Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2021-11-23 00:07:15 +00:00
parent 228c5b83e2
commit d02d32fbe4
3 changed files with 51 additions and 35 deletions

View File

@ -744,7 +744,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT,
"運行時動態戴入 libretro 函數庫" "執行時動態載入 libretro 函數庫"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT,
@ -1338,6 +1338,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
"自動延遲渲染" "自動延遲渲染"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
"延遲自動載入渲染(於毫秒)。可以在使用 \"螢幕擷取\" 軟體時降低破圖的產生。"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"影像濾鏡" "影像濾鏡"
@ -1373,6 +1377,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"如果影像無法於顯示器適當置中,在這些選項中循環套用" "如果影像無法於顯示器適當置中,在這些選項中循環套用"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"使用高解析度選單"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"特定刷新率" "特定刷新率"
@ -1492,6 +1500,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
"記住視窗位置與大小" "記住視窗位置與大小"
) )
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_CUSTOM_SIZE_ENABLE,
"使用自訂視窗大小"
)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
"視窗寬度" "視窗寬度"
@ -1524,6 +1536,10 @@ MSG_HASH(
"自定義畫面比例" "自定義畫面比例"
) )
#if defined(DINGUX) #if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT,
"保持長寬比例"
)
#endif #endif
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
@ -1544,6 +1560,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Video > HDR */ /* Settings > Video > HDR */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HDR_ENABLE,
"啟用 HDR"
)
/* Settings > Video > Synchronization */ /* Settings > Video > Synchronization */
@ -1972,7 +1992,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY,
"入狀態" "入狀態"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
@ -2237,7 +2257,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
"核心關閉時戴入虛擬程序" "核心關閉時載入仿造核心"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
@ -2270,7 +2290,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
"自動戴入遊戲內容特定的核心選項" "自動載入特定內容的核心選項"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
@ -2286,7 +2306,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
"自動戴入重映射文件" "自動載入重新映射檔案"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
@ -2294,7 +2314,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
"自動載入Shader預設" "自動載入 Shader 預設"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
@ -2475,7 +2495,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
"自動戴入最佳的覆" "自動載入最佳覆蓋圖"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
@ -3194,7 +3214,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
"載入重映射文件" "載入重新映射檔案"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
@ -3952,7 +3972,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE,
"&載入核心..." "載入核心(&L)..."
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE,
@ -4438,7 +4458,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
"載入遊戲內容" "載入內容"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
@ -4647,7 +4667,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
) )
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
"無法找到合適的核心或內容文件,手動載入。" "無法找到適合的核心或內容檔案,手動載入。"
) )
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR,
@ -4875,7 +4895,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT, MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
"跳過內容戴入。實現將自行戴入。" "跳過內容載入。 實現將自行載入。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
@ -5019,7 +5039,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD, MSG_FAILED_TO_LOAD,
"無法戴入" "載入失敗"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT, MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
@ -5031,11 +5051,11 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY, MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY,
"無法戴入覆蓋圖層" "載入覆蓋圖層失敗。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE, MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE,
"無法戴入 state" "載入狀態失敗於"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE, MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE,
@ -5227,15 +5247,15 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
"載入狀態從槽 #%d." "載入狀態從 #%d 槽。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO, MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO,
"載入狀態從槽 #-1 (auto)." "載入狀態從 #-1 槽(自動)."
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_LOADING, MSG_LOADING,
"讀取" "載入"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_FIRMWARE, MSG_FIRMWARE,
@ -5287,7 +5307,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET, MSG_NO_STATE_HAS_BEEN_LOADED_YET,
"沒有戴入任何存檔" "尚未載入狀態"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING, MSG_OVERRIDES_ERROR_SAVING,
@ -5407,7 +5427,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD, MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD,
"跳過 SRAM 入。" "跳過 SRAM 入。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_SLOW_MOTION, MSG_SLOW_MOTION,
@ -5447,7 +5467,7 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_UNDID_LOAD_STATE, MSG_UNDID_LOAD_STATE,
"已撤銷入狀態。" "已撤銷入狀態。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_UNDOING_SAVE_STATE, MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
@ -5763,27 +5783,23 @@ MSG_HASH(
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
"啟用或者禁止網路文件夾共享(SAMBA)。" "透過 SMB 協議分享網路資料夾。"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
"啟用SSH遠程終端服務"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
"啟用或者禁止遠程終端訪問(SSH)" "使用 SSH 存取遠端連線命令列。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE,
"Wi-Fi存取點" "Wi-Fi 存取點"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE, MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE,
"開啟或關閉Wi-Fi存取點" "啟用或停用 Wi-Fi 存取點。"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING, MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING,
"Wi-Fi存取點沒有運作" "Wi-Fi 存取點沒有運作"
) )
#endif #endif
#ifdef GEKKO #ifdef GEKKO
@ -5798,7 +5814,7 @@ MSG_HASH(
#if defined(_3DS) #if defined(_3DS)
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
"3DS底部螢幕" "3DS 底部螢幕"
) )
MSG_HASH( MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240, MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240,

View File

@ -107,8 +107,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ROMANIAN_APPROVED 0 #define LANGUAGE_PROGRESS_ROMANIAN_APPROVED 0
/* Russian */ /* Russian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 91 #define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 95
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 20 #define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 21
/* Sinhala */ /* Sinhala */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SINHALA_TRANSLATED 0 #define LANGUAGE_PROGRESS_SINHALA_TRANSLATED 0
@ -143,6 +143,6 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51
/* Chinese Traditional */ /* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 20 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 21
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{ {
"main-desc": "RetroArch - это открытая кросс-платформенная оболочка/фреймворк для эмуляторов, игровых движков, видеоигр, медиапроигрывателей и других приложений.\n\nИ хотя это далеко не все его возможности, RetroArch наиболее широко известен как инструмент для запуска классических игр на множестве компьютеров и приставок посредством гибкого графического интерфейса с унифицированной системой настроек, обеспечивающей простоту конфигурации.\n\nТакже, совсем скоро вы сможете запускать в RetroArch оригинальные игровые диски. Мы серьёзно относимся к делу сохранению видеоигр и хотим, чтобы вы имели возможность играть в купленный вами оригинальный контент на современных ПК.\n\nRetroArch предлагает продвинутый функционал, включая шейдеры, сетевой мультиплеер, перемотку геймплея, отклик на следующем кадре, уменьшение задержки ввода и многое другое!", "main-desc": "RetroArch - это открытая кросс-платформенная оболочка/фреймворк для эмуляторов, игровых движков, видеоигр, медиапроигрывателей и других приложений.\n\nХотя его возможности гораздо шире, RetroArch наиболее известен как инструмент для запуска классических игр на множестве компьютеров и приставок посредством гибкого графического интерфейса, а унифицированная система настроек обеспечивает простоту конфигурации.\n\nВ дополнение к этому, вскоре вы сможете запускать в RetroArch оригинальные игровые диски. Мы серьёзно относимся к делу сохранения наследия видеоигр и хотим, чтобы вы имели возможность играть в купленный вами оригинальный контент на современных ПК.\n\nRetroArch предлагает широкий выбор возможностей, включая шейдеры, сетевой мультиплеер, перемотку геймплея, отклик на следующем кадре, снижение задержки ввода и многое другое!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (aka FBNeo) - это новое официальное ответвление эмулятора Final Burn Alpha, совместимое с сотнями аркадных и консольных игр. Ядро FBNeo для libretro расширяет доступную библиотеку игр RetroArch, а тесная интеграция с libretro API позволяет ядру использовать такие продвинутые возможности RetroArch как основанный на откате сетевой мультиплеер или обгон для уменьшения задержки ввода. В ядро добавлены профили ввода для автоматической настройки управления во многих играх, включая раскладки для файтингов, использующих современные и классические аркадные контроллеры (файтстики).", "final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (aka FBNeo) - это новое официальное ответвление эмулятора Final Burn Alpha, совместимое с сотнями аркадных и консольных игр. Ядро FBNeo для libretro расширяет доступную библиотеку игр RetroArch, а тесная интеграция с libretro API позволяет ядру использовать такие продвинутые возможности RetroArch как основанный на откате сетевой мультиплеер или обгон для уменьшения задержки ввода. В ядро добавлены профили ввода для автоматической настройки управления во многих играх, включая раскладки для файтингов, использующих современные и классические аркадные контроллеры (файтстики).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nДо портирования в libretro, Genesis Plus GX развивался как homebrew-порт эмулятора Genesis Plus на взломанной консоли. С упором на скорость, точность и портативность, в настоящее время Genesis Plus GX доступен для множества платформ и фронтендов, являясь одним из самых продвинутых и совместимых эмуляторов с поддержкой игр на картриджах и компакт-дисках. Он также успешно взаимодействует с дополнительными функциями RetroArch, такими как обратная перемотка в реальном времени, снижение задержки ввода, читы и трофеи RetroAchievements.", "genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nДо портирования в libretro, Genesis Plus GX развивался как homebrew-порт эмулятора Genesis Plus на взломанной консоли. С упором на скорость, точность и портативность, в настоящее время Genesis Plus GX доступен для множества платформ и фронтендов, являясь одним из самых продвинутых и совместимых эмуляторов с поддержкой игр на картриджах и компакт-дисках. Он также успешно взаимодействует с дополнительными функциями RetroArch, такими как обратная перемотка в реальном времени, снижение задержки ввода, читы и трофеи RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos - это современный форк эмулятора uoYabause, который, в свою очередь, является ответвлением известного эмулятора Yabause. Данный DLC обеспечивает взаимодействие ядра Kronos для libretro с мультимедийно-игровым интерфейсом RetroArch, позволяя пользователям запускать совместимое с Kronos программное обеспечение.\n\nKronos использует потенциал OpenGL для реализации расширенных графических возможностей, таких как повышение внутреннего разрешения, требуя наличия достаточно мощного современного GPU.\n\nKronos поддерживает загрузку игр в различных форматах, включая ISO, BIN/CUE и формат сжатия CHD. Для правильной работы ядра необходимо наличие дополнительных файлов BIOS (saturn_bios.bin и stvbios.zip) в папке RetroArch \"system\" или в одной папке с запускаемым программным обеспечением.", "kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos - это современный форк эмулятора uoYabause, который, в свою очередь, является ответвлением известного эмулятора Yabause. Данный DLC обеспечивает взаимодействие ядра Kronos для libretro с мультимедийно-игровым интерфейсом RetroArch, позволяя пользователям запускать совместимое с Kronos программное обеспечение.\n\nKronos использует потенциал OpenGL для реализации расширенных графических возможностей, таких как повышение внутреннего разрешения, требуя наличия достаточно мощного современного GPU.\n\nKronos поддерживает загрузку игр в различных форматах, включая ISO, BIN/CUE и формат сжатия CHD. Для правильной работы ядра необходимо наличие дополнительных файлов BIOS (saturn_bios.bin и stvbios.zip) в папке RetroArch \"system\" или в одной папке с запускаемым программным обеспечением.",