Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-03-18 00:12:23 +00:00
parent ece60239e8
commit 8c96bab4fc
9 changed files with 351 additions and 23 deletions

View File

@ -133,6 +133,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
"Otevře tradiční menu plochy."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Zakázat režim prodejna (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Zobrazit všechna nastavení související s konfigurací."
@ -515,6 +519,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC,
"Deterministické (Uložit/Načíst, Přetočit, Předběžné spuštění, Síťové přehrávání)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY,
"- Poznámka: Položka \"Systémové soubory jsou v adresáři s obsahem\" je v současné době povolena."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH,
"- Při pohledu dovnitř: '%s'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED,
"Chybějící, Vyžadované:"
@ -614,6 +626,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Jádra CPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JIT_AVAILABLE,
"JIT je dostupný"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Frontend Identifikátor"
@ -1228,6 +1244,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Správce souborů"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
"Změna nastavení prohlížeče souborů."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
"Konfigurační soubor."
@ -1476,6 +1496,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
"Ovladač"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
"Ovladač řídicí jednotky, který se má použít. (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT,
"Ovladač řadiče DirectInput."
@ -1723,6 +1747,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
"Používaný ovladač pro získávání polohy."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
"Použití ovladače menu. (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB,
"XMB je grafické rozhraní RetroArch, které vypadá jako menu konzole 7. generace. Může podporovat stejné funkce jako Ozone."
@ -1834,6 +1862,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Vložení černého rámečku"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Vkládá mezi snímky černý rámeček (rámečky). Může výrazně snížit rozmazání pohybu napodobením vnějšího skenu CRT, ale za cenu snížení jasu. Nekombinujte s intervalem výměny > 1, dílčími snímky, zpožděním snímků nebo synchronizací s přesnou snímkovou frekvencí obsahu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Vkládá mezi snímky černý rámeček (rámečky) pro lepší zřetelnost pohybu. Použijte pouze možnost určenou pro aktuální obnovovací frekvenci displeje. Nelze použít při obnovovací frekvenci, která není násobkem 60 Hz, jako je 144 Hz, 165 Hz atd. Nekombinujte s funkcemi Výměna intervalu > 1, dílčími snímky, zpoždění snímku nebo Sync do přesné snímkové frekvence obsahu. Ponechání zapnutého systémového VRR je v pořádku, jen ne toto nastavení. Pokud zaznamen[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_OFF,
"Vypnuto"
@ -1898,6 +1934,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960,
"15 - pro displeje s zobrazovací frekvenci 960Hz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
"Vložení černého rámečku - tmavé rámečky"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
"Nastavení počtu černých snímků v celkové sekvenci vnějšího skenu BFI. Více znamená vyšší čistotu pohybu, méně vyšší jas. Nelze použít při 120hz, protože je k dispozici pouze 1 snímek BFI, se kterým lze pracovat. Nastavení vyšší než možné vás omezí na maximum možné pro zvolenou obnovovací frekvenci."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES,
"Upravuje počet snímků zobrazených v bfi sekvenci, které jsou černé. Více černých snímků zvyšuje zřetelnost pohybu, ale snižuje jas. Nelze použít při 120hz, protože je zde pouze jeden celkový snímek 60hz navíc, takže musí být černý, jinak by BFI nebylo aktivní."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Dílčí snímky shaderu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Vložení dalších snímků shaderu mezi snímky. Umožňuje shaderům provádět efekty, které běží při vyšší rychlosti snímků za sekundu, než je skutečná rychlost obsahu. Mělo by být nastaveno na aktuální Hz obrazovky. Nekombinujte s funkcemi Interval výměny > 1, BFI, zpoždění snímku nebo Sync do přesné snímkové frekvence obsahu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES,
"Vkládá mezi snímky další snímky shaderu pro případné efekty shaderu, které jsou navrženy tak, aby běžely rychleji než rychlost obsahu. Použijte pouze možnost určenou pro aktuální obnovovací frekvenci displeje. Není určeno pro použití při obnovovacích frekvencích, které nejsou násobkem 60 Hz, například 144 Hz, 165 Hz atd. Nekombinujte s funkcemi Interval výměny > 1, BFI, zpoždění snímku nebo Sync do přesné snímkové frekvence obsahu. Ponechání zapnutého [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_OFF,
"Vypnuto"
@ -2121,6 +2181,10 @@ MSG_HASH(
"Kterému monitoru dát přednost. 0 (výchozí) znamená, že není upřednostňován žádný konkrétní monitor, 1 a vyšší (1 je první monitor) navrhuje, aby RetroArch používal tento konkrétní monitor."
)
#if defined (WIIU)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC,
"Optimalizace pro Wii U GamePad (nutný restart)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC,
"Použít přesnou dvojnásobnou stupnici GamePad jako zobrazení. Zakazat zobrazení v nativním rozlišení televize."
@ -14091,6 +14155,14 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Nejvyšší"
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_MISSING_FONTS,
"Varování: Chybějící písma pro vybraný jazyk, použijte online updater, pokud je k dispozici."
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE,
"Varování: Upozornění: Nepodporovaný jazyk - používá se angličtina."
)
MSG_HASH(
MSG_DUMPING_DISC,
"Vyhazování disku..."
@ -14123,10 +14195,26 @@ MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET,
"Chyba při odstraňování předvolby shaderu."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID,
"Vybrán nesprávný soubor arcade DAT."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE,
"Vybraný soubor arcade DAT je příliš velký (nedostatek volné paměti)."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR,
"Nepodařilo se načíst soubor arcade DAT (neplatný formát?)"
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
"Neplatná konfigurace ručního skenování."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
"Nebyl zjištěn žádný platný obsah."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Obsah skenování: "
@ -14964,6 +15052,10 @@ MSG_HASH(
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
"Dotyková myš je zakázána"
)
MSG_HASH(
MSG_ACCESSIBILITY_STARTUP,
"Aktivována přístupnost RetroArch. Hlavní menu načtení jádra."
)
MSG_HASH(
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
"zastaveno."

View File

@ -5326,10 +5326,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Ratón mediante la superposición"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Configura las acciones de entrada de los ratones/mice enviadas a través de la superposición."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */

View File

@ -2750,15 +2750,67 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_INPUTS_PHYSICAL,
"Fisik (Stik Kendali)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
"Hmparan Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Hamparan Tetikus"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Porta Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Apa pun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Picu saat Sentuh"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Mengirim picuan dari masukan penunjuk."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Tundaan Picu (bingkai)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT,
"Masukan 2 Sentuh"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT,
"Masukan 3 Sentuh"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
"Masukan 4 Sentuh"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
"Laju Tetikus"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Ambang Batas Ketuk 2x (md)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Ambang Batas Geser"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -5222,6 +5222,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OSK_OVERLAY_SETTINGS,
"Selezionare e regolare una sovrapposizione tastiera."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
"Abilita Lightgun dell'overlay, il mouse e il puntatore"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
"Utilizzare qualsiasi input touch non premendo i controlli copertura per creare input del dispositivo di puntamento per il nucleo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
"Overlay per Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
"Configura input lightgun inviato dall'overlay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Overlay del Mouse"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
@ -5252,9 +5272,117 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Porta Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Impostare la porta core principale per ricevere input dalla litghtgun dell'overlay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Qualsiasi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Attiva al tocco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Invia input trigger con input puntatore."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Ritardo Innesco (fotogrammi)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Ritarda l'input del trigger per consentire al cursore di muoversi. Questo ritardo viene utilizzato anche per attendere il corretto conteggio multi-touch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT,
"Input 2-Touch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT,
"Seleziona l'input da inviare quando due puntatori sono sullo schermo. Il ritardo di attivazione non dovrebbe essere zero per distinguere da altri input."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT,
"Input 3-Touch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT,
"Seleziona l'input da inviare quando tre puntatori sono sullo schermo. Il ritardo di attivazione non dovrebbe essere zero per distinguere da altri input."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
"Input 4-Touch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT,
"Seleziona l'input da inviare quando quattro puntatori sono sullo schermo. Il ritardo di attivazione non dovrebbe essere zero per distinguere da altri input."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN,
"Consenti Fuori-Schermo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN,
"Permetti l'obbiettivo fuori dai limiti. Disabilita per bloccare lo scopo fuori schermo verso il bordo in-limite."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
"Velocità mouse"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
"Regola la velocità di movimento del cursore."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Premi a lungo per trascinare"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Premi a lungo sullo schermo per iniziare a tenere premuto un pulsante."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Soglia Pressione Lunga (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Regolare il tempo di attesa richiesto per una pressione lunga."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Doppio tocco per trascinare"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Tocca due volte lo schermo per iniziare a tenere premuto un pulsante sul secondo tocco. Aggiunge la latenza ai clic del mouse."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Soglia Doppio Tocco (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Regolare il tempo consentito tra i rubinetti quando si rileva un doppio tocco."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Soglia di scorrimento"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Regolare l'intervallo di deriva consentito quando si rileva una pressione lunga o un tocco. Espresso come percentuale della dimensione più piccola dello schermo."
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -5346,10 +5346,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"オーバーレイマウス"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"オーバーレイから送信されるマウス入力を設定します。"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */

View File

@ -5366,10 +5366,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"오버레이 마우스"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"오버레이에서 보내는 마우스 입력을 설정합니다."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */

View File

@ -4902,10 +4902,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Nakładka myszy"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Skonfiguruj wprowadzanie myszy wysyłane z nakładki."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */

View File

@ -570,6 +570,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Núcleos CPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JIT_AVAILABLE,
"JIT disponível"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Identificador da interface visual"
@ -2702,15 +2706,83 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
"Overlay pré-definido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
"Ativar overlay para Lightgun, rato e ponteiro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_POINTER_ENABLE,
"Utilize qualquer entrada de toque que não esteja a pressionar os controlos de overlay para criar uma entrada de dispositivo que aponte para o núcleo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
"Overlay para Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_LIGHTGUN_SETTINGS,
"Configurar a entrada da lightgun enviada a partir do overlay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Overlay para rato"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_MOUSE_SETTINGS,
"Configurar a entrada do rato enviada a partir do overlay. Nota: os toques de 1, 2 e 3 dedos enviam cliques no botão esquerdo, direito e do meio."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Keyboard Overlay */
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Porta da Lightgun"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT,
"Definir a porta principal para receber entrada do overlay da Lightgun."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Qualquer"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Ativar ao toque"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_ON_TOUCH,
"Enviar entrada de disparo com entrada de ponteiro."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Atraso de disparo (fotogramas)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY,
"Atraso na entrada de disparo para dar tempo ao cursor para se mover. Este atraso também é utilizado para aguardar a contagem correta do multitoque."
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SPEED,
"Velocidade do rato"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Pressione e segure para arrastar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Prima e mantenha premido o ecrã para começar a premir um botão."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Limite de pressão longa (ms)"
)
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */

View File

@ -19,7 +19,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 94
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 96
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */
@ -47,7 +47,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 90
/* Persian */
@ -83,15 +83,15 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
/* Italian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Dutch */
@ -112,10 +112,10 @@
/* Portuguese, Brazilian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 73
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 7
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 6
/* Portuguese */
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_TRANSLATED 25
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_TRANSLATED 26
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0
/* Russian */