mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-03-16 07:21:03 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
622cc61671
commit
7cfa69be1b
@ -85,7 +85,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC,
|
||||
"載入實體光碟片,需要先載入對應的模擬器核心。"
|
||||
"載入實體光碟片,需要先載入光碟片對應的核心。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB,
|
||||
"掃瞄遊戲,並將與資料庫相符遊戲顯示於此"
|
||||
"從列表中載入。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP,
|
||||
"開啟傳統桌面選單。"
|
||||
"開啟桌面選單。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
|
||||
@ -199,7 +199,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
|
||||
"關閉程式"
|
||||
"關閉應用程式。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Load Core */
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST,
|
||||
"安裝或重新安裝模擬器核心"
|
||||
"安裝或還原核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST,
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
|
||||
"加入到\"我的最愛\"的內容在此顯示。"
|
||||
"顯示「我的最愛」項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
|
||||
"先前播放過的音樂在此顯示。"
|
||||
"顯示「音樂」項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
|
||||
@ -272,7 +272,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
|
||||
"瀏覽圖片的歷史記錄列表。"
|
||||
"顯示「圖片」項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
|
||||
@ -280,7 +280,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
|
||||
"先前播放過的影片在此顯示。"
|
||||
"顯示「影片」項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE,
|
||||
@ -296,7 +296,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"可直接執行的模擬器核心在此顯示。"
|
||||
"顯示「獨立核心」項目。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Online Updater */
|
||||
@ -307,11 +307,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES,
|
||||
"更新已安裝的模擬器核心"
|
||||
"更新已安裝的核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES,
|
||||
"更新全部已安裝的模擬器核心至最新版本。"
|
||||
"更新全部已安裝的核心至最新版本。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
|
||||
@ -343,15 +343,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
|
||||
"下載免費的模擬器核心附加元件。"
|
||||
"下載免費的核心附加元件。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
|
||||
"下載模擬器核心系統檔案"
|
||||
"下載核心系統檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
|
||||
"下載模擬器核心所需的系統檔案。"
|
||||
"下載核心所需的系統檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
|
||||
@ -394,11 +394,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
|
||||
"模擬器核心資訊"
|
||||
"核心資訊"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
|
||||
"查看應用程式或模擬器核心的相關資訊。"
|
||||
"查看核心的相關資訊。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION,
|
||||
@ -537,7 +537,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"從「獨立核心」選單中排除此核心"
|
||||
"在「獨立核心」列表中不顯示"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
|
||||
"在「獨立核心」列表中不顯示此核心。僅限於「獨立核心」類型設定為「自定義」時使用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
|
||||
@ -553,7 +557,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP,
|
||||
"爲目前使用的核心建立備份。"
|
||||
"建立目前使用核心的備份。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST,
|
||||
@ -2138,7 +2142,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
|
||||
"熱鍵"
|
||||
"快捷鍵"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
|
||||
@ -2180,7 +2184,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE,
|
||||
"確認離開"
|
||||
"退出確認"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE,
|
||||
"當按下退出快捷鍵,會顯示退出的確認訊息,再按一次即退出復古電玩。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY,
|
||||
@ -2212,7 +2220,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
|
||||
"全螢幕(切換)"
|
||||
"全螢幕 (開/關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
|
||||
@ -2220,7 +2228,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY,
|
||||
"退出 RetroArch"
|
||||
"退出復古電玩"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
|
||||
@ -2236,7 +2244,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
|
||||
"暫停 (切換)"
|
||||
"暫停 (開/關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE,
|
||||
@ -2272,7 +2280,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE,
|
||||
"靜音(切換)"
|
||||
"靜音 (開/關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE,
|
||||
@ -2300,7 +2308,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
|
||||
"啟用熱鍵"
|
||||
"啟用快捷鍵"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP,
|
||||
@ -2316,7 +2324,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
|
||||
"光碟彈出切換"
|
||||
"光碟機 (進/退)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
|
||||
@ -2326,13 +2334,17 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV,
|
||||
"上一片光碟"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
|
||||
"滑鼠鎖定 (開/關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE,
|
||||
"桌面選單 (開關)"
|
||||
"桌面選單"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE,
|
||||
"選單(切換)"
|
||||
"選單 (開/關)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
|
||||
@ -2639,7 +2651,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
|
||||
"過濾未知擴展名"
|
||||
"過濾未知的副檔名"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
|
||||
@ -2649,6 +2661,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
|
||||
"依照目前選用的核心進行篩選"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_LAST_START_DIRECTORY,
|
||||
"記住最後載入的檔案位置"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_USE_LAST_START_DIRECTORY,
|
||||
"記住本次執行開始資料夾最後載入的檔案位置。重新啟動復古電玩後,將還原開始資料夾設定位置。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Frame Throttle */
|
||||
|
||||
@ -2851,6 +2871,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"選單的可見度"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"顯示或隱藏選單中的選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
|
||||
"選單"
|
||||
@ -2871,7 +2895,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
|
||||
"隱藏設定相關的全部選項。(※ 目前此選項有錯誤,系統無預設關閉密碼,開啟此選項後,必須設定關閉密碼。)"
|
||||
"隱藏設定相關的全部選項。 (※ 此選項有存在錯誤,系統無預設通用的關閉密碼,開啟此選項後,請務必自行設定關閉密碼,避免錯誤發生。)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
|
||||
@ -2924,10 +2948,18 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"快捷選單"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"顯示或隱藏快捷選單中的選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"設定"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
|
||||
"顯示或隱藏「設定」中的選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
|
||||
"顯示「載入核心」"
|
||||
@ -3040,7 +3072,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
|
||||
"顯示「設定」選單,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「設定」選項。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
|
||||
@ -3048,7 +3080,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES,
|
||||
"顯示「我的最愛」列表,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「我的最愛」列表。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
|
||||
@ -3056,7 +3088,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
|
||||
"顯示「圖片」瀏覽列表,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「圖片」列表。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
|
||||
@ -3064,7 +3096,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
|
||||
"顯示「音樂」播放列表,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「音樂」列表。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
|
||||
@ -3072,7 +3104,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
|
||||
"顯示「影片」播放列表,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「影片」列表。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
|
||||
@ -3080,7 +3112,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
|
||||
"顯示「連線對戰」選單,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「連線對戰」選項。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
|
||||
@ -3088,7 +3120,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
|
||||
"顯示「歷史記錄」列表,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「歷史記錄」列表。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
|
||||
@ -3096,7 +3128,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
|
||||
"顯示「匯入遊戲」選單,使用Ozone 與 XMB 佈景主題時,更改此選項需要重新啟動。"
|
||||
"顯示「匯入遊戲」選項。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY,
|
||||
@ -3114,14 +3146,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
|
||||
"顯示「遊戲列表」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
|
||||
"顯示「遊戲列表」項目。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
|
||||
"顯示「搜尋」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
|
||||
"顯示「搜尋」選項。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"顯示「獨立核心」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"設定獨立核心列表顯示類型。設定為「自定義」時,可透過「管理核心」選項,設定支援的核心是否顯示於獨立核心列表中。使用 Ozone 與 XMB 佈景主題,變更此選項需要重新啟動。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
|
||||
"全部"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_CUSTOM,
|
||||
"自定義"
|
||||
@ -3142,6 +3190,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
|
||||
"顯示核心名稱"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SUBLABELS,
|
||||
"顯示選單項目的說明。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
|
||||
"顯示開始螢幕"
|
||||
@ -3164,6 +3216,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"顯示「成就」"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"顯示「成就」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
|
||||
"顯示「遊戲列表」"
|
||||
@ -3215,6 +3275,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
|
||||
"啟用成就系統"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
|
||||
"遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||||
"成就-專家模式"
|
||||
@ -3303,11 +3367,15 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP,
|
||||
"當更新時備份模擬器核心"
|
||||
"更新時備份核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP,
|
||||
"線上更新時自動備份目前使用的核心。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
|
||||
"模擬器核心備份歷史大小"
|
||||
"核心備份保留數量"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Playlists */
|
||||
@ -3392,6 +3460,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"Retro 成就"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
|
||||
"遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
|
||||
|
||||
@ -3467,6 +3539,14 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
"開始資料夾"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
|
||||
"設定「文件瀏覽器」的「開始資料夾」瀏覽位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"設定核心設定檔與控制器設定檔的儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
|
||||
"核心"
|
||||
@ -3579,9 +3659,17 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUNTIME_LOG_DIRECTORY,
|
||||
"設定應用程式執行日誌儲存位置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||||
"記錄存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
|
||||
"設定存檔文件儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
"設定記錄存檔儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
"即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
|
||||
@ -3686,6 +3774,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
|
||||
"預設核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS,
|
||||
"檔案副檔名"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY,
|
||||
"遞迴掃描"
|
||||
@ -3700,6 +3792,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Explore tab */
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ITEMS_COUNT,
|
||||
"%u 項目"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW,
|
||||
"檢視"
|
||||
@ -3818,7 +3914,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
|
||||
"新增至我的最愛"
|
||||
"加入到我的最愛"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
|
||||
@ -3836,6 +3932,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
|
||||
"停止串流"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_LIST,
|
||||
"即時存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
|
||||
"核心選項"
|
||||
@ -3990,6 +4090,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
/* Quick Menu > Shaders */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR,
|
||||
"記住最後使用的著色器"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||||
"載入"
|
||||
@ -4097,10 +4201,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的核心訊息。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
|
||||
"無可用項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的歷史記錄。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
|
||||
"無可用項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
|
||||
"無可用項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
|
||||
"無可用項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的訊息。"
|
||||
@ -4147,7 +4267,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
|
||||
"沒有條目。"
|
||||
"沒有項目"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
|
||||
@ -4168,6 +4288,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
|
||||
"歷史記錄與我的最愛"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL,
|
||||
"全部列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE,
|
||||
"關"
|
||||
@ -4240,6 +4364,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU,
|
||||
"模擬器"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_RETRO,
|
||||
"復古電玩"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_DEFAULT,
|
||||
"系統預設"
|
||||
@ -4300,6 +4428,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
|
||||
"關閉"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_AVAILABLE,
|
||||
"不可用"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
|
||||
"鎖定"
|
||||
@ -4694,7 +4826,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS,
|
||||
"未顯示的項目"
|
||||
"未顯示的窗格"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS,
|
||||
@ -4704,6 +4836,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
|
||||
"設定 (&S)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
|
||||
"記住窗格位置與大小:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY,
|
||||
"記住視窗位置與大小:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
|
||||
"佈景主題"
|
||||
@ -4772,6 +4912,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP,
|
||||
"上一層目錄"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER,
|
||||
"檔案瀏覽器"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART,
|
||||
"封面"
|
||||
@ -4784,6 +4928,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN,
|
||||
"標題"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS,
|
||||
"全部列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE,
|
||||
"核心"
|
||||
@ -4792,6 +4940,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO,
|
||||
"核心資料庫"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK,
|
||||
"<稍後詢問我>"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION,
|
||||
"資訊"
|
||||
@ -4812,6 +4964,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG,
|
||||
"記錄"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ITEMS_COUNT,
|
||||
"%1 項目"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN,
|
||||
"不要再顯示此訊息。"
|
||||
@ -4824,6 +4980,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE,
|
||||
"關聯核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS,
|
||||
"隱藏的列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE,
|
||||
"隱藏"
|
||||
@ -4860,13 +5020,29 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR,
|
||||
"清除"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST,
|
||||
"新增列表"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME,
|
||||
"請輸入新的名稱:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"刪除播放清單"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST,
|
||||
"重新命名"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST,
|
||||
"您確定要永久刪除「%1」列表?"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION,
|
||||
"詢問"
|
||||
"確認視窗"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE,
|
||||
@ -4892,21 +5068,33 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE,
|
||||
"資料庫:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS,
|
||||
"副檔名:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER,
|
||||
"(空格分隔類型,預設包含全部。)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FOR_THUMBNAILS,
|
||||
"※ 如未設定,將使用此列表名稱,建立與資料庫和預覽縮圖的關聯名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST_ITEM,
|
||||
"您確定要永久刪除「%1」項目?"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE,
|
||||
"刪除"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES,
|
||||
"新增檔案"
|
||||
"加入檔案 (可複選)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FOLDER,
|
||||
"新增資料夾"
|
||||
"加入資料夾"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_EDIT,
|
||||
@ -5319,7 +5507,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE,
|
||||
"詢問"
|
||||
"確認視窗"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS,
|
||||
@ -5518,7 +5706,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ALL_CORES_UPDATED,
|
||||
"所有的模擬器核心皆為最新版本"
|
||||
"全部已安裝核心皆為最新的版本。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
|
||||
@ -5570,7 +5758,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
|
||||
"獲得成就:開啟硬核模式!及時存檔和回溯功能被禁用。"
|
||||
"獲得成就:開啟硬核模式!即時存檔與回溯功能被禁用。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COMPARING_WITH_KNOWN_MAGIC_NUMBERS,
|
||||
@ -5598,7 +5786,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
||||
"模擬器核心設定檔建立成功."
|
||||
"核心設定檔建立成功。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_COULD_NOT_FIND_ANY_NEXT_DRIVER,
|
||||
@ -6012,6 +6200,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_PAUSED,
|
||||
"暫停。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PROGRAM,
|
||||
"復古電玩"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_READING_FIRST_DATA_TRACK,
|
||||
"讀取第一條數據軌..."
|
||||
@ -6156,6 +6348,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_SCREENSHOT_SAVED,
|
||||
"螢幕截圖已存檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT,
|
||||
"再按一次退出復古電玩。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_TO,
|
||||
"到"
|
||||
@ -6178,7 +6374,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_CORE_NAME_FOR_NEW_CONFIG,
|
||||
"使用核心模擬器名稱當新的設定檔名稱"
|
||||
"使用核心名稱作為新設定檔的名稱。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED,
|
||||
@ -6258,7 +6454,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
|
||||
"密碼錯誤"
|
||||
"密碼錯誤。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED,
|
||||
@ -6336,6 +6532,14 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED,
|
||||
"核心安裝失敗: "
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"無法從獨立核心列表中刪除核心:"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_UNSET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
|
||||
"無法加入核心到獨立核心列表中:"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Lakka */
|
||||
|
||||
|
@ -8159,7 +8159,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS,
|
||||
"Чередовать эскизы"
|
||||
"Переключить эскизы"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK,
|
||||
|
@ -155,6 +155,6 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 33
|
||||
|
||||
/* Chinese Traditional */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 19
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 20
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 0
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user