mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-20 10:20:51 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
49037cb4b5
commit
b7404930ac
@ -2495,7 +2495,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
|
||||
"Жорсткая сінхранізацыя з графічным працэсарам"
|
||||
"Жорсткая сінхранізацыя з ГП"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
|
||||
@ -2503,11 +2503,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
||||
"Кадры жорсткай сінхранізацыі з графічным працэсарам"
|
||||
"Кадры жорсткай сінхранізацыі з ГП"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
||||
"Задаць колькасць кадраў, якія ЦП апрацуе апераджаючы ГП пры выкарыстанні функцыі 'Жорсткая сінхранізацыя з графічным працэсарам'."
|
||||
"Задаць колькасць кадраў, якіх можа апрацаваць цэнтральны працэсар апераджаючы графічны пры выкарыстанні функцыі 'Жорсткая сінхранізацыя з ГП'."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
|
||||
"Задаць колькасць кадраў, якіх можа апрацаваць цэнтральны працэсар апераджаючы графічны пры выкарыстанні функцыі 'Жорсткая сінхранізацыя з ГП'. Максімальнае -- 3.\n 0: Неадкладная сінхранізацыя з ГП.\n 1: Сінхранізацыя з папярэднім кадрам.\n 2: І г.д."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"Сінхранізацыя з частатой кадраў змесціва (G-Sync, FreeSync)"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Audio */
|
||||
@ -2610,14 +2618,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
|
||||
"Узмацненне гучнасці (дБ)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
|
||||
"Гучнасць гуку (у дБ). Значэнню 0 дБ адпавядае нармальная гучнасць без ужывання ўзмацнення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
||||
"Узмацненне гучнасці мікшара (дБ)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
|
||||
"Глабальная гучнасць аўдыямікшара (у дБ). Значэнню 0 дБ адпавядае нармальная гучнасць без ужывання ўзмацнення."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
||||
"Убудова DSP"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
|
||||
"Убудова DSP гуку, якая апрацоўвае гук перад адпраўкай у драйвер."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE,
|
||||
"Прыбраць убудову DSP"
|
||||
@ -2640,7 +2660,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||||
"Памер агульнага буфера WASAPI"
|
||||
"Памер абагуленага буфера WASAPI"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||||
"Даўжыня прамежкавага буфера (у кадрах) пры выкарыстанні драйвера WASAPI у абагуленым рэжыме."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Audio > Output */
|
||||
@ -2734,7 +2758,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||||
"Памер агульнага буфера WASAPI"
|
||||
"Памер абагуленага буфера WASAPI"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH,
|
||||
"Даўжыня прамежкавага буфера (у кадрах) пры выкарыстанні драйвера WASAPI у абагуленым рэжыме."
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
@ -3396,6 +3424,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
|
||||
"Загружаць наборы налад шэйдараў аўтаматычна"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
|
||||
"Выкарыстанне глабальнага файла опцый ядра"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Saving */
|
||||
|
||||
|
@ -6539,6 +6539,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Créer une nouvelle liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Ajouté à la liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADD_TO_PLAYLIST_FAILED,
|
||||
"Échec de l'ajout à la liste de lecture : liste de lecture pleine"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Créer une nouvelle playlist et ajouter l'entrée courante à celle-ci."
|
||||
@ -9908,6 +9916,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED,
|
||||
"Toutes les requêtes en attente ont été synchronisées avec succès sur le serveur RetroSuccès."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME,
|
||||
"Identification du jeu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA,
|
||||
"Récupération des données sur le jeu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION,
|
||||
"Démarrage de la session"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN,
|
||||
"Non connecté"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5
|
||||
|
||||
/* Belarusian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 29
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 30
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Bulgarian */
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46
|
||||
|
||||
/* French */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98
|
||||
|
||||
/* Galician */
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user