mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-04-16 17:43:02 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
ee2b6997f1
commit
7a2c6e9e52
@ -1985,7 +1985,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
|
||||
"由應用程式計算的目前畫面更新率(Hz)。\n按[開始鍵]可重新計算設定的垂直更新率, 按[確定鍵]可將此數值套用至「垂直更新率」選項。\n音訊輸入速率計算方式 = 原始音訊速率 x 垂直更新率 / 畫面更新率。\n如果核心未回報任何數值, 則使用NTSC格式(60Hz)以實現兼容性。\n該值應保持接近到60Hz避免大量音調變化, 如果顯示器不是或不接近60Hz顯示時, 請關閉「垂直同步」並儲存設定[...]"
|
||||
"由應用程式計算的目前畫面更新率(Hz)。\n按[開始鍵]可重新計算設定的垂直更新率, 按[確定鍵]可將此數值套用至「垂直更新率」選項。\n音訊輸入速率計算方式: 垂直更新率/畫面更新率x原始音訊速率。\n核心未回報任何數值時, 使用NTSC格式(60Hz)以實現兼容性。\n該值應保持接近到60Hz避免大量音調變化, 如果顯示器不是或不接近60Hz顯示時, 請關閉「垂直同步」並儲存設定檔。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
|
||||
@ -2812,7 +2812,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
|
||||
"自動載入隨插即用配置檔, 選項「連接埠 # 控制器」中可建立隨插即用配置檔。"
|
||||
"自動載入隨插即用配置檔, 選項「連接埠#控制器」中可建立隨插即用配置檔。"
|
||||
)
|
||||
#if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -2844,7 +2844,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE,
|
||||
"裝置支援時, 開啟重力感測器、陀螺儀和照度感測器等, 開啟時可能會影響效能。"
|
||||
"裝置支援時開啟重力感測器、陀螺儀和照度感測器等, 開啟時可能會影響效能。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_MOUSE_GRAB,
|
||||
@ -2968,7 +2968,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
|
||||
"單鍵按住模式。\n按住[連發鍵]時開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到放開[連發鍵]時關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/連接端#控制器」 選項中個別設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能, 請將連發預設單鍵配置到射擊使用的按鍵。"
|
||||
"單鍵按住模式。\n按住[連發鍵]時開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到放開[連發鍵]時關閉。\n[連發鍵]可在「設定/輸入/連接端#控制器」 選項中個別設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能, 請將連發鍵與預設單鍵設定為射擊的按鍵。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON,
|
||||
@ -3869,7 +3869,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE,
|
||||
"允許核心選項依選項類別分類顯示。\n注意事項: 執行時變更此選項, 需要重新載入核心。"
|
||||
"允許核心選項依選項類別分類顯示, 執行項目時變更此選項需要重新載入核心。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CACHE_ENABLE,
|
||||
@ -4994,7 +4994,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST,
|
||||
"非常快"
|
||||
"特快"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT,
|
||||
@ -5010,11 +5010,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
|
||||
"開 (正常)"
|
||||
"正常"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
|
||||
"開 (快速)"
|
||||
"快速"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_REFRESH_RATE,
|
||||
@ -5283,7 +5283,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
"單執行緒任務"
|
||||
"單執行緒任務 (進階設定)"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
|
||||
@ -5683,7 +5683,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVESTATE_SUBMENU,
|
||||
"顯示「即時存檔」選項, 並整合即時存檔相關選項。"
|
||||
"顯示「即時存檔」選項並整合即時存檔相關選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
|
||||
@ -5715,7 +5715,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH,
|
||||
"在「核心選項」子選項「管理核心選項」中, 顯示「取代目前存檔」選項。"
|
||||
"在「核心選項」選項「管理核心選項」中, 顯示「取代目前存檔」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
|
||||
@ -5827,7 +5827,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"項目未執行時, 在快捷選單中顯示「預設載入核心」選項。"
|
||||
"項目未執行時顯示「預設載入核心」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
@ -5835,7 +5835,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
|
||||
"項目未執行時, 在快捷選單中顯示「重置預設核心」選項。"
|
||||
"項目未執行時顯示「重置預設核心」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS,
|
||||
@ -5843,7 +5843,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS,
|
||||
"項目未執行時, 在快捷選單中顯示「下載預覽縮圖」選項。"
|
||||
"項目未執行時顯示「下載預覽縮圖」選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
|
||||
@ -8419,11 +8419,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT,
|
||||
"搜尋目標數值 ([確定鍵]搜尋)"
|
||||
"搜尋目標數值"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT,
|
||||
"[左/右鍵]設定搜尋目標數值。"
|
||||
"[左/右鍵]設定搜尋目標數值, [確定鍵]開始搜尋。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL,
|
||||
@ -8742,7 +8742,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PRESET,
|
||||
"載入著色器配置檔並自動設置著色器通道參數。\n支援格式可從「設定/驅動程式/顯示」選項, 按[說明鍵]查看著色器支援格式。"
|
||||
"載入著色器配置檔並自動設置著色器通道參數。\n支援格式可從「設定/驅動程式/顯示」選項, 按[選擇鍵]查看著色器支援格式。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND,
|
||||
@ -8837,7 +8837,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE,
|
||||
"簡易預設"
|
||||
"簡化儲存預設"
|
||||
)
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
@ -8929,7 +8929,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
|
||||
"沒有可用的著色器參數。"
|
||||
"沒有可變更的參數。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Quick Menu > Overrides */
|
||||
@ -9078,26 +9078,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
|
||||
"沒有可用的項目。"
|
||||
"沒有可顯示的項目。"
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Miscellaneous UI Items */
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的核心。"
|
||||
"沒有可使用的核心。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的核心選項。"
|
||||
"沒有可設定的核心選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的核心資訊。"
|
||||
"沒有可顯示的核心資訊。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的核心備份。"
|
||||
"沒有可使用的核心備份。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
|
||||
@ -9105,43 +9105,43 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的歷史項目。"
|
||||
"沒有之前執行過的項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的圖片項目。"
|
||||
"沒有之前瀏覽過的圖片。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的音樂項目。"
|
||||
"沒有之前播放過的音樂。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的影片項目。"
|
||||
"沒有之前觀看過的影片。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的資訊。"
|
||||
"沒有可顯示的資訊。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
|
||||
"沒有可用的列表項目。"
|
||||
"沒有可執行的項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
|
||||
"沒有可用的設定選項。"
|
||||
"沒有可變更的設定選項。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_BT_DEVICES_FOUND,
|
||||
"沒有可用的藍牙裝置"
|
||||
"沒有可使用的藍牙裝置。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND,
|
||||
"沒有可用的網路。"
|
||||
"沒有可使用的網路。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE,
|
||||
"沒有核心"
|
||||
"未載入核心"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH,
|
||||
@ -9173,7 +9173,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
|
||||
"沒有項目"
|
||||
"沒有可顯示的內容。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE,
|
||||
@ -11619,7 +11619,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY,
|
||||
"在此顯示最近執行的歷史項目。"
|
||||
"在此顯示之前執行過的項目。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_HISTORY,
|
||||
@ -11643,19 +11643,19 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
|
||||
"沒有可用的連線遊戲主機。"
|
||||
"沒有可連線的主機。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_CLIENTS_FOUND,
|
||||
"沒有可用的已連線用戶端。"
|
||||
"沒有已連線的用戶。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
|
||||
"沒有可用的效能計數器。"
|
||||
"沒有可使用的效能計數器。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
|
||||
"沒有可用的列表。"
|
||||
"沒有可使用的列表。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED,
|
||||
|
@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
|
||||
"Огляд"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
|
||||
"Автономні Ядра"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
|
||||
"Імпорт вмісту"
|
||||
@ -286,6 +290,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
|
||||
"Переглянути весь вміст, відомості про який є у базі даних, через пошук за категоріями."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Автономні Ядра"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Тут будуть відображатися встановлені ядра, які можуть працювати без завантаження вмісту."
|
||||
@ -1023,14 +1031,26 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
||||
"Зберегти поточні налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG,
|
||||
"Перезаписати поточний файл конфігурації."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
|
||||
"Зберегти нові налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
|
||||
"Зберегти поточну конфігурацію в окремий файл."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
|
||||
"Відновити стандартні налаштування"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
|
||||
"Скинути поточні налаштування до стандартних значень."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Main Menu > Help */
|
||||
|
||||
@ -1156,6 +1176,30 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
|
||||
"Зміна налаштувань файлового браузера."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
|
||||
"Файл конфігурації."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE,
|
||||
"Стиснутий архівний файл."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG,
|
||||
"Запис файлу конфігурації."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG,
|
||||
"Файл конфігурації."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER,
|
||||
"Файл шейдерів."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_MOVIE_OPEN,
|
||||
"Відео. Оберіть його, щоб відкрити файл за допомогою відеоплеєра."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
|
||||
"Керування кадрами"
|
||||
@ -1324,6 +1368,22 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
|
||||
"Драйвер відео для використання."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL,
|
||||
"Metal драйвер для платформ Apple. Підтримує Slang формат шейдерів."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D8,
|
||||
"Драйвер Direct3D 8 без підтримки шейдерів."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_CG,
|
||||
"Драйвер Direct3D 9 з підтримкою старого Cg формату шейдерів."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D9_HLSL,
|
||||
"Драйвер Direct3D 9 підтримує HLSL формат шейдерів."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
|
||||
"Звук"
|
||||
@ -3562,6 +3622,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
|
||||
"Головне меню"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES,
|
||||
"Показати 'Автономні Ядра'"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
|
||||
"Усі"
|
||||
@ -3832,6 +3896,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
|
||||
"командний інтерфейс stdin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS,
|
||||
"Завантаження Ескізів за вимогою"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS,
|
||||
"Автоматично завантажувати відсутні ескізи під час перегляду списків відтворення. Має серйозний вплив на продуктивність."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user