From a3fe9c0ee205ba1aab11f5b4401accd47405291f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Tue, 27 Feb 2024 00:11:59 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_be.h | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ intl/msg_hash_es.h | 8 +++++ intl/msg_hash_fr.h | 8 +++++ intl/msg_hash_it.h | 8 +++++ intl/msg_hash_ja.h | 8 +++++ intl/msg_hash_pl.h | 8 +++++ intl/msg_hash_pt_br.h | 24 ++++++++++----- intl/msg_hash_ru.h | 8 +++++ intl/msg_hash_tr.h | 8 +++++ intl/progress.h | 6 ++-- 10 files changed, 143 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_be.h b/intl/msg_hash_be.h index bc28b6e30d..0124cb97e1 100644 --- a/intl/msg_hash_be.h +++ b/intl/msg_hash_be.h @@ -133,6 +133,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Адкрывае традыцыйнае меню працоўнага стала." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, + "Адключыць рэжым кіёска (патрабуецца перазапуск)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Паказаць усе адпаведныя канфігурацыі налады." @@ -1200,6 +1204,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Файлавы аглядальнік" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, + "Змяніць налады файлавага аглядальніка." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG, "Файл канфігурацыі." @@ -1659,6 +1667,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, "Меню" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, + "Ужыты драйвер меню (патрабуецца перазапуск)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB, "XMB гэта графічны інтэрфейс RetroArch, які выглядае як меню кансолей 7 пакалення. Па функцыянальнасці аналагічны Ozone." @@ -3420,6 +3432,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_DELAY, "Затрымка прагорткі меню" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE, + "Меню працоўнага стала (патрабуецца перазапуск)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE, "Адкрываць меню працоўнага стала падчас запуску" @@ -3541,34 +3557,66 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "Паказ 'Налады'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS, + "Паказваць меню 'Налады' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "Паказ 'Упадабанае'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES, + "Паказваць меню 'Упадабанае' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES, "Паказ 'Відарысы'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, + "Паказваць меню 'Відарысы' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC, "Паказ 'Музыка'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC, + "Паказваць меню 'Музыка' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO, "Паказ 'Відэа'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO, + "Паказваць меню 'Відэа' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "Паказ 'Сеткавая гульня'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY, + "Паказваць меню 'Сеткавая гульня' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Паказ 'Гісторыя'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, + "Паказваць меню нядаўняй гісторыі (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD, "Паказ 'Імпартаваць змесціва'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, + "Паказваць меню 'Імпартаваць змесціва' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY, "Паказ 'Імпартаваць змесціва'" @@ -3585,10 +3633,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "Паказ 'Плэй-лісты'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, + "Паказваць плэй-лісты (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE, "Паказ 'Агляд'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE, + "Паказваць опцыю даследчыка змесціва (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, "Паказ 'Бяззмесціўныя ядры'" @@ -3847,6 +3903,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE, "Паказваць налады 'Карыстальніцкі інтэрфейс'." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, + "Паказ 'Спецыяльныя магчымасці'" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACCESSIBILITY, + "Паказваць налады 'Спецыяльныя магчымасці'." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_POWER_MANAGEMENT, "Паказ 'Кіраванне сілкаваннем''" @@ -6351,6 +6415,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SWITCH_ICONS, "Значкі пераключальніка" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, + "Значкі плэй-лістоў (патрабуецца перазапуск)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, "Паказваць панэль навігацыі" diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index 41e5185e5c..05f1ad30aa 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -5511,6 +5511,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Muestra un mensaje en pantalla al restaurar automáticamente el último disco usado cuando se inicie un contenido con varios discos que utilice listas de reproducción M3U." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Notificaciones de control de disco" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Muestra un mensaje en pantalla al insertar y expulsar discos." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Notificaciones de guardados rápidos" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index 9a08a1e09b..6424204f48 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -5471,6 +5471,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Afficher un message à l'écran lors de la restauration automatique du dernier disque utilisé au lancement de contenu multi-disque chargé via des listes de lecture M3U." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Notifications de contrôle du disque" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Afficher un message à l'écran lors de l'insertion et de l'éjection de disques." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Notifications de sauvegardes instantanées" diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index 8688637ce1..8eff9db0a8 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -5427,6 +5427,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Visualizza un messaggio sullo schermo quando si ripristina automaticamente all'avvio l'ultimo disco utilizzato di contenuti multi-disco caricato tramite playlist M3U." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Notifiche Controllo Disco" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Visualizzare un messaggio sullo schermo quando si inseriscono e espellono dischi." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Notifiche salvataggi di stato" diff --git a/intl/msg_hash_ja.h b/intl/msg_hash_ja.h index 6c9568e98d..ffacd1c1db 100644 --- a/intl/msg_hash_ja.h +++ b/intl/msg_hash_ja.h @@ -5531,6 +5531,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "ディスクが 2 枚以上あるコンテンツを M3U プレイリストを使用してロードし、最後に使用したディスクが自動的に復元される際に OSD メッセージを表示します。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "ディスクコントロール通知" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "ディスクを挿入または取り出した時に OSD メッセージを表示します。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "ステートセーブ通知" diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index c1bde9fbfa..894e32493b 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -4919,6 +4919,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Wyświetlaj komunikat ekranowy podczas automatycznego przywracania przy uruchamianiu ostatnio używanego dysku zawartości wielodyskowej załadowanej przez playlistę M3U." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Powiadomienia kontrolne dysku" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Wyświetlaj komunikat na ekranie podczas wstawiania i wyrzucania dysków." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, "Powiadomienie o przyspieszeniu" diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index 1685e17ebd..6a60243282 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -2677,7 +2677,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_ON_DISCONNECT, - "Pausar conteúdo ao desconectar controle" + "Pausar ao desconectar controle" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_ON_DISCONNECT, @@ -4543,6 +4543,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Exibe uma mensagem na tela ao restaurar automaticamente o último disco usado ao lançar um conteúdo com vários discos usando as listas de reprodução M3U." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Notificação de disco" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Exibe uma mensagem na tela ao inserir ou ejetar discos." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD, "Notificações do avanço rápido" @@ -6384,7 +6392,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, - "Habilitar o Discord" + "Presença rica do Discord" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, @@ -7481,11 +7489,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "O arquivo de opção atual." + "Nome do arquivo de configuração do núcleo." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, - "Redefinir opções" + "Redefinir" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -10931,15 +10939,15 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU, - "No menu" + "Menu principal" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, - "No jogo" + "Jogando" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, - "No jogo (pausado)" + "Jogando (pausado)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, @@ -12207,7 +12215,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT_NR, - "Porta %u: %s" + "%s conectado na porta %u" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT, diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index e89942e1d0..76ce88cf24 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -5539,6 +5539,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "Отображать сообщение при автоматическом запуске последнего использованного диска с помощью M3U-плейлиста для мультидискового контента." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Уведомление об операциях с диском" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Отображать сообщение при вставке и извлечении диска." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Уведомление о сохранении" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 1cf32b848e..aa5c61653f 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -5511,6 +5511,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "M3U çalma listeleri aracılığıyla yüklenen son kullanılan çoklu diskin açılışında otomatik olarak geri yükleme sırasında bir ekran mesajı görüntüler." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Disk Kontrolü Bildirimleri" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "Diskleri yerleştirirken ve çıkarırken ekranda bir mesaj görüntüleyin." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE, "Durum Kaydı Bildirimleri" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 6a814ad8d2..f09bf520f7 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -7,7 +7,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5 /* Belarusian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 26 +#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 27 #define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0 /* Catalan */ @@ -27,7 +27,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0 /* German */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 15 /* Greek */ @@ -71,7 +71,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0 /* Hungarian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0 /* Indonesian */