAILS, "A felső és alsó bélyegkép helyzetének felcserélése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER, "Bélyegkép méretezésének módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DOWNSCALER, "A túl nagy bélyegképek képernyőhöz igazításához használt újramintavételezési eljárás." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY, "Bélyegképek késleltetése (ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY, "Késleltetés a játéklista egy elemének kiválasztása és a hozzá tartozó bélyegképek betöltése közt. Legalább 256 ms-os érték a leglassabb eszközökön is gyors, várakozásmentes görgetést biztosít." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII, "Kiterjesztett ASCII támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII, "Nem szabványos ASCII karakterek megjelenítése. Szükséges bizonyos nem-angol nyugati nyelvekhez, így a magyarhoz is. Mérsékelt hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS, "Kapcsolóikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS, "Ikonok használata a Be/Ki szöveg helyett a kétállású menübejegyzésekhez." ) /* RGUI: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_POINT, "Legközelebbi szomszéd (gyors)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_BILINEAR, "Bilineáris" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_SINC, "Sinc/Lanczos3 (lassú)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_NONE, "Nincs" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_UPSCALE_AUTO, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_9_CENTRE, "16:9 (középre igazított)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE, "16:10 (középre igazított)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_21_9_CENTRE, "21:9 (középre igazított)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE, "3:2 (középre igazított)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_5_3_CENTRE, "5:3 (középre igazított)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_AUTO, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FIT_SCREEN, "Képernyőhöz igazított" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_INTEGER, "Egész-szorzós" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FILL_SCREEN, "Képernyő kitöltése (kinyújtott)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DRACULA, "Drakula" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_NONE, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW, "Hó (ritkás)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW_ALT, "Hó (sűrű)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_RAIN, "Eső" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_VORTEX, "Örvény" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_STARFIELD, "Csillagmező" ) /* XMB: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS, "Másodlagos bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS, "A bal oldalon megjelenő bélyegkép típusa." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER, "Dinamikus hátterek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER, "Új hátterek betöltése menet közben a környezettől függően." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION, "Vízszintes animáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION, "A menü vízszintes animációja. Hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT, "Vízszintes ikon kiemelés animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT, "A fülek közt lépkedéskor lejátszott animáció." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN, "Fel/le mozgás animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN, "A fel/le lépkedéskor lejátszott animáció." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU, "Főmenü megnyitás/becsukás animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU, "Az almenübe lépéskor lejátszott animáció." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR, "A színösszeállítás alfa értéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT, "Betűtípus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, "Más betűtípus választása a menühöz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED, "Betűszín, piros komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN, "Betűszín, zöld komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE, "Betűszín, kék komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT, "Elrendezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, "Az XMB felület más elrendezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME, "Ikontéma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, "Más ikonösszeállítás választása a Retroarch-hoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SWITCH_ICONS, "Kapcsolóikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SWITCH_ICONS, "Ikonok használata a Be/Ki szöveg helyett a kétállású menübejegyzésekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE, "Árnyék effekt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, "Az ikonok, bélyegképek, és betűk árnyékot vetnek. Kisebb hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE, "Shader feldolgozó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "Animált effekt a háttérben. Az effekttől függően GPU-igényes lehet, ha a teljesítmény nem megfelelő, ki kell kapcsolni vagy egyszerűbb effektet választani." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Színösszeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Más színösszeállítás választása a háttérhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "Bélyegképek függőleges elrendezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "A bal bélyegkép áthelyezése a képernyő jobb oldalára, a jobb alá." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, "Bélyegkép méretezés szorzója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, "A bélyegkép megjelenő méretének csökkentése a legnagyobb megengedett szélesség beállításával." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_VERTICAL_FADE_FACTOR, "Függőleges elhalványodás mértéke" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_SHOW_TITLE_HEADER, "Címsor megjelenítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN, "Címsor margója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET, "Címsor margó vízszintes eltolása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "\"Beállítások\" fül látható (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "A program beállításait tartalmazó fül jelenjen meg." ) /* XMB: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON, "Szalag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED, "Szalag (egyszerű)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW, "Havazás (egyszerű)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW, "Havazás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE, "Hópelyhek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_CUSTOM, "Egyedi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME, "Egyszínű" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED, "Egyszínű, inverz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC_INVERTED, "Automatikus, inverz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK, "Sötét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT, "Világos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN, "Arany" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN, "Háttérkép" ) /* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR, "Oldalsáv összecsukása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR, "A bal oldali sáv mindig legyen összecsukva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "Játéklista nevének rövidítése (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "A gyártó nevét eltávolítja a játéklistából. Például, \"Sony - PlayStation\" helyett \"PlayStation\" jelenik meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "Játéklista rendezése a rövidített név szerint (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "A játéklisták a gyártó neve nélküli betűrend szerint lesznek ábécésorrendben." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "Színösszeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "A színösszeállítás lecserélése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE, "Egyszerű fehér" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK, "Egyszerű fekete" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_DRACULA, "Drakula" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, "Másodlagos bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, "A tartalom metaadatai helyett egy második bélyegkép jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, "Gördülőszalag a tartalom metaadataihoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, "Bekapcsolva a játéklista jobb oldali oszlopában megjelenő metaadatok (társított mag, játékidő) egy sort foglalnak el, a túl hosszú sorok görgetőszalagként jelennek meg. Kikapcsolva mindegyik bejegyzés statikusan, sortöréssel több sorban jelenik meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, "Bélyegkép méretezés szorzója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, "A bélyegkép oszlop méretezése." ) /* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Ikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Ikonok megjelenítése a menübejegyzések bal szélén." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SWITCH_ICONS, "Kapcsolóikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SWITCH_ICONS, "Ikonok használata a Be/Ki szöveg helyett a kétállású menübejegyzésekhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, "Játéklista ikonok (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, "A játéklisták ikonja a rendszertől függ." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION, "Fekvő elrendezés optimalizálása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION, "A menüelrendezés automatikus átállítása a képernyőhöz jobban illeszkedőre, amikor a képernyő fekvő tájolású." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, "Navigációs sáv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, "Állandó navigációs gyorsgombok megjelenítése a képernyőn, a menükategóriák közti gyors váltáshoz. Érintőképernyős eszközöknél ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, "Navigációs sáv automatikus elforgatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, "Fekvő elrendezésű képernyőn a navigációs sáv automatikusan átkerül a képernyő jobb szélére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Színösszeállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Más színösszeállítás választása a háttérhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, "Átmenet animációja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, "Gördülékeny animációs effektek a menü különféle szintjei közti navigáláskor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT, "Álló bélyegkép nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT, "Játéklisták bélyegkép megjelenítési módja álló képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, "Fekvő bélyegkép nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, "Játéklisták bélyegkép megjelenítési módja fekvő képernyőn." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, "Másodlagos bélyegkép a listanézetekben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, "Második bélyegkép megjelenítése \"Lista\" típusú nézetekben. Csak akkor érvényes, ha a képernyő ténylegesen elég széles két bélyegképhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, "Háttér a bélyegképekhez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, "A bélyegképek körüli felhasználatlan terület kitöltése tömör háttérszínnel. Ez javítja a menü megjelenését, ha változó méretű bélyegképek szerepelnek benne, mert azokat egyenletes méretben jeleníti meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI, "Elsődleges bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI, "A játéklisták bejegyzéseihez társított fő bélyegkép. Rendszerint ez a tartalom ikonja." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, "Másodlagos bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, "A játéklisták bejegyzéseihez társított másodlagos bélyegkép. A használata a játéklista bélyegkép megjelenítési módjától függ." ) /* MaterialUI: Settings Options */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE, "Kék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY, "Szürkés-kékes" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE, "Sötétkék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN, "Zöld" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED, "Vörös" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW, "Sárga" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_MATERIALUI_DARK, "Material UI sötét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_AUTO, "Automatikus" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_FADE, "Halványuló" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_SLIDE, "Csúszó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_SMALL, "Lista (kicsi)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_LIST_MEDIUM, "Lista (közepes)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DUAL_ICON, "Dupla ikon" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_SMALL, "Lista (kicsi)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_MEDIUM, "Lista (közepes)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_LIST_LARGE, "Lista (nagy)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DESKTOP, "Asztal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED, "Ki" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS, "Be" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_EXCLUDE_THUMBNAIL_VIEWS, "A bélyegképes nézetek kivételével" ) /* Qt (Desktop Menu) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO, "Infó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE, "&Fájl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, "Mag betö<ése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE, "Mag &bezárása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT, "&Kilépés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT, "&Szerkesztés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH, "&Keresés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW, "&Nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS, "Becsukott dokkok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS, "A shader paraméterei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS, "&Beállítások..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS, "Dokkok helyzetének megjegyzése:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY, "Ablak méretének megjegyzése:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB, "Az utolsó tartalomböngésző fül megjegyzése:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME, "Sablon:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK, "Sötét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM, "Egyedi..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE, "Beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS, "&Eszközök" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&Súgó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT, "A RetroArch névjegye" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION, "Dokumentáció" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE, "Egyedi mag betöltése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Mag betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE, "Mag betöltése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME, "Név" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION, "Verzió" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "Fájlböngésző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP, "Felül" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP, "Fel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER, "Tartalom böngésző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART, "Doboz kép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT, "Képernyőkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN, "Kezdő képernyő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS, "Minden játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE, "Mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO, "Mag információ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Információ" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING, "Figyelmeztetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR, "Hiba" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR, "Hálózati hiba" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT, "Kérjük, indítsd újra az alkalmazást a módosítások érvénybe léptetéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG, "Napló" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ITEMS_COUNT, "%1 tétel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DROP_IMAGE_HERE, "Ide húzza a képet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN, "Ne jelenjen meg újra" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE, "Mag hozzárendelése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS, "Elrejtett játéklisták" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE, "Elrejt" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR, "Kiemelés színe:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE, "&Választás..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR, "Szín kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME, "Téma kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME, "Egyéni téma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK, "A fájl elérési útja üres." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY, "A fájl üres." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED, "Nem sikerült megnyitni a fájlt olvasáshoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED, "Nem sikerült megnyitni a fájlt íráshoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST, "A fájl nem létezik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST, "A már betöltött ajánlása elsőként:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM, "Nagyítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW, "Nézet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS, "Ikonok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST, "Lista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR, "Töröl" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS, "Folyamat:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT, "\"Összes játéklista\" maximális bejegyzése lista nézetben:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT, "\"Összes játéklista\" maximális bejegyzése rács nézetben:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES, "Rejtett fájlok és mappák megjelenítése:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST, "Új játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME, "Adja meg az új játéklista nevét:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST, "Játéklista törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST, "Játéklista átnevezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST, "Biztosan törölni szeretné a \"%1\" játéklistát?" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION, "Kérdés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE, "A fájlt nem sikerült törölni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE, "A fájlt nem sikerült átnevezni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES, "Fájlok listájának összegyűjtése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST, "Fájlok hozzáadása a játéklistához..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY, "Játéklista bejegyzése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME, "Név:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH, "Elérési út:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE, "Mag:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE, "Adatbázis:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS, "Kiterjesztések:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER, "(szóközzel elválasztva, alapértelmezésben mindegyik)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_FILTER_INSIDE_ARCHIVES, "Szűrés tömörített fájlokban is" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FOR_THUMBNAILS, "(bélyegképek kereséséhez)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST_ITEM, "Biztosan törli a(z) \"%1\" elemet?" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CANNOT_ADD_TO_ALL_PLAYLISTS, "Először válasszon ki csak egy játéklistát." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE, "Törlés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_ENTRY, "Bejegyzés hozzáadása..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES, "Fájlok hozzáadása..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FOLDER, "Mappa hozzáadása..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_EDIT, "Szerkesztés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FILES, "Fájlok kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FOLDER, "Mappa kiválasztása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FIELD_MULTIPLE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_UPDATE_PLAYLIST_ENTRY, "Hiba a játéklista bejegyzésének frissítésekor." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLEASE_FILL_OUT_REQUIRED_FIELDS, "Töltse ki az összes kötelező mezőt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_NIGHTLY, "RetroArch frissítése (aznapi verzió)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FINISHED, "A RetroArch frissítése sikeres. A változások életbelépéséhez indítsa újra az alkalmazást." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FAILED, "Frissítés sikertelen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT_CONTRIBUTORS, "Közreműködők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CURRENT_SHADER, "Jelenlegi shader" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_DOWN, "Mozgatás lefelé" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MOVE_UP, "Mozgatás felfelé" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD, "Betöltés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SAVE, "Mentés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE, "Eltávolítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE_PASSES, "Menetek eltávolítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_APPLY, "Alkalmazás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_ADD_PASS, "Menet hozzáadása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_CLEAR_ALL_PASSES, "Minden menet törlése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SHADER_NO_PASSES, "Nincsenek shader menetek." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_PASS, "Menet visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_ALL_PASSES, "Minden menet visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_PARAMETER, "Paraméter visszaállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_THUMBNAIL, "Bélyegképek letöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALREADY_IN_PROGRESS, "A letöltés már folyamatban van." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_STARTUP_PLAYLIST, "Játéklista indításkor:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE, "Bélyegkép" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_CACHE_LIMIT, "Bélyegképek tárolási korlátja:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_DROP_SIZE_LIMIT, "Behúzott bélyegképek méretének korlátja:" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS, "Minden bélyegkép letöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_ENTIRE_SYSTEM, "A teljes rendszer" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_THIS_PLAYLIST, "Ehhez a játéklistához" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_PACK_DOWNLOADED_SUCCESSFULLY, "Bélyegképek sikeresen letöltve." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_PLAYLIST_THUMBNAIL_PROGRESS, "Sikeres: %1 Sikertelen: %2" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_OPTIONS, "Mag beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET, "Visszaállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESET_ALL, "Az összes visszaállítása" ) /* Unsorted */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS, "A magfrissítő beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS, "RetroAchievements fiók" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST_END, "Fióklista vége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST, "Turbó/holtsáv" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS, "A mag mérései" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_DISK, "Nincs kiválasztott lemez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS, "A frontend mérései" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU, "Vízszintes menü" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND, "UNUSED" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW, "UNUSED" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS, "Képernyőrátét" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY, "Előzmények" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY, "A nemrég játszott tartalmak játéklistája." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_HISTORY, "Tartalom betöltésekor a tartalom és a libretro mag kombinációja bekerül az előzményekbe.\nAz előzmények a RetroArch konfigurációs fájl könyvtárába kerülnek. Ha indításkor nem volt konfigurációs fájl betöltve, az előzményeket nem lehet elmenteni vagy betölteni, és a főmenüben sem fog szerepelni." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS, "Multimédia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_SETTINGS, "Alrendszerek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SUBSYSTEM_SETTINGS, "A jelenlegi tartalom alrendszereinek beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_CONTENT_INFO, "Aktuális tartalom: %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND, "Nincs felderíthető netplay kiszolgáló." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_CLIENTS_FOUND, "Egy netplay kliens sem található." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS, "Nincsenek teljesítménymérések." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS, "Nincsenek játéklisták." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED, "Csatlakoztatva" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT, "Csatlakozó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_NAME, "%d. csatlakozó, eszköz neve: %s (#%d)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT_DEVICE_INFO, "Eszköz neve: %s\nEszközkonfiguráció neve: %s\nEszköz gyártó/termék azonosítói: %d/%d" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SETTINGS, "Csalások beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Csalás keresés indítása vagy folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC, "Lejátszás a médialejátszóval" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS, "másodperc" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE, "Mag elindítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_START_CORE, "A mag indítása tartalom nélkül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES, "Javasolt magok" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE, "A tömörített fájl nem olvasható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER, "Felhasználó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_KEYBOARD, "Bill" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER, "A beépített képnézegető használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, "Swapchain képek maximális száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, "A videóillesztő utasítása a megadott pufferelési mód használatára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, "A swapchain képek maximális száma. Ez a videoillesztőt egy kifejezett pufferelési mód használatára utasíthatja.\nEgyszeres puffer - 1\nDupla puffer - 2\nTripla puffer - 3\nA jól megválasztott pufferelési módnak nagy hatása van a teljesítményre." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, "Várakoztatott swapchain" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, "A CPU és a GPU szigorú összehangolása. Csökkenti a késleltetést a teljesítmény rovására." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY, "Legnagyobb képkocka késleltetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY, "A videóillesztő utasítása a megadott pufferelési mód használatára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, "A menü által használt preset módosítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_TWO, "Shader preset" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND_TWO, "Shader preset" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND_TWO, "Shader preset" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST, "URL tallózása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL, "URL elérési útja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START, "Indít" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME, "Becenév: %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_LOOK, "Kompatibilis tartalom keresése..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_CORE, "Nem található mag" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_PLAYLISTS, "Nem található játéklista" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND, "Kompatibilis tartalom érzékelve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NOT_FOUND, "Nincs megfelelő tartalom se CRC, se fájlnév alapján" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG, "Gong indítása" ) /* Unused (Only Exist in Translation Files) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, "Automatikus képarány" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN, "Becenév (LAN): %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS, "Állapot" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE, "Rendszer háttérhang" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO, "Egyedi arány" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, "Felvétel támogatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH, "Felvétel mentése másként..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY, "Felvételek mentése a kimeneti könyvtárba" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX, "Találat megtekintése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX, "A kiválasztott találat megtekintése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT, "Fix képarány" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST, "Kiválasztás játéklistáról" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME, "Folytatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, "A futó tartalom folytatása és a gyorsmenü elhagyása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES, "A %u találatból álló lista megtekintése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION, "Kód létrehozása ebből a találatból" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION, "Találat törlése" ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "Lábléc átlátszatlansága" ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "A lábléc grafika átlátszatlansága." ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "Fejléc átlátszatlansága" ) MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "A fejléc grafika átlátszatlansága." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, "Hálózatos játék" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT, "Tartalom indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH, "Tartalom előzmények elérési útja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID, "Kimeneti képernyő azonosítója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID, "A katódsugárcsöves kijelzőhöz csatlakoztatott kimenő csatlakozó." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Súgó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, "Törlés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "A hang és a kép hibáinak elhárítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD, "A virtuális kontroller rátét változtatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, "Tartalom betöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT, "Tartalom beolvasása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE, "Mi az a mag?" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk küldése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO, "Diagnosztikai információk küldése az eszközről és a RetroArch beállításairól a kiszolgálóinknak, elemzés céljából." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, "Adatbázis beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES, "Netplay késleltetés képkockában" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, "Helyi hálózat felderítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, "Netplay kiszolgálók keresése a helyi hálózaton, és csatlakozás azokhoz." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE, "Netplay kliens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE, "Netplay néző" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, "Leírás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE, "A maximális futási sebesség korlátozása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_SEARCH, "Új csalókód keresésének indítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, "Új csalókód keresés indítása. A bitek száma változtatható." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, "Keresés folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, "Csalás keresés folytatása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE, "Trófeák (Hardcore)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "Csalás részletei" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "A csalás részletes beállításai." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Csalás keresés indítása vagy folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Csalókód keresés elindítása vagy folytatása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES, "Csalás meneteinek száma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, "A csalások mennyiségének növelése vagy csökkentése." ) /* Unused (Needs Confirmation) */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X, "Bal analóg kar X tengely" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y, "Bal analóg kar Y tengely" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X, "Jobb analóg kar X tengely" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y, "Jobb analóg kar Y tengely" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Csalás keresés indítása vagy folytatása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST, "Adatbázis kurzorok listája" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER, "Adatbázis - Szűrés: Fejlesztő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER, "Adatbázis - Szűrés: Kiadó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN, "Adatbázis - Szűrés: Eredet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE, "Adatbázis - Szűrés: Franchise" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING, "Adatbázis - Szűrés: ESRB besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING, "Adatbázis - Szűrés: ELSPA besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING, "Adatbázis - Szűrés: PEGI besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING, "Adatbázis - Szűrés: CERO besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING, "Adatbázis - Szűrés: BBFC besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS, "Adatbázis - Szűrés: Legtöbb játékos" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH, "Adatbázis - Szűrés: Kiadás hónapja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR, "Adatbázis - Szűrés: Kiadás éve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Adatbázis - Szűrés: Edge magazin szám" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING, "Adatbázis - Szűrés: Edge magazin besorolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO, "Adatbázis infó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG, "Beállítás" ) MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, "Letöltések" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS, "A Netplay beállításai" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT, "Slang támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT, "OpenGL/Direct3D render-to-texture (többmenetes shader) támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR, "Tartalom" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, "Rendszerint a libretro/RetroArch csomag összeállítói állítják be a beépített médiafájlok helyére." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE, "Kérdez" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS, "Alapvető menüvezérlők" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM, "Jóváhagy" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO, "Infó" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT, "Kilépés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP, "Felfelé görgetés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START, "Alapértékek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Billentyűzet láthatósága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_MENU, "Menü láthatósága" ) /* Discord Status */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU, "Menüben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, "Játékon belül" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, "Játékon belül (megállítva)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, "Játékban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Szüneteltetve" ) /* Notifications */ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED, "A netplay a tartalom betöltése után indul." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NEED_CONTENT_LOADED, "A netplay indítása előtt be kell tölteni a tartalmat." ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY, "Nem található megfelelő mag vagy tartalom, kézi betöltés szükséges." ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER_FALLBACK, "A grafikus illesztő nem kompatibilis a RetroArch jelenlegi videóilleszőjével, visszaállás a %s illesztőre. Indítsa újra a RetroArch-ot a változtatások életbeléptetéséhez." ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS, "Mag telepítése sikeres" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, "Mag telepítése sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "Nyomja meg a jobbra gombot ötször minden csalás törléséhez." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk mentése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk küldése a kiszolgálónak sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_SENDING_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk küldése..." ) MSG_HASH( MSG_SENT_DEBUG_INFO, "Hibakeresési információk sikeresen beküldve a kiszolgálónak. Az azonosítószám %u." ) MSG_HASH( MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO, "Nyomd meg még kétszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak." ) MSG_HASH( MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO, "Nyomd meg még egyszer, hogy elküldd a diagnosztikai információt a RetroArch csapatnak." ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Globális hangkeverő hangereje" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE, "Netplay keresés végetért." ) MSG_HASH( MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY, "Sajnos nem implementált: tartalom nélküli magok nem vehetnek részt netplay-ben." ) MSG_HASH( MSG_NATIVE, "Eredeti" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED, "Ismeretlen netplay parancs érkezett" ) MSG_HASH( MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER, "A fájl már létezik. Mentés a tartalék pufferbe" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM, "Csatlakozás innen: \"%s\"" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME, "Csatlakozás innen: \"%s (%s)\"" ) MSG_HASH( MSG_PUBLIC_ADDRESS, "Netplay port kiosztás sikeres" ) MSG_HASH( MSG_PRIVATE_OR_SHARED_ADDRESS, "A külső hálózat címe privát vagy megosztott. Fontolja meg átjátszó szerver használatát." ) MSG_HASH( MSG_UPNP_FAILED, "Netplay UPnP port kiosztása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN, "Nem volt paraméter megadva, és nincs beépített menü, súgó megjelenítése..." ) MSG_HASH( MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, "Lemez behelyezése a tálcába" ) MSG_HASH( MSG_WAITING_FOR_CLIENT, "Várakozás a kliensre..." ) MSG_HASH( MSG_ROOM_NOT_CONNECTABLE, "Az internetről nem lehet a szobához csatlakozni." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME, "Kiléptél a játékból" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N, "Csatlakoztál mint %u. játékos" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, "Csatlakoztál a %.*s bemeneti eszközökkel" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT, "%.*s játékos elhagyta a játékot" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N, "%.*s csatlakozott mint %u. játékos" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, "%.*s csatlakozott %.*s bemeneti eszközökkel" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH, "Netplay kapcsolat sikertelen, a partner vagy nem RetroArch-ot futtat, vagy régi verziót." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, "A netplay partner a RetroArch régebbi verzióját futtatja. Csatlakozás nem lehetséges." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS, "Figyelem: egy netplay partner a RetroArch eltérő verzióját futtatja. Problémák esetén használják ugyanazt a verziót." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORES, "Egy netplay partner más magot futtat. Csatlakozás nem lehetséges." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS, "Figyelem: egy netplay partner a mag eltérő verzióját futtatja. Problémák esetén használják ugyanazt a verziót." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, "Ez a mag nem támogatja a netplay-t ilyen platformok közt" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT, "Ez a mag nem támogatja a netplay-t eltérő platformok közt" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD, "Adja meg a jelszót a netplay szerverhez:" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_CHAT, "Adja meg a netplay chatüzenetet:" ) MSG_HASH( MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST, "Engedélyezi-e a kapcsolatot ettől a felhasználótól:" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD, "Hibás jelszó" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP, "\"%s\" lekapcsolódott" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP, "Egy netplay kliens lecsatlakozott" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP, "Netplay leválasztva" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED, "Nincs jogosultságod játszani" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS, "Nincsen szabad játékoshely" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NOT_AVAILABLE, "A kívánt bemeneti eszközök nem elérhetőek" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY, "Nem lehet játék módra váltani" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED, "A \"%s\" netplay partner megállította a játékot" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CHANGED_NICK, "A beceneved megváltozott: \"%s\"" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_KICKED_CLIENT_S, "\"%s\" kliens kirúgva" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_FAILED_TO_KICK_CLIENT_S, "\"%s\" kliens kirúgása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_BANNED_CLIENT_S, "\"%s\" kliens kitiltva" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_FAILED_TO_BAN_CLIENT_S, "\"%s\" kliens kitiltása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_STATUS_PLAYING, "Játékban" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_STATUS_SPECTATING, "Nézőként" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CLIENT_DEVICES, "Eszközök" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_CHAT_SUPPORTED, "Csevegés támogatott" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_SLOWDOWNS_CAUSED, "Okozott lassulások" ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_VOLUME, "Hangerő" ) MSG_HASH( MSG_AUTODETECT, "Automatikus felismerés" ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FROM, "Játékállás automatikus betöltése innen" ) MSG_HASH( MSG_CAPABILITIES, "Képességek" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST, "Csatlakozás a netplay kiszolgálóhoz" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTING_TO_PORT, "Csatlakozás porthoz" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTION_SLOT, "Csatlakozás rekesze" ) MSG_HASH( MSG_FETCHING_CORE_LIST, "Magok listájának lekérése..." ) MSG_HASH( MSG_CORE_LIST_FAILED, "A magok listájának lekérése sikertelen!" ) MSG_HASH( MSG_LATEST_CORE_INSTALLED, "A legfrissebb verzió van telepítve: " ) MSG_HASH( MSG_UPDATING_CORE, "Mag frissítése: " ) MSG_HASH( MSG_DOWNLOADING_CORE, "Mag letöltése: " ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING_CORE, "Mag kicsomagolása: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLED, "Mag telepítve: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALL_FAILED, "Mag telepítése sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_CORES, "Magok beolvasása..." ) MSG_HASH( MSG_CHECKING_CORE, "Magok ellenőrzése: " ) MSG_HASH( MSG_ALL_CORES_UPDATED, "Minden telepített mag a legfrissebb változaton" ) MSG_HASH( MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD, "Az összes támogatott mag átváltva a Play áruház verzióira" ) MSG_HASH( MSG_NUM_CORES_UPDATED, "magok frissítve: " ) MSG_HASH( MSG_NUM_CORES_LOCKED, "magok kihagyva: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_UPDATE_DISABLED, "Magok frissítése letiltva - a mag zárolva: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_RESETTING_CORES, "Magok visszaállítása: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_CORES_RESET, "Visszaállított magok: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_CLEANING_PLAYLIST, "Játéklista takarítása: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_PLAYLIST_CLEANED, "Játéklista kitakarítva: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_MISSING_CONFIG, "Frissítés sikertelen - a játéklistában nincs érvényes bejegyzés: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR, "Frissítés sikertelen - érvénytelen/hiányzó tartalom könytár: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME, "Frissítés sikertelen - érvénytelen/hiányzó rendszer név: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE, "Frissítés sikertelen - érvénytelen mag: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE, "Frissítés sikertelen - érvénytelen/hiányzó arcade DAT fájl: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE, "Frissítés sikertelen - túl nagy arcade DAT fájl (nincs elég memória): " ) MSG_HASH( MSG_ADDED_TO_FAVORITES, "Hozzáadva a kedvencekhez" ) MSG_HASH( MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED, "Nem sikerült a kedvencekhez adni: a játéklista megtelt" ) MSG_HASH( MSG_ADDED_TO_PLAYLIST, "Hozzáadva a játéklistához" ) MSG_HASH( MSG_ADD_TO_PLAYLIST_FAILED, "Nem sikerült a játéklistához adni: a játéklista megtelt" ) MSG_HASH( MSG_SET_CORE_ASSOCIATION, "Mag beállítva: " ) MSG_HASH( MSG_RESET_CORE_ASSOCIATION, "A játéklista bejegyzésének társított magja visszaállítva." ) MSG_HASH( MSG_APPENDED_DISK, "Lemez hozzáadva" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_APPEND_DISK, "Lemez hozzáadása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_APPLICATION_DIR, "Alkalmazás könyvtára" ) MSG_HASH( MSG_APPLYING_CHEAT, "Csalás változtatásának alkalmazása." ) MSG_HASH( MSG_APPLYING_PATCH, "Patch alkalmazása: %s" ) MSG_HASH( MSG_APPLYING_SHADER, "Shader alkalmazása" ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_MUTED, "Hang elnémítva." ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_UNMUTED, "Hang visszakapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_AUTOCONFIG_FILE_ERROR_SAVING, "Hiba a kontrollerprofil mentésekor." ) MSG_HASH( MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, "Kontrollerprofil mentése sikeres." ) MSG_HASH( MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY_NAMED, "Kontroller profil elmentve a Kontrollerprofilok könyvtárba, ezen a néven:\n\"%s\"" ) MSG_HASH( MSG_AUTOSAVE_FAILED, "Automatikus mentés inicializálása nem sikerült." ) MSG_HASH( MSG_AUTO_SAVE_STATE_TO, "Játékállás automatikus mentése ide" ) MSG_HASH( MSG_BRINGING_UP_COMMAND_INTERFACE_ON_PORT, "Parancs interfész beüzemelése ezen a porton:" ) MSG_HASH( MSG_BYTES, "bájt" ) MSG_HASH( MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH, "Új konfiguráció elérési útja értelmezhetetlen. A jelenlegi idő használata." ) MSG_HASH( MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS, "Összevetés az ismert mágikus számokkal..." ) MSG_HASH( MSG_COMPILED_AGAINST_API, "API szint fordításkor" ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET, "Beállítások könyvtára nincs beállítva. Az új beállításokat nem lehet elmenteni." ) MSG_HASH( MSG_CONNECTED_TO, "Kapcsolódva" ) MSG_HASH( MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER, "A tartalmak CRC32-je eltér. Nem lehet eltérő játékokat használni." ) MSG_HASH( MSG_CONTENT_NETPACKET_CRC32S_DIFFER, "A kiszolgáló eltérő játékot futtat." ) MSG_HASH( MSG_PING_TOO_HIGH, "A ping értéke túl magas ehhez a kiszolgálóhoz." ) MSG_HASH( MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT, "Tartalom betöltése átugorva. Az implementáció majd betölti saját maga." ) MSG_HASH( MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "A mag nem támogatja a játékállás elmentését." ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY, "A magbeállítás fájl sikeresen létrehozva." ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY, "A magbeállítás fájl sikeresen eltávolítva." ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_RESET, "Minden magbeállítás visszaállítva alapértékre." ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FLUSHED, "Magbeállítások elmentve ide:" ) MSG_HASH( MSG_CORE_OPTIONS_FLUSH_FAILED, "Magbeállítások mentése sikertelen ide:" ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER, "Következő illesztő nem található" ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM, "Kompatibilis rendszer nem található." ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK, "Nem található érvényes adatsáv" ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK, "Adatsáv megnyitása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE, "Tartalomfájl olvasása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER, "A bemenet-újrajátszás fájl fejléce nem olvasható." ) MSG_HASH( MSG_COULD_NOT_READ_STATE_FROM_MOVIE, "A bemenet-újrajátszás fájlból nem olvasható ki az állapot." ) MSG_HASH( MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH, "A CRC32 ellenőrzőösszeg nem azonos a tartalomban és a bemenet-újrajátszás fájlban. A visszajátszás valószínűleg el fogja veszteni a szinkront." ) MSG_HASH( MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN, "Egyedi időzítés beállítások" ) MSG_HASH( MSG_DECOMPRESSION_ALREADY_IN_PROGRESS, "Kitömörítés már folyamatban." ) MSG_HASH( MSG_DECOMPRESSION_FAILED, "Kitömörítés sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF, "Érzékelt nézőablak" ) MSG_HASH( MSG_DID_NOT_FIND_A_VALID_CONTENT_PATCH, "Nem található érvényes tartalom patch." ) MSG_HASH( MSG_DISCONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT, "Eszköz leválasztása érvényes csatlakozóról." ) MSG_HASH( MSG_DISK_CLOSED, "Virtuális lemeztálca becsukva." ) MSG_HASH( MSG_DISK_EJECTED, "Virtuális lemeztálca kiadva." ) MSG_HASH( MSG_DOWNLOADING, "Letöltés" ) MSG_HASH( MSG_INDEX_FILE, "sorszám" ) MSG_HASH( MSG_DOWNLOAD_FAILED, "A letöltés sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_ERROR, "Hiba" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT, "A Libretro mag tartalmat igényel, de semmi nincs megadva." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT, "A Libretro mag különleges tartalmat igényel, de semmi nincs megadva." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_VFS, "A mag nem támogatja a VFS-t, és a helyi másolatból betöltés sikertelen volt" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS, "Hiba az argumentumok értelmezésekor." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE, "Hiba a magbeállítások fájlba mentésekor." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_REMOVING_CORE_OPTIONS_FILE, "Hiba a magbeállítások fájljának törlésekor." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE, "Hiba a remap fájl mentésekor." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_REMOVING_REMAP_FILE, "Hiba a remap fájl eltávolításakor." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET, "Hiba a shader preset mentésekor." ) MSG_HASH( MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR, "Külső alkalmazás könyvtára" ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING, "Kicsomagolás" ) MSG_HASH( MSG_EXTRACTING_FILE, "Fájlok kibontása" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_SAVING_CONFIG_TO, "Konfiguráció mentése sikertelen ide" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_ACCEPT_INCOMING_SPECTATOR, "Bejövő néző fogadása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT, "Sikertelen memóriafoglalás a patchelt tartalomhoz..." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER, "Shader alkalmazása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER_PRESET, "Shader preset alkalmazása sikertelen:" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_BIND_SOCKET, "Socket hozzárendelése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY, "Könyvtár létrehozása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE, "Tartalom kitömörítése sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT, "Becenév fogadása a klienstől sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD, "Nem sikerült betölteni" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT, "Nem sikerült betölteni a tartalmat" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE, "Nem sikerült betölteni a bemenet-újrajátszás fájlt" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY, "Képernyőrátét betöltése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_OSK_OVERLAY_NOT_SET, "Nincs beállított billentyűzet rátét." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése sikertelen innen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE, "Libretro mag megnyitása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_PATCH, "Patch sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT, "Fejléc fogadása a klienstől sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME, "Becenév fogadása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST, "Becenév fogadása a kiszolgálótól sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_SIZE_FROM_HOST, "Becenév méretének fogadása a kiszolgálótól sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_SRAM_DATA_FROM_HOST, "SRAM adatok fogadása a kiszolgálótól sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY, "Lemez eltávolítása a lemeztálcából sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE, "Átmeneti fájl törlése sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM, "SRAM mentése sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM, "SRAM betöltése sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO, "Játékállás mentése sikertelen ide" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME, "Becenév küldése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_SIZE, "Becenév méretének küldése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_CLIENT, "Becenév küldése a kliensnek sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST, "Becenév küldése a kiszolgálónak sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SEND_SRAM_DATA_TO_CLIENT, "SRAM adatok küldése a kliensnek sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER, "Audio illesztőprogram indítása sikertelen. Folytatás hang nélkül." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD, "Nem sikerült elindítani a bemenetek rögzítését." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_START_RECORDING, "Felvétel indítása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT, "Képernyőkép készítése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_UNDO_LOAD_STATE, "Játékállás betöltés visszavonása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_UNDO_SAVE_STATE, "Játékállás mentés visszavonása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO, "Hang némításának visszavonása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FATAL_ERROR_RECEIVED_IN, "Végzetes hiba fogadása itt" ) MSG_HASH( MSG_FILE_NOT_FOUND, "A fájl nem található" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_AUTO_SAVESTATE_IN, "Automatikus játékálllás mentés itt" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_DISK_LABEL, "Lemez címkéje" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_FIRST_DATA_TRACK_ON_FILE, "Első adatsáv a fájlban" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT, "Legutóbbi rekesz megtalálva" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_LAST_REPLAY_SLOT, "A legutóbbi újrajátszás rekesze" ) MSG_HASH( MSG_REPLAY_LOAD_STATE_FAILED_INCOMPAT, "Nem a jelenlegi felvételhez tartozik" ) MSG_HASH( MSG_REPLAY_LOAD_STATE_HALT_INCOMPAT, "Nem kompatibilis az újrajátszással" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_SHADER, "Shader érzékelve" ) MSG_HASH( MSG_FRAMES, "Képkocka" ) MSG_HASH( MSG_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT, "Játékspecifikus magbeállítások észlelve itt" ) MSG_HASH( MSG_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT, "Mappaspecifikus magbeállítások észlelve itt" ) MSG_HASH( MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX, "Érvénytelen lemezsorszám." ) MSG_HASH( MSG_GRAB_MOUSE_STATE, "Egérmegragadás állapota" ) MSG_HASH( MSG_GAME_FOCUS_ON, "\"Figyelj a játékra\" mód bekapcsolva" ) MSG_HASH( MSG_GAME_FOCUS_OFF, "\"Figyelj a játékra\" mód kikapcsolva" ) MSG_HASH( MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING, "Ez a Libretro mag hardveres képalkotású. Csak a shaderek utáni felvételi mód használható." ) MSG_HASH( MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32, "A kicsomagolt ellenőrzőösszeg nem egyezik a CRC32-vel." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_CHEAT, "Bemeneti csalás" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_CHEAT_FILENAME, "Bemeneti csalásfájl neve" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_PRESET_FILENAME, "Bemeneti preset fájlnév" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_OVERRIDE_FILENAME, "Felülbíráló fájl nevének megadása" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_REMAP_FILENAME, "Remap fájl nevének megadása" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_RENAME_ENTRY, "Cím átnevezése" ) MSG_HASH( MSG_INTERNAL_STORAGE, "Belső tárhely" ) MSG_HASH( MSG_REMOVABLE_STORAGE, "Eltávolítható tároló" ) MSG_HASH( MSG_INVALID_NICKNAME_SIZE, "Érvénytelen becenév méret." ) MSG_HASH( MSG_IN_BYTES, "bájtban" ) MSG_HASH( MSG_IN_MEGABYTES, "megabájtban" ) MSG_HASH( MSG_IN_GIGABYTES, "gigabájtban" ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK, "más libretro verzióval van lefordítva, mint ez a libretro implementáció." ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_FRONTEND, "Libretro frontend" ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, "Játékállás betöltve a #%d. rekeszből." ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO, "Játékállás betöltve a #-1 (automata) rekeszből." ) MSG_HASH( MSG_LOADING, "Betöltés" ) MSG_HASH( MSG_FIRMWARE, "Egy vagy több firmware fájl hiányzik" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_CONTENT_FILE, "Tartalom fájl betöltése" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_HISTORY_FILE, "Előzmény fájl betöltése" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_FAVORITES_FILE, "Kedvencek fájl betöltése" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_STATE, "Játékállás betöltése" ) MSG_HASH( MSG_MEMORY, "Memória" ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_REPLAY_FILE, "A bemenet-újrajátszás fájl nem egy érvényes REPLAY fájl." ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION, "A bemenet-újrajátszás fájl formátuma más sorosítási verziójú. Valószínűleg nem fog működni." ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED, "A bemenet-újrajátszás fájl lejátszása végetért." ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED, "A bemenetek rögzítése leáll." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_FAILED, "Netplay inicializálása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_UNSUPPORTED, "A mag nem támogatja a netplay-t." ) MSG_HASH( MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE, "Nincs tartalom, dummy mag indítása." ) MSG_HASH( MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET, "Még nincs felülírt játékállás mentés." ) MSG_HASH( MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET, "Még nincs betöltött játékállás." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, "Hiba a felülbíráló fájlok mentésekor." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ERROR_REMOVING, "Hiba a felülbíráló fájlok eltávolításakor." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_SAVED_SUCCESSFULLY, "Felülbíráló fájlok mentése sikeres." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_REMOVED_SUCCESSFULLY, "Felülbíráló fájlok eltávolítása sikeres." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_UNLOADED_SUCCESSFULLY, "Felülbíráló fájlok betöltésének visszavonása sikeres." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, "Nincs mit menteni. Felülbírálat mentése elvetve." ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ACTIVE_NOT_SAVING, "Nincs mentés. Felülbíráló fájl aktív." ) MSG_HASH( MSG_PAUSED, "Megállítva." ) MSG_HASH( MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK, "Első adatsáv olvasása..." ) MSG_HASH( MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE, "A felvétel átméretezés miatt megszakadt." ) MSG_HASH( MSG_RECORDING_TO, "Felvétel ide" ) MSG_HASH( MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO, "Csalás fájl átirányítása ide" ) MSG_HASH( MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO, "Mentés fájl átirányítása ide" ) MSG_HASH( MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO, "Játékállás mentés átirányítása ide" ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, "Remap fájl mentése sikeres." ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY, "Remap fájl eltávolítása sikeres." ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_RESET, "A bemenet minden remap módosítása visszaállítva alapértékre." ) MSG_HASH( MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY, "Lemez eltávolítva a tálcából." ) MSG_HASH( MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE, "Ideiglenes tartalom fájl eltávolítása" ) MSG_HASH( MSG_RESET, "Visszaállítás" ) MSG_HASH( MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT, "Felvétel újraindítása az illesztőprogram újrainicializálása miatt." ) MSG_HASH( MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE, "Régebbi mentett játékállás visszaállítva." ) MSG_HASH( MSG_RESTORING_DEFAULT_SHADER_PRESET_TO, "Az alapértelmezett shader preset visszaállítva erre" ) MSG_HASH( MSG_REVERTING_SAVEFILE_DIRECTORY_TO, "Mentés fájl könyvtárának visszaállítása ide" ) MSG_HASH( MSG_REVERTING_SAVESTATE_DIRECTORY_TO, "Játékállás mentés könyvtára visszaállítva ide" ) MSG_HASH( MSG_REWINDING, "Visszatekerés." ) MSG_HASH( MSG_REWIND_UNSUPPORTED, "Visszatekerés nem elérhető, ez a mag nem támogatja a soros formátumú játékállás mentést." ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT, "Visszatekerési puffer inicializálása ezzel a mérettel:" ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT_FAILED, "Visszatekerési puffer inicializálása sikertelen. Visszatekerés letiltva." ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO, "Az implementáció külön szálas hangfeldolgozást használ. Visszatekerés nem használható." ) MSG_HASH( MSG_REWIND_REACHED_END, "Visszatekerési puffer vége." ) MSG_HASH( MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO, "Új konfiguráció mentve ide" ) MSG_HASH( MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT, "Játékállás elmentve a #%d. rekeszbe." ) MSG_HASH( MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO, "Játékállás elmentve a #-1 (automatikus) rekeszbe." ) MSG_HASH( MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO, "Sikeresen mentve ide" ) MSG_HASH( MSG_SAVING_RAM_TYPE, "Mentés RAM típusa" ) MSG_HASH( MSG_SAVING_STATE, "Állapot mentése" ) MSG_HASH( MSG_SCANNING, "Vizsgálat" ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED, "Mappa beolvasása kész." ) MSG_HASH( MSG_SENDING_COMMAND, "Parancs küldése" ) MSG_HASH( MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED, "Számos patch explicit módon van definiálva, mindegyik kihagyása..." ) MSG_HASH( MSG_SHADER_PRESET_SAVED_SUCCESSFULLY, "Shader preset mentése sikeres." ) MSG_HASH( MSG_SLOW_MOTION, "Lassítás." ) MSG_HASH( MSG_FAST_FORWARD, "Gyorsítás." ) MSG_HASH( MSG_SLOW_MOTION_REWIND, "Lassított visszatekerés." ) MSG_HASH( MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD, "SRAM betöltés átugorva." ) MSG_HASH( MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED, "SRAM nem lesz mentve." ) MSG_HASH( MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE, "SRAM felülírás megakadályozva" ) MSG_HASH( MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK, "A bemenetek visszajátszása megkezdődik." ) MSG_HASH( MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO, "Bemenetek rögzítésének indítása ide" ) MSG_HASH( MSG_STATE_SIZE, "Játékállás mérete" ) MSG_HASH( MSG_STATE_SLOT, "Játékállás rekesze" ) MSG_HASH( MSG_REPLAY_SLOT, "Újrajátszás rekesze" ) MSG_HASH( MSG_TAKING_SCREENSHOT, "Képernyőmentés készítése." ) MSG_HASH( MSG_SCREENSHOT_SAVED, "Képernyőkép mentve" ) MSG_HASH( MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED, "Trófea feloldva" ) MSG_HASH( MSG_RARE_ACHIEVEMENT_UNLOCKED, "Ritka trófea feloldva" ) MSG_HASH( MSG_LEADERBOARD_STARTED, "Eredménytábla kísérlet elindítva" ) MSG_HASH( MSG_LEADERBOARD_FAILED, "Eredménytábla kísérlet sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_LEADERBOARD_SUBMISSION, "%s beküldve ehhez: %s" /* Submitted [value] for [leaderboard name] */ ) MSG_HASH( MSG_LEADERBOARD_RANK, "Rang: %d." /* Rank: [leaderboard rank] */ ) MSG_HASH( MSG_LEADERBOARD_BEST, "Legjobb: %s" /* Best: [value] */ ) MSG_HASH( MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE, "Előnézet megváltoztatása" ) MSG_HASH( MSG_TOGGLE_FULLSCREEN_THUMBNAILS, "Egész képernyős bélyegképek" ) MSG_HASH( MSG_TOGGLE_CONTENT_METADATA, "Metaadatok átkapcsolása" ) MSG_HASH( MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE, "Nincs elérhető bélyegkép" ) MSG_HASH( MSG_NO_THUMBNAIL_DOWNLOAD_POSSIBLE, "A játéklista ezen eleméhez már az összes bélyegkép letöltési opció végig volt próbálva." ) MSG_HASH( MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT, "Nyomja meg ismét a kilépéshez..." ) MSG_HASH( MSG_TO, "ide" ) MSG_HASH( MSG_UNDID_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése visszavonva." ) MSG_HASH( MSG_UNDOING_SAVE_STATE, "Játékállás mentés visszavonása folyamatban" ) MSG_HASH( MSG_UNKNOWN, "Ismeretlen" ) MSG_HASH( MSG_UNPAUSED, "Szüneteltetés befejezve." ) MSG_HASH( MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Ismeretlen \"%s\" parancs fogadása.\n" ) MSG_HASH( MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG, "A mag nevének használata az új konfigurációhoz." ) MSG_HASH( MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED, "A dummy libretro mag van használatban. Felvétel átugrása." ) MSG_HASH( MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT, "Csatlakoztassa az eszközt egy érvényes csatlakozóból." ) MSG_HASH( MSG_VALUE_DISCONNECTING_DEVICE_FROM_PORT, "Eszköz leválasztása a csatlakozóról:" ) MSG_HASH( MSG_VALUE_REBOOTING, "Újraindítás..." ) MSG_HASH( MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN, "Leállítás..." ) MSG_HASH( MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API, "Libretro API verziója" ) MSG_HASH( MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED, "A nézőablak méretének kiszámítása sikertelen! Folytatás nyers adatokkal. Ez valószínűleg nem fog jól működni..." ) MSG_HASH( MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT, "Virtuális lemeztálca kiadása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_CLOSE, "Virtuális lemeztálca becsukása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED, "Játékállás automatikus betöltése innen: \"%s\", sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED, "Játékállás automatikus betöltése innen: \"%s\", sikeres." ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT, "beállítva ehhez a csatlakozóhoz:" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT_NR, "%s beállítva a(z) %u. csatlakozóhoz" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT, "leválasztva erről a csatlakozóról:" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT_NR, "%s leválasztva a(z) %u. csatlakozóról" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED, "nincs beállítva" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_NR, "%s (%u/%u) beállítása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK, "nincs beállítva, visszalépés" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK_NR, "%s (%u/%u) beállítása sikertelen, pótbeállítás alkalmazva" ) MSG_HASH( MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE, "Bluetooth keresés kész." ) MSG_HASH( MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED, "Párosítás megszüntetve. Indítsa újra a RetroArch-ot az újracsatlakozáshoz/párosításhoz." ) MSG_HASH( MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE, "Wi-Fi keresés kész." ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_BLUETOOTH_DEVICES, "Bluetooth eszközök keresése..." ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS, "Vezetéknélküli hálózatok keresése..." ) MSG_HASH( MSG_ENABLING_WIRELESS, "Wi-Fi engedélyezése..." ) MSG_HASH( MSG_DISABLING_WIRELESS, "Wi-Fi letiltása..." ) MSG_HASH( MSG_DISCONNECTING_WIRELESS, "Wi-Fi leválasztása..." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING, "Netplay kiszolgálók felderítése..." ) MSG_HASH( MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN, "Felkészülés tartalom beolvasásához..." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD, "Írja be a jelszót" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK, "Hibás jelszó." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK, "Hibás jelszó." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Írja be a jelszót" ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK, "Hibás jelszó." ) MSG_HASH( MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK, "Hibás jelszó." ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, "Konfiguráció felülbíráló fájl betöltve." ) MSG_HASH( MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, "A játék remap fájlja betöltve." ) MSG_HASH( MSG_DIRECTORY_REMAP_FILE_LOADED, "Tartalomkönyvtár specifikus remap fájl betöltve." ) MSG_HASH( MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED, "A mag remap fájlja betöltve." ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_FLUSHED, "A bemenet remap beállításai mentve ide:" ) MSG_HASH( MSG_REMAP_FILE_FLUSH_FAILED, "A bemenet remap beállításainak mentése sikertelen ide:" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_ENABLED, "Run-ahead engedélyezve. Késleltetés csökkentve %u képkockával." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_ENABLED_WITH_SECOND_INSTANCE, "Run-ahead engedélyezve második példánnyal. Késleltetés csökkentve %u képkockával." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_DISABLED, "Run-ahead kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "Run-ahead kikapcsolva, mivel a mag nem támogat játékállás mentést." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_RUNAHEAD, "Run-ahead elérhetetlen, ez a mag nem támogatja a determinisztikus játékállás mentést." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE, "Játékállás mentés sikertelen. Run-ahead kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése sikertelen. Run-ahead kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "Második példány létrehozása sikertelen. A run-ahead csak egy példányt fog használni." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_ENABLED, "Előre generált képkockák engedélyezve. Késleltetés csökkentve %u képkockával." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_DISABLED, "Előregenerált képkockák letiltva." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "Előre generált képkockák funkció kikapcsolva, mivel a mag nem támogat játékállás mentést." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_PREEMPT, "Előre generált képkockák funkció nem elérhető, ez a mag nem támogatja a determinisztikus játékállás mentést." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE, "Sikertelen memóriafoglalás az előre generált képkockákhoz." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE, "Játékállás mentés sikertelen. Az előre generált képkockák kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Játékállás betöltése sikertelen. Az előre generált képkockák kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "Fájl beolvasása kész." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS, "Csalás keresés sikeresen elindítva." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_INIT_FAIL, "Csalás keresés indítása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_NOT_INITIALIZED, "A keresés még nincs inicializálva/elindítva." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES, "Találatok új száma: %u" ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_SUCCESS, "%u találat hozzáadva." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL, "Találatok hozzáadása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS, "Kód létrehozva a találatból." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL, "Kód létrehozása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS, "Találat törölve." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, "Nincs elég hely. 100 egyidejű csalásnál nem lehet több." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS, "Új csalás hozzáadva a lista elejéhez." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS, "Új csalás hozzáadva a lista végéhez." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS, "Minden csalás törölve." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS, "Új csalás hozzáadva a jelenlegi elé." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS, "Új csalás hozzáadva a jelenlegi mögé." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS, "Csalás lemásolva a jelenlegi elé." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS, "Csalás lemásolva a jelenlegi mögé." ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, "Csalás törölve." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SET_DISK, "Lemez behelyezése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK, "Utoljára használt lemez behelyezése sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT, "Klienshez csatlakozás sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_HOST, "Kiszolgálóhoz csatlakozás sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_HOST_FULL, "A netplay kiszolgáló megtelt." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_BANNED, "Ki vagy tiltva erről a kiszolgálóról." ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST, "Fejléc fogadása a kiszolgálótól sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_LOGGED_IN_AS_USER, "RetroAchivements: Bejelentkezve \"%s\" néven." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE, "A Hardcore trófea módot fel kell függeszteni vagy ki kell kapcsolni az állás betöltéséhez." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED, "Állás betöltve. A Hardcore trófea mód letiltva a mostani játékmenet idejére." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED_CHEAT, "Csalás aktiválva. A Hardcore trófea mód letiltva a mostani játékmenet idejére." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_MASTERED_GAME, "Mester szint: %s" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_COMPLETED_GAME, "Teljesítve: %s" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, "Hardcore trófea mód bekapcsolva, állásmentés és visszatekerés letiltva." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_GAME_HAS_NO_ACHIEVEMENTS, "Ehhez a játékhoz nem készítettek még trófeákat." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_ALL_ACHIEVEMENTS_ACTIVATED, "A %d trófea mindegyike aktiválva erre a játékmenetre" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ACHIEVEMENTS_ACTIVATED, "%d nem hivatalos trófea aktiválva" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_NUMBER_ACHIEVEMENTS_UNLOCKED, "%d/%d trófea feloldva" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_UNSUPPORTED_COUNT, "%d nem támogatott" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_RICH_PRESENCE_SPECTATING, "Nézőként %s" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_MANUAL_FRAME_DELAY, "Hardcore szüneteltetve. A kézi képvárakoztatás beállítása nem engedélyezett." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_SHADER_SUBFRAMES, "Hardcore szüneteltetve. A shader alképkockák nem engedélyezettek." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_VSYNC_SWAP_INTERVAL, "Hardcore szüneteltetve. Az 1-nél nagyobb VSync váltóperiódus nem engedélyezett." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_BLACK_FRAME_INSERTION, "Hardcore szüneteltetve. A fekete képkockák beszúrása nem engedélyezett." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_SETTING_NOT_ALLOWED, "Hardcore szüneteltetve. Beállítás nem engedélyezett: %s=%s" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_SYSTEM_NOT_FOR_CORE, "Hardcore szüneteltetve. Nem lehet %s hardcore trófeákat feloldani %s használatával" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_GAME_NOT_IDENTIFIED, "RetroAchievements: Játék nem azonosítható." ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_GAME_LOAD_FAILED, "RetroAchievements játék betöltése sikertelen: %s" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_CHANGE_MEDIA_FAILED, "RetroAchievements lemez váltása sikertelen: %s" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST, "Legalacsonyabb" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWER, "Alacsonyabb" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_NORMAL, "Normál" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHER, "Magasabb" ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST, "Legmagasabb" ) MSG_HASH( MSG_MISSING_ASSETS, "Figyelmeztetés: hiányzó beépített médiafájlok, használja az online frissítőt, ha elérhető." ) MSG_HASH( MSG_RGUI_MISSING_FONTS, "Figyelmeztetés: nincs betűkészlet a kiválasztott nyelvhez, használja az Online frissítőt, ha elérhető." ) MSG_HASH( MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE, "Figyelmeztetés: nem támogatott nyelv - az angol lesz használatban." ) MSG_HASH( MSG_DUMPING_DISC, "Lemezkép mentése..." ) MSG_HASH( MSG_DRIVE_NUMBER, "%d. meghajtó" ) MSG_HASH( MSG_LOAD_CORE_FIRST, "Először töltsön be egy magot." ) MSG_HASH( MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_READ_FROM_DRIVE, "Meghajtó olvasása sikertelen. A lemezkép készítése megszakadt." ) MSG_HASH( MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_WRITE_TO_DISK, "Tárhely írása sikertelen. A lemezkép készítése megszakadt." ) MSG_HASH( MSG_NO_DISC_INSERTED, "Nincs lemez a meghajtóban." ) MSG_HASH( MSG_SHADER_PRESET_REMOVED_SUCCESSFULLY, "Shader preset eltávolítása sikeres." ) MSG_HASH( MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET, "Hiba a shader preset eltávolításakor." ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID, "A kiválasztott arcade DAT fájl érvénytelen." ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE, "A kiválasztott arcade DAT fájl túl nagy (nincs elég szabad memória)." ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR, "Az arcade DAT fájl betöltése sikertelen (érvénytelen formátum?)" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG, "Érvénytelen beállítás a kézi beolvasáshoz." ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT, "Nem található érvényes tartalom." ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, "Tartalom beolvasása: " ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_PLAYLIST_CLEANUP, "Meglevő bejegyzések ellenőrzése: " ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS, "Beolvasás: " ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_M3U_CLEANUP, "M3U bejegyzések kitakarítása: " ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_END, "Beolvasás kész: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_BACKUP_SCANNING_CORE, "Mag beolvasása: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_BACKUP_ALREADY_EXISTS, "A telepített magnak már létezik biztonsági másolata: " ) MSG_HASH( MSG_BACKING_UP_CORE, "Mag mentése: " ) MSG_HASH( MSG_PRUNING_CORE_BACKUP_HISTORY, "Elavult biztonsági másolatok eltávolítása: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_BACKUP_COMPLETE, "Mag biztonsági mentése kész: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_RESTORATION_ALREADY_INSTALLED, "A mag kiválasztott biztonsági másolata már telepítve van: " ) MSG_HASH( MSG_RESTORING_CORE, "Mag visszaállítása: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_RESTORATION_COMPLETE, "Mag visszaállítása kész: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLATION_ALREADY_INSTALLED, "A kiválasztott magfájl már telepítve van: " ) MSG_HASH( MSG_INSTALLING_CORE, "Mag telepítése: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLATION_COMPLETE, "Mag telepítése kész: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_RESTORATION_INVALID_CONTENT, "A kiválasztott mag fájl érvénytelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_BACKUP_FAILED, "Mag biztonsági mentése sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_RESTORATION_FAILED, "Mag visszaállítása sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED, "Mag telepítése sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_RESTORATION_DISABLED, "Magok visszaállítása letiltva - a mag zárolva: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_INSTALLATION_DISABLED, "Magok telepítése letiltva - a mag zárolva: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_LOCK_FAILED, "Mag zárolása sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_UNLOCK_FAILED, "Mag feloldása sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED, "Mag eltávolítása a \"Tartalmat nem igénylő magok\" listájáról sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_UNSET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED, "Mag hozzáadása a \"Tartalmat nem igénylő magok\" listájához sikertelen: " ) MSG_HASH( MSG_CORE_DELETE_DISABLED, "Mag törlése letiltva - a mag zárolva: " ) MSG_HASH( MSG_UNSUPPORTED_VIDEO_MODE, "Nem támogatott video mód" ) MSG_HASH( MSG_CORE_INFO_CACHE_UNSUPPORTED, "A maginformációs fájlok könyvtára nem írható - a maginformációk gyorsítótára letiltva" ) MSG_HASH( MSG_FOUND_ENTRY_STATE_IN, "Kezdeti állapot itt" ) MSG_HASH( MSG_LOADING_ENTRY_STATE_FROM, "Kezdeti állapot betöltése innen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE, "GameMode indítása sikertelen" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE_LINUX, "GameMode indítása sikertelen - győződjön meg, hogy a GameMode daemon fut/telepítve van" ) MSG_HASH( MSG_VRR_RUNLOOP_ENABLED, "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez bekapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_VRR_RUNLOOP_DISABLED, "Pontos igazítás a tartalom képfrissítéséhez kikapcsolva." ) MSG_HASH( MSG_VIDEO_REFRESH_RATE_CHANGED, "A képfrissítési gyakoriság %s Hz-re változott." ) /* Lakka */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA, "A Lakka frissítése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME, "Frontend neve" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION, "Lakka verzió" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT, "Újraindítás" ) /* Environment Specific Settings */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SPLIT_JOYCON, "Megosztott joy-con" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR, "Grafikus widgetek méretének felülbírálata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR, "Egyedi méretezés alkalmazása a widgetekhez. A díszített értesítések, jelzések és kezelőszervek méretét a menütől függetlenül növeli vagy csökkenti. Csak akkor érvényes, ha az automatikus widget méretezés ki van kapcsolva." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION, "Képernyő felbontás" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_DEFAULT, "Képernyőfelbontás: Alapértelmezett" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_NO_DESC, "Képernyőfelbontás: %dx%d" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_DESC, "Képernyőfelbontás: %dx%d - %s" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_DEFAULT, "Alkalmazás: Alapértelmezett" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_NO_DESC, "Alkalmazás: %dx%d\nA Start gombbal visszaállítható" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_DESC, "Alkalmazás: %dx%d - %s\nA Start gombbal visszaállítható" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DEFAULT, "Visszaállítás alapértelmezettre" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_NO_DESC, "Visszaállítás: %dx%d" ) MSG_HASH( MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DESC, "Visszaállítás: %dx%d - %s" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_RESOLUTION, "Megjelenítési mód kiválasztása (újraindítás szükséges)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN, "Leállítás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS, "Külső fájlhozzáférés engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS, "A Windows fájlelérési engedélyeinek beállítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS, "A Windows hozzáférési beállítások megnyitása a broadFileSystemAccess lehetőség engedélyezéséhez." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER, "Megnyitás..." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER, "Másik könyvtár megnyitása a rendszer fájlválasztójával" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER, "Villódzás szűrő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA, "Video gamma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER, "Puha szűrő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_SETTINGS, "Bluetooth eszközök keresése és csatlakoztatása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS, "Vezetéknélküli hálózatok keresése és a csatlakozás beállítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_ENABLED, "Wi-Fi engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORK_SCAN, "Csatlakozás a hálózathoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORKS, "Csatlakozás a hálózathoz" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DISCONNECT, "Kapcsolat bontása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER, "Villódzásmentesítés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH, "A VI képernyő szélessége" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP, "Overscan korrekció (fent)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP, "Ennyi sor levágása a kép tetejéről, a megjelenítő overscan beállításához. Méretezési hibákat okozhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM, "Overscan korrekció (lent)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM, "Ennyi sor levágása a kép aljáról, a megjelenítő overscan beállításához. Méretezési hibákat okozhat." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE, "Tartós teljesítmény üzemmód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERFPOWER, "CPU teljesítmény és energiahasználat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_ENTRY, "Energiaséma" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE, "CPU irányító módja" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL, "Kézi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL, "Minden CPU minden paramétere állítható: irányító típusa, frekvenciák, stb. Csak haladó felhasználók számára ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF, "Teljesítmény (menedzselt)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF, "Az alapértelmezett és ajánlott mód. Maximális teljesítmény játék közben, megállítva vagy menüböngészés közben energiatakarékosan." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT, "Egyedileg állított" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT, "Külön választható CPU irányító típus a menüben és játék közben. Játék közben performance, ondemand vagy schedutil érték ajánlott." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MAX_PERF, "Maximális teljesítmény" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MAX_PERF, "Mindig maximális teljesítmény: a legmagasabb frekvenciák a legjobb élmény érdekében." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MIN_POWER, "Minimális energiahasználat" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MIN_POWER, "A legalacsonyabb frekvenciák használata az energiatakarékosság érdekében. Akkumulátorról táplált eszközöknél hasznos, de a teljesítmény jelentősen csökken." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_BALANCED, "Kiegyensúlyozott" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_BALANCED, "Az aktuális terheléshez igazodik. Jól működik a legtöbb eszközzel és emulátorral, és segít energiát megtakarítani. Nagy igényű játékok és magok néhány eszközön csökkentett teljesítményt tapasztalhatnak." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MIN_FREQ, "Minimális frekvencia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MAX_FREQ, "Maximális frekvencia" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_MANAGED_MIN_FREQ, "Minimum frekvencia mag esetén" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_MANAGED_MAX_FREQ, "Maximum frekvencia mag esetén" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_GOVERNOR, "CPU irányító" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_CORE_GOVERNOR, "A mag használata közben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MENU_GOVERNOR, "A menü használata közben" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAMEMODE_ENABLE, "Játék mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAMEMODE_ENABLE_LINUX, "Javíthatja a teljesítményt, csökkentheti a késleltetést és a recsegő hangot. Ez szükséges hozzá: https://github.com/FeralInteractive/gamemode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_GAMEMODE_ENABLE, "A Linux GameMode engedélyezése segíthet a késleltetésen, megjavíthatja a hang recsegését és az általános teljesítményt maximalizálhatja, a CPU és a GPU konfigurálásával a legjobb teljesítményhez.\nA GameMode programot ehhez telepíteni kell. A GameMode telepítési információi: https://github.com/FeralInteractive/gamemode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, "PAL60 mód használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, "RetroArch újraindítása" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESTART_KEY, "Kilépés, majd visszalépés a RetroArch-ba. Bizonyos menübeállítások aktiválásához szükséges (például a menüillesztő átállításakor)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES, "Keretek blokkonként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH, "Az elülső érintőképernyő használata" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH, "Az első érintőképernyő használata a hátsó helyett." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE, "Érintőképernyő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE, "Billentyűzet kontroller leképezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE, "Billentyűzet kontroller leképezés típusa" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE, "Kis billentyűzet" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BLOCK_TIMEOUT, "Bemenet blokkolása eddig" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BLOCK_TIMEOUT, "Ennyi ezredmásodpercig várakozás az összes bemenet érzékeléséhez. Akkor kell, ha gond van több gomb egyidejű megnyomásával (csak Androidon)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, "\"Újraindítás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT, "Az \"Újraindítás\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "\"Leállítás\" látható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "A \"Leállítás\" lehetőség jelenjen meg." ) MSG_HASH( MSG_ROOM_PASSWORDED, "Jelszavas" ) MSG_HASH( MSG_INTERNET_RELAY, "Internet (átjátszó)" ) MSG_HASH( MSG_INTERNET_NOT_CONNECTABLE, "Internet (kapcsolódás nem lehetséges)" ) MSG_HASH( MSG_LOCAL, "Helyi" ) MSG_HASH( MSG_READ_WRITE, "Belső tárhely állapota: Írás/Olvasás" ) MSG_HASH( MSG_READ_ONLY, "Belső tárhely állapota: Csak olvasható" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BRIGHTNESS_CONTROL, "Kijelző fényereje" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BRIGHTNESS_CONTROL, "A kijelző fényerejének növelése vagy csökkentése." ) #ifdef HAVE_LIBNX MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE, "CPU túlhajtás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE, "A Switch CPU-jának túlhajtása." ) #endif #ifdef HAVE_LAKKA MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE, "A Bluetooth állapota." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES, "Szervizek" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SERVICES_SETTINGS, "Az operációs rendszer szervizei." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE, "Mappák megosztása a hálózaton SMB protokollal." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE, "Távoli parancssor hozzáférés SSH-n keresztül." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE, "Wi-Fi hozzáférési pont" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE, "A Wi-Fi hozzáférési pont engedélyezése vagy tiltása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEZONE, "Időzóna" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEZONE, "Az időzóna kiválasztása a dátum és idő tartózkodási helyhez állításához." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TIMEZONE, "Az elérhető időzónák listájának megjelenítése. Időzóna választása után a dátum és az idő a kiválasztott időzónához lesz igazítva. Feltételezi, hogy a rendszer/hardver órája UTC-re van állítva." ) #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SWITCH_OPTIONS, "Nintendo Switch beállítások" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LAKKA_SWITCH_OPTIONS, "Nintendo Switch-en használatos beállítások kezelése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_OC_ENABLE, "CPU túlhajtás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_OC_ENABLE, "CPU túlhajtás engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CEC_ENABLE, "CEC támogatás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CEC_ENABLE, "CEC kapcsolódás engedélyezése a TV-hez dokkoláskor" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ERTM_DISABLE, "Bluetooth ERTM kikapcsolás" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ERTM_DISABLE, "A Bluetooth ERTM letiltása, amely gondot okoz néhány eszköz párosításánál" ) #endif MSG_HASH( MSG_LOCALAP_SWITCHING_OFF, "Wi-Fi hozzáférési pont kikapcsolása." ) MSG_HASH( MSG_WIFI_DISCONNECT_FROM, "Lekapcsolódás a \"%s\" Wi-Firől" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_CONNECTING_TO, "Csatlakozás a \"%s\" Wi-Fihez" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_EMPTY_SSID, "[Nincs SSID]" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ALREADY_RUNNING, "A Wi-Fi hozzáférési pont már el van indítva" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING, "A Wi-Fi hozzáférési pont nem fut" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_STARTING, "Wi-Fi hozzáférési pont indítása, SSID=%s, kulcs=%s" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE, "Wi-Fi hozzáférési pont konfigurációs fájl létrehozása sikertelen." ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE, "Rossz konfigurációs fájl - nincs APNAME vagy PASSWORD itt: %s" ) #endif #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH #endif #ifdef GEKKO MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_SCALE, "Egér szorzója" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MOUSE_SCALE, "Az x/y szorzó állítása a Wiimote fénypisztoly sebességéhez." ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_SCALE, "Érintőképernyő méretezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_SCALE, "Az érintőképernyő koordinátáinak x/y szorzója, az OS szintű kijelző méretezéshez alkalmazkodás miatt." ) #ifdef UDEV_TOUCH_SUPPORT MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_POINTER, "Érintős virtuális egér mutató eszközként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_POINTER, "A bemeneti érintőképernyős események továbbítása." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_MOUSE, "Érintős virtuális egér egér eszközként" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_MOUSE, "Virtuális egér emulálása a bemeneti érintőképernyős eszköz eseményei alapján." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_TOUCHPAD, "Érintős virtuális egér tapipad módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_TOUCHPAD, "Az egér engedélyezésével együtt az érintőképernyő tapipadként működik." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_TRACKBALL, "Érintős virtuális egér hanyattegér módban" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_TRACKBALL, "Az egér engedélyezésével együtt az érintőképernyő hanyattegér módban működik, a mutató lendületével együtt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_VMOUSE_GESTURE, "Érintős virtuális egér gesztusvezérléssel" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_VMOUSE_GESTURE, "A gesztusvezérlés engedélyezése: koppintás, húzás, legyezés." ) #endif #ifdef HAVE_ODROIDGO2 MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RGA_SCALING, "RGA méretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_RGA_SCALING, "RGA méretezés és kettős köbös szűrés. A widgetek elromolhatnak." ) #else MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CTX_SCALING, "Context függő méretezés" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CTX_SCALING, "Hardveres context alapú méretezés (ha elérhető)." ) #endif #ifdef _3DS MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE, "A New3DS órajel / L2 gyorsítótár engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE, "A New3DS órajelének (804 MHz) és L2 gyorsítótárának engedélyezése." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, "3DS alsó képernyő" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, "Állapotinformáció megjelenítése az alsó képernyőn. Kikapcsolva nő az akku élettartama és javul a teljesítmény." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE, "3DS megjelenítési mód" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE, "A 3D és 2D módok közt vált. 3D módban a pixelek négyzet alakúak és a gyorsmenü kap egy mélységi effektet. A 2D mód biztosítja a legjobb teljesítményt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_400X240, "2D (pixelrács effekt)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240, "2D (nagy felbontás)" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_DEFAULT, "Érintsd meg az érintőképernyőt\na RetroArch menübe lépéshez" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND, "Beépített médiafájl nem található" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA, "Nincs\nadat" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_THUMBNAIL, "Nincs\nképernyőkép" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_RESUME, "Vissza a játékba" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_SAVE_STATE, "Játékállás\nlétrehozása" ) MSG_HASH( MSG_3DS_BOTTOM_MENU_LOAD_STATE, "Játékállás\nbetöltése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_ASSETS_DIRECTORY, "Az alsó képernyő beépített médiafájljainak könyvtára" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_ASSETS_DIRECTORY, "Az alsó képernyő beépített médiafájljainak könyvtára. A \"bottom_menu.png\" meg kell legyen itt." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_ENABLE, "Betűkészlet engedélyezése" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_ENABLE, "Az alsó menü betűkészlete, a gombleírásokhoz az alsó képernyőn. Nem vonatkozik a játékállás mentés dátumára." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_RED, "Betűszín, piros komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_RED, "Az alsó képernyő betűszínének piros komponense." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_GREEN, "Betűszín, zöld komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_GREEN, "Az alsó képernyő betűszínének zöld komponense." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_BLUE, "Betűszín, kék komponens" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_BLUE, "Az alsó képernyő betűszínének kék komponense." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY, "Betűszín átlátszatlansága" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_COLOR_OPACITY, "Az alsó képernyő betűinek átlátszatlansága." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_SCALE, "Betűméret" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_SCALE, "Az alsó képernyő betűinek mérete." ) #endif #ifdef HAVE_QT MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SCAN_FINISHED, "Beolvasás kész.

\nA sikeres beolvasáshoz ezek szükségesek:\n
  • már letöltött, kompatibilis mag
  • \n
  • mag információs fájlok frissítése az online frissítővel
  • \n
  • adatbázisok frissítése az online frissítővel
  • \n
  • a RetroArch újraindítása, ha ezek még csak most történtek meg
\nVégül, a tartalom megtalálható kell legyen az itteni adatbázisokban. Ha ennek ellenére nem működik, javasolt a hiba bejelentése." ) #endif MSG_HASH( MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_ENABLED, "Érintőképernyős egér engedélyezve" ) MSG_HASH( MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED, "Érintőképernyős egér letiltva" ) MSG_HASH( MSG_SDL2_MIC_NEEDS_SDL2_AUDIO, "az sdl2 mikrofonhoz sdl2 hangillesztő szükséges" ) MSG_HASH( MSG_ACCESSIBILITY_STARTUP, "RetroArch kisegítő lehetőségek bekapcsolva. Főmenü, Mag betöltése." ) MSG_HASH( MSG_AI_SERVICE_STOPPED, "leállítva." )