mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-12 22:14:30 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
09979e26b9
commit
ec4c11268b
@ -6821,6 +6821,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER,
|
||||
"显示「用户」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ICON_THUMBNAILS,
|
||||
"游戏列表图标"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ICON_THUMBNAILS,
|
||||
"要显示的游戏列表图标缩略图类型。"
|
||||
@ -7317,6 +7321,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_4,
|
||||
"东南亚"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_5,
|
||||
"东亚(春川市, 韩国)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_CUSTOM,
|
||||
"自定义"
|
||||
@ -7815,6 +7823,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_FILENAME,
|
||||
"如果启用,将通过条目文件名而不是其标签找到缩略图。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ALLOW_NON_PNG,
|
||||
"允许所有支持的图像类型用于缩略图"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ALLOW_NON_PNG,
|
||||
"如果启用,本地缩略图可以添加到RetroArch支持的所有图像类型(例如jpeg)。可能会产生较小的性能影响。"
|
||||
@ -10030,6 +10042,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_DISCONNECTED,
|
||||
"Retro成就服务器无法访问。将在应用程序关闭之前重试。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED,
|
||||
"所有待处理请求已成功同步到RetroAchievements。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME,
|
||||
"正在识别游戏"
|
||||
@ -14263,6 +14279,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_SUBMISSION,
|
||||
"已提交 %s 为 %s" /* Submitted [value] for [leaderboard name] */
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_RANK,
|
||||
"排名:%d" /* Rank: [leaderboard rank] */
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LEADERBOARD_BEST,
|
||||
"最佳: %s" /* Best: [value] */
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE,
|
||||
"更改缩略图类型"
|
||||
@ -14643,6 +14667,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST,
|
||||
"接收主机端报文失败."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_LOGGED_IN_AS_USER,
|
||||
"RetroAchievements: 以 \"%s \" 登录."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
|
||||
"您必须暂停或禁用硬核心模式才能加载状态。"
|
||||
@ -14667,6 +14695,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||||
"成就硬核模式已启用,状态存储和回溯被禁用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_GAME_HAS_NO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"此游戏没有成就。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_ALL_ACHIEVEMENTS_ACTIVATED,
|
||||
"本次会话已激活所有 %d 个成就"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ACHIEVEMENTS_ACTIVATED,
|
||||
"已激活 %d 个非官方成就"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_NUMBER_ACHIEVEMENTS_UNLOCKED,
|
||||
"你已解锁 %d 个成就中的 %d 个"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_MANUAL_FRAME_DELAY,
|
||||
"硬核模式已暂停。不允许设置手动视频帧延迟。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST,
|
||||
"最低"
|
||||
|
@ -137,6 +137,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
|
||||
"開啟傳統風格的桌面選單。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
|
||||
"關閉展示模式 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
|
||||
"顯示設定相關的全部選項。"
|
||||
@ -191,15 +195,23 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
|
||||
"重開"
|
||||
"重新啟動"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
|
||||
"重新啟動RetroArch"
|
||||
"重新啟動復古電玩應用程式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"結束"
|
||||
"結束復古電玩"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"結束復古電玩應用程式, 「結束時儲存設定檔」已開啟。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
|
||||
"結束復古電玩應用程式, 「結束時儲存設定檔」已關閉。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Load Core */
|
||||
@ -914,7 +926,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONTROLS,
|
||||
"控制器"
|
||||
"控制器 (核心)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE,
|
||||
@ -1240,6 +1252,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
"檔案瀏覽器"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
"變更檔案瀏覽器相關的設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
|
||||
"設定檔。"
|
||||
@ -1350,7 +1366,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
|
||||
"變更選單相關的設定。"
|
||||
"變更選單和語言相關的設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS,
|
||||
@ -1406,7 +1422,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
|
||||
"變更帳號、名稱和語言的設定。"
|
||||
"變更帳號和名稱的設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
|
||||
@ -1488,6 +1504,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
|
||||
"控制器"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
|
||||
"設定遊戲控制器使用的驅動程式。 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT,
|
||||
"直接輸入控制器驅動。"
|
||||
@ -1680,7 +1700,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER,
|
||||
"使用麥克風驅動程式。"
|
||||
"設定麥克風使用的驅動程式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER,
|
||||
@ -1688,7 +1708,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER,
|
||||
"使用麥克風重新取樣器驅動程式。"
|
||||
"設定麥克風重新取樣器使用的方式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_BLOCK_FRAMES,
|
||||
@ -1751,6 +1771,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
|
||||
"選單主題"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
|
||||
"設定選單使用的佈景主題。 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB,
|
||||
"XMB主題。\n看起來像第七世代遊戲機控制台選單(PS3), 和Ozone主題有相似的功能。"
|
||||
@ -1870,6 +1894,150 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||||
"插入黑幀"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||||
"在每幀之間插入黑幀, 以降低亮度為代價, 透過模擬映像管螢幕掃描方式減少動態模糊。\n請勿與「垂直同步切換間隔」設定大於<1> 「著色器補幀」 「幀數延遲」 「準確同步執行幀率」同時使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
|
||||
"設定值必須與螢幕預設更新率相同, 在每幀之間插入黑幀以增強動態清晰度。\n請勿與「垂直同步切換間隔」設定大於<1> 「著色器補幀」 「幀數延遲」 「準確同步執行幀率」同時使用。\n不適用於非60Hz倍數的更新率, 例如144Hz、165Hz等。\n允許系統可變更新率開啟, 但不是那個設定。\n 如果發現任何影像殘留, 請在120hz測試後關閉此選項, 至於更高的更新率可調整下方暗幀設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_120,
|
||||
"1 - 螢幕更新率 120Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_180,
|
||||
"2 - 螢幕更新率 180Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_240,
|
||||
"3 - 螢幕更新率 240Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_300,
|
||||
"4 - 螢幕更新率 300Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_360,
|
||||
"5 - 螢幕更新率 360Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_420,
|
||||
"6 - 螢幕更新率 420Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_480,
|
||||
"7 - 螢幕更新率 480Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_540,
|
||||
"8 - 螢幕更新率 540Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_600,
|
||||
"9 - 螢幕更新率 600Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_660,
|
||||
"10 - 螢幕更新率 660Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_720,
|
||||
"11 - 螢幕更新率 720Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_780,
|
||||
"12 - 螢幕更新率 780Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_840,
|
||||
"13 - 螢幕更新率 840Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_900,
|
||||
"14 - 螢幕更新率 900Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960,
|
||||
"15 - 螢幕更新率 960Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
|
||||
"插入黑幀 - 暗幀數"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
|
||||
"著色器補幀"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
|
||||
"設定值必須與螢幕預設更新率相同, 在每幀之間插入著色器補幀, 提高每秒顯示影格數符合螢幕更新率。\n請勿與「垂直同步切換間隔」設定大於<1> 「插入黑幀」 「幀數延遲」 「準確同步執行幀率」同時使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
|
||||
"設定值必須與螢幕預設更新率相同, 在每幀之間插入著色器補幀, 提高每秒顯示影格數符合螢幕更新率。\n請勿與「垂直同步切換間隔」設定大於<1> 「插入黑幀」 「幀數延遲」 「準確同步執行幀率」同時使用。\n不適用於非60Hz倍數的更新率, 例如144Hz、165Hz等。\n允許系統可變更新率開啟, 但不是那個設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120,
|
||||
"2 - 螢幕更新率 120Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_180,
|
||||
"3 - 螢幕更新率 180Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_240,
|
||||
"4 - 螢幕更新率 240Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_300,
|
||||
"5 - 螢幕更新率 300Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_360,
|
||||
"6 - 螢幕更新率 360Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_420,
|
||||
"7 - 螢幕更新率 420Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_480,
|
||||
"8 - 螢幕更新率 480Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_540,
|
||||
"9 - 螢幕更新率 540Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_600,
|
||||
"10 - 螢幕更新率 600Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_660,
|
||||
"11 - 螢幕更新率 660Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_720,
|
||||
"12 - 螢幕更新率 720Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_780,
|
||||
"13 - 螢幕更新率 780Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_840,
|
||||
"14 - 螢幕更新率 840Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_900,
|
||||
"15 - 螢幕更新率 900Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_960,
|
||||
"16 - 螢幕更新率 960Hz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"圖形處理器截圖"
|
||||
@ -2104,11 +2272,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
|
||||
"自動更新率開關"
|
||||
"自動切換更新率"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE,
|
||||
"根據目前使用內容自動開關螢幕更新率。"
|
||||
"依據執行的核心和檔案自動切換螢幕更新率。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_REFRESH_RATE_EXCLUSIVE_FULLSCREEN,
|
||||
@ -2124,11 +2292,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD,
|
||||
"自動更新率 PAL 上限"
|
||||
"PAL更新率上限"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_AUTOSWITCH_PAL_THRESHOLD,
|
||||
"最高更新率視為 PAL。"
|
||||
"設定PAL格式顯示時螢幕更新率上限值。"
|
||||
)
|
||||
#if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -2353,6 +2521,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
|
||||
"自訂影像顯示高度, 設定「寬高比」為<自訂>時套用此選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||||
"裁剪過度掃描 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
|
||||
"裁剪圖像邊緣像素, 通常由開發人員保留為空, 也可能是多餘的像素。"
|
||||
@ -2688,7 +2860,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
/* Settings > Audio > Input */
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_ENABLE,
|
||||
"麥克風"
|
||||
"開啟麥克風"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_ENABLE,
|
||||
@ -2961,6 +3133,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
|
||||
"設定應用程式支援控制器的數量。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||||
"輪詢方式 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
|
||||
"設定應用程式進行輸入輪詢的方式, 設定為<較早>或<稍晚>可減少按鍵輸入延遲, 取決於裝置的效能。"
|
||||
@ -2994,6 +3170,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
"自動載入隨插即用配置檔, 選項「連接埠#控制器」中可建立隨插即用配置檔。"
|
||||
)
|
||||
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
|
||||
"禁用Windows標誌鍵 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE,
|
||||
"開啟時禁用[Windows標誌鍵]所有的組合。"
|
||||
@ -3139,7 +3319,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
|
||||
"單次 (放開後失效)"
|
||||
"組合 (單次)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
|
||||
"組合 (開關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
|
||||
@ -3151,15 +3335,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC,
|
||||
"單次模式。\n先按住需要使用連發的按鍵, 再按一下[連發鍵]開啟連發, 當連發中的按鍵放開時失效。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/連接埠#控制器」 選項中個別設定。"
|
||||
"組合單次模式。\n先按住需要使用連發的按鍵, 再按一下[連發鍵]開啟連發, 當連發中的按鍵放開時失效。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/控制器/連接埠#控制器」 選項中個別設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE,
|
||||
"組合開關模式。\n先按住需要使用連發的按鍵, 再按一下[連發鍵]開啟連發, 需要關閉連發時重新操作一次。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/控制器/連接埠#控制器」 選項中個別設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
|
||||
"單鍵開關模式。\n按一下[連發鍵]開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到再按一下[連發鍵]關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/連接埠#控制器」 選項中個別設定。"
|
||||
"單鍵開關模式。\n按一下[連發鍵]開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到再按一下[連發鍵]關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/控制器/連接埠#控制器」 選項中個別設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
|
||||
"單鍵按住模式。\n按住[連發鍵]時開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到放開[連發鍵]時關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/連接埠#控制器」 選項中個別設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能, 請將連發鍵與預設單鍵設定為射擊的按鍵。"
|
||||
"單鍵按住模式。\n按住[連發鍵]時開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到放開[連發鍵]時關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/控制器/連接埠#控制器」 選項中個別設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能, 請將連發鍵與預設單鍵設定為射擊的按鍵。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
|
||||
@ -3171,7 +3359,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
|
||||
"允許 Turbo D-Pad Directions"
|
||||
"允許十字鍵連發"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD,
|
||||
"開啟時十字鍵(方向鍵)支援連發功能, 僅限模式為<組合(單次/開關)>時使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
|
||||
@ -3197,6 +3389,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
||||
"快捷鍵"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
|
||||
"控制器 (應用程式)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
|
||||
"連接埠 %u 控制器"
|
||||
@ -3682,6 +3878,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
|
||||
"執行時顯示技術統計資訊的開關。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
|
||||
"虛擬鍵盤 (開關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_OSK,
|
||||
"螢幕覆蓋元件虛擬鍵盤的開關, 虛擬鍵盤可在「設定/選單/螢幕覆蓋」中設定。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
|
||||
"下一個覆蓋元件"
|
||||
@ -3952,7 +4156,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED,
|
||||
"不支援儲存即時存檔, 核心和超前執行不相容。"
|
||||
"不支援儲存狀態功能, 此核心和超前執行不相容。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
|
||||
@ -3970,7 +4174,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS,
|
||||
"隱藏開啟超前執行時, 核心不支援即時存檔的警告通知。"
|
||||
"隱藏開啟超前執行時, 核心不支援儲存狀態的警告通知。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_FRAMES,
|
||||
@ -4049,7 +4253,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFO_SAVESTATE_BYPASS,
|
||||
"開啟時執行核心忽略支援即時存檔資訊, 可用於開啟倒帶、超前執行和搶占幀數等相關功能。"
|
||||
"開啟時執行核心忽略儲存狀態功能, 可用於開啟倒帶、超前執行和搶占幀數等相關功能。"
|
||||
)
|
||||
#ifndef HAVE_DYNAMIC
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -4287,6 +4491,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
|
||||
"「關閉」和「結束復古電玩」時, 自動儲存即時存檔, 儲存的編號為自動(.state.auto)。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||||
"自動載入即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
|
||||
"「執行」時自動載入即時存檔, 載入的編號為自動(.state.auto)。"
|
||||
@ -4317,27 +4525,43 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"遊戲截圖建立位置資料夾"
|
||||
"螢幕截圖建立位置資料夾"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE,
|
||||
"使用遊戲載入位置的資料夾名稱, 建立資料夾儲存遊戲截圖。"
|
||||
"使用遊戲載入位置的資料夾名稱, 建立資料夾儲存螢幕截圖。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"遊戲資料夾儲存記憶存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"使用載入位置資料夾儲存記憶存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"遊戲資料夾儲存即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"使用載入位置資料夾儲存即時存檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"遊戲資料夾載入系統檔案"
|
||||
"路徑讀取系統"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEMFILES_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"使用載入位置資料夾讀取系統和BIOS檔案。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"遊戲資料夾儲存遊戲截圖"
|
||||
"遊戲資料夾儲存螢幕截圖"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOTS_IN_CONTENT_DIR_ENABLE,
|
||||
"使用載入位置資料夾儲存螢幕截圖。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_RUNTIME_LOG,
|
||||
@ -4852,7 +5076,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
|
||||
"從檔案瀏覽器選擇覆疊設定"
|
||||
"載入覆蓋元件並預設為應用程式使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
|
||||
@ -4950,6 +5174,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
|
||||
"設定螢幕直向顯示時, 覆蓋元件的垂直位置, 正數為向上偏移, 負數為向下偏移。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
|
||||
"虛擬鍵盤"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
|
||||
"設定和調整虛擬鍵盤。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
|
||||
"啟用覆疊介面的光線槍、滑鼠以及指向裝置"
|
||||
@ -4977,6 +5209,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_PRESET,
|
||||
"載入虛擬鍵盤 (預設)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_PRESET,
|
||||
"載入虛擬鍵盤並預設為應用程式使用。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
|
||||
|
||||
@ -5484,11 +5724,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"單執行緒任務 (進階設定)"
|
||||
"單執行緒工作 (進階設定)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"使用單一執行緒執行任務, 無法掃描檔案時可嘗試關閉, 可能造成儲存即時存檔延遲, 掃描完成後記得開啟。"
|
||||
"使用單一執行緒執行工作, 無法掃描檔案時可嘗試關閉, 可能造成儲存即時存檔延遲, 掃描完成後記得開啟。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
|
||||
@ -5538,6 +5778,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"選項「啟動時開啟桌面選單」的進階設定。\n此選項關閉時「啟動時開啟桌面選單」選項將失效。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
|
||||
"允許使用桌面選單 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"啟動時開啟桌面選單"
|
||||
@ -5830,6 +6074,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CLOSE_CONTENT,
|
||||
"顯示「關閉」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
|
||||
"顯示「即時選項」並整合相關選項"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
|
||||
"顯示「即時選項」選項並整合即時存檔和操作重播相關選項。"
|
||||
@ -5934,6 +6182,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
"顯示「倒帶」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
"顯示「倒帶」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
|
||||
"顯示「儲存為核心專用主題」"
|
||||
@ -5942,6 +6194,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
|
||||
"在「專用主題」選項中, 顯示「儲存為核心專用主題」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
|
||||
"顯示「儲存為路徑專用主題」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
|
||||
"在「專用主題」選項中, 顯示「儲存為路徑專用主題」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
|
||||
"顯示「儲存為遊戲專用主題」"
|
||||
@ -5974,6 +6234,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"顯示「加入到我的最愛」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"顯示「加入到列表」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"顯示「加入到列表」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"顯示「預設載入核心」"
|
||||
@ -6197,6 +6465,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Appearance */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR,
|
||||
"選單縮放大小"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCALE_FACTOR,
|
||||
"設定選單元件的縮放大小。"
|
||||
@ -6213,6 +6485,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
|
||||
"設定背景圖片的不透明度。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
||||
"選單不透明度"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
|
||||
"設定選單背景的不透明度。"
|
||||
@ -6853,6 +7129,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS,
|
||||
"瀏覽列表時自動下載缺少的預覽縮圖, 開啟此選項會嚴重影響效能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
|
||||
"更新設定"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATER_SETTINGS,
|
||||
"線上更新和下載核心相關的設定。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Network > Updater */
|
||||
|
||||
@ -7362,6 +7646,18 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
"開始資料夾"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
"設定檔案瀏覽器的「開始資料夾」瀏覽位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"設定檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"設定核心、著色器和控制器等多種設定檔的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
||||
"核心"
|
||||
@ -7442,6 +7738,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||||
"設定覆蓋元件的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||||
"虛擬鍵盤"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||||
"設定覆蓋元件虛擬鍵盤的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY,
|
||||
"藝術佈景"
|
||||
@ -8090,6 +8394,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
|
||||
"加入此項目到我的最愛。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"加入此項目到列表。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"建立新的列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"預設載入核心"
|
||||
@ -8897,6 +9209,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
|
||||
"記住最後載入著色器的位置"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
|
||||
"記住本次執行「載入配置」最後瀏覽的位置, 重新啟動後還原為預設位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||||
"載入配置"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||||
"載入著色器配置檔並自動設置通道和參數。"
|
||||
@ -8905,10 +9225,34 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||||
"載入著色器配置檔並自動設置著色器通道參數。\n支援格式可從「設定/驅動程式/顯示」選項, 按[選擇鍵]查看著色器支援格式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND,
|
||||
"應用最前"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND,
|
||||
"已載入著色器的最前通道加入配置檔並應用變化。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND,
|
||||
"應用最後"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND,
|
||||
"已載入著色器的最後通道加入配置檔並應用變化。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
|
||||
"儲存預設"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE,
|
||||
"儲存目前著色器設置為預設。\n載入優先順序: 遊戲>路徑>核心>應用程式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
|
||||
"刪除預設"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE,
|
||||
"刪除已儲存的預設著色器。"
|
||||
@ -10054,6 +10398,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
|
||||
"鎖定寬高比, 變更設定時需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"色彩主題"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"設定選單主題的配色, 設定<自訂>時可自訂選單預設主題。"
|
||||
@ -10504,6 +10852,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
|
||||
"選擇背景動畫效果, 動畫效果占用圖形處理器資源, 裝置效能太低時不建議開啟。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"色彩主題"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS,
|
||||
"開啟時主要和次要的預覽縮圖, 垂直排列顯示在右側。"
|
||||
@ -10698,14 +11050,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR,
|
||||
"隱藏左側欄位名稱文字只顯示圖示。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"截斷列表名稱 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"隱藏列表連接號「-」之前的文字, 例如「Sony - PlayStation」 只顯示「PlayStation」。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"排列截斷名稱 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"截斷列表名稱開啟時, 連接號之後的文字依字母順序重新排序。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"自訂選單主題配色"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"設定選單主題的配色方式。"
|
||||
@ -10833,6 +11197,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
|
||||
"螢幕橫向顯示時, 自動將導航欄移到右側。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
|
||||
"色彩主題"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION,
|
||||
"瀏覽選單時使用流暢的轉場動畫效果。"
|
||||
@ -12611,6 +12979,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADD_TO_FAVORITES_FAILED,
|
||||
"無法加入到我的最愛: 列表已滿"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_PLAYLIST,
|
||||
"已加入到列表。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"預設載入核心: "
|
||||
@ -12709,7 +13081,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"核心不支援儲存即時存檔。"
|
||||
"核心不支援儲存狀態功能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
||||
@ -13677,19 +14049,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"超前執行已關閉, 此核心不支援儲存即時存檔。"
|
||||
"超前執行已關閉, 此核心不支援儲存狀態功能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_RUNAHEAD,
|
||||
"超前執行已關閉, 不確定此核心是否支援儲存即時存檔。"
|
||||
"超前執行已關閉, 不確定此核心是否支援儲存狀態功能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE,
|
||||
"無法儲存即時存檔, 已關閉超前執行。"
|
||||
"無法儲存狀態, 已關閉超前執行。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
||||
"無法載入即時存檔, 已關閉超前執行。"
|
||||
"無法載入狀態, 已關閉超前執行。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE,
|
||||
@ -13705,11 +14077,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
|
||||
"搶占幀數已關閉, 此核心不支援儲存即時存檔。"
|
||||
"搶占幀數已關閉, 此核心不支援儲存狀態功能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_PREEMPT,
|
||||
"搶占幀數已關閉, 不確定此核心是否支援儲存即時存檔。"
|
||||
"搶占幀數已關閉, 不確定此核心是否支援儲存狀態功能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE,
|
||||
@ -13717,11 +14089,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE,
|
||||
"無法儲存即時存檔, 已關閉搶占幀數。"
|
||||
"無法儲存狀態, 已關閉搶占幀數。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE,
|
||||
"無法載入即時存檔, 已關閉搶占幀數。"
|
||||
"無法載入狀態, 已關閉搶占幀數。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES,
|
||||
@ -14057,6 +14429,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DESC,
|
||||
"正在重置為: %dx%d - %s"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_RESOLUTION,
|
||||
"設定螢幕使用的解析度。 (需要重新啟動)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
|
||||
"關機"
|
||||
|
@ -155,10 +155,10 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Chinese Simplified */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 97
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 98
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 44
|
||||
|
||||
/* Chinese Traditional */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 86
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 89
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 74
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user