Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2021-12-07 00:07:37 +00:00
parent e3217b4a35
commit b078d52689
4 changed files with 158 additions and 38 deletions

View File

@ -8785,7 +8785,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_CYAN,
"Cutie turquesa"
"Cutie cian"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_GREEN,

View File

@ -1805,7 +1805,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
"Diminui temporariamente o 'Atraso de quadro' real para evitar futuras pulos de quadros. Se o valor do 'Atraso de quadro' for 0, o cálculo começará a partir da duração de meio quadro."
"Diminui temporariamente o 'Atraso de quadros' real para evitar futuros pulos de quadros. Se o valor do 'Atraso de quadro' for 0, o cálculo começará a partir da duração de meio quadro."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
@ -2322,7 +2322,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RUMBLE_GAIN,
"Determine a intensidade dos efeitos do retorno háptico."
"Determine a intensidade dos efeitos da resposta háptica."
)
/* Settings > Input > Menu Controls */
@ -3611,51 +3611,51 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Escala da sobreposição"
"(Modo retrato) Escala da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Dimensiona todos os elementos da interface na sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo paisagem."
"Dimensiona todos os elementos da interface na sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo retrato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Proporção de sobreposição"
"(Modo retrato) Proporção de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Aplica um fator de correção de proporção de aspecto à sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a largura da sobreposição."
"Aplica um fator de correção de proporção de aspecto à sobreposição ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a largura da sobreposição."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Separação horizontal da sobreposição"
"(Modo retrato) Separação horizontal da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades da esquerda e da direita quando usar as orientações do modo paisagem em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades da esquerda e da direita quando usar as orientações do modo retrato em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Separação vertical da sobreposição"
"(Modo retrato) Separação vertical da sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades de cima e das de baixo quando usar as orientações do modo paisagem em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
"Caso seja compatível pela configuração atual, ajusta o espaçamento entre os elementos da interface das metades de cima e das de baixo quando usar as orientações do modo retrato em uma sobreposição. Os valores positivos aumentam (enquanto os valores negativos diminuem) a separação de ambas as metades."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Compensação X de sobreposição"
"(Modo retrato) Compensação X de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa a sobreposição no eixo horizontal ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para a direita e os valores negativos para a esquerda."
"Compensa a sobreposição no eixo horizontal ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para a direita e os valores negativos para a esquerda."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"(Modo paisagem) Compensação Y de sobreposição"
"(Modo retrato) Compensação Y de sobreposição"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
"Compensa a sobreposição no eixo vertical ao usar uma orientação de tela no modo paisagem. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para cima e os valores negativos para baixo."
"Compensa a sobreposição no eixo vertical ao usar uma orientação de tela no modo retrato. Os valores positivos deslocarão a sobreposição para cima e os valores negativos para baixo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
@ -8594,11 +8594,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Otimizar a disposição no modo paisagem"
"Otimizar a disposição no modo retrato"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION,
"Ajusta automaticamente a disposição do menu para se adequar a tela com orientação de paisagem."
"Ajusta automaticamente a disposição do menu para se adequar a tela com orientação em modo retrato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR,
@ -8614,7 +8614,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR,
"Move automaticamente a barra de navegação no lado direito da tela na orientação de paisagem."
"Move automaticamente a barra de navegação no lado direito da tela na orientação em modo retrato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
@ -8642,11 +8642,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"Miniaturas no modo paisagem"
"Miniaturas no modo retrato"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"Especifica como exibir miniaturas das listas de reprodução na orientação de paisagem."
"Especifica como exibir miniaturas das listas de reprodução na orientação em modo retrato."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE,
@ -11847,6 +11847,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
"Mostra a opção 'Desligar'."
)
MSG_HASH(
MSG_ROOM_PASSWORDED,
"Com senha"
)
MSG_HASH(
MSG_INTERNET_RELAY,
"Internet (retransmitir)"
@ -12042,7 +12046,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_ASSET_NOT_FOUND,
"o bottom_menu.png\nnão foi encontrado\nna pasta assets/ctr"
"Não foi encontrado\no arquivo bottom_menu.png\nna pasta assets/ctr"
)
MSG_HASH(
MSG_3DS_BOTTOM_MENU_NO_STATE_DATA,

View File

@ -289,10 +289,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
"Cập nhất tất cả các Core lên phiên bản khả dụng mới nhất."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Trình cập nhật ảnh thu nhỏ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Tải xuống gói ảnh thu nhỏ đã hoàn thành cho hệ thống đã chọn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Trình cập nhật danh sách phát thu nhỏ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Tải ảnh thu nhỏ cho những mục trong danh sách đã chọn."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Tải về nội dung"
@ -305,6 +317,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
"Cập nhật Assets"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
"Cập nhật cấu hình trình điều khiển"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
"Cập nhật Cheats"
@ -336,6 +352,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
"Core Thông tin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
"Xem thông tin liên quan đến ứng dụng/core."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
"Thông tin ổ đĩa"
@ -344,6 +364,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION,
"Xem thông tin về ổ đĩa đang cắm."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
"Thông tin về mạng"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
"Xem (các) giao diện mạng và các địa chỉ IP liên quan."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
"Thông tin hệ thống"
@ -360,6 +388,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
"Xem dữ liệu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
"Quản lý con trỏ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
"Xem những tìm kiếm trước đó."
)
/* Main Menu > Information > Core Information */
@ -526,6 +562,70 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT,
"Hỗ trợ phân luồng"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT,
"Hỗ trợ KMS/EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT,
"Hỗ trợ udev"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT,
"Hỗ trợ OpenVG"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT,
"Hỗ trợ EGL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT,
"Hỗ trợ X11"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT,
"Hỗ trợ Wayland"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT,
"Hỗ trợ XVideo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT,
"Hỗ trợ ALSA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT,
"Hỗ trợ OSS"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT,
"Hỗ trợ OpenAL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT,
"Hỗ trợ OpenSL"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT,
"Hỗ trợ RSound"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT,
"Hỗ trợ RoarAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT,
"Hỗ trợ JACK"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT,
"Hỗ trợ PulseAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT,
"Hỗ trợ CoreAudio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT,
"Hỗ trợ CoreAudio V3"
@ -588,6 +688,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
"Miêu tả"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
"Phần cứng nâng cao"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
"Analog được hỗ trợ"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
"Hỗ trợ Co-op"
@ -720,6 +828,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Thay đổi cài đặt lưu trữ."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
"Đăng nhập"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
"Thay đổi cài đặt đăng nhập."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Quản lý tập tin"

View File

@ -19,7 +19,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_WELSH_APPROVED 0
/* Danish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_TRANSLATED 4
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_TRANSLATED 3
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
/* German */
@ -35,20 +35,20 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 73
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 84
/* Persian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_TRANSLATED 2
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_TRANSLATED 1
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0
/* Finnish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 70
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 43
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 69
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 42
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 93
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 89
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
/* Galician */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 14
@ -67,7 +67,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
/* Italian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */
@ -75,7 +75,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 89
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 88
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Maltese */
@ -91,11 +91,11 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_OCCITAN_APPROVED 0
/* Polish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 67
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_TRANSLATED 66
#define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 21
/* Portuguese, Brazilian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 83
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 82
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 3
/* Portuguese */
@ -107,7 +107,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ROMANIAN_APPROVED 0
/* Russian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 80
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 79
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 16
/* Sinhala */
@ -115,7 +115,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_SINHALA_APPROVED 0
/* Slovak */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_TRANSLATED 10
#define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_TRANSLATED 9
#define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_APPROVED 0
/* Serbian (Latin) */
@ -131,7 +131,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 77
/* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 31
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 30
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 11
/* Vietnamese */
@ -139,8 +139,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_APPROVED 0
/* Chinese Simplified */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 68
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 38
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 67
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 37
/* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 16