mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-02-28 12:40:23 +00:00
Updated russian translation
This commit is contained in:
parent
ab9e00219d
commit
af02712712
@ -3261,19 +3261,19 @@ MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK,
|
||||
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
|
||||
"Пароль неверен.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Automatically add content to playlist")
|
||||
"Автоматически добавлять контент в плейлист")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Automatically scans loaded content so they appear inside playlists.")
|
||||
"Автоматически сканировать загруженный контент и добавлять его в плейлист.")
|
||||
MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
|
||||
"Scanning of file finished")
|
||||
"Сканирование файла завершено")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
|
||||
"Audio Resampler Quality")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
|
||||
"Lower this value to favor performance/lower latency over audio quality, increase if you want better audio quality at the expense of performance/lower latency.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
|
||||
"Display Statistics")
|
||||
"Отобразить статисктику")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
|
||||
"Show onscreen technical statistics.")
|
||||
"Отображать на экране техническую статистику.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
|
||||
"Enable border filler")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
|
||||
@ -3285,68 +3285,68 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "When CRT SwitchRes is enabled, force ultrawide horizontal resolution to minimize mode switching.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "CRT Super Resolution")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
"Show Rewind Settings")
|
||||
"Отображать настройки перемотки Show Rewind Settings")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
|
||||
"Show/hide the Rewind options.")
|
||||
"Показать/скрыть настройки перемотки.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
|
||||
"Show/hide the Latency options.")
|
||||
"Показать/скрыть настройки задержек.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
|
||||
"Show Latency Settings")
|
||||
"Показать настройки задержек")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
||||
"Show/hide the Overlay options.")
|
||||
"Показать/скрыть настройки оверлея.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
|
||||
"Show Overlay Settings")
|
||||
"Показать настройки оверлея")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
|
||||
"Enable menu audio")
|
||||
"Включить звук в меню")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
|
||||
"Enable or disable menu sound.")
|
||||
"Включить или выключить звук в меню.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
||||
"Mixer Settings")
|
||||
"Настройки микшера")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
|
||||
"View and/or modify audio mixer settings.")
|
||||
"Посмотреть и/или изменить настройки микшера.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
|
||||
"Overrides")
|
||||
"Переопределения")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
|
||||
"Options for overriding the global configuration.")
|
||||
"Опции для переопределения глобальной конфигурации.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY,
|
||||
"Will start playback of the audio stream. Once finished, it will remove the current audio stream from memory.")
|
||||
"Запустит воспроизведение звукового потока. После завершения удалит звуковой поток из памяти.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
|
||||
"Will start playback of the audio stream. Once finished, it will loop and play the track again from the beginning.")
|
||||
"Запустит воспроизведение звукового потока. После окончания воспроизведет трек с начала.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
|
||||
"Will start playback of the audio stream. Once finished, it will jump to the next audio stream in sequential order and repeat this behavior. Useful as an album playback mode.")
|
||||
"Запустит воспроизведение звукового потока. После окончания запустит следующий звуковой поток и начнет с первого потока. Useful as an album playback mode.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP,
|
||||
"This will stop playback of the audio stream, but not remove it from memory. You can start playing it again by selecting 'Play'.")
|
||||
"Остановит аудио поток но не удалит его из памяти. Вы можете воспроизвести его снова выбрав 'Воспроизвести'.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE,
|
||||
"This will stop playback of the audio stream and remove it entirely from memory.")
|
||||
"Остановит аудио поток и удалит его из памяти.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME,
|
||||
"Adjust the volume of the audio stream.")
|
||||
"Изменить громкость аудио потока.")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
|
||||
"Add this audio track to an available audio stream slot. If no slots are currently available, it will be ignored.")
|
||||
"Добавить этот трек в доступный аудио слот. ")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
|
||||
"Add this audio track to an available audio stream slot and play it. If no slots are currently available, it will be ignored.")
|
||||
"Добавить этот трек в доступный аудио слот и воспроизвести его.") // If no slots are currently available, it will be ignored.
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY,
|
||||
"Play")
|
||||
"Воспроизвести")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED,
|
||||
"Play (Looped)")
|
||||
"Воспроизвести (Зацикленно)")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL,
|
||||
"Play (Sequential)")
|
||||
"Воспроизвести (Последовательно)")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP,
|
||||
"Stop")
|
||||
"Стоп")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE,
|
||||
"Remove")
|
||||
"Удалить")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME,
|
||||
"Volume")
|
||||
"Громкость")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
|
||||
"Current core")
|
||||
"Текущее ядро")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR,
|
||||
"Clear")
|
||||
"Очистить")
|
||||
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU,
|
||||
"In-Menu")
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
|
||||
"Enable Discord"
|
||||
"Включить Discord"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
|
||||
"Enable or disable Discord support. Will not work with the browser version, only native desktop client."
|
||||
"Включить или отключить поддержку Discord. Работает только с нативным клиентом."
|
||||
)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user