diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index 0d507b9411..1fd1f0cfe6 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -3400,6 +3400,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "Ajusta la velocidad máxima con la que se ejecutará un contenido al usar el avance rápido (p. ej.: 5.0 × para un juego de 60 fps = 300 fps). Si el valor es 0, el avance rápido irá a la máxima velocidad posible (no usará un limitador de FPS)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Omitir fotogramas según el avance rápido" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Omite los fotogramas según la velocidad del avance rápido. Ahorra energía y permite el uso de limitadores de fotogramas de terceros." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Velocidad de cámara lenta" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index 98446dbc0c..f82f7d2111 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -3388,6 +3388,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "Vitesse d'exécution maximale du contenu lors de l'avance rapide (par exemple, 5,0x pour un contenu à 60 images/s = une limitation à 300 images/s) Si définie à 0,0x, la vitesse en avance rapide est illimitée (pas de limite d'images/s)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Saut d'images pour l'avance rapide" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Sauter des images en fonction de la vitesse d'avance rapide. Cela permet d'économiser de l'énergie et d'utiliser des limitateurs d'images de tierce partie." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Taux de ralentissement maximal " diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index 20e85bdbfd..1815653ad4 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -3376,6 +3376,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "La velocità massima in cui il contenuto verrà eseguito quando si utilizza l'avanzamento rapido (ad esempio, 5,0x per 60 fps = 300 fps). Se impostato a 0.0x, il rapporto dell'avanzamento veloce è illimitato (nessun limite di FPS)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Frameskip Rapido Avanti" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Salta i fotogrammi in base al tasso di avanzamento veloce. Questo consente di risparmiare energia e l'utilizzo di fotogrammi di terze parti." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Velocità Rallentatore" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index 3e9bf27e27..735b290558 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -333,6 +333,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, "Скачать системные файлы ядер" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES, + "Загрузка дополнительных системных файлов, необходимых для правильной/оптимальной работы ядер." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES, "Обновить информационные файлы ядер" @@ -3420,6 +3424,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "Максимальная частота контента при ускорении (напр., 5.0x для контента в 60 FPS = максимум 300 FPS). Значение 0.0x убирает предел ускорения (без ограничения FPS)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Пропуск кадров при ускорении" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Пропуск кадров в соответствии с коэффициентом ускорения. Экономит энергию и позволяет использовать сторонние ограничители кадров." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Коэффициент замедления" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 0cc3f13b7e..aba067022d 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -3396,6 +3396,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO, "Hızlı ileri sarma kullanılırken içeriğin çalıştırılacağı azami hız (ör. 60 fps içerik için 5.0x = 300 fps kapak). 0.0x olarak ayarlanmışsa, hızlı sarma oranı sınırsızdır (FPS sınırı yok)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Hızlı İleri Sarma Kare Atlama" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, + "Hızlı ileri sarma durumuna göre kareleri atlayın. Bu, güç tasarrufu sağlar ve 3. taraf kare sınırlamasının kullanılmasına izin verir." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Ağır-Çekim Oranı" diff --git a/intl/msg_hash_val.h b/intl/msg_hash_val.h index 19d33a35d9..209e846b4e 100644 --- a/intl/msg_hash_val.h +++ b/intl/msg_hash_val.h @@ -127,7 +127,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, - "Desactivar el Mode Quiosc (Requerirà de reinici)" + "Desactivar el Mode quiosc (Requerirà de reinici)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, @@ -229,7 +229,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES, - "Directori d'Inici" + "Directori inicial" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST, @@ -280,7 +280,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE, - "Explorar" + "Rebuscar" ) /* Main Menu > Online Updater */ diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index dd30f17c5d..26f2b2f4ef 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -99,7 +99,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 19 /* Portuguese, Brazilian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 2 /* Portuguese */