diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 121168c90a..54ed3efa95 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -10605,7 +10605,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, - "Der Netzwerkspiel-Teilnehmer nutzt eine alte Version von RetroArch. Kann nicht verbinden." + "Ein Netplay-Teilnehmer nutzt eine alte RetroArch-Version. Verbindung nicht möglich." ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS, diff --git a/intl/msg_hash_en.h b/intl/msg_hash_en.h index 42770ff242..c1af85a438 100644 --- a/intl/msg_hash_en.h +++ b/intl/msg_hash_en.h @@ -1767,6 +1767,10 @@ MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH, "A net-play connection attempt failed because the peer is not running RetroArch, or is running an old version of RetroArch." ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, + "A net-play peer is running an old version of RetroArch. Cannot connect." + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS, "WARNING: A net-play peer is running a different version of RetroArch. If problems occur, use the same version." @@ -1779,6 +1783,14 @@ MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS, "WARNING: A net-play peer is running a different version of the core. If problems occur, use the same version." ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, + "This core does not support net-play between these platforms" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT, + "This core does not support net-play between different platforms" + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD, "Enter net-play server password:" diff --git a/intl/msg_hash_fi.h b/intl/msg_hash_fi.h index b22f105376..7fea2670fa 100644 --- a/intl/msg_hash_fi.h +++ b/intl/msg_hash_fi.h @@ -10683,6 +10683,10 @@ MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH, "Verkkopelin yhteysyritys epäonnistui, koska toinen osapuoli ei käytä RetroArchia tai käyttää vanhaa versiota RetroArchista." ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, + "Verkkopelin toinen osapuoli käyttää vanhaa versiota RetroArchista. Ei voida yhdistää." + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS, "VAROITUS: Verkkopelin toinen osapuoli käyttää eri RetroArch-versiota. Jos ongelmia ilmenee, käytä samaa versiota." @@ -10695,6 +10699,14 @@ MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS, "VAROITUS: Verkkopelin osapuoli käyttää eri versiota ytimestä. Jos ongelmia ilmenee, käytä samaa versiota." ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, + "Tämä ydin ei tue näiden alustojen välistä verkkopeliä" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT, + "Tämä ydin ei tue eri alustojen välistä verkkopeliä" + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD, "Anna verkkopelipalvelimen salasana:" diff --git a/intl/msg_hash_id.h b/intl/msg_hash_id.h index 42c6150497..07c959e4f8 100644 --- a/intl/msg_hash_id.h +++ b/intl/msg_hash_id.h @@ -2152,7 +2152,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE, - "Gunakan input akselerometer, giroskop, dan sensor cahaya, jika ada. Fitur ini akan mempengaruhi kinerja perangkat dan akan menguras daya baterai pada platform tertentu." + "Mengaktifkan masukan akselerometer, giroskop, dan pengindra cahaya, jika ada. Fitur ini akan memengaruhi kinerja perangkat dan menguras daya baterai pada pelantar tertentu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB, @@ -3239,6 +3239,18 @@ MSG_HASH( MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, "Mengatur cakram di baki" ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, + "Kawan (peer) Netplay bermain di versi lama RetroArch. Tak bisa bersambung." + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, + "Inti ini tidak mendukung Netplay antara pelantar ini" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_PLATFORM_DEPENDENT, + "Inti ini tidak mendukung Netplay antara pelantar yang berbeda" + ) MSG_HASH( MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST, "Sambungan dari pengguna apakah ingin diizinkan:" diff --git a/intl/msg_hash_nl.h b/intl/msg_hash_nl.h index 6c8912b169..bf15b78fdf 100644 --- a/intl/msg_hash_nl.h +++ b/intl/msg_hash_nl.h @@ -1531,7 +1531,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, - "Verticale verversingssnelheid van uw scherm. Wordt gebruikt om een geschikte audio-ingangssnelheid te berekenen.\nDit wordt genegeerd als 'Bedrade Video' is ingeschakeld." + "Verticale verversingssnelheid van uw scherm. Wordt gebruikt om een geschikte audio-ingangssnelheid te berekenen.\nDit wordt genegeerd als 'Video met Schroefdraad' is ingeschakeld." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, @@ -3464,21 +3464,53 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, "Logbestanden met tijdstempels" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP, + "Bij het inloggen naar het bestand, doorverwijzen de uitvoer van elke RetroArch sessie naar een nieuw tijdsplan bestand. Indien uitgeschakeld, wordt de log overschreven telkens wanneer RetroArch opnieuw wordt gestart." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE, "Prestatie Teller" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, + "Prestatie tellers voor RetroArch en cores. Tegengegevens kunnen het systeem bottlenecks en de prestaties bepalen." + ) /* Settings > File Browser */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES, + "Verborgen Bestanden en Mappen tonen" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES, + "Verborgen bestanden en mappen tonen in de bestandsbrowser." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Filtreer onbekende extensies" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, + "Bestanden die worden weergegeven in de bestandsbrowser filteren op ondersteunde extensies." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER, "Gebruik ingebouwde media speler" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, + "Filter op Huidige Core" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_LAST_START_DIRECTORY, + "Onthoud de Laatst Gebruikte Startmap" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_USE_LAST_START_DIRECTORY, + "Open de bestandsbrowser op de laatst gebruikte locatie bij het laden van inhoud vanuit de Start Directory. Opmerking: De locatie zal naar de standaard worden teruggezet bij het herstarten van RetroArch." + ) /* Settings > Frame Throttle */ @@ -3486,6 +3518,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS, "Terugspoelen" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, + "Terugspoelinstellingen wijzigen." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, + "Frame Tijd Teller" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_TIME_COUNTER_SETTINGS, + "Instellingen wijzigen die de frame time teller beïnvloeden.\nAlleen actief wanneer schroefdraad-video is uitgeschakeld." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Beperk de Vernieuwingsfrequentie in het Menu" diff --git a/intl/msg_hash_uk.h b/intl/msg_hash_uk.h index e728564122..bd8268e971 100644 --- a/intl/msg_hash_uk.h +++ b/intl/msg_hash_uk.h @@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB, "Огляд" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB, + "Автономні ядра" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, "Імпорт вмісту" @@ -286,6 +290,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE, "Переглянути весь вміст, відомості про який є у базі даних, через пошук за категоріями." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES, + "Автономні ядра" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES, + "Тут будуть відображатися встановлені ядра, які можуть працювати без завантаження вмісту." + ) /* Main Menu > Online Updater */ @@ -435,6 +447,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL, "Мітка ядра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION, + "Версія ядра" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME, "Назва системи" @@ -515,6 +531,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK, "Заборонити внесення змін до встановленого ядра. Корисне для блокування оновлень, якщо вміст вимагає специфічної версії ядра для роботи (наприклад набори аркадних ROM)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, + "Виключити з меню 'Автономні ядра'" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, + "Заборонити цьому ядру показуватися в меню 'Автономні ядра'. Застосовується лише при установці 'Користувацькі'." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Видалити ядро" @@ -574,6 +598,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES, "Можливості ЦП" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, + "Архітектура процесора" + ) MSG_HASH( /* FIXME Colon should be handled in menu_display.c like the rest */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, "Ядра ЦП:" @@ -852,6 +880,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS, "Досягнення" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CATEGORY, + "Категорія" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_LANGUAGE, "Мова" @@ -860,10 +892,58 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_REGION, "Регіон" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONSOLE_EXCLUSIVE, + "Консольні ексклюзиви" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PLATFORM_EXCLUSIVE, + "Ексклюзиви платформи" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE, + "Рахунок" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MEDIA, + "Медіа" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONTROLS, "Управління" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE, + "Художній стиль" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY, + "Ігролад" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NARRATIVE, + "Сюжет" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING, + "Темп" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE, + "Перспектива" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING, + "Налаштування" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VISUAL, + "Візуальний" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR, + "Автомобільні" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, "Видавець" @@ -900,6 +980,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Номер видання журналу Edge" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, + "Місяць виходу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, + "Рік виходу" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, "Рейтинг BBFC" @@ -1186,6 +1274,10 @@ MSG_HASH( ) #ifdef HAVE_MIST +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_SETTINGS, + "Змінити налаштування, пов'язані з Steam." + ) #endif /* Settings > Drivers */ @@ -1500,6 +1592,14 @@ MSG_HASH( "Вибрати дисплей для використання." ) #if defined (WIIU) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, + "Оптимізація для Wii U геймпада (потрібен перезапуск)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, + "Використати точний 2-кратний масштаб як область перегляду. Вимкнути зображення з рідною роздільною здатністю телевізора." + ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, @@ -1669,10 +1769,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Прозорість вікна" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OPACITY, + "Встановити рівень прозорості." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Показати оформлення вікна" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, + "Показувати панель заголовку вікна та межі." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE, + "Показати панель меню" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_UI_MENUBAR_ENABLE, + "Показати меню вікна." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION, "Запам'ятовувати позицію та розмір вікна" @@ -1744,6 +1860,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "Співвідношення сторін" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, + "Встановити співвідношення сторін дисплея." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, + "Налаштувати співвідношення сторін" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, + "Значення рухомої точки для відеосторін (ширина / висота)." + ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT, @@ -1868,6 +1996,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "VSync буде увімкнено, поки продуктивність не знизиться за межі цільового курсу. Може мінімізувати заїкання, коли продуктивність падає нижче в режимі реального часу, і бути більш енергоефективною." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, + "Затримка кадрів (мс)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, "Зменшує затримку ціною вищого ризику заїкання відео. Додає затримку після VSync (у мс)." @@ -1884,6 +2016,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC, "Автоматично" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_EFFECTIVE, + "ефективність" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, "Жорстка синхронізація GPU" @@ -2298,6 +2434,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, "Зрушення по осі Кнопки Ввода" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, + "Наскільки вісь має бути нахилена, щоб натиснути кнопку під час використання 'Аналогово-цифровий'." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE, "Мертва зона анолога" @@ -2338,14 +2478,30 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD, "Тривалість (у кадрах) дії turbo-кнопок." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, + "Робочий цикл турбо" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE, + "Кількість кадрів із турбо-періоду, протягом якого кнопки утримуються. Якщо це число дорівнює або перевищує період турбо, кнопки ніколи не відпустяться." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE, "Турбо режим" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, + "Виберіть загальну поведінку в турбо режимі." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Стандартна кнопка Турбо" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, + "Активна кнопка для турбо режиму за замовчанням." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "Турбо Кнопки" @@ -2354,6 +2510,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "Зміна налаштувань Турбо Кнопок." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, + "Тактильний зворотний зв'язок/вібрація" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "Змінити налаштування тактильного зворотного зв’язку та вібрації." @@ -2370,6 +2530,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, "Гарячі клавіші" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, + "Змінити параметри гарячих клавіш." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS, + "Порт %u контроллера" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS, + "Змінити кнопки управління для цього порту." + ) /* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */ @@ -2377,6 +2549,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS, "Вібрувати при натисканні клавіші" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION, + "Увімкнути вібрацію пристрою (для підтримуваних ядер)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RUMBLE_GAIN, "Сила вібрації" @@ -2392,6 +2568,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, "Об'єднане керування меню" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS, + "Використовуйте одне і те ж керування для меню і гри. Застосовується до клавіатури." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Поміняти місцями кнопки ОК та Скасувати" @@ -2404,6 +2584,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, "Всі користувачі керують меню" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, + "Дозволяє будь-якому користувачу контролювати меню. Якщо вимкнено, тоді лише користувач 1 може керувати меню." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND, @@ -2420,6 +2604,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE, "Підтвердити вихід" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE, + "Для виходу з RetroArch потрібно двічі натиснути комбінацію клавіш." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, + "Комбінація клавіш для відкривання меню" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, + "Комбінація кнопок контролера для виходу." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, "Комбінація кнопок для виходу" @@ -2428,6 +2624,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, "Комбінація кнопок контролера для виходу з RetroArch." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, + "Гаряча клавіша для вмикання затримки (кадрів)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, "Перемотування (перемикач)" @@ -2444,6 +2644,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, "Уповільнення (перемикач)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY, + "Перемикання між сповільненою та звичайною швидкістю." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, + "Уповільнення (утримувати)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY, + "Вмикає сповільнення при утриманні. Вміст запускається зі звичайною швидкістю, коли відпускається клавіша." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, + "Синхронізація з точною частотою кадрів (перемикач)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, + "Вмикає/вимикає синхронізацію з точною частотою кадрів." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY, "Завантажити стан" @@ -2484,10 +2704,30 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY, "Закриває RetroArch, забезпечує збережених всіх даних та файлів налаштувань на диску." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, + "Слот збереження +" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS, + "Збільшує поточний вибраний індекс слоту збереження." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, + "Слот збереження -" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS, + "Зменшує поточний вибраний індекс слоту збереження." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND, "Перемотати назад" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY, + "Перемотує поточний вміст, поки утримується клавіша.\n'Підтримка перемотування' має бути увімкнена." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, "Пауза (перемикач)" @@ -2572,6 +2812,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Захоплювати мишу (перемикач)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, + "Меню робочого столу (Увімкнути)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, "Відкриває супровідний інтерфейс стільниці WIMP (вікна, значки, меню, вказівник)." @@ -2580,10 +2824,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE, "Меню (перемикач)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MENU_TOGGLE, + "Перемикає поточний вигляд між меню та запущеним контентом." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, "Запис (перемикач)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE, + "Запуск/зупинка запису поточної сесії в локальний відео файл." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, + "Трансляція (Перемикач)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, + "Запуск/зупинка трансляції поточної сесії на відеоплатформу." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE, "Служба AI" @@ -2595,6 +2855,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, "Тип пристрою" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ADC_TYPE, + "Аналоговий на цифровий тип" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ADC_TYPE, "Призначити стік для використання замість хрестовини. Якщо ядро має вбудовану підтримку аналогового вводу, то призначення стіка буде вимкнено, допоки не зробити це примусово відповідною опцією. При примусовому призначенні ядро не буде отримувати аналогові команди вводу [...]" @@ -2611,6 +2875,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT, "Вказує порт ядра (зазвичай номер гравця), який отримуватиме вхідні дані від порту контролера зовнішнього інтерфейсу %u." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL, + "Встановити всі клавіші" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL, + "Відновити параметри клавіш за замовчуванням" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG, "Зберегти профіль контролера" @@ -2619,6 +2891,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, "Номер миші" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B, + "Кнопка B (нижня)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y, + "Кнопка Y (ліва)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT, "Кнопка Select" @@ -2643,6 +2923,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT, "Кнопка хрестовини вправо" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A, + "Кнопка (права)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X, "Кнопка X (вгорі)" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index dadd35a4dd..9c7f5c7c07 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -31,7 +31,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0 /* English, United Kingdom */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0 /* Esperanto */ @@ -91,7 +91,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_MALTESE_APPROVED 0 /* Dutch */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 21 +#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 22 #define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_APPROVED 0 /* Norwegian */ @@ -139,7 +139,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100 /* Ukrainian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 27 +#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 28 #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 9 /* Valencian */