mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-02 19:13:34 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
83d6cc5238
commit
ab6f3edb6a
@ -6451,6 +6451,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Die Option \"Zu Favoriten hinzufügen\" anzeigen."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Zur Wiedergabeliste hinzufügen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Den Inhalt einer Wiedergabeliste hinzufügen."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Neue Wiedergabeliste erstellen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Eine neue Wiedergabeliste erstellen und dieser den aktuellen Eintrag hinzufügen."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
|
@ -6391,6 +6391,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Afficher l'option 'Ajouter aux favoris'."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Ajouter à la liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Ajouter le contenu à une liste de lecture."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Créer une nouvelle liste de lecture"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Créer une nouvelle playlist et ajouter l'entrée courante à celle-ci."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
|
@ -6479,6 +6479,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
"Mostra l'opzione 'Aggiungi ai Preferiti'."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Aggiungi alla Scaletta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Aggiungi il contenuto a una scaletta."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Crea una nuova scaletta"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Crea una nuova scaletta e aggiungi la voce corrente."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
|
@ -2062,6 +2062,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"Скриншоты с GPU"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
|
||||
"Симуляция плавающей строки развёртки"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
|
||||
"Имитирует плавающую строку развёртки поверх нескольких подкадров путём разделения экрана по вертикали и отрисовки каждой его части в зависимости от количества подкадров."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"Если поддерживается, делать скриншоты изображения после обработки GPU."
|
||||
|
@ -2046,6 +2046,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"GPU ile Ekran Görüntüsü"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
|
||||
"Dönen tarama çizgisi taklidi"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
|
||||
"Ekranı dikey olarak böler ve ekranın her bir bölümünü kaç alt kare olduğuna göre işleyerek birden fazla alt kare üzerinde temel bir dönen tarama çizgisini taklit eder"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES,
|
||||
"Ekranı dikey olarak böler ve ekranın her bir bölümünü ekranın üst kısmından aşağıya doğru kaç alt kare olduğuna göre işleyerek birden fazla alt kare üzerinde temel bir dönen tarama çizgisini taklit eder"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
|
||||
"Varsa, GPU gölgelendirici ekran görüntüsünü kullanır."
|
||||
@ -5310,6 +5322,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
|
||||
"Bir klavye kaplaması seçin ve ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
|
||||
"Lightgun Kaplaması, Fare ve İşaretçiyi Etkinleştir"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
|
||||
"Çekirdek için işaret cihazı girişi oluşturmak amacıyla kaplama kontrollerine basmayan herhangi bir dokunmatik girişi kullanın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
|
||||
"Lightgun Kaplaması"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
|
||||
"Kaplamadan gönderilen lightgun girişini yapılandırın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
|
||||
"Fare Kaplaması"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
|
||||
"Kaplamadan gönderilen fare girişini yapılandırın. Not: 1, 2 ve 3 parmakla dokunmalar sol, sağ ve orta düğme tıklamalarını gönderir."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
|
||||
|
||||
@ -5340,24 +5376,72 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
|
||||
"Lightgun Portu"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
|
||||
"Kaplamayı lightgun üstünden girdi alacak şekilde çekirdek bağlantı noktasına ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
|
||||
"Yok"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
|
||||
"Dokunulduğunda Tetikle"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
|
||||
"İşaretçi girişi ile tetikleyici girişi gönderin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
|
||||
"Tetik Gecikmesi (kareler)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
|
||||
"İmlecin hareket etme zamanına izin vermek için tetikleme girişini geciktirin. Bu gecikme aynı zamanda doğru çoklu dokunma sayısını beklemek için de kullanılır."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT,
|
||||
"2 Dokunuşlu Giriş"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT,
|
||||
"Ekranda iki işaretçi varken gönderilecek girişi seçin. Tetikleme Gecikmesinin diğer girişlerden ayırt edilebilmesi için sıfırdan farklı olması gerekir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT,
|
||||
"3 Dokunuşlu Giriş"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT,
|
||||
"Ekranda üç işaretçi varken gönderilecek girişi seçin. Tetikleme Gecikmesinin diğer girişlerden ayırt edilebilmesi için sıfırdan farklı olması gerekir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
|
||||
"4-Dokunuşlu Giriş"
|
||||
"4 Dokunuşlu Giriş"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
|
||||
"Ekranda dört işaretçi varken gönderilecek girişi seçin. Tetikleme Gecikmesinin diğer girişlerden ayırt edilebilmesi için sıfırdan farklı olması gerekir."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN,
|
||||
"Ekran Dışına İzin Ver"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN,
|
||||
"Sınır dışında nişan almaya izin ver. Ekran dışı hedefi saha içindeki kenara sıkıştırmayı devre dışı bırakın."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
|
||||
"İmleç Hızı"
|
||||
"Fare Hızı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
|
||||
@ -5365,15 +5449,43 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
|
||||
"Sürüklemek için uzun bas"
|
||||
"Sürüklemek İçin Uzun Bas"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
|
||||
"Bir düğmeye basılı tutmak için ekrana uzun basın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
|
||||
"Uzun Basma Eşiği (ms)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
|
||||
"Uzun basış için gereken tutma süresini ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
|
||||
"Sürüklemek için çift dokunun"
|
||||
"Sürüklemek İçin Çift Dokun"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
|
||||
"İkinci dokunuşta bir düğmeyi basılı tutmaya başlamak için ekrana iki kez dokunun. Fare tıklamalarına gecikme ekler."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
|
||||
"Çift Dokunma Eşiği (ms)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
|
||||
"Çift dokunuş algılandığında, dokunmalar arasında izin verilen süreyi ayarlayın."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
|
||||
"Kaydırma Eşiği"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
|
||||
"Uzun bir basış veya dokunma tespit edildiğinde izin verilen sürüklenme aralığını ayarlayın. Daha küçük ekran boyutunun yüzdesi olarak ifade edilir."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
|
||||
@ -6455,6 +6567,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
"'Sık Kullanılanlara Ekle' seçeneğini gösterin."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"Oynatma Listesine Ekle"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST,
|
||||
"İçeriği bir oynatma listesine ekleyin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Yeni Oynatma Listesi Oluştur"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"Yeni bir oynatma listesi oluşturun ve mevcut kaydı buna ekleyin."
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* German */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 14
|
||||
|
||||
/* Greek */
|
||||
@ -135,8 +135,8 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 48
|
||||
|
||||
/* Turkish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 98
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 98
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
|
||||
|
||||
/* Ukrainian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 32
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user