diff --git a/intl/msg_hash_ar.h b/intl/msg_hash_ar.h index c4e97c1895..e07ec45734 100644 --- a/intl/msg_hash_ar.h +++ b/intl/msg_hash_ar.h @@ -3928,6 +3928,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "آخر لعب:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "ثواني" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE, "تشغيل قائمة التشغيل الفرعية" diff --git a/intl/msg_hash_ast.h b/intl/msg_hash_ast.h index e5bfc313d7..9ff2fd9380 100644 --- a/intl/msg_hash_ast.h +++ b/intl/msg_hash_ast.h @@ -1632,6 +1632,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME, "Tiempu d'execución:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "segundos" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LIST, "Fai xeres de caltenimientu nes llistes." diff --git a/intl/msg_hash_ca.h b/intl/msg_hash_ca.h index 8137ac956c..4c7df8af8c 100644 --- a/intl/msg_hash_ca.h +++ b/intl/msg_hash_ca.h @@ -3133,11 +3133,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START, - "Botó Start de la pistola" + "Botó 'Start' de la pistola" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT, - "Botó Select de la pistola" + "Botó 'Select' de la pistola" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP, @@ -3158,9 +3158,97 @@ MSG_HASH( /* Settings > Latency */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, + "[Reducció predictiva de latència no disponible]" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, + "El nucli actual és imcompatible amb la reducció predictiva de latència per mancar de suport de desats ràpids determinístics." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED, + "Reducció predictiva de latència" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, + "Executa la lògica del nucli un o més fotogrames de bestreta i després carrega un desat ràpid per minvar la latència d'entrada percebuda." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES, + "Nombre de fotogrames a la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, + "Determina el nombre de fotogrames a executar de bestreta. Poden haver fluctuacions de senyal si el nombre de fotogrames endarrerits supera al valor intern del joc." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, + "Usa una segona instància per a la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, + "Usa una segona instància del nucli RetroArch per portar a terme la reducció predictiva de latència. Capguarda els problemes d'àudio ocasionats al carregar desats ràpids." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, + "Amagar avisos de la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, + "Amaga el missatge d'avís que es mostra a l'usar la reducció predictiva de latència si el nucli no es compatible amb els desats ràpids." + ) /* Settings > Core */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "Activar context compartit per maquinari" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "Dóna un context privat als nuclis renderitzats per maquinari. Això estalvia traginar canvis en l'estat del maquinari entre fotogrames." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SWITCH_ENABLE, + "Permetre als nuclis canviar el controlador de vídeo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SWITCH_ENABLE, + "Permet que els nuclis canviïn el controlador de vídeo a un de diferent al que s'estigui fent servir." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, + "Carregar un nucli buit al tancar-ne un altre" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, + "Existeixen nuclis amb opció de tancat. Activant aquesta opció, RetroArch carregarà un nucli buit evitant que es tanqui soles." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, + "Iniciar nucli automàticament" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, + "Comprovar si manca el microprogramari (firmware) abans de carregar" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, + "Comprova que el microprogramari necessari estigui disponible abans de carregar el contingut." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, + "Categories en les opcions dels nuclis" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, + "Permet als nuclis oferir les opcions a submenús agrupats per categories. NOTA: cal tornar a carregar el nucli per a que els canvis facin efecte." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE, + "Memòria cau d'arxius d'informació de nuclis" + ) #ifndef HAVE_DYNAMIC #endif #ifdef HAVE_MIST diff --git a/intl/msg_hash_chs.h b/intl/msg_hash_chs.h index 8366f5688a..65c6833bc5 100644 --- a/intl/msg_hash_chs.h +++ b/intl/msg_hash_chs.h @@ -5632,6 +5632,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "上次游戏:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "秒" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "显示游戏列表条目索引" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 68e0633b20..89f4e4b644 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -2996,6 +2996,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME, "運行時間:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "秒" + ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ diff --git a/intl/msg_hash_cs.h b/intl/msg_hash_cs.h index 433b87ddb6..358be051dc 100644 --- a/intl/msg_hash_cs.h +++ b/intl/msg_hash_cs.h @@ -5784,6 +5784,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Naposledy Hráno:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "sekundy" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Zobrazit Rejstřík Položek Playlistu" diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 4af9fe11d5..cb3168f668 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -5768,6 +5768,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Zuletzt gespielt:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "Sekunden" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Wiedergabelisteneintragsnummer anzeigen" diff --git a/intl/msg_hash_el.h b/intl/msg_hash_el.h index 8bebfff7ec..97be61cc3e 100644 --- a/intl/msg_hash_el.h +++ b/intl/msg_hash_el.h @@ -2864,6 +2864,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Τελευταίο Παιχνίδι:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "δευτερόλεπτα" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS, "Φορητές Λίστες Αναπαραγωγής" diff --git a/intl/msg_hash_en.h b/intl/msg_hash_en.h index 5bacef2a2b..70c0836391 100644 --- a/intl/msg_hash_en.h +++ b/intl/msg_hash_en.h @@ -1643,6 +1643,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, "Maximum Swap-chain Images" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, + "Waitable Swap-chains" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, "Hard-synchronise the CPU and GPU. Reduces latency at the cost of performance." diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index 1610835a7d..7ce833f6e7 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -5872,6 +5872,66 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Última partida:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_SINGLE, + "segundo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "segundos" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_SINGLE, + "minuto" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_PLURAL, + "minutos" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE, + "hora" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL, + "horas" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE, + "día" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL, + "días" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE, + "semana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL, + "semanas" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE, + "mes" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL, + "meses" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE, + "año" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, + "años" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO, + " " + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Mostrar índice de elemento en la lista de reproducción" @@ -8484,6 +8544,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HM_AMPM, "DD-MM-AAAA HH:MM (AM/PM)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO, + " " + ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ diff --git a/intl/msg_hash_fi.h b/intl/msg_hash_fi.h index c624e7919f..f2524093c4 100644 --- a/intl/msg_hash_fi.h +++ b/intl/msg_hash_fi.h @@ -5684,6 +5684,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Viimeksi pelattu:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "sekuntia" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Näytä soittolistan kohteen Indeksi" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index 5b8a3ff6e2..8d6ca77323 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -5844,6 +5844,58 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Joué pour la dernière fois :" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_SINGLE, + "seconde" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "secondes" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE, + "heure" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL, + "heures" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE, + "jour" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL, + "jours" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE, + "semaine" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL, + "semaines" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE, + "mois" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL, + "mois" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE, + "an" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, + "ans" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO, + "dans le passé" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Afficher l'index des entrées de la liste de lecture" @@ -8488,6 +8540,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMM_HM_AMPM, "JJ-MM HH:MM (AM/PM)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO, + "dans le passé" + ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index cf1e44be48..ab2adfc361 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -5816,6 +5816,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Ultima Riproduzione:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "secondi" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Mostra l'Indice Voce della scaletta" diff --git a/intl/msg_hash_ja.h b/intl/msg_hash_ja.h index 89114914c1..63991b3861 100644 --- a/intl/msg_hash_ja.h +++ b/intl/msg_hash_ja.h @@ -5232,6 +5232,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "最終プレイ日時:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "秒" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "プレイリストの項目にインデックス番号を表示" diff --git a/intl/msg_hash_ko.h b/intl/msg_hash_ko.h index 4189c703ee..c6194ccfb9 100644 --- a/intl/msg_hash_ko.h +++ b/intl/msg_hash_ko.h @@ -5908,6 +5908,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "최근 실행:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "초" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "실행목록 항목 번호 표시" diff --git a/intl/msg_hash_nl.h b/intl/msg_hash_nl.h index b3409dbcb0..d0098ae149 100644 --- a/intl/msg_hash_nl.h +++ b/intl/msg_hash_nl.h @@ -3496,6 +3496,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Laatst Gespeeld:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "secondes" + ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index bfe17871bd..4b286519af 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -5704,6 +5704,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Ostatnio grane:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "sekundy" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Pokaż indeks wpisów playlisty" diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index 2cee8e8233..fb11d9cfe5 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -5764,6 +5764,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_SIZE, "Tamanho dos favoritos" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_FAVORITES_SIZE, + "Define o número máximo de entradas na lista de \"Favoritos\". Ao atingir o limite, novas entradas serão ignoradas até que as antigas sejam apagadas. Definir o valor para -1 permite entradas \"ilimitadas\".\nCUIDADO: A redução do valor apagará as entradas já existentes!" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Permitir renomear itens" @@ -5840,6 +5844,58 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Última partida:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "segundos" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_SINGLE, + "minuto" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_PLURAL, + "minutos" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE, + "hora" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL, + "horas" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE, + "dia" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL, + "dias" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE, + "semana" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL, + "semanas" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE, + "mês" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL, + "meses" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE, + "ano" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, + "anos" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Mostrar índice de entradas da lista de reprodução" diff --git a/intl/msg_hash_pt_pt.h b/intl/msg_hash_pt_pt.h index 5aa3925752..298cbf21e3 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_pt.h +++ b/intl/msg_hash_pt_pt.h @@ -2712,6 +2712,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE, "Núcleo:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "segundos" + ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index a4821256b0..31d84c9397 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -5896,6 +5896,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Время запуска:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "секунд" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Показывать номер записи в плейлисте" diff --git a/intl/msg_hash_sv.h b/intl/msg_hash_sv.h index aada77d380..bfc9f3edd7 100644 --- a/intl/msg_hash_sv.h +++ b/intl/msg_hash_sv.h @@ -2520,6 +2520,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Senast spelad:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "sekunder" + ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 56798a974b..dfa0f4e78d 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -5868,6 +5868,66 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Son Oynama:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_SINGLE, + "saniye" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "saniye" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_SINGLE, + "dakika" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MINUTES_PLURAL, + "dakika" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_SINGLE, + "saat" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_HOURS_PLURAL, + "saat" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_SINGLE, + "gün" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_DAYS_PLURAL, + "gün" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_SINGLE, + "hafta" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_WEEKS_PLURAL, + "hafta" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_SINGLE, + "ay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_MONTHS_PLURAL, + "ay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_SINGLE, + "yıl" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_YEARS_PLURAL, + "yıl" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO, + "önce" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Oynatma Listesi Giriş Dizinini Göster" @@ -8540,6 +8600,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_HM_AMPM, "SS:DD (ÖÖ/ÖS)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_AGO, + "Önce" + ) /* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */ diff --git a/intl/msg_hash_uk.h b/intl/msg_hash_uk.h index d554cc390e..dfcae0627c 100644 --- a/intl/msg_hash_uk.h +++ b/intl/msg_hash_uk.h @@ -3512,6 +3512,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED, "Востаннє зіграно:" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL, + "секунди" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, "Показувати Індекс Списку Відтворення" diff --git a/intl/msg_hash_val.h b/intl/msg_hash_val.h index 573b412ad1..daaf1374be 100644 --- a/intl/msg_hash_val.h +++ b/intl/msg_hash_val.h @@ -2295,12 +2295,208 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_PORT, "Especifica quin dels ports del nucli (usualment, el número del jugador) rebrà les senyals d'entrada del port de comandament %u del front-end." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A, + "Botó A (dreta)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X, + "Botó X (dalt)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L, + "Botó L (lateral)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R, + "Botó R (lateral)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2, + "Botó L2 (gallet)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2, + "Botó R2 (gallet)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3, + "Botó L3 (polzes)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3, + "Botó R3 (polzes)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS, + "Analògic esquerre X+ (dreta)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS, + "Analògic esquerre X- (esquerra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS, + "Analògic esquerre Y+ (baix)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS, + "Analògic esquerre Y- (dalt)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS, + "Analògic dret X+ (dreta)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS, + "Analògic dret X- (esquerra)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS, + "Analògic dret Y+ (baix)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS, + "Analògic dret Y- (dalt)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER, + "Gallet de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD, + "Recàrrega de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A, + "Auxiliar A de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B, + "Auxiliar B de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C, + "Auxiliar C de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START, + "Botó 'Start' de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT, + "Botó 'Select' de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP, + "Dalt de la creueta de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN, + "Baix de la creueta de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT, + "Esquerra de la creueta de la pistola" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT, + "Dreta de la creueta de la pistola" + ) /* Settings > Latency */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, + "[Reducció predictiva de latència no disponible]" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED, + "El nucli actual és imcompatible amb la reducció predictiva de latència per mancar de suport de desats ràpids determinístics." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED, + "Reducció predictiva de latència" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, + "Executa la lògica del nucli un o més fotogrames amb antelació i després carrega un guardat ràpid per a fer decréixer la latència d'entrada percebuda." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES, + "Nombre de fotogrames a la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, + "Determina el nombre de fotogrames a executar amb antelació. Poden haver fluctuacions de senyal si el nombre de fotogrames endarrerits supera al valor intern del joc." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, + "Usa una segona instància per a la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, + "Usa una segona instància del nucli RetroArch per portar a terme la reducció predictiva de latència. Evita els problemes d'àudio ocasionats al carregar guardats ràpids." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, + "Amagar avisos de la reducció predictiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, + "Fa desaparèixer el missatge d'avís que es mostra a l'usar la reducció predictiva de latència si el nucli no es compatible amb els guardats ràpids." + ) /* Settings > Core */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "Activar context compartit per maquinari" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT, + "Dóna un context privat als nuclis renderitzats per maquinari. Això alforra traginar canvis en l'estat del maquinari entre fotogrames." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SWITCH_ENABLE, + "Permetre als nuclis canviar el controlador de vídeo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SWITCH_ENABLE, + "Permet que els nuclis canvien el controlador de vídeo a un de diferent al que s'estiga usant." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, + "Carregar un nucli buit al tancar-ne un altre" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, + "Existeixen nuclis amb opció de tancat. Activant esta opció, RetroArch carregarà un nucli buit evitant que es tanque soles." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, + "Iniciar nucli automàticament" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, + "Comprovar si manca el microprogramari (firmware) abans de carregar" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, + "Comprova que el microprogramari necessari estiga disponible abans de carregar el contingut." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, + "Categories en les opcions dels nuclis" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, + "Permet als nuclis oferir les opcions a submenús agrupats per categories. NOTA: cal tornar a carregar el nucli per a que els canvis s'executen." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE, + "Memòria cau d'arxius d'informació de nuclis" + ) #ifndef HAVE_DYNAMIC #endif MSG_HASH( diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 0248d80603..44c779c1e0 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -7,11 +7,11 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 14 /* Catalan */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 22 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 23 #define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0 /* Czech */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0 /* Welsh */ @@ -31,7 +31,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0 /* English, United Kingdom */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0 /* Esperanto */ @@ -75,7 +75,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0 /* Italian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0 /* Japanese */ @@ -143,7 +143,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_APPROVED 9 /* Valencian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_TRANSLATED 12 +#define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_TRANSLATED 13 #define LANGUAGE_PROGRESS_VALENCIAN_APPROVED 0 /* Vietnamese */