Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2022-06-09 00:11:30 +00:00
parent e8d5c0d4e1
commit b0ca2e381c
2 changed files with 53 additions and 1 deletions

View File

@ -6254,6 +6254,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
"Katkaise aktiivinen verkkopeliyhteys."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOBBY_FILTERS,
"Aulan suodattimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHOW_ONLY_CONNECTABLE,
"Vain yhdistettävissä olevat huoneet"
@ -6293,6 +6297,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
"Lopeta verkkopelin isännöinti"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_KICK,
"Potki asiakas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_KICK,
"Potkaise asiakas tällä hetkellä isännöisimästäsi huoneesta."
@ -6923,9 +6931,21 @@ MSG_HASH(
/* Quick Menu > Controls */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Hallitse uudelleenmääritys tiedostoja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"Lataa, tallenna tai poista syötteen uudelleenmääritystiedostot nykyiselle sisällölle."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_INFO,
"Aktiivinen uudelleenmääritystiedosto:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
"Lataa uudelleenmääritystiedosto"
@ -6954,6 +6974,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"Poista pelin uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_RESET,
"Nollaa syötteen määritykset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_RESET,
"Aseta kaikki syötteen uudelleenmäärityksen asetukset oletusarvoihin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_FLUSH,
"Päivitä syötteen uudelleenmääritystiedosto"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_FLUSH,
"Korvaa aktiivinen uudelleenmääritystiedosto nykyisen syötteen uudelleenmäärityksen asetuksilla."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */
@ -7591,6 +7627,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN_GAME,
"Tuntematon peli"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CANNOT_ACTIVATE_ACHIEVEMENTS_WITH_THIS_CORE,
"Saavutuksia ei voida aktivoida tällä ytimellä"
)
/* Quick Menu > Information */
@ -8777,6 +8817,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Piirrä varjot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
"Piirrä varjot kuvakkeille, pikkukuville ja kirjaimille. Tällä on pieni vaikutus suorituskykyyn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
"Valikon varjostimen liukuhihna"
@ -9991,6 +10035,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
"Määrää videoajurin käyttämään yksiselitteisesti määritettyä puskurointitilaa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY,
"Kehyksen suurin viive"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY,
"Määrää videoajurin käyttämään yksiselitteisesti määritettyä puskurointitilaa."
@ -10928,6 +10976,10 @@ MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_FIND_VALID_DATA_TRACK,
"Ei löytynyt kelpaavaa raitaa"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_OPEN_DATA_TRACK,
"Dataraitaa ei voitu avata"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
"Sisältötiedostoa ei voitu lukea"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
/* Asturian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_TRANSLATED 14
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 13
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 14
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 21