mirror of
https://github.com/libretro/RetroArch
synced 2025-02-07 12:39:54 +00:00
Fetch translations from Crowdin
This commit is contained in:
parent
429e83745e
commit
75495a6fc9
@ -9081,10 +9081,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"فشل في تعيين القرص"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"فشل في تعيين القرص المستعمل الأخير..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
|
||||
"يجب عليك إيقاف أو تعطيل الوضع الصعب للإنجازات لتحميل الحالات."
|
||||
|
@ -13661,10 +13661,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"放置光盘失败"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"无法放置上次使用的光盘..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"无法连接到客户端"
|
||||
|
@ -13977,10 +13977,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"無法放入映像檔"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"無法套用上次使用的映像檔..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"無法連線到用戶端"
|
||||
|
@ -14061,10 +14061,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Nepodařilo se nastavit disk"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Nepodařilo se nastavit naposledy použitý disk..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Nepodařilo se připojit k klientovi"
|
||||
|
@ -13933,10 +13933,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Fehler beim Einsetzen der Disc"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Fehler beim Einsetzen der zuletzt benutzten Disc..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Verbindung zum Client fehlgeschlagen"
|
||||
|
@ -14269,10 +14269,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Error al asignar disco"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Error al asignar el último disco usado..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Error al conectarse al cliente"
|
||||
|
@ -3536,7 +3536,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Lähettää diagnoositiedot laitteestasi ja RetroArch-kokoonpanostasi palvelimillemme analysoitavaksi."
|
||||
"Lähettää laitteestasi ja RetroArch-kokoonpanostasi diagnostiikkatietoja palvelimillemme analysoitavaksi."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Input > Port # Controls */
|
||||
@ -3882,7 +3882,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
||||
"Tallenna kokoonpano lopettaessa"
|
||||
"Tallenna kokoonpano suljettaessa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
|
||||
@ -3906,7 +3906,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
||||
"Lataa mukautettu kokoonpano käynnistyksessä."
|
||||
"Lataa mukautettu kokoonpano käynnistettäessä."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
||||
@ -3926,7 +3926,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
|
||||
"Tallenna kaikki ydinasetukset yhteiseen asetustiedostoon (retroarch-core-options.cfg). Kun tämä ei ole käytössä, kunkin ytimen asetukset tallennetaan erilliseen ydinkohtaiseen kansioon/tiedostoon RetroArchin \"Configs\"-hakemistossa."
|
||||
"Tallenna kaikki ydinasetukset yhteiseen asetustiedostoon (retroarch-core-options.cfg). Kun tämä ei ole käytössä, tallennetaa kunkin ytimen asetukset RetroArchin \"Configs\"-kansioon erillisiin ydinkohtaisiin kansioihin/tiedostoihin."
|
||||
)
|
||||
|
||||
/* Settings > Saving */
|
||||
@ -5634,7 +5634,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
|
||||
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\"-valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
|
||||
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\" -valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CONTENT_DIR_OVERRIDES,
|
||||
@ -5650,7 +5650,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
|
||||
"Näytä \"Tallenna ytimen ohitukset\"-valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
|
||||
"Näytä \"Tallenna pelin ohitukset\" -valinta \"Ohitukset\"-valikossa."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
|
||||
@ -7050,7 +7050,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
|
||||
"Nauhoituskokoonpanot on tallennettu tähän kansioon."
|
||||
"Nauhoituksen kokoonpanot tallennetaan tähän kansioon."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
|
||||
@ -11519,10 +11519,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Lähetä vianjäljitystiedot"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO,
|
||||
"Lähettää laitteestasi ja RetroArch-kokoonpanostasi diagnostiikkatietoja palvelimillemme analysoitavaksi."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
|
||||
"Tietokannan asetukset"
|
||||
@ -12275,7 +12271,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY,
|
||||
"Ytimen valintatiedosto luotiin onnistuneesti."
|
||||
"Ytimen asetustiedosto luotiin."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_REMOVED_SUCCESSFULLY,
|
||||
@ -13309,10 +13305,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Levyn asettaminen epäonnistui"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Viimeksi käytetyn levyn asettaminen epäonnistui..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Yhteys asiakkaaseen epäonnistui"
|
||||
@ -13431,7 +13423,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
|
||||
"Manuaalisen skannauksen määritys ei kelpaa"
|
||||
"Manuaalisen skannauksen asetukset eivät kelpaa"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
|
||||
@ -14006,11 +13998,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE,
|
||||
"Wifi-yhteyspisteen kokoonpanotiedostoa ei voitu luoda."
|
||||
"Wi-Fi-yhteyspisteen kokoonpanotiedostoa ei voitu luoda."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE,
|
||||
"Väärä kokoonpanotiedosto- APNAME tai PASSWORD ei löydy kohteesta %s"
|
||||
"Väärä kokoonpanotiedosto - APNAME tai PASSWORD ei löydy kohteesta %s"
|
||||
)
|
||||
#endif
|
||||
#ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
|
||||
|
@ -14209,10 +14209,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Impossible de sélectionner le disque"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Impossible de sélectionner le dernier disque utilisé..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Échec de la connexion au client"
|
||||
|
@ -14037,10 +14037,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Lemez behelyezése sikertelen"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Utoljára használt lemez behelyezése sikertelen..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Klienshez csatlakozás sikertelen"
|
||||
|
@ -4009,10 +4009,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS,
|
||||
"Memindai jejaring nirkabel..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Gagal mengatur cakram terakhir pakai..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_DUMPING_DISC,
|
||||
"Mengambil data cakram..."
|
||||
|
@ -14093,10 +14093,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Impostazione del disco non riuscita"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Impossibile impostare l'ultimo disco usato..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Impossibile connettersi al client"
|
||||
|
@ -4386,7 +4386,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
|
||||
"起動時にカスタマイズされたコアオプションをデフォルトでロードします。"
|
||||
"起動時にカスタマイズされたコアオプションをロードします。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
|
||||
@ -5056,7 +5056,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_AUTO_ROTATE,
|
||||
"画面の向き/アスペクト比に合わせてレイアウトを自動的に回転させます。現在のオーバーレイでサポートされていない場合は無視されます。"
|
||||
"現在のオーバーレイでサポートされている場合、画面の向き/アスペクト比に合わせてレイアウトを自動的に回転させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_AUTO_SCALE,
|
||||
@ -5120,7 +5120,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際に適用されるアスペクト比補正係数です。正の値はオーバーレイの幅を実質的に増加させ、負の値は幅を減少させます。"
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイに適用されるアスペクト比補正係数です。正の値はオーバーレイの幅を実質的に増加させ、負の値は幅を減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
|
||||
@ -5128,7 +5128,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_LANDSCAPE,
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの左半分と右半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。現在のプリセットでサポートされていない場合は無視されます"
|
||||
"現在のプリセットでサポートされている場合、横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの左半分と右半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
|
||||
@ -5136,7 +5136,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_LANDSCAPE,
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの上半分と下半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。現在のプリセットでサポートされていない場合は無視されます。"
|
||||
"現在のプリセットでサポートされている場合、横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの上半分と下半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
|
||||
@ -5144,7 +5144,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_LANDSCAPE,
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際に適用される水平オフセットです。正の値はオーバーレイを右方向に移動させ、負の値は左方向に移動させます。"
|
||||
"横向きの表示方向を使用する際にオーバーレイに適用される水平オフセットです。正の値はオーバーレイを右方向に移動させ、負の値は左方向に移動させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_LANDSCAPE,
|
||||
@ -5168,7 +5168,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際に適用されるアスペクト比補正係数です。正の値はオーバーレイの高さを実質的に増加させ、負の値は高さを減少させます。"
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイに適用されるアスペクト比補正係数です。正の値はオーバーレイの高さを実質的に増加させ、負の値は高さを減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
|
||||
@ -5176,7 +5176,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_SEPARATION_PORTRAIT,
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの左半分と右半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。現在のプリセットでサポートされていない場合は無視されます。"
|
||||
"現在のプリセットでサポートされている場合、縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの左半分と右半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
|
||||
@ -5184,7 +5184,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_Y_SEPARATION_PORTRAIT,
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの上半分と下半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。現在のプリセットでサポートされていない場合は無視されます。"
|
||||
"現在のプリセットでサポートされている場合、縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイの上半分と下半分にある UI 要素間の間隔を調整します。正の値は分離距離を増加させ、負の値は減少させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
|
||||
@ -5192,7 +5192,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_X_OFFSET_PORTRAIT,
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際に適用される水平オフセットです。正の値はオーバーレイを右方向に移動させ、負の値は左方向に移動させます。"
|
||||
"縦向きの表示方向を使用する際にオーバーレイに適用される水平オフセットです。正の値はオーバーレイを右方向に移動させ、負の値は左方向に移動させます。"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_Y_OFFSET_PORTRAIT,
|
||||
@ -14237,10 +14237,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"ディスクのセットに失敗しました"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"最後に使用したディスクをセットできませんでした..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"クライアントへの接続に失敗しました"
|
||||
|
@ -14373,10 +14373,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"디스크 설정 실패"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"최근 실행 디스크 설정 실패..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"클라이언트에 연결할 수 없음"
|
||||
|
@ -12809,10 +12809,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Nie udało się ustawić dysku"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Nie udało się ustawić ostatnio używanego dysku..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Nie udało się połączyć z klientem"
|
||||
@ -13590,3 +13586,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
|
||||
"Mysz dotykowa jest wyłączona"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
|
||||
"zatrzymano."
|
||||
)
|
||||
|
@ -12497,10 +12497,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Falha ao definir o disco"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Falha ao definir o disco usado pela última vez..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"Falha ao conectar com o cliente"
|
||||
|
@ -4412,6 +4412,10 @@ MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
|
||||
"Загружать пользовательские привязки ввода при запуске."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_SUBLABEL_INITIAL_DISK_CHANGE_ENABLE,
|
||||
"Выбирать последний загруженный диск при запуске мультидискового контента."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
|
||||
"Автоматически загружать пресеты шейдеров"
|
||||
@ -14315,7 +14319,7 @@ MSG_HASH(
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Не удалось добавить последний загруженный диск..."
|
||||
"Не удалось установить последний загруженный диск."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
@ -15298,3 +15302,11 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
|
||||
"Отключено управление мышью с тачскрина"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_ACCESSIBILITY_STARTUP,
|
||||
"Включены специальные возможности RetroArch. Главное меню загрузить ядро."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
|
||||
"остановлен."
|
||||
)
|
||||
|
@ -14369,10 +14369,6 @@ MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
|
||||
"Disk ayarlanamadı"
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
|
||||
"Son kullanılan disk ayarlanamadı..."
|
||||
)
|
||||
MSG_HASH(
|
||||
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
|
||||
"İstemciye bağlanılamadı"
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_GREEK_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* English, United Kingdom */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ENGLISH_UNITED_KINGDOM_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Esperanto */
|
||||
@ -43,7 +43,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Spanish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 92
|
||||
|
||||
/* Persian */
|
||||
@ -55,7 +55,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 49
|
||||
|
||||
/* French */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98
|
||||
|
||||
/* Galician */
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Hungarian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Indonesian */
|
||||
@ -79,11 +79,11 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Italian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Japanese */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Korean */
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Dutch */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 42
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_TRANSLATED 41
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_DUTCH_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Norwegian */
|
||||
@ -115,7 +115,7 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Russian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 15
|
||||
|
||||
/* Slovak */
|
||||
@ -127,12 +127,12 @@
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_APPROVED 0
|
||||
|
||||
/* Swedish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 53
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_TRANSLATED 52
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 50
|
||||
|
||||
/* Turkish */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
|
||||
|
||||
/* Ukrainian */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 34
|
||||
@ -152,5 +152,5 @@
|
||||
|
||||
/* Chinese Traditional */
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 93
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 81
|
||||
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 80
|
||||
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
{
|
||||
"main-desc": "O RetroArch é uma interface/estrutura de código aberto e multiplataforma para emuladores, motores de jogos, jogos eletrônicos, reprodutores de mídia e outros aplicativos.\n\nEmbora o programa tenha múltiplas utilidades, é mais conhecido por permitir executar jogos clássicos em diversos computadores e consoles por meio de uma interface gráfica polida. As configurações também são unificadas, então só é preciso configurar uma vez.\n\nAlém disso, poderá executar discos (CD) de jogos originais em breve. A equipe RetroArch valoriza a preservação de jogos eletrônicos e deseja garantir que o programa execute conteúdos comprados legalmente em computadores modernos.\n\nO RetroArch têm recursos avançados como shaders, jogo em rede, rebobinamento, tempo de resposta do próximo quadro, execução antecipada e muito mais!",
|
||||
"main-desc": "O RetroArch é uma interface/estrutura de código aberto e multiplataforma para emuladores, motores de jogos, jogos eletrônicos, reprodutores de mídia e outros aplicativos.\n\nEmbora o programa tenha múltiplas utilidades, é mais conhecido por permitir executar jogos clássicos em diversos computadores e consoles por meio de uma interface gráfica polida. As configurações também são unificadas, então só é preciso configurar uma vez.\n\nAlém disso, poderá executar discos (CD) de jogos originais em breve. A equipe RetroArch valoriza a preservação de jogos eletrônicos e deseja garantir que o programa execute conteúdos comprados legalmente em computadores modernos.\n\nO RetroArch têm recursos avançados como sombreadores, Netplay, rebobinamento, tempo de resposta do próximo quadro, execução antecipada e muito mais!",
|
||||
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (FBNeo) é a nova divisão oficial do emulador Final Burn Alpha, que é compatível com centenas de jogos de arcade e de console. O núcleo libretro do FBNeo traz sua biblioteca de títulos compatíveis ao RetroArch, onde a integração do núcleo com a API libretro permite funcionar com os recursos temporais avançados do RetroArch, como jogo em rede baseado em reversão e redução de latência da execução antecipada. Isto inclui predefinições de entrada para mapeamento de botões automático em jogos diferentes, incluindo disposições de jogos de luta para os controles modernos e de arcades clássicos (fightsticks).",
|
||||
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX começou como um port homebrew do emulador Genesis Plus para um console hackeado antes de ser portado ao libretro. Com foco em velocidade, precisão e portabilidade, agora Genesis Plus GX aparece em uma variedade de plataformas e interfaces, e é conhecido como um dos emuladores mais competente e compatível aos consoles, com suporte para jogos de cartuchos e de CD-ROM. O emulador também funciona bem com a maioria dos recursos avançados do RetroArch, como rebobinamento em tempo real, redução de latência da execução antecipada, trapaças e RetroAchievements.",
|
||||
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nO Kronos é uma bifurcação moderna do emulador UoYabause, que é uma bifurcação do venerável emulador Yabause. Este conteúdo para download fornece o núcleo Kronos-libretro para a interface de jogos e multimídia RetroArch, permitindo que os usuários carreguem softwares compatíveis com o emulador Kronos.\n\nO Kronos utiliza os recursos mais recentes do OpenGL para fornecer uma infinidade de recursos gráficos adicionais, como maior resolução interna, por isso é recomendável ter uma GPU moderna e poderosa.\n\nO Kronos pode carregar jogos de vários formatos, incluindo ISO, BIN/CUE e o formato CHD compactado, e requer arquivos de BIOS adicionais (saturn_bios.bin e stvbios.zip) na pasta «system» do RetroArch ou ao lado do software de destino para funcionar corretamente.",
|
||||
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\n\nO Mesen é um emulador altamente preciso e cheio de recursos, com suporte para muitos mapeadores de cartuchos (mesmo aqueles usados por cartuchos não autorizados), paletas de cores personalizadas e pacotes de textura em HD. Como um núcleo libretro, o Mesen é compatível com muitos recursos avançados, como correções dinâmicas e conquistas (por meio do serviço RetroAchievements).",
|
||||
"mesen-s-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img][img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/-S2.png[/img]\n\nO Mesen S é um emulador de console 16 bits altamente preciso e cheio de recursos. Possui alta compatibilidade, compatível com os chips adicionais usados em muitos jogos da época, além de manter o alto desempenho. Como um núcleo libretro, o Mesen S suporta muitos recursos avançados, como correções dinâmicas e conquistas (através do serviço RetroAchievements).",
|
||||
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nO mGBA é um emulador rápido e preciso para um dos consoles portáteis mais populares e amados, e tem compatibilidade com uma enorme biblioteca de jogos adorados no estilo de 8 e 16 bits. Além do compromisso com a velocidade e a reprodução fiel, o mGBA também possui vários recursos de aprimoramento, incluindo suporte para paletas personalizadas para jogos que eram originalmente em escala de cinza e exibindo bordas para jogos que as incluem.\n\nEste conteúdo para download permite executar o mGBA no RetroArch, adicionando todos os seus aprimoramentos e recursos, incluindo rebobinagem em tempo real, shaders de pós-processamento extensivos e entrada de baixa latência para fornecer uma experiência de jogo moderna, mesmo com títulos clássicos.",
|
||||
"mgba-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mgba.png[/img]\n\nO mGBA é um emulador rápido e preciso para um dos consoles portáteis mais populares e amados, e tem compatibilidade com uma enorme biblioteca de jogos adorados no estilo de 8 e 16 bits. Além do compromisso com a velocidade e a reprodução fiel, o mGBA também possui vários recursos de aprimoramento, incluindo suporte para paletas personalizadas para jogos que eram originalmente em nível de cinza e exibindo bordas para jogos que as incluem.\n\nEste conteúdo para download permite executar o mGBA no RetroArch, adicionando todos os seus aprimoramentos e recursos, incluindo rebobinagem em tempo real, sombreadores de pós-processamento extensivos e entrada de baixa latência para fornecer uma experiência de jogo moderna, mesmo com títulos clássicos.",
|
||||
"pcsx-rearmed-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/PCSX.png[/img]\n\nO PCSX ReARMed faz parte de uma longa linhagem de emuladores que inclui PCSX-Reloaded, PCSX-df e, é claro, o PCSX original. Essa bifurcação específica foi originalmente otimizada para dispositivos com CPUs ARM, daí o nome, mas recuperamos algumas coisas para que ela também possa ter um bom desempenho em hardware de computador comum.\n\nComo um núcleo libretro, esse conteúdo para download requer a interface RetroArch, onde pode ser carregado como um núcleo capaz de executar jogos e softwares compatíveis com o emulador PCSX ReARMed. Este núcleo requer uma imagem da BIOS (não incluída) para cada região de software na pasta «system» do RetroArch para funcionar.",
|
||||
"sameboy-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/SAMEBOY_(Phone).png[/img]\nO SameBoy é um emulador muito preciso, conhecido por poder executar certos jogos que causam problemas em outros emuladores. Além de ter essa precisão, o SameBoy também apresenta outros recursos interessantes, como a possibilidade de escolher o modelo do sistema a ser emulado, independentemente do modelo para o qual o jogo foi designado, paletas de cores adequadas ao usuário, uma BIOS HLE integrada e o capacidade de exibir bordas em jogos compatíveis com elas.",
|
||||
"stella-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/stealla.png[/img]\n\nO Stella é um emulador gratuito e de código aberto para um dos consoles domésticos mais populares e influentes das décadas de 1970 e 1980. Este emulador foi originalmente projetado para o sistema operacional GNU/Linux, mas com o tempo foi convertido para várias plataformas, incluindo elas a libretro, que permite que você jogue através do sistema de jogos e multimídia RetroArch.\n\n[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/2600.png[/img]\n\nNos últimos anos, a equipe de desenvolvimento do Stella fez grandes progressos para replicar as várias peculiaridades do console de destino do Stella, tornando-o compatível com muitos jogos, aplicativos domésticos e demonstrações difíceis de emular.\n\nGraças ao RetroArch, você poderá dar a este emulador clássico um toque moderno com suporte para rebobinar em tempo real, conquistas do RetroAchievements, os melhores shaders do RetroArch para emular os monitores CRT e muito mais.",
|
||||
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 e superior (é necessária uma CPU com instruções SSE2)\nCPU recomendada:Série Intel Core ou equivalente AMD\nGráficos: Qualquer GPU compatível com OpenGL 2.x ou Direct3D11. Para que os shaders funcionem corretamente, deve suportar pelo menos o Shader Model 2.0.\nPlaca gráfica recomendada: Intel: Intel HD 4K pelo menos para OpenGL, qualquer GPU compatível com D3D11 para Direct3D 11. Deve suportar pelo menos o Shader Model 3.0 e/ou 4.0.\nNotas adicionais: Para OpenGL: As GPUs Intel HD 2K/3K no Windows 10 precisarão usar para um driver OpenGL 1.1.",
|
||||
"legal-limits": "O RetroArch é um software de código aberto/gratuito, disponível na licença GNU GPL 3.0.\nNão contém nenhum material protegido por direitos autorais de terceiros. O RetroArch não tolera pirataria de forma alguma."
|
||||
"requirements": "CPU: Intel Pentium 4 ou posterior (é necessária uma CPU com instruções SSE2) \nCPU recomendada: Série Intel Core ou AMD equivalente \nGráficos: Qualquer GPU compatível com OpenGL 2.x ou Direct3D11. Para que os sombreadores funcionem corretamente, deve suportar pelo menos o Shader Model 2.0. \nPlaca de vídeo recomendada: Intel: Intel HD 4K pelo menos para OpenGL, qualquer GPU compatível com D3D11 para Direct3D 11. Deve suportar pelo menos o Shader Model 3.0 e/ou 4.0. \nNotas adicionais: Para OpenGL: As GPUs Intel HD 2K/3K no Windows 10 precisarão usar um driver OpenGL 1.1.",
|
||||
"legal-limits": "O RetroArch é um software de código aberto/gratuito, disponível na licença GNU GPL 3.0.\nNão contém material protegido por direitos autorais de terceiros. O RetroArch não tolera pirataria de forma alguma."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user