diff --git a/menu/intl/menu_hash_pt.c b/menu/intl/menu_hash_pt.c
index ddb006fb9b..79e2df4aa1 100644
--- a/menu/intl/menu_hash_pt.c
+++ b/menu/intl/menu_hash_pt.c
@@ -25,12 +25,78 @@
* If you save this file as UTF-8, you'll break non-english characters
* (e.g. German "Umlauts" and Portugese diacritics).
*/
-extern const char encoding_test[sizeof("áÁâãçéêíÍóõú")==12+1 ? 1 : -1];
+extern const char encoding_test[sizeof("áÃâãçéêÃÃóõú")==12+1 ? 1 : -1];
const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
{
switch (hash)
{
+ case MENU_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST:
+ return "Informação";
+ case MENU_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER:
+ return "Usar Player Interno";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS:
+ return "Menu Rápido";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32:
+ return "CRC32";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5:
+ return "MD5";
+ case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST:
+ return "Carregar Conteúdo";
+ case MENU_VALUE_LOAD_ARCHIVE:
+ return "Carregar Arquivo";
+ case MENU_VALUE_OPEN_ARCHIVE:
+ return "Abrir Arquivo";
+ case MENU_VALUE_ASK_ARCHIVE:
+ return "Ask";
+ case MENU_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS:
+ return "Configurações de Privacidade";
+ case MENU_VALUE_HORIZONTAL_MENU:
+ return "Menu Horizontal";
+ case MENU_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND:
+ return "Nenhuma definição encontrada.";
+ case MENU_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS:
+ return "Nenhum medidor de desempenho.";
+ case MENU_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS:
+ return "Definições de Driver";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS:
+ return "Definições de Configuração";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS:
+ return "Atualização Online";
+ case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS:
+ return "Definições de VÃdeo";
+ case MENU_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS:
+ return "Definições de Registro de Dados";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS:
+ return "Definições de Saves";
+ case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS:
+ return "Definições de Retrocesso";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_VIEWPORT_1:
+ return "Definir Quina Superior Esquerda";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_VIEWPORT_2:
+ return "Definir Quina Inferior Direita";
+ case MENU_VALUE_SHADER:
+ return "Shader";
+ case MENU_VALUE_CHEAT:
+ return "Cheat";
+ case MENU_VALUE_USER:
+ return "Usuário";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE:
+ return "Ativar Sistema BGM";
+ case MENU_VALUE_RETROPAD:
+ return "RetroPad";
+ case MENU_VALUE_RETROKEYBOARD:
+ return "RetroTeclado";
+ case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES:
+ return "Quadros de Blocos de Ãudio";
+ case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_MODE:
+ return "Modo VÃnculo";
+ case MENU_LABEL_VALUE_AUTOCONFIG_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW:
+ return "Mostrar Rótulos de Autoconfiguração";
+ case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW:
+ return "Mostrar Rótulos de Entradas de Core";
+ case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND:
+ return "Esconder Descritores de Entradas sem Uso";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE:
return "Mostrar Mensagem de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH:
@@ -38,97 +104,103 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE:
return "Tamanho da Mensagem de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X:
- return "Posição X da Mensagem de Tela";
+ return "Posição X da Mensagem de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y:
- return "Posição Y da Mensagem de Tela";
+ return "Posição Y da Mensagem de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER:
- return "Ativar Filtro de Suavização";
+ return "Ativar Filtro de Suavização";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER:
- return "Filtro de Cintilação";
+ return "Filtro de Cintilação";
case MENU_VALUE_DIRECTORY_CONTENT:
- return "
";
+ return "";
case MENU_VALUE_UNKNOWN:
return "Desconhecido";
+ case MENU_VALUE_DONT_CARE:
+ return "Tanto faz";
+ case MENU_VALUE_LINEAR:
+ return "Linear";
+ case MENU_VALUE_NEAREST:
+ return "Nearest";
case MENU_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT:
- return "";
+ return "";
case MENU_VALUE_DIRECTORY_NONE:
return "";
case MENU_VALUE_NOT_AVAILABLE:
return "N/A";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY:
- return "Dir. de Remapeamento de Controladores";
+ return "Diretório de Remapeamento de Controladores";
case MENU_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR:
- return "Dir. de Config. Automática de Dispositivos de Entrada";
+ return "Diretório de Autoconfiguração de Dispositivos de Entrada";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY:
- return "Dir. de Config. de Gravação";
+ return "Diretório de Configuração de Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY:
- return "Dir. de Gravações";
+ return "Diretório de Gravações";
case MENU_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY:
- return "Dir. de Capturas de Telas";
+ return "Diretório de Capturas de Telas";
case MENU_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY:
- return "Dir. de Listas de Jogos";
+ return "Diretório de Listas de Jogos";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY:
- return "Dir. de Saves";
+ return "Diretório de Saves";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY:
- return "Dir. de Savestates";
+ return "Diretório de Savestates";
case MENU_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE:
return "Comandos stdin";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER:
- return "Driver de Vídeo";
+ return "Driver de VÃdeo";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE:
- return "Ativar Gravação";
+ return "Ativar Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD:
- return "Ativar Gravação na GPU";
+ return "Ativar Gravação por GPU";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_PATH:
- return "Caminho da Gravação";
+ return "Caminho da Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY:
- return "Usar Dir. de Gravações";
+ return "Diretório de SaÃda";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG:
- return "Configurar Gravação";
+ return "Configurações de Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD:
- return "Ativar Filtro Pós-Gravação";
+ return "Ativar Filtro Pós-Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY:
- return "Dir. de Recursos (Assets) dos Cores";
+ return "Diretório de Recursos (Assets) de Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY:
- return "Dir. de Recursos (Assets)";
+ return "Diretório de Recursos (Assets)";
case MENU_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY:
- return "Dir. de Papéis de Parede Dinâmicos";
+ return "Diretório de Papéis de Parede Dinâmicos";
case MENU_LABEL_VALUE_BOXARTS_DIRECTORY:
- return "Dir. de Boxarts";
+ return "Diretório de Boxarts";
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY:
- return "Dir. de Navegação";
+ return "Diretório de Navegação";
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY:
- return "Dir. de Configurações";
+ return "Diretório de Configurações";
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH:
- return "Dir. de Informações de Cores";
+ return "Diretório de Informações de Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH:
- return "Dir. de Cores";
+ return "Diretório de Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_CURSOR_DIRECTORY:
- return "Dir. de Cursores";
+ return "Diretório de Cursores";
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY:
- return "Dir. de Base de Dados de Conteúdos";
+ return "Diretórios de Databases de Conteúdo";
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY:
- return "Diretório System";
+ return "Diretório System";
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH:
- return "Dir. de Arquivos Cheat";
+ return "Diretórios de Cheats";
case MENU_LABEL_VALUE_EXTRACTION_DIRECTORY:
- return "Dir. de Descompactação";
+ return "Diretório de Descompactação";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR:
- return "Dir. de Filtros de Áudio";
+ return "Diretório de Filtros de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR:
- return "Dir. de Shaders de Vídeo";
+ return "Diretório de Shaders";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR:
- return "Dir. de Filtros de Vídeo";
+ return "Diretório de Filtros de VÃdeo";
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY:
- return "Dir. de Overlays";
+ return "Diretório de Overlays";
case MENU_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_DIRECTORY:
- return "Dir. de Overlay de Teclado";
+ return "Diretório de Overlays de Teclado";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_CLIENT_SWAP_INPUT:
- return "Trocar Controlador de Netplay";
+ return "Trocar Entradas de Netplay";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE:
return "Ativar Espectador de Netplay";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS:
- return "Endereço IP";
+ return "Endereço IP";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT:
return "Portas TCP/UDP de Netplay";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE:
@@ -138,9 +210,9 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE:
return "Ativar Cliente de Netplay";
case MENU_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN:
- return "Mostrar Tela de Início";
+ return "Mostrar Tela de InÃcio";
case MENU_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR:
- return "Cor do Menu Título";
+ return "Cor do Menu TÃtulo";
case MENU_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR:
return "Cor de Realce do Menu Inicial";
case MENU_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE:
@@ -150,9 +222,7 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR:
return "Cor do Menu Inicial";
case MENU_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS:
- return "Mostrar Configurações Avançadas";
- case MENU_LABEL_VALUE_COLLAPSE_SUBGROUPS_ENABLE:
- return "Juntar Subgrupos";
+ return "Mostrar Configurações Avançadas";
case MENU_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE:
return "Suporte a Mouse";
case MENU_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE:
@@ -160,57 +230,55 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE:
return "Mostrar Nome dos Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE:
- return "Ativar Sobreposição de DPI";
+ return "Ativar Sobreposição de DPI";
case MENU_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE:
- return "Sobreposição de DPI";
+ return "Sobreposição de DPI";
case MENU_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE:
- return "Suspender Proteção de Tela";
+ return "Suspender Proteção de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
return "Desativar Desktop Composition";
case MENU_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE:
- return "Não Rodar em Background";
+ return "Não Rodar em Background";
case MENU_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT:
return "Ativar UI Companion ao Iniciar";
case MENU_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE:
return "Barra de Menu (Dica)";
case MENU_LABEL_VALUE_ARCHIVE_MODE:
- return "Modo Archive";
+ return "Ação para Arquivos Compactados";
case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE:
return "Comandos de Rede";
case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT:
- return "Porta para Ações de Rede";
+ return "Porta para Comandos de Rede";
case MENU_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE:
- return "Ativar Lista de Histórico";
- case MENU_LABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE:
- return "Content History Size";
+ return "Ativar Lista de Histórico";
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE:
- return "Tamanho da Lista de Histórico";
+ return "Tamanho da Lista de Histórico";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO:
- return "Taxa de Atualização de Quadros Estimada";
+ return "Taxa de Atualização de Quadros Estimada";
case MENU_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN:
return "Desligar Core Dummy On";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE:
- return "Não Iniciar Cores Automaticamente";
+ return "Não Iniciar Cores Automaticamente";
case MENU_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE:
- return "Limitar Velocidade Máxima de Execução";
+ return "Limitar Velocidade Máxima de Execução";
case MENU_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO:
- return "Velocidade Máxima de Execução";
+ return "Velocidade Máxima de Execução";
case MENU_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE:
return "Carregar Automaticamente Arquivos Remapeados";
case MENU_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO:
- return "Taxa de Câmera Lenta";
+ return "Taxa de Câmera Lenta";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_SPECIFIC_CONFIG:
- return "Configuração por Core";
+ return "Configuração por Core";
case MENU_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE:
- return "Carregar Automaticamente Arquivos de Sobreposição";
+ return "Carregar Automaticamente Arquivos de Sobreposição";
case MENU_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT:
- return "Salvar Configuração ao Sair";
+ return "Salvar Configuração ao Sair";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH:
return "Filtragem Bilinear por Hardware";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA:
- return "Gamma de Vídeo";
+ return "Gamma de VÃdeo";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE:
- return "Permitir Rotação";
+ return "Permitir Rotação";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC:
return "Sincronizar GPU com CPU";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
@@ -218,35 +286,35 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC:
return "Sincronismo Vertical";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED:
- return "Vídeo em Threads";
+ return "VÃdeo em Threads";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION:
- return "Rotação";
+ return "Rotação";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
return "Ativar Captura de Tela via GPU";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN:
return "Descartar Overscan (Recarregue)";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX:
- return "Índice de Proporções de Tela";
+ return "Ãndice de Relações de Aspecto";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO:
- return "Proporção de Tela Automática";
+ return "Relação de Aspecto Automática";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT:
- return "Forçar Proporção de Tela";
+ return "Forçar Relação de Aspecto";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE:
- return "Taxa de Atualização de Tela";
+ return "Taxa de Atualização de Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE:
- return "Forcar Desativação de sRGB FBO";
+ return "Forcar Desativação de sRGB FBO";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN:
return "Modo Tela Cheia em Janela";
case MENU_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE:
return "Usar Modo PAL60";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER:
- return "Eliminar Cintilação";
+ return "Eliminar Cintilação";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH:
- return "Fixar Largura de Tela VI";
+ return "Definir Largura de Tela VI";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
- return "Inserção de Quadro Negro";
+ return "Inserção de Quadro Negro";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
- return "Quadros de Sincronização entre GPU e CPU";
+ return "Quadros de Sincronização entre GPU e CPU";
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE:
return "Ordenar Saves em Pastas";
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE:
@@ -254,37 +322,37 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN:
return "Usar Modo Tela Cheia";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE:
- return "Interpolação em Janela";
+ return "Interpolação em Janela";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER:
- return "Interpolação em Múltiplos Inteiros";
+ return "Interpolação em Inteiros";
case MENU_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE:
return "Contadores de Desempenho";
case MENU_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL:
- return "Nível de Registro de Core";
+ return "NÃvel de Registro de Core";
case MENU_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY:
return "Detalhamento de Registro";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD:
return "Carregar Savestate Automaticamente";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX:
- return "Índice Automático de Savestates";
+ return "Ãndice Automático de Savestates";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
- return "Savestate Automático";
+ return "Savestate Automático";
case MENU_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL:
- return "Intervalo de Gravação Automática de SaveRAM";
+ return "Intervalo de Gravação Automática de SaveRAM";
case MENU_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
- return "Não Sobrescrever SaveRAM ao Carregar Savestate";
+ return "Não Sobrescrever SaveRAM ao Carregar Savestate";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT:
return "Ativar Contexto Compartilhado de Hardware";
case MENU_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH:
return "Reiniciar RetroArch";
case MENU_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME:
- return "Nome de Usuário";
+ return "Nome de Usuário";
case MENU_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE:
return "Idioma";
case MENU_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW:
- return "Permitir Câmera";
+ return "Autorizar Câmera";
case MENU_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW:
- return "Permitir Localização";
+ return "Autorizar Localização";
case MENU_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO:
return "Pausar Quando o Menu for Ativado";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_OSK_OVERLAY_ENABLE:
@@ -292,59 +360,61 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE:
return "Mostrar Overlay";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX:
- return "Índice de Monitores";
+ return "Ãndice de Monitores";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY:
return "Retardo de Quadro";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE:
return "Ciclo de Trabalho";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD:
- return "Período de Turbo";
+ return "PerÃodo de Turbo";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD:
return "Limiar de Eixo do Controlador";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE:
return "Ativar Remapeamentos";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS:
- return "Usuários Máximos";
+ return "Usuários Máximos";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE:
- return "Ativar Autoconfiguração";
+ return "Ativar Autoconfiguração";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE:
- return "Taxa de Amostragem de Áudio (KHz)";
+ return "Taxa de Amostragem de Ãudio (KHz)";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
- return "Distorção Máxima de Sincronização de Áudio";
+ return "Distorção Máxima de Sincronização de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES:
- return "Códigos de Cheat";
+ return "Códigos de Cheat";
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE:
return "Salvar Remapeamento de Core";
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME:
return "Salvar Remapeamento de Jogo";
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES:
- return "Aplicar Alterações de Cheats";
+ return "Aplicar Alterações de Cheats";
case MENU_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES:
- return "Aplicar Alterações de Shaders";
+ return "Aplicar Alterações de Shaders";
case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE:
return "Ativar Retrocesso";
case MENU_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST:
- return "Carregar Conteúdo (Coleção)"; /* FIXME */
+ return "Selecionar da Coleção";
case MENU_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST:
- return "Carregar Conteúdo (Detectar Core)"; /* FIXME */
+ return "Selecionar Arquivo e Detectar Core";
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY:
- return "Carregar Conteúdo (Histórico)";
+ return "Selecionar do Histórico";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE:
- return "Ativar Áudio";
+ return "Ativar Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_FPS_SHOW:
return "Mostrar Taxa de Quadros";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE:
- return "Desligar Áudio";
+ return "Desligar Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME:
- return "Volume de Áudio (dB)";
+ return "Volume de Ãudio (dB)";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC:
- return "Ativar Sincronismo de Áudio";
+ return "Ativar Sincronismo de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
- return "Variação Máxima de Taxa de Áudio";
+ return "Variação Máxima de Taxa de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES:
- return "Número de Shaders";
- case MENU_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS: /* FIXME */
- return "Arquivos de Configuração";
+ return "Número de Shaders";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1:
+ return "SHA1";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS:
+ return "Carregar Arquivo de Configuração";
case MENU_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY:
return "Granularidade do Retrocesso";
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD:
@@ -352,159 +422,423 @@ const char *menu_hash_to_str_pt(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_AS:
return "Salvar Remapeamento Como";
case MENU_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO:
- return "Proporção de Tela Personalizada";
+ return "Relação de Aspecto Personalizada";
case MENU_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY:
- return "";
+ return "";
case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT:
- return "Iniciar Conteúdo";
+ return "Iniciar Conteúdo";
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS:
- return "Opções de Discos do Core";
+ return "Opções de Disco do Core";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS:
- return "Opções de Core";
+ return "Opções do Core";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS:
- return "Opções de Cheat do Core";
+ return "Opções de Cheat do Core";
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD:
return "Carregar Cheat";
case MENU_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS:
return "Salvar Cheat Como";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS:
- return "Contadores de Cores";
+ return "Contadores de Core";
case MENU_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT:
return "Capturar Tela";
case MENU_LABEL_VALUE_RESUME:
return "Retomar";
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_INDEX:
- return "Índice de Discos";
+ return "Ãndice de Discos";
case MENU_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS:
- return "Contadores de Frontend";
+ return "Contadores do Frontend";
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND:
return "Anexar Imagem de Disco";
case MENU_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS:
return "Estado do Drive de Disco";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE:
- return "Lista de Jogos Vazia.";
+ return "Lista de jogos vazia.";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE:
- return "Nenhuma Informação de Core Disponível.";
+ return "Nenhuma informação de core disponÃvel.";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE:
- return "Nenhuma Opção de Core Disponível.";
+ return "Nenhuma opção de core disponÃvel.";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE:
- return "Nenhum Core Disponível.";
+ return "Nenhum core disponÃvel.";
case MENU_VALUE_NO_CORE:
return "Nenhum Core";
case MENU_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER:
- return "Gerenciador de Base de Dados";
+ return "Gerenciador de Databases";
case MENU_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER:
return "Gerenciador de Cursores";
- case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS:
- return "Configurações de Gravação";
case MENU_VALUE_MAIN_MENU:
return "Main Menu";
case MENU_LABEL_VALUE_SETTINGS:
- return "Configurações";
+ return "Definições";
case MENU_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH:
return "Sair do RetroArch";
case MENU_LABEL_VALUE_HELP:
return "Ajuda";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG:
- return "Salvar Nova Configuração";
+ return "Salvar Nova Configuração";
case MENU_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT:
- return "Reiniciar Conteúdo";
+ return "Reiniciar Conteúdo";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST:
- return "Atualização de Cores";
+ return "Atualização de Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL:
- return "URL de Cores - Buildbot";
+ return "URL Buildbot de Cores";
case MENU_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL:
- return "URL de Recursos (Assets) - Buildbot";
+ return "URL Buildbot de Recursos (Assets)";
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND_HORIZONTAL:
- return "Navegação Horizontal Circular";
+ return "Navegação Circular Horizontal";
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND_VERTICAL:
- return "Navegação Vertical Circular";
+ return "Navegação Circular Vertical";
case MENU_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE:
- return "Navegador - Filtrar por Extensões Suportadas";
+ return "Filtrar por Extensões Suportadas";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE:
- return "Extrair Arquivos Baixados Automaticamente";
+ return "Autoextrair Arquivos Baixados";
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION:
- return "Informação de Sistema";
+ return "Informação de Sistema";
+ case MENU_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER:
+ return "Atualização Online";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION:
- return "Informação de Core";
+ return "Informação de Core";
case MENU_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND:
- return "Diretório Não Encontrado.";
+ return "Diretório não encontrado.";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_ITEMS:
- return "Nenhum Item.";
+ return "Nenhum item.";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_LIST:
return "Carregar Core";
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT:
- return "Carregar Conteúdo"; /* FIXME */
+ return "Selecionar Arquivo";
case MENU_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT:
- return "Descarregar Core"; /* FIXME */
+ return "Fechar Conteúdo";
case MENU_LABEL_VALUE_MANAGEMENT:
- return "Gerenciamento Avançado";
+ return "Definições de Databases";
case MENU_LABEL_VALUE_SAVE_STATE:
return "Salvar Savestate";
case MENU_LABEL_VALUE_LOAD_STATE:
return "Carregar Savestate";
case MENU_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT:
- return "Retomar Conteúdo";
- case MENU_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS:
- return "Configurações de Drivers";
+ return "Retomar Conteúdo";
case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER:
- return "Driver de Controladores";
+ return "Driver de Controlador";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER:
- return "Driver de Áudio";
+ return "Driver de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER:
return "Driver de Joypad";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER:
- return "Driver de Amostragem de Áudio";
+ return "Driver do Amostrador de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER:
- return "Driver de Gravação";
+ return "Driver de Gravação";
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER:
return "Driver de Menu";
case MENU_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER:
- return "Driver de Câmera";
+ return "Driver de Câmera";
case MENU_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER:
- return "Driver de Localização";
+ return "Driver de Localização";
case MENU_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE:
- return "Incapaz de Ler Arquivo Comprimido.";
+ return "Incapaz de ler arquivo compactado.";
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE:
- return "Interpolação de Overlay";
+ return "Interpolação de Overlay";
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET:
- return "Predefinições de Overlay";
+ return "Predefinições de Overlay";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY:
- return "Latência de Áudio (ms)";
+ return "Latência de Ãudio (ms)";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE:
- return "Dispositivo de Áudio";
+ return "Dispositivo de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_KEYBOARD_OVERLAY_PRESET:
- return "Predefinições de Overlay de Teclado";
+ return "Predefinições de Overlay de Teclado";
case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY:
return "Opacidade de Overlay";
case MENU_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER:
return "Papel de Parede do Menu";
case MENU_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER:
- return "Papel de Parede Dinâmico";
+ return "Papel de Parede Dinâmico";
case MENU_LABEL_VALUE_BOXART:
return "Mostrar Boxart";
case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS:
- return "Opções de Remapeamento de Controlador de Core";
+ return "Opções de Remapeamento de Controlador de Core";
case MENU_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS:
- return "Opções de Shaders";
+ return "Opções de Shaders";
+ case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
+ return "Parâmetros de Shader em Uso";
+ case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
+ return "Menu de Parâmetros de Shader";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS:
- return "Salvar Predefinições de Shader Como";
+ return "Salvar Predefinições de Shader Como";
case MENU_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS:
- return "Nenhum Parâmetro de Shader Disponível.";
+ return "Nenhum parâmetro de shader disponÃvel.";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET:
- return "Carregar Predefinições de Shader";
+ return "Carregar Predefinições de Shader";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER:
- return "Filtros de Vídeo";
+ return "Filtro de VÃdeo";
case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN:
- return "Plugin de DSP de Áudio";
+ return "Plugin de DSP de Ãudio";
case MENU_LABEL_VALUE_STARTING_DOWNLOAD:
- return "Iniciando Download: ";
+ return "Iniciando download: ";
case MENU_VALUE_SECONDS:
- return "Segundos";
+ return "segundos";
case MENU_VALUE_OFF:
return "OFF";
case MENU_VALUE_ON:
return "ON";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS:
+ return "Atualizar Recursos (Assets)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS:
+ return "Atualizar Cheats";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES:
+ return "Atualizar Perfis de Autoconfiguração";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES:
+ return "Atualizar Databases";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS:
+ return "Atualizar Overlays";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS:
+ return "Atualizar Shaders Cg";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS:
+ return "Atualizar Shaders GLSL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME:
+ return "Nome do core";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL:
+ return "Rótulo do core";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME:
+ return "Nome do sistema";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER:
+ return "Fabricante do sistema";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES:
+ return "Categorias";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS:
+ return "Autores";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS:
+ return "Permissões";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES:
+ return "Licença(s)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS:
+ return "Extensões suportadas";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE:
+ return "Firmware";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NOTES:
+ return "Notas do core";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE:
+ return "Data do build";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION:
+ return "Versão do git";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES:
+ return "Atributos da CPU";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER:
+ return "Indentificador do frontend";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME:
+ return "Nome do frontend";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS:
+ return "OS do frontend";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL:
+ return "NÃvel de RetroRating";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE:
+ return "Fonte de energia";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE:
+ return "Nenhuma fonte";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGING:
+ return "Carregando";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED:
+ return "Carregado";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_DISCHARGING:
+ return "Descarregando";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER:
+ return "Driver de contexto de vÃdeo";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH:
+ return "Mostrar largura (mm)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT:
+ return "Mostrar altura (mm)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI:
+ return "Mostrar DPI";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT:
+ return "Suporte a LibretroDB";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT:
+ return "Suporte a Overlay";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT:
+ return "Suporte a interface de comandos";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT:
+ return "Suporte a interface de comandos de rede";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT:
+ return "Suporte a Cocoa";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT:
+ return "Suporte a PNG (RPNG)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT:
+ return "Suporte a SDL1.2";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT:
+ return "Suporte a SDL2";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenGL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenGL ES";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT:
+ return "Suporte a Threading";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT:
+ return "Suporte a KMS/EGL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT:
+ return "Suporte a Udev";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenVG";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT:
+ return "Suporte a EGL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT:
+ return "Suporte a X11";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT:
+ return "Suporte a Wayland";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT:
+ return "Suporte a XVideo";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT:
+ return "Suporte a ALSA";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT:
+ return "Suporte a OSS";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenAL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenSL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT:
+ return "Suporte a RSound";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT:
+ return "Suporte a RoarAudio";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT:
+ return "Suporte a JACK";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT:
+ return "Suporte a PulseAudio";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT:
+ return "Suporte a DirectSound";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT:
+ return "Suporte a XAudio2";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT:
+ return "Suporte a Zlib";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT:
+ return "Suporte a 7zip";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT:
+ return "Suporte a bibliotecas dinâmicas";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT:
+ return "Suporte a Cg";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT:
+ return "Suporte a GLSL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT:
+ return "Suporte a HLSL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBXML2_SUPPORT:
+ return "Suporte a análise XML libxml2";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT:
+ return "Suporte a imagem SDL";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT:
+ return "Suporte a OpenGL/Direct3D render-to-texture (multi-pass shaders)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT:
+ return "Suporte a FFmpeg";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT:
+ return "Suporte a CoreText";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT:
+ return "Suporte a FreeType";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT:
+ return "Suporte a Netplay (peer-to-peer)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT:
+ return "Suporte a Python (script em shaders)";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT:
+ return "Suporte a Video4Linux2";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT:
+ return "Suporte a Libusb";
+ case MENU_LABEL_VALUE_YES:
+ return "Sim";
+ case MENU_LABEL_VALUE_NO:
+ return "Não";
+ case MENU_VALUE_BACK:
+ return "VOLTAR";
+ case MENU_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION:
+ return "Resolução de Tela";
+ case MENU_VALUE_DISABLED:
+ return "Desativado";
+ case MENU_VALUE_PORT:
+ return "Porta";
+ case MENU_VALUE_NONE:
+ return "Nenhum";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER:
+ return "Desenvolvedor";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER:
+ return "Editora";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION:
+ return "Descrição";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME:
+ return "Nome";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN:
+ return "Origem";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE:
+ return "Franquia";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH:
+ return "Mês de Lançamento";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR:
+ return "Ano de Lançamento";
+ case MENU_VALUE_TRUE:
+ return "Verdadeiro";
+ case MENU_VALUE_FALSE:
+ return "Falso";
+ case MENU_VALUE_MISSING:
+ return "Faltando";
+ case MENU_VALUE_PRESENT:
+ return "Presente";
+ case MENU_VALUE_OPTIONAL:
+ return "Opcional";
+ case MENU_VALUE_REQUIRED:
+ return "Obrigatório";
+ case MENU_VALUE_STATUS:
+ return "Status";
+ case MENU_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS:
+ return "Definições de Ãudio";
+ case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS:
+ return "Definições de Entradas";
+ case MENU_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS:
+ return "Definições de Informações de Tela";
+ case MENU_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS:
+ return "Definições de Overlay em Tela";
+ case MENU_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS:
+ return "Definições de Menu";
+ case MENU_LABEL_VALUE_MEDIA_PLAYER_SETTINGS:
+ return "Definições de Reprodução de MÃdia";
+ case MENU_LABEL_VALUE_UI_SETTINGS:
+ return "Definições de Interface de Usuário";
+ case MENU_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS:
+ return "Definições de Menu de Navegação";
+ case MENU_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS:
+ return "Definições de Atualização de Core";
+ case MENU_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS:
+ return "Definições de Rede";
+ case MENU_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS:
+ return "Definições de Playlists";
+ case MENU_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS:
+ return "Definições de Usuário";
+ case MENU_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS:
+ return "Definições de Diretórios";
+ case MENU_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS:
+ return "Definições de Gravação";
+ case MENU_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE:
+ return "Nenhuma informação disponÃvel.";
+ case MENU_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS:
+ return "Usuário %u Vincula";
+ case MENU_VALUE_LANG_ENGLISH:
+ return "Inglês";
+ case MENU_VALUE_LANG_JAPANESE:
+ return "Japonês";
+ case MENU_VALUE_LANG_FRENCH:
+ return "Francês";
+ case MENU_VALUE_LANG_SPANISH:
+ return "Espanhol";
+ case MENU_VALUE_LANG_GERMAN:
+ return "Alemão";
+ case MENU_VALUE_LANG_ITALIAN:
+ return "Italiano";
+ case MENU_VALUE_LANG_DUTCH:
+ return "Holandês";
+ case MENU_VALUE_LANG_PORTUGUESE:
+ return "Português";
+ case MENU_VALUE_LANG_RUSSIAN:
+ return "Russo";
+ case MENU_VALUE_LANG_KOREAN:
+ return "Coreano";
+ case MENU_VALUE_LANG_CHINESE_TRADITIONAL:
+ return "Chinês (Tradicional)";
+ case MENU_VALUE_LANG_CHINESE_SIMPLIFIED:
+ return "Chinês (Simplificado)";
+ case MENU_VALUE_LANG_ESPERANTO:
+ return "Esperanto";
+ case MENU_VALUE_LEFT_ANALOG:
+ return "Analógico Esquerdo";
+ case MENU_VALUE_RIGHT_ANALOG:
+ return "Analógico Direito";
default:
break;
}
@@ -516,7 +850,946 @@ int menu_hash_get_help_pt(uint32_t hash, char *s, size_t len)
{
switch (hash)
{
+ uint32_t driver_hash = 0;
+ settings_t *settings = config_get_ptr();
+
+ switch (hash)
+ {
+ case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER:
+ driver_hash = menu_hash_calculate(settings->input.driver);
+
+ switch (driver_hash)
+ {
+ case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER_UDEV:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de entrada udev. \n"
+ " \n"
+ "Esse driver funciona sem o X. \n"
+ " \n"
+ "Ele usa a recente API de joypads \n"
+ "evdev para supporte a joystick. \n"
+ "Suporta Hot-Swap e force feedback \n"
+ "(se suportado pelo dispositivo). \n"
+ " \n"
+ "O driver lê os eventos evdev para suporte a \n"
+ "teclado. Suporta também callback de teclado, \n"
+ "mouses e touchpads. \n"
+ " \n"
+ "Em geral, na maioria das distribuições, os nós \n"
+ "/dev/input são root-only (modo 600). Mas você pode \n"
+ "definir uma regra udev para dar acesso a non-roots."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_DRIVER_LINUXRAW:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de Entrada linuxraw. \n"
+ " \n"
+ "Esse driver requer um TTY ativo. Eventos de \n"
+ "teclado são lidos diretamente do TTY, tornando-o \n"
+ "simples, mas não tão flexÃvel quanto o udev. \n" "Mouses, etc, não são suportados. \n"
+ " \n"
+ "Esse driver usa a antiga API de joysticks \n"
+ "(/dev/input/js*).");
+ break;
+ default:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de Entrada.\n"
+ " \n"
+ "Dependendo do driver de vÃdeo, pode ser necessário \n"
+ "forçar um driver de entrada diferente.");
+ break;
+ }
+ break;
+ case MENU_LABEL_LOAD_CONTENT:
+ snprintf(s, len,
+ "Carregar Conteúdo. \n"
+ "Busca conteúdo. \n"
+ " \n"
+ "Para carregar conteúdo, você precisa de \n"
+ "um core libretro para usar, e um arquivo \n"
+ "de conteúdo. \n"
+ " \n"
+ "Para controlar onde o menu começa a \n"
+ "buscar conteúdo, defina o Diretório \n"
+ "de Navegação. Se não estiver definido, \n"
+ "o Retroarch começará no diretório raiz. \n"
+ " \n"
+ "O navegador vai filtrar pelas extensões \n"
+ "do mais recente core definido em 'Core', \n"
+ "e o usará quando o conteúdo estiver \n"
+ "carregado."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_CORE_LIST:
+ snprintf(s, len,
+ "Carregar Core. \n"
+ " \n"
+ "Busca uma implementação de um core \n"
+ "libretro. Onde a busca inicia depende \n"
+ "do caminho do seu Diretório de Cores. \n"
+ "Se não definido, começará no raiz. \n"
+ " \n"
+ "Se o Diretório de Cores estiver definido, \n"
+ "o menu o usará como pasta inicial. Se for um \n"
+ "caminho completo, ele começará na pasta onde \n"
+ "o arquivo estiver.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Carregando conteúdo do histórico. \n"
+ " \n"
+ "Ao carregar conteúdos, suas combinações com \n"
+ "cores são salvas no histórico. \n"
+ " \n"
+ "O histórico é salvo em um arquivo no mesmo \n"
+ "diretório do arquivo de configuração. Se nenhuma \n"
+ "configuração tiver sido carregada, o histórico \n"
+ "não será salvo ou carregado e não vai existir no \n"
+ "menu principal."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER:
+ driver_hash = menu_hash_calculate(settings->video.driver);
+
+ switch (driver_hash)
+ {
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_GL:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo OpenGL. \n"
+ " \n"
+ "Esse driver permite o uso de cores libretro GL \n"
+ "em adição às implementações de cores de \n"
+ "renderização por software.\n"
+ " \n"
+ "O desempenho das implementações dos cores de\n"
+ "renderização por software e libretro GL \n"
+ "depende do driver GL instalado em sua \n"
+ "placa de vÃdeo.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SDL2:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo SDL 2.\n"
+ " \n"
+ "Esse é um driver de vÃdeo SDL 2 de \n"
+ "renderização por software.\n"
+ " \n"
+ "O desempenho das implementações dos cores de \n"
+ "renderização por software depende da \n"
+ "implementação SDL de sua plataforma.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SDL1:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo SDL.\n"
+ " \n"
+ "Esse é um driver de vÃdeo SDL 1.2 de \n"
+ "renderização por software.\n"
+ " \n"
+ "O desemprenho é considerado subótimo. \n"
+ "Considere seu uso apenas em último caso.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_D3D:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo Direct3D. \n"
+ " \n"
+ "O desempenho das implementações dos cores de\n"
+ "renderização por software depende do driver \n"
+ "D3D instalado em sua placa de vÃdeo.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_EXYNOS:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo Exynos-G2D. \n"
+ " \n"
+ "Esse é um driver de vÃdeo Exynos de baixo nÃvel. \n"
+ "Usa o bloco G2D do SoC Samsung Exynos \n"
+ "para operações de blit. \n"
+ " \n"
+ "O desempenho para cores de renderização por \n"
+ "software deve ser ótimo.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DRIVER_SUNXI:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo Sunxi-G2D. \n"
+ " \n"
+ "Esse é um driver de vÃdeo Sunxi de baixo nÃvel. \n"
+ "Usa o bloco G2D dos SoCs Allwinner.");
+ break;
+ default:
+ snprintf(s, len,
+ "Driver de VÃdeo em uso.");
+ break;
+ }
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN:
+ snprintf(s, len,
+ "Plugin de DSP de Ãudio.\n"
+ "Processa áudio antes de ser enviado ao \n"
+ "driver."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER:
+ driver_hash = menu_hash_calculate(settings->audio.resampler);
+
+ switch (driver_hash)
+ {
+ case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC:
+ snprintf(s, len,
+ "Implementação Windowed SINC.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC:
+ snprintf(s, len,
+ "Implementação Convoluted Cosine.");
+ break;
+ }
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET:
+ snprintf(s, len,
+ "Carregar Predefinições de Shader. \n"
+ " \n"
+ " Carregar predefinições em "
+#ifdef HAVE_CG
+ "Cg"
+#endif
+#ifdef HAVE_GLSL
+#ifdef HAVE_CG
+ "/"
+#endif
+ "GLSL"
+#endif
+#ifdef HAVE_HLSL
+#if defined(HAVE_CG) || defined(HAVE_HLSL)
+ "/"
+#endif
+ "HLSL"
+#endif
+ " diretamente. \n"
+ "O menu de shaders é atualizado de acordo. \n"
+ " \n"
+ "Se o CGP usar métodos de interpolação complexos, \n"
+ "(fator de escala diferente para X e Y) o fator \n"
+ "de escala mostrado no menu poderá não ser \n"
+ "correto."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS:
+ snprintf(s, len,
+ "Escala para este passo. \n"
+ " \n"
+ "O fator de escala se acumula, i.e. 2x \n"
+ "para o primeiro passo e 2x para o segundo \n"
+ "vai lhe fornecer uma escala total de 4x. \n"
+ " \n"
+ "Se houver um fator de escala no último \n"
+ "passo, o resultado será esticado na tela \n"
+ "com o filtro especificado em 'Filtro \n"
+ "Padrão'. \n"
+ " \n"
+ "Se 'Tanto faz' estiver definido, a escala \n"
+ "de 1x ou o esticamento para tela cheia serão \n"
+ "usados dependendo se o primeiro foi ou não \n"
+ "definido no último passo."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES:
+ snprintf(s, len,
+ "Número de Shaders. \n"
+ " \n"
+ "O RetroArch permite que você combine vários \n"
+ "shaders com número arbitrário de passos, filtros \n"
+ "de hardware e fatores de escala personalizados. \n"
+ " \n"
+ "Essa opção especifica o número de passos a usar. \n"
+ "Se for definido como 0 e usada a opção Aplicar \n"
+ "Alterações de Shaders, será usado um shader vazio. \n"
+ " \n"
+ "A opção Filtro Padrão irá afetar o filtro \n"
+ "de esticamento.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
+ snprintf(s, len,
+ "Parâmetros de Shaders. \n"
+ " \n"
+ "Modifica o shader em uso diretamente. Não será \n"
+ "salvo no arquivo de predefinições CGP/GLSLP.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
+ snprintf(s, len,
+ "Parâmetros de Predefinições de Shader. \n"
+ " \n"
+ "Modifica as predefinições de shader em uso no menu."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_PASS:
+ snprintf(s, len,
+ "Caminho do shader. \n"
+ " \n"
+ "Todos os shaders devem ser do mesmo \n"
+ "tipo (i.e. CG, GLSL ou HLSL). \n"
+ " \n"
+ "Defina o Diretório de Shaders para indicar \n"
+ "onde o buscador começa a procurar pelos \n"
+ "shaders."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT:
+ snprintf(s, len,
+ "Salva configuração ao sair. Útil para\n"
+ "o menu, pois as definições podem ser\n"
+ "modificadas. Sobrescreve a configuração.\n"
+ " \n"
+ "#includes e comentários não são \n"
+ "preservados. \n"
+ " \n"
+ "Por design, o arquivo de configuração \n"
+ "é considerado imutável, pois ele é \n"
+ "provavelmente mantido pelo usuário, \n"
+ "e não deve ser sobrescrito sem o \n"
+ "seu conhecimento."
+#if defined(RARCH_CONSOLE) || defined(RARCH_MOBILE)
+ "\nPorém, isso não funciona assim nos \n"
+ "consoles, pois abrir o arquivo de \n"
+ "configuração manualmente não é \n"
+ "realmente uma opção."
+#endif
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS:
+ snprintf(s, len,
+ "Filtro de hardware para este passo. \n"
+ " \n"
+ "Se 'Tanto faz' estiver definido, o 'Filtro \n"
+ "Padrão' será usado."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUTOSAVE_INTERVAL:
+ snprintf(s, len,
+ "Salva automaticamente a SRAM \n"
+ "em intervalos regulares.\n"
+ " \n"
+ "Está desativado por padrão. O intervalo é \n"
+ "medido em segundos. \n"
+ " \n"
+ "Um valor de 0 desativa o salvamento \n"
+ "automático.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_TYPE:
+ snprintf(s, len,
+ "Tipo de Dispositivo de Entrada. \n"
+ " \n"
+ "Escolhe o dispositivo a usar. Isso é \n"
+ "relevante para o core libretro."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL:
+ snprintf(s, len,
+ "Define o nÃvel de registro para os cores \n"
+ "(GET_LOG_INTERFACE). \n"
+ " \n"
+ " Se o nÃvel de registro de um core \n"
+ " libretro estiver abaixo de libretro_log, \n"
+ " esse será ignorado.\n"
+ " \n"
+ " Registros DEBUG são sempre ignorados a menos \n"
+ " que o modo prolixo seja ativado (--verbose).\n"
+ " \n"
+ " DEBUG = 0\n"
+ " INFO = 1\n"
+ " WARN = 2\n"
+ " ERROR = 3"
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_STATE_SLOT_INCREASE:
+ case MENU_LABEL_STATE_SLOT_DECREASE:
+ snprintf(s, len,
+ "Slot de Savestates.\n"
+ " \n"
+ " Com o slot definido em 0, o nome do Savestate \n"
+ " será *.state (ou o que estiver definido em commandline).\n"
+ "Se diferente de 0, o nome será (caminho)(d), \n"
+ "em que (d) é o número do slot.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SHADER_APPLY_CHANGES:
+ snprintf(s, len,
+ "Aplicar Alterações de Shaders. \n"
+ " \n"
+ "Após alterar definições de shaders, use-o para \n"
+ "aplicar as mudanças. \n"
+ " \n"
+ "Mudar definições de shaders é uma operação \n"
+ "computacionalmente cara e deve ser \n"
+ "realizada explicitamente. \n"
+ " \n"
+ "Quando se aplicam shaders, as definições do menu \n"
+ "de shaders são salvas em um arquivo temporário \n"
+ "(menu.cgp ou menu.glslp) e carregadas. O arquivo \n"
+ "persiste ao fechar o RetroArch. Ele é salvo \n"
+ "no Diretório de Shaders."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_ID:
+ snprintf(s, len,
+ "Dispositivo de Entrada. \n"
+ " \n"
+ "Escolhe um gamepad para o usuário N. \n"
+ "O nome do pad está disponÃvel."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_MENU_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna menu.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_GRAB_MOUSE_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna uso de mouse.\n"
+ " \n"
+ "Quando o mouse é usado, RetroArch o esconde e \n"
+ "mantém o seu ponteiro dentro da janela para \n"
+ "permitir que a entrada relativa do mouse \n"
+ "funcione melhor.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_DISK_NEXT:
+ snprintf(s, len,
+ "Circula por imagens de discos. Usar \n"
+ "após ejetar. \n"
+ " \n"
+ " Finaliza ao usar ejetar novamente.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_FILTER:
+#ifdef HAVE_FILTERS_BUILTIN
+ snprintf(s, len,
+ "Filtro de vÃdeo baseado em CPU.");
+#else
+ snprintf(s, len,
+ "Filtro de vÃdeo baseado em CPU.\n"
+ " \n"
+ "Caminho para uma biblioteca dinâmica.");
+#endif
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_DEVICE:
+ snprintf(s, len,
+ "Sobrepõe-se ao dispositivo de áudio padrão \n"
+ "que está em uso.\n"
+ "É dependente do driver. \n"
+#ifdef HAVE_ALSA
+ " \n"
+ "ALSA precisa de um dispositivo PCM."
+#endif
+#ifdef HAVE_OSS
+ " \n"
+ "OSS precisa de um caminho (ex.: /dev/dsp)."
+#endif
+#ifdef HAVE_JACK
+ " \n"
+ "JACK precisa de portas (ex.: system:playback1\n"
+ ",system:playback_2)."
+#endif
+#ifdef HAVE_RSOUND
+ " \n"
+ "RSound precisa de um endereço IP para \n"
+ "servidor RSound."
+#endif
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_DISK_EJECT_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna ejeção para discos.\n"
+ " \n"
+ "Usado para conteúdos multidiscos.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_ENABLE_HOTKEY:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativar outras hotkeys.\n"
+ " \n"
+ " Se esta hotkey é usada por teclado, joybutton \n"
+ "ou joyaxis, todas as outras hotkeys serão \n"
+ "desativadas a menos que esta hotkey esteja sendo \n"
+ "usada ao mesmo tempo. \n"
+ " \n"
+ "Isso é útil para implementações RETRO_KEYBOARD que \n"
+ "consultam uma grande área do teclado, cujo caminho \n"
+ "deve estar livre das hotkeys.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_REWIND_ENABLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativa retrocesso.\n"
+ " \n"
+ "Essa opção causa uma perda de desempenho, \n"
+ "por isso está desativada por padrão.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_LIBRETRO_DIR_PATH:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretórios de Cores. \n"
+ " \n"
+ "Um diretório onde são buscadas as \n"
+ "implementações de cores libretro.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO:
+ snprintf(s, len,
+ "Taxa de Atualização Automática.\n"
+ " \n"
+ "A taxa de atualização exata de nosso monitor (Hz).\n"
+ "É usada para calcular a taxa de entrada de áudio \n"
+ "com a fórmula: \n"
+ " \n"
+ "audio_input_rate = game input rate * display \n"
+ "refresh rate / game refresh rate\n"
+ " \n"
+ "Se a implementação não informar valores, \n"
+ "valores NTSC serão assumidos por questão de \n"
+ "compatibilidade.\n"
+ " \n"
+ "Esse valor deve ficar próximo de 60Hz para \n"
+ "evitar grande mudanças de pitch. Se o monitor \n"
+ "não rodar a 60Hz, ou algo próximo a isso, desative\n"
+ "o VSync, e deixe-o com valores padrão.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_ROTATION:
+ snprintf(s, len,
+ "Força uma certa rotação da tela. \n"
+ " \n"
+ "A rotação é adicionada a outras definidas\n"
+ "por conjuntos de cores (veja Permitir\n"
+ "Rotação de VÃdeo).");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SCALE:
+ snprintf(s, len,
+ "Resolução de tela cheia.\n"
+ " \n"
+ "Resolução 0 usa a resolução \n"
+ "do ambiente.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_FASTFORWARD_RATIO:
+ snprintf(s, len,
+ "Taxa de Avanço Rápido."
+ " \n"
+ "A taxa máxima na qual o conteúdo será\n"
+ "executado ao se usar o Avanço Rápido.\n"
+ " \n"
+ " (Ex.: 5.0 para conteúdo 60 fps => 300 fps \n"
+ "máximo).\n"
+ " \n"
+ "RetroArch entra em modo sleep para assegurar \n"
+ "que a taxa máxima não será excedida.\n"
+ "Não confie que esse teto tenha exatidão \n"
+ "perfeita.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX:
+ snprintf(s, len,
+ "Preferência de monitor.\n"
+ " \n"
+ "0 (padrão) significa nenhum monitor é \n"
+ "preferido, 1 e demais (1 é o primeiro \n"
+ "monitor), sugere ao RetroArch usar esse \n"
+ "monitor em particular.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN:
+ snprintf(s, len,
+ "Força o descarte de quadros overscanned. \n"
+ " \n"
+ "O comportamento exato dessa opção é \n"
+ "especÃfico da implementação do core.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER:
+ snprintf(s, len,
+ "Só interpola vÃdeo em escalas múltiplas \n"
+ "inteiras da resolução nativa.\n"
+ " \n"
+ "O tamanho base depende da geometria e da \n"
+ "relação de aspecto informadas pelo sistema.\n"
+ " \n"
+ "Se Forçar Aspecto não estiver definida, X/Y \n"
+ "serão escalonados em inteiros independentemente.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_VOLUME:
+ snprintf(s, len,
+ "Volume de Ãudio, em dB.\n"
+ " \n"
+ " 0 dB é o volume normal. Nenhum ganho aplicado.\n"
+ "O ganho pode ser controlado em execução com \n"
+ "Aumentar Volume / Baixar Volume.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
+ snprintf(s, len,
+ "Controle de taxa de áudio.\n"
+ " \n"
+ "Definindo como 0 desativa o controle de taxa.\n"
+ "Outros valores controlam a variação da taxa \n"
+ "de áudio.\n"
+ " \n"
+ "Define quanto de taxa de entrada pode ser \n"
+ "regulada dinamicamente.\n"
+ " \n"
+ " Taxa de entrada é definida como: \n"
+ " input rate * (1.0 +/- (rate control delta))");
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
+ snprintf(s, len,
+ "Distorção de áudio máxima.\n"
+ " \n"
+ "Define a máxima variação da taxa de entrada.\n"
+ "Você pode querer aumentá-la para obter grandes\n"
+ "variações no compasso, por exemplo, ao rodar\n"
+ "cores PAL em telas NTSC, ao custo de um pitch\n"
+ "de áudio inexato.\n"
+ " \n"
+ " A taxa de entrada é definida como: \n"
+ " input rate * (1.0 +/- (max timing skew))");
+ break;
+ case MENU_LABEL_OVERLAY_NEXT:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna para o próximo overlay.\n"
+ " \n"
+ "Navegação circular.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_LOG_VERBOSITY:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativa ou desativa nÃvel de prolixidade \n"
+ "do frontend.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VOLUME_UP:
+ snprintf(s, len,
+ "Aumenta o volume de áudio.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VOLUME_DOWN:
+ snprintf(s, len,
+ "Baixa o volume de áudio.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
+ snprintf(s, len,
+ "Desativa composition à força.\n"
+ "Válido somente para Windows Vista/7 atualmente.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_PERFCNT_ENABLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativa ou desativa contadores de desempenho \n"
+ "do frontend.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SYSTEM_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório system. \n"
+ " \n"
+ "Define o diretório 'system'.\n"
+ "Cores podem consultar esse diretório\n"
+ "para carregar BIOS, configurações\n"
+ "especÃficas de sistemas, etc.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
+ snprintf(s, len,
+ "Automaticamente salva um Savestate ao fechar \n"
+ "o RetroArch.\n"
+ " \n"
+ "RetroArch carregará automaticamente qualquer\n"
+ "Savestate com esse caminho ao iniciar se 'Carregar\n"
+ "Savestate Automaticamente' estiver ativado.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_THREADED:
+ snprintf(s, len,
+ "Usa driver de vÃdeo em thread.\n"
+ " \n"
+ "Usando isso pode melhorar o desempenho ao \n"
+ "possÃvel custo de latência e mais engasgos \n"
+ "de vÃdeo.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_VSYNC:
+ snprintf(s, len,
+ "Sincronismo Vertical de vÃdeo.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC:
+ snprintf(s, len,
+ "Tenta sincronizar CPU com GPU via \n"
+ "hardware.\n"
+ " \n"
+ "Pode reduzir a latência ao custo de \n"
+ "desempenho.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_REWIND_GRANULARITY:
+ snprintf(s, len,
+ "Granularidade do retrocesso.\n"
+ " \n"
+ " Ao retroceder um número definido de \n"
+ "quadros, você pode retroceder vários \n"
+ "quadros por vez, aumentando a velocidade \n"
+ "de retrocesso.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SCREENSHOT:
+ snprintf(s, len,
+ "Tira uma foto da tela.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_FRAME_DELAY:
+ snprintf(s, len,
+ "Define quantos milissegundos retardar \n"
+ "após o VSync antes de executar o core.\n"
+ "\n"
+ "Pode reduzir a latência ao custo de\n"
+ "um maior risco de engasgo de vÃdeo.\n"
+ " \n"
+ "O valor máximo é 15.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
+ snprintf(s, len,
+ "Define quantos quadros a CPU pode rodar \n"
+ "adiante da GPU com a opção 'Sincronismo \n"
+ "de GPU via Hardware' ativada.\n"
+ " \n"
+ "O valor máximo é 3.\n"
+ " \n"
+ " 0: Sincroniza com GPU de imediato.\n"
+ " 1: Sincroniza com quadro anterior.\n"
+ " 2: Etc ...");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
+ snprintf(s, len,
+ "Insere um quadro preto entre quadros. \n"
+ " \n"
+ "Útil para monitores de 120 Hz ao rodar \n"
+ "material de 60 Hz com eliminação do efeito \n"
+ "'ghosting'.\n"
+ " \n"
+ "A taxa de atualização de vÃdeo deve ainda \n"
+ "ser configurada como se fosse um monitor de \n"
+ "60 Hz (divida a taxa de atualização por 2).");
+ break;
+ case MENU_LABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN:
+ snprintf(s, len,
+ "Mostra a tela inicial no menu.\n"
+ "É definida automaticamente como falso quando\n"
+ "vista pela primeira vez.\n"
+ " \n"
+ "É atualizada na configuração apenas quando a\n"
+ "opção 'Salvar Configuração ao Sair' está ativada.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_CORE_SPECIFIC_CONFIG:
+ snprintf(s, len,
+ "Carrega uma configuração especÃfica baseada \n"
+ "no core que está sendo usado.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_FULLSCREEN:
+ snprintf(s, len, "Alterna tela cheia.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
+ snprintf(s, len,
+ "Previne SRAM de ser sobrescrita ao \n"
+ "carregar Savestates.\n"
+ " \n"
+ "Pode potencialmente levar a jogos bugados.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_PAUSE_NONACTIVE:
+ snprintf(s, len,
+ "Pausa a jogatina quando o foco da janela \n"
+ "é perdido.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
+ snprintf(s, len,
+ "Captura material gráfico de saÃda da \n"
+ "GPU se estiver disponÃvel.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório de Capturas de Tela. \n"
+ " \n"
+ "Diretório para guardar as capturas de tela."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
+ snprintf(s, len,
+ "Intervalo de Troca de VSync.\n"
+ " \n"
+ "Usa um intervalo de troca personalizado. \n"
+ "Use-e para reduzir à metade a taxa de \n"
+ "atualização do monitor.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SAVEFILE_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório de Saves. \n"
+ " \n"
+ "Salva todos os arquivos de save (*.srm) nesse \n"
+ "diretório. Isso inclui arquivos relacionados \n"
+ "como .bsv, .rt, .psrm, etc...\n"
+ " \n"
+ "Pode ser sobreposto por opções explÃcitas de\n"
+ "linha de comando.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SAVESTATE_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório de Savestates. \n"
+ " \n"
+ "Salva todos os Savestates (*.state) nesse \n"
+ "diretório.\n"
+ " \n"
+ "Pode ser sobreposto por opções explÃcitas de\n"
+ "linha de comando.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_ASSETS_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório de Recursos (Assets). \n"
+ " \n"
+ " Essa localização é consultada quando se \n"
+ "tenta buscar pelo menu recursos (assets) \n"
+ "carregáveis, etc.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY:
+ snprintf(s, len,
+ "Diretório de Papéis de Parede Dinâmicos. \n"
+ " \n"
+ " O lugar para armazenar papéis de parede que \n"
+ "serão carregados dinamicamente pelo menu \n"
+ "dependendo do contexto.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SLOWMOTION_RATIO:
+ snprintf(s, len,
+ "Taxa de câmera lenta."
+ " \n"
+ "Quando ativado, o conteúdo rodará em velocidade\n"
+ "reduzida por um fator.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD:
+ snprintf(s, len,
+ "Define o limiar de eixo.\n"
+ " \n"
+ "O quanto deve ser torcido um eixo para\n"
+ "resultar em um botão pressionado.\n"
+ " Valores possÃveis são [0.0, 1.0].");
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_TURBO_PERIOD:
+ snprintf(s, len,
+ "PerÃodo de turbo.\n"
+ " \n"
+ "Descreve a velocidade na qual se alternam\n"
+ "os botões com turbo ativado."
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativa autodetecção de entrada.\n"
+ " \n"
+ "Tentará autoconfigurar joypads \n"
+ "em um estilo Plug-and-Play.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_CAMERA_ALLOW:
+ snprintf(s, len,
+ "Autorizar ou desautorizar o acesso da câmera \n"
+ "pelos cores.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_LOCATION_ALLOW:
+ snprintf(s, len,
+ "Autorizar ou desautorizar o acesso de \n"
+ "serviços de localização pelos cores.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_TURBO:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativar turbo.\n"
+ " \n"
+ "Segurando o turbo enquanto se pressiona outro \n"
+ "botão permitirá que o botão entre em modo \n"
+ "turbo em que o seu estado será modulado com \n"
+ "um sinal periódico. \n"
+ " \n"
+ "A modulação pára quando o próprio botão \n"
+ "(não é o botão de turbo) é solto.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_OSK_ENABLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Ativar/desativar teclado na tela.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_AUDIO_MUTE:
+ snprintf(s, len,
+ "Ligar/desligar áudio.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_REWIND:
+ snprintf(s, len,
+ "Segure o botão para retroceder.\n"
+ " \n"
+ "Retrocesso deve estar ativado.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_EXIT_EMULATOR:
+ snprintf(s, len,
+ "Tecla para sair corretamente do RetroArch."
+#if !defined(RARCH_MOBILE) && !defined(RARCH_CONSOLE)
+ "\nFechando-o de outra forma mais agressiva \n"
+ "(SIGKILL, etc) sairá sem salvar RAM, etc.\n"
+ "Em sistemas baseados em Unix,\n"
+ "SIGINT/SIGTERM permite um\n"
+ "fechamento correto."
+#endif
+ );
+ break;
+ case MENU_LABEL_LOAD_STATE:
+ snprintf(s, len,
+ "Carrega Savestates.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SAVE_STATE:
+ snprintf(s, len,
+ "Salva Savestates.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_NETPLAY_FLIP_PLAYERS:
+ snprintf(s, len,
+ "Netplay inverte usuários.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_CHEAT_INDEX_PLUS:
+ snprintf(s, len,
+ "Incrementa o Ãndice de cheats.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_CHEAT_INDEX_MINUS:
+ snprintf(s, len,
+ "Decrementa o Ãndice de cheats.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SHADER_PREV:
+ snprintf(s, len,
+ "Aplica o shader anterior no diretório.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SHADER_NEXT:
+ snprintf(s, len,
+ "Aplica o próximo shader no diretório.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_RESET:
+ snprintf(s, len,
+ "Reinicia o conteúdo.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_PAUSE_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna estado de pausado e não pausado.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_CHEAT_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna Ãndice de cheats.\n");
+ break;
+ case MENU_LABEL_HOLD_FAST_FORWARD:
+ snprintf(s, len,
+ "Segure para avanço rápido. Soltando o botão \n"
+ "desativa o avanço rápido.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_SLOWMOTION:
+ snprintf(s, len,
+ "Segure para câmera lenta.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_FRAME_ADVANCE:
+ snprintf(s, len,
+ "O quadro avança quando o conteúdo está pausado.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_MOVIE_RECORD_TOGGLE:
+ snprintf(s, len,
+ "Alterna entre estar gravando ou não.");
+ break;
+ case MENU_LABEL_L_X_PLUS:
+ case MENU_LABEL_L_X_MINUS:
+ case MENU_LABEL_L_Y_PLUS:
+ case MENU_LABEL_L_Y_MINUS:
+ case MENU_LABEL_R_X_PLUS:
+ case MENU_LABEL_R_X_MINUS:
+ case MENU_LABEL_R_Y_PLUS:
+ case MENU_LABEL_R_Y_MINUS:
+ snprintf(s, len,
+ "Eixo para o analógico (esquema DualShock).\n"
+ " \n"
+ "Associa normalmente, porém, se um analógico real \n"
+ "é associado, pode ser lido como um analógico\n"
+ "verdadeiro. \n"
+ " \n"
+ "Eixo positivo X é para direita. \n"
+ "Eixo positivo Y é para baixo.");
+ break;
default:
+ if (s[0] == '\0')
+ strlcpy(s, menu_hash_to_str(MENU_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE), len);
return -1;
}