From 917b369df8e5fed881355423a040f42abbede0ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CoalaJoe Date: Thu, 19 Jan 2017 20:08:34 +0100 Subject: [PATCH 1/4] Changed some texts and added some translations for the videosettings --- intl/msg_hash_de.h | 40 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 35 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 171dff7688..3987b3779f 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -197,7 +197,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO, "Maximale Ausführungsgeschwindigkeit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW, - "Zeige Bildwiederholungsrate") + "Zeige Bildwiederholrate") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE, "Begrenze maximale Ausführungsgeschwindigkeit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS, @@ -617,7 +617,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE, "stdin-Befehle") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, - "Bildschirmschoner aussetzen") + "Bildschirmschoner ausschalten") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE, "Aktiviere System-BGM") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY, @@ -795,7 +795,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, "Automatisches Bildseitenverhältnis") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, - "Bildseitenverhältnis") + "Video-Seitenverhältnis") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Setze schwarze Frames ein") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN, @@ -823,7 +823,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, "Bildverzögerung") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN, - "Verwende Vollbildmodus") + "Vollbildmodus") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA, "Gamma") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD, @@ -834,12 +834,14 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC, "Synchronisiere GPU und CPU") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, "Synchronisiere Frames fest mit GPU") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, + "Maximale Anzahl der Wechselkettenbilder") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "X-Position der OSD-Nachrichten") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, "Y-Position der OSD-Nachrichten") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX, - "Monitor-Index") + "Monitorindex") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD, "Aktiviere Aufnahme von Post-Filtern") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE, @@ -892,6 +894,10 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH, "Kalibriere VI-Bildbreite") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC, "Vertikale Synchronisation (VSync)") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, + "Fensterhöhe") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, + "Fensterbreite") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, "Unechter Vollbild-Modus (Windowed Fullscreen)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER, @@ -928,6 +934,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS, "Ändere Treiber für dieses System.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Ändere die Einstellungen für Rückspulen, Zeitraffer, und Zeitlupe.") // This does not sound like a correct sentence. Suggestions are appreciated. +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW, + "Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST, "Erfahre mehr derüber wie Retroarch funktioniert.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE, @@ -960,6 +968,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS, "Ändere die Einstellungen der Errungenschaften.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS, "Ändere die Einstellungen der Spielstände.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Haltet dein System davon ab den Bildschirmschoner zu aktivieren.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Ändere die Einstellungen der Benutzeroberfläche.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, @@ -968,8 +978,28 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "Enable or disable composition (Windows only).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, "Show onscreen messages.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, + "Hartsynchronisierung des CPU und der GPU. Reduziert Latenz, braucht aber mehr Leistung.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, + "Zwingt den Videotreiber explizit einen bestimmten Puffer zu verwenden.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, + "Wählt den Monitor aus welcher RetroArch anzeigen soll.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, + "Vertikale Bildwiederholrate des Monitors. " + "Wird verwendet um die passende Audioinputrate zu berechnen. " + "WICHTIG: Diese Option wird ignoriert wenn du 'Threaded Video' aktiviert hast.") // TODO: Any way to inject the reference in the .h file? +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, + "Die genau geschätzte Bildwiederholrate des Monitors in Hz.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, "Einstellungen zur Videoausgabe.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, + "Verbessert die Leistung, führt aber zu grösserer Latenz und Videoproblemen. " + "Verwende dies nur wenn du sonst die gewünschte Leistung erbringst.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC, + "Synchronisiert den Video-Output der Grafikkarte zu der Bildwiederholrate des Monitors. Empfohlen.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE, + "Setzt die Fenstergrösse relativ zu der Core-Fenstergrösse. " + "Alternativ kannst du die Fenstergrösse weiter unten setzten für eine konstante Grösse.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, "Zurück") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM, From 4c8062ba8ec37a70adb485d3a6fb8425b8ca614e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CoalaJoe Date: Fri, 20 Jan 2017 17:52:12 +0100 Subject: [PATCH 2/4] Add last videosettings translations for german --- intl/msg_hash_de.h | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index fe1f084975..4d408b1c65 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -797,7 +797,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, "Video-Seitenverhältnis") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, - "Setze schwarze Frames ein") + "Setze schwarzes Bild zwischen Frames ein") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN, "Bildränder (Overscan) zuschneiden (Neustart erforderlich)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, @@ -974,12 +974,18 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS, "Ändere die Einstellungen der Benutzeroberfläche.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS, "Ändere das Konto, Benutzername, und die Sprache.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "Zeigt ein schwarzes Bild zwischen Frames an. Nützlich für 120 Hz Monitore welche 60 Hz mit weniger 'ghosting' möchten.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION, "Enable or disable composition (Windows only).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE, "Show onscreen messages.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, + "Reduziert Latenz, kann aber zu Anzeigefehlern führen. Fügt einen Unterbruch bei V-Sync hinzu (in ms).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC, "Hartsynchronisierung des CPU und der GPU. Reduziert Latenz, braucht aber mehr Leistung.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES, + "Anzahl Bilder welche die CPU der GPU voraus sein darf wenn die 'Hartsynchronisierung' verwendet wird.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, "Zwingt den Videotreiber explizit einen bestimmten Puffer zu verwenden.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, @@ -987,7 +993,7 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, "Vertikale Bildwiederholrate des Monitors. " "Wird verwendet um die passende Audioinputrate zu berechnen. " - "WICHTIG: Diese Option wird ignoriert wenn du 'Threaded Video' aktiviert hast.") // TODO: Any way to inject the reference in the .h file? + "WICHTIG: Diese Option wird ignoriert wenn du 'Threaded Video' aktiviert hast.") /* TODO: Any way to inject the reference in the .h file? */ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO, "Die genau geschätzte Bildwiederholrate des Monitors in Hz.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS, From e040e974e9a5adfc1cb8abfdc70910399620f72c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CoalaJoe Date: Fri, 20 Jan 2017 18:00:05 +0100 Subject: [PATCH 3/4] Add some translations for audio settings --- intl/msg_hash_de.h | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 4d408b1c65..ac64ea9b5e 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -918,8 +918,18 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHOW_VIDEO, "Zeige Videos") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES, "Ja") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, + "Aktiviert den Audioausgang.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, + "Gewünschte Audiolatenz in Millisekunden. Je nach Audiotreiber kann die gewünschte Latenz nicht erzielt werden.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE, + "Audio Stummschalten.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, "Einstellungen zur Audioausgabe.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC, + "Synchronisiert Audio. Empfohlen.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME, + "Lautstärkeverstärkung in dB.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS, "Ändere die Standardeinstellungen für Konfigurationsdateien.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, From 2c6a509cd9c21cf49d6b67b6a8fb5ee3c8f7e5af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: CoalaJoe Date: Fri, 20 Jan 2017 18:08:13 +0100 Subject: [PATCH 4/4] Added missing audio settings translations for german --- intl/msg_hash_de.h | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index ac64ea9b5e..ab21943774 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -922,8 +922,15 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, "Aktiviert den Audioausgang.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY, "Gewünschte Audiolatenz in Millisekunden. Je nach Audiotreiber kann die gewünschte Latenz nicht erzielt werden.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, + "Die maximale Änderung der Audioeingangsleistung. " + "Wenn du PAL Cores auf NTSC Monitoren spielen willst, kannst du diesen Wert erhöhen um bessere Timings zu erreichen, " + "als Nebeneffekt kann es zu unechten Tonhöhen kommen.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE, "Audio Stummschalten.") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, + "Hilft Fehler bei der Audio- und Videosynchronisierung auszubügeln. " + "Wenn deaktiviert, ist eine brauchbare Synchronisation nahezu unmöglich.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS, "Einstellungen zur Audioausgabe.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,