mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-02-01 09:32:58 +00:00
commit
ea4e5ab9ef
@ -27,11 +27,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
#if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE,
|
||||
"CPU Hızaşırtma"
|
||||
"İşlemci Hızaşırtma"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE,
|
||||
"Switch CPU'suna hız aşırtma yap"
|
||||
"Switch işlemcisine hız aşırtma yap"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -55,15 +55,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER,
|
||||
"Dosya zaten mevcut. Yedekleme arabelleğine kaydetme"
|
||||
"Dosya zaten mevcut. Yedekleme arabelleğine kaydetiliyor."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_GOT_CONNECTION_FROM,
|
||||
"Şuradan gelen bağlantı: \"%s\""
|
||||
"Gelen bağlantı: \"%s\""
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME,
|
||||
"Şuradan gelen bağlantı: \"%s (%s)\""
|
||||
"Gelen bağlantı: \"%s (%s)\""
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PUBLIC_ADDRESS,
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD,
|
||||
"Netplay sunucu şifresini girin:"
|
||||
"NetPlay sunucu şifresini girin:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST,
|
||||
@ -155,7 +155,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP,
|
||||
"Bir netplay istemcisinin bağlantısı kesildi"
|
||||
"NetPlay istemcisinin bağlantısı kesildi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
|
||||
@ -9356,3 +9356,227 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_PAUSE,
|
||||
"Ekran çevrilirken çekirdeği duraklatır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST,
|
||||
"Manuel Tarama"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST,
|
||||
"İçerik dosyası adlarına dayalı yapılandırılabilir tarama. Veritabanına uygun içerik gerektirmez."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR,
|
||||
"İçerik Dizini"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR,
|
||||
"İçerik taramak için bir dizin seçer."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Sistem Adı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
|
||||
"Taranan içeriğin ilişkilendirileceği bir 'sistem adı' belirtin. Oluşturulan çalma listesi dosyasına ad vermek ve çalma listesi küçük resimlerini tanımlamak için kullanılır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
|
||||
"Özel Sistem Adı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM,
|
||||
"Taranan içerik için manuel olarak bir 'sistem adı' belirtin. Yalnızca 'Sistem Adı' '<Özel>' olarak ayarlandığında kullanılır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
|
||||
"Çekirdek"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
|
||||
"Taranan içeriği başlatırken kullanılacak varsayılan bir çekirdek seçin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
|
||||
"Dosya Uzantıları"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
|
||||
"Taramaya dahil edilecek dosya türlerinin alanla sınırlı listesi. Boşsa, tüm dosyaları içerir - veya bir çekirdek belirtilirse, çekirdek tarafından desteklenen tüm dosyalar geçerli olur."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
|
||||
"Arşivlerin İçini Tara"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES,
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, arşiv dosyaları (.zip, .7z, vb.) Geçerli/desteklenen içerik aranacaktır. Tarama performansı üzerinde önemli bir etkisi olabilir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
|
||||
"Arcade DAT Dosyası"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE,
|
||||
"Taranan arcade içeriğinin (MAME, FinalBurn Neo, vb.) Otomatik olarak adlandırılmasını etkinleştirmek için bir Logiqx veya MAME List XML DAT dosyası seçin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Mevcut Çalma Listesinin Üzerine Yaz"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE,
|
||||
"Etkinleştirildiğinde, içerik taramadan önce mevcut tüm çalma listeleri silinir. Devre dışı bırakıldığında, mevcut çalma listesi girişleri korunur ve yalnızca çalma listesinden eksik olan içerik eklenir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Taramayı Başlat"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Seçilen içeriği tarayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR,
|
||||
"<İçerik Dizini>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM,
|
||||
"<Özel>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT,
|
||||
"<Belirtilmemiş>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID,
|
||||
"Geçersiz Arcade DAT dosyası seçildi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE,
|
||||
"Seçilen Arcade DAT dosyası çok büyük (yetersiz boş bellek)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR,
|
||||
"Arcade DAT dosyası yüklenemedi (geçersiz format?)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
|
||||
"Geçersiz manuel tarama yapılandırması"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
|
||||
"Geçerli içerik algılanmadı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
|
||||
"Taranan içerik: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS,
|
||||
"Taranıyor: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_END,
|
||||
"Tarama tamamlandı: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED,
|
||||
"Erişilebilirliği Etkinleştir"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED,
|
||||
"Menüde gezinme için erişilebilirlik anlatıcısını açma/kapatma"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
|
||||
"Anlatıcı için konuşma hızını hızlıdan yavaşa ayarlayın"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
|
||||
"Ekran Okuyucusu Konuşma Hızı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"Ölçekleme"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
|
||||
"Video ölçeklendirme ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Tam Ekran Modu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Tam ekran modu ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Pencere Modu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
|
||||
"Pencereli mod ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
"Çıktı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
"Video çıkış ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Senkronizasyon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Video senkronizasyon ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
"Çıktı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
|
||||
"Ses çıkışı ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Senkronizasyon"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
|
||||
"Ses senkronizasyonu ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
|
||||
"Resampler"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS,
|
||||
"Ses örnekleyici ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS,
|
||||
"Menü Kontrolleri"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS,
|
||||
"Menü kontrol ayarlarını değiştirin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
|
||||
"Dokunsal Geribildirim/Titreşim"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
|
||||
"Dokunsal geri bildirim ve titreşim ayarlarını değiştirir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG,
|
||||
"Gong'u başlat"
|
||||
)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user