mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-01-30 21:32:45 +00:00
Update Portuguese Brazilian translation
This commit is contained in:
parent
f0d25d2fd9
commit
eba3a1b72d
@ -871,6 +871,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||||
"Alternar captura do Mouse")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GAME_FOCUS_TOGGLE,
|
||||
"Alternar foco do jogo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Alternar menu desktop")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
|
||||
"Carregar Estado de Jogo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
|
||||
@ -1361,7 +1363,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
|
||||
"Habilitar Rebobinagem")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
|
||||
"Granularidade do Voltar Atrás")
|
||||
"Granularidade da Rebobinagem")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
|
||||
"Rebobinagem")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
@ -1658,6 +1660,10 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
|
||||
"Habilitar Companheiro da Interface de Usuário")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
|
||||
"Companheiro da Interface de Usuário Roda na Inicialização")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"Mostrar menu desktop na inicialização")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
|
||||
"Ativar menu desktop (reiniciar)")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
|
||||
"Barra de Menu")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE,
|
||||
@ -1849,7 +1855,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_FLATUI,
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
|
||||
"Monocromático")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED,
|
||||
"Monocromático Inverted")
|
||||
"Monocromático Invertido")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
|
||||
"Sistemático")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_NEOACTIVE,
|
||||
@ -3491,10 +3497,14 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
|
||||
"Ativar espessura de preenchimento de borda")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
|
||||
"Ativar espessura de preenchimento do plano de fundo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Para monitores CRT de 15 kHz apenas. Tenta usar a resolução exata do núcleo/jogo e a taxa de atualização.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Trocar para Resolução CRT")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Quando Trocar para Resolução CRT está ativada, força a resolução horizontal ultrawide para minimizar a alternância de modo.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Super Resolução CRT")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"Para monitores CRT de 15 kHz apenas. Tenta usar a resolução exata do núcleo/jogo e a taxa de atualização.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
|
||||
"Trocar para Resolução CRT")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"Quando Trocar para Resolução CRT está ativada, força a resolução horizontal ultrawide para minimizar a alternância de modo.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
|
||||
"Super Resolução CRT")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
"Mostrar Configurações de Rebobinagem")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
@ -3515,3 +3525,121 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
||||
"Configurações do Mixer")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
||||
"Visualizar e/ou modificar as configurações do mixer de áudio.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO,
|
||||
"Informação")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE,
|
||||
"&Arquivo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
|
||||
"&Carregar Núcleo...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE,
|
||||
"&Descarregar Núcleo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT,
|
||||
"Sai&r")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT,
|
||||
"&Editar")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH,
|
||||
"&Pesquisar")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW,
|
||||
"&Visualizar")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS,
|
||||
"Docas Fechadas")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
|
||||
"&Opções...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
|
||||
"Lembrar posições da doca:")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
|
||||
"Lembrar geometria da janela:")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB,
|
||||
"Lembrar a última guia do navegador de conteúdo:")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
|
||||
"Tema")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT,
|
||||
"<Padrão do Sistema>")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK,
|
||||
"Escuro")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM,
|
||||
"Personalizado...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE,
|
||||
"Opções")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE,
|
||||
"Carregar Núcleo Personalizado...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE,
|
||||
"Carregar Núcleo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE,
|
||||
"Carregando Núcleo...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME,
|
||||
"Nome")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION,
|
||||
"Versão")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS,
|
||||
"Listas de Reprodução")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER,
|
||||
"Navegador de Arquivos")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP,
|
||||
"Topo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP,
|
||||
"Subir")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER,
|
||||
"Navegador de Conteúdo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART,
|
||||
"Arte da Capa")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT,
|
||||
"Captura de Tela")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN,
|
||||
"Tela de Título")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS,
|
||||
"Todas as Listas de Reprodução")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
|
||||
"Núcleo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO,
|
||||
"Informação do Núcleo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK,
|
||||
"<Me pergunte>")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
|
||||
"Informação")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING,
|
||||
"Advertência")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR,
|
||||
"Erro")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT,
|
||||
"Por favor, reinicie o programa para que as alterações entrem em vigor.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG,
|
||||
"Relatório")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SCAN_FINISHED,
|
||||
"Verificação Terminada.<br><br>\n"
|
||||
"Para que o conteúdo seja digitalizado corretamente, você deve:\n"
|
||||
"<ul><li>ter um núcleo compatível já baixado</li>\n"
|
||||
"<li>ter os \"Arquivos de Informação de Núcleo\" atualizados via Atualizador Online</li>\n"
|
||||
"<li>ter a \"Base de Dados\" atualizada via Atualizador Online</li>\n"
|
||||
"<li>reiniciar o RetroArch caso alguma das situações acima tenha sido feita</li></ul>\n"
|
||||
"E finalmente, o conteúdo deve corresponder as bases de dados existentes <a href=\"https://docs.libretro.com/guides/roms-playlists-thumbnails/#sources\">aqui</a>. Se ainda não estiver funcionando, considere <a href=\"https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues\">enviar um relatório de erro</a>.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN,
|
||||
"Não mostrar isto novamente")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP,
|
||||
"Parar")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE,
|
||||
"Associar Núcleo")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS,
|
||||
"Ocultar Listas de Reprodução")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE,
|
||||
"Ocultar")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR,
|
||||
"Cor de Destaque")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE,
|
||||
"&Escolher...")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR,
|
||||
"Selecionar Cor")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME,
|
||||
"Selecionar Tema")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME,
|
||||
"Tema Personalizado")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK,
|
||||
"O caminho do arquivo está em branco.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY,
|
||||
"O arquivo está vazio.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED,
|
||||
"Não foi possível abrir o arquivo para leitura.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST,
|
||||
"O arquivo não existe.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST,
|
||||
"Sugerir carregar núcleo primeiro")
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user