diff --git a/intl/msg_hash_ast.h b/intl/msg_hash_ast.h index c49291f84d..2612d3566d 100644 --- a/intl/msg_hash_ast.h +++ b/intl/msg_hash_ast.h @@ -2805,6 +2805,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY_HM, "MM-DD-AAAA HH:MM" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_MDYYYY, + "MM-DD-AAAA" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DDMMYYYY_HMS, "DD-MM-AAAA HH:MM:SS" @@ -3072,6 +3076,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_DRACULA, "Drácula" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_SELENIUM, + "Seleniu" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, "Miniatura secundaria" diff --git a/intl/msg_hash_be.h b/intl/msg_hash_be.h index 222425a040..66920c5f06 100644 --- a/intl/msg_hash_be.h +++ b/intl/msg_hash_be.h @@ -9831,14 +9831,54 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, "Неадкладнае ўжыванне змен канфігурацыі шэйдара. Выкарыстоўвайце пры змене колькасці праходаў шэйдара, рэжыму фільтрацыі, маштабу FBO і г. д." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_SHADER_APPLY_CHANGES, + "Опцыя выкарыстоўваецца пры змене колькасці праходаў, метадаў фільтрацыі і маштаба FBO.\nЗмяняйце дадзеныя налады шэйдара ўважліва, таму што гэта можа паўплываць на прадукцыйнасць.\nПасля ўжывання шэйдараў налады захоўваюцца ў часовы файл (retroarch.slang/.cgp/.glslp) і загружаюцца. Фай[...]" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, + "Параметры шэйдара" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, + "Налада загружанага шэйдара. Змены не будуць захаваны ў файл прэсета." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, + "Праходы шэйдара" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, + "Павялічыць або паменшыць колькасць праходаў у пайплайне шэйдара. Да кожнага праходу пайплайна можа быць прывязаны свой шэйдар, з наладай маштабу і рэжыму фільтрацыі." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, + "RetroArch дазваляе змешваць і супастаўляць розныя шэйдары з адвольным лікам праходаў, апаратнымі фільтрамі і каэфіцыентамі маштабавання.\nДадзеная налада вызначае колькасць выкарыстаных праходаў шэйдара. Пры ўсталёўцы значэння на 0 і ўжыванні змен будзе выкарыстоўвацца 'пус[...]" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER, "Шэйдар" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PASS, + "Шлях да шэйдара. Усе шэйдары павінны быць аднаго тыпу (напр. Cg, GLSL ці Slang). Пазначце ў наладах каталог шэйдараў, каб змяніць тэчку, з якой браўзер будзе пачынаць агляд шэйдараў." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER, "Фільтр" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS, + "Апаратны фільтр для дадзенага праходу. Калі выбрана 'Па змаўчанні', будзе выкарыстоўвацца 'Лінейны' або 'Найбліжэйшы' фільтр, у залежнасці ад усталёўкі 'Білінейнае фільтраванне' у наладах малюнка." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE, + "Маштаб" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS, + "Маштаб для бягучага праходу. Множнікі маштабавання складаюцца, напрыклад 2x для першага праходу і 2x для другога ў суме даюць множнік 4x.\nПры наяўнасці множніка ў апошнім праходзе выніковая выява расцягваецца на ўвесь экран з фільтрам па змаўчанні, зыходзячы са значэння 'Біл[...]" + ) /* Quick Menu > Shaders > Save */ @@ -9847,30 +9887,58 @@ MSG_HASH( "Простыя наборы налад" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE, + "Захоўваць прасэты шэйдараў у выглядзе спасылкі на арыгінальны прасэт з наборам параметраў, змененых карыстальнікам." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Захаваць набор налад шэйдара як" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, + "Захаваць бягучыя налады шэйдара ў новы прасэт." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, "Захаваць глабальны набор налад" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, + "Захаваць бягучыя наладкі шэйдара ў якасці глабальнага прасэту па змаўчанні." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "Захаваць набор налад для ядра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, + "Захоўвае бягучыя налады шэйдара ў якасці прасэта па змаўчанні для загружанага ядра." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "Захаваць набор налад для каталога змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, + "Захаваць бягучыя наладкі шэйдара ў якасці стандартных для ўсіх файлаў у тэчцы кантэнту." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "Захаваць набор налад для гульні" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, + "Захаваць бягучыя наладкі шэйдара ў якасці стандартных для загружанага кантэнту." + ) /* Quick Menu > Shaders > Remove */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PRESETS_FOUND, + "Аўтаматычныя прасэты шэйдараў не знойдзены" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL, "Прыбраць глабальны набор налад" @@ -9906,41 +9974,85 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS, + "Няма параметраў шэйдара" + ) /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Загружаны файл пераазначэнняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Бягучы файл пераазначэнняў які выкарыстоўваецца." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, "Загрузіць файл перавызначэнняў" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Загружае і замяшчае бягучую канфігурацыю." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, "Захаваць перавызначэнні як" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, + "Захаванне бягучай канфігурацыі ў новы файл пераазначэнняў." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Захаваць перавызначэнні ядра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Стварыць файл пераазначэння налад, які будзе прымяняцца да ўсяго кантэнту, які загружаецца з бягучым ядром. Мае прыярытэт над асноўнай канфігурацыяй." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Адкінуць перавызначэнні ядра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, + "Выдаляе перавызначэнне канфігурацыі, якое прымяняецца для ўсяго кантэнту, загружанага з бягучым ядром." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Захаваць перавызначэнні каталога змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Стварыць файл пераазначэння налад, які будзе прымяняцца для ўсяго каталога з якога быў загружаны бягучы кантэнт. Мае прыярытэт над асноўнай канфігурацыяй." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Адкінуць перавызначэнні каталога змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Выдаляе перавызначэнне канфігурацыі, якое прымяняецца для ўсяго кантэнту ў каталогу з бягучым файлам." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Захаваць перавызначэнні гульні" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Стварыць файл пераазначэння налад, які будзе прымяняцца толькі да бягучага кантэнту. Мае прыярытэт над асноўнай канфігурацыяй." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Адкінуць перавызначэнні гульні" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, + "Выдаляе перавызначэнне канфігурацыі, якое прымяняецца толькі для бягучага кантэнту." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_UNLOAD, "Выгрузіць перавызначэнне" @@ -9952,6 +10064,42 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Achievements */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY, + "Няма даступных дасягненняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL, + "Адмена паўзы хардкорнага рэжыму дасягненняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE_CANCEL, + "Пакінуць хардкорны рэжым дасягненняў уключаным для бягучага сеансу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL, + "Адмена працягу хардкорнага рэжыму дасягненняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME_CANCEL, + "Пакінуць хардкорны рэжым дасягненняў адключаным для бягучага сеансу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_PAUSE, + "Паўза хардкорнага рэжыму дасягненняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, + "Прыпыняе рэжым хардкора для дасягненняў у бягучым сеансе. Дадзенае дзеянне актывуе чыт-коды, перамотку, запавольванне і загрузку захаванняў." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, + "Працягнуць дасягненні ў рэжыме хардкора" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, + "Аднаўляе дасягненні ў рэжыме хардкора для бягучага сеансу. Дадзенае дзеянне адключыць чыт-коды, перамотку, запавольванне, загрузку захаванняў і перазапусціць гульню." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_SERVER_UNREACHABLE, "Сервер RetroAchievements недаступны" @@ -9992,6 +10140,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN_GAME, "Невядомая гульня" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CANNOT_ACTIVATE_ACHIEVEMENTS_WITH_THIS_CORE, + "Дасягненні не могуць быць актываваны з дадзеным ядром" +) /* Quick Menu > Information */ @@ -10078,6 +10230,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH, "Пошук" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CYCLE_THUMBNAILS, + "Пераключыць эскізы" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK, "Назад" @@ -10177,10 +10333,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL_VOTE, "Галасаванне" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG, + "Перадача аналагавага ўводу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_MAX, + "Максімум" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_ANALOG_AVERAGE, + "Сярэдняе" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NONE, + "Няма" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_NO_PREFERENCE, "Без пераваг" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_BOUNCE, + "Дрэйф налева/направа" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_LOOP, + "Пракруціць улева" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE, "Рэжым выявы" @@ -10217,6 +10397,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_NEVER, "Ніколі" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_PER_CORE, + "Па ядры" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_RUNTIME_AGGREGATE, + "Агульная" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_CHARGED, "Зараджана" @@ -10237,6 +10425,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY, "<Выкарыстоўваць гэты каталог>" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_USE_THIS_DIRECTORY, + "Абярыце для ўстаноўкі ў якасці каталога." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_CONTENT, "<Каталог змесціва>" @@ -10249,6 +10441,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NONE, "<Няма>" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETROPAD_WITH_ANALOG, + "RetroPad з аналагавым уводам" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NONE, "Няма" @@ -10337,6 +10533,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE, "Паменшыць на значэнне" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ, + "Ужываць наступны чыт-код калі значэнне = памяці" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ, "Ужываць наступны чыт-код калі значэнне != памяці" @@ -11519,10 +11719,30 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, "Паказваць значкі сістэм для плэйлістоў." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION, + "Аптымізаваць альбомны макет" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION, + "Аўтаматычна падладжваць макет меню для аптымальнага адлюстравання ў альбомнай арыентацыі экрана." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, "Паказваць панэль навігацыі" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, + "Уключае адлюстраванне панэлі з ярлыкамі навігацыі. Дазваляе хутка перамыкацца паміж укладкамі меню. Рэкамендавана для прылад з сэнсарным экранам." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, + "Аўтапаварот панэлі навігацыі" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, + "Аўтаматычна перамяшчаць панэль навігацыі направа пры выкарыстанні ландшафтнай арыентацыі экрана." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Колеравая тэма" @@ -11531,14 +11751,62 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Выбар каляровай тэмы задняга фону." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, + "Анімацыя пераходаў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, + "Уключае эфект плыўнай анімацыі пры пераходзе паміж рознымі ўзроўнямі меню." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT, + "Тып эскізаў у партрэтным рэжыме" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT, + "Выбар адлюстравання эскізаў плэйліста ў партрэтнай арыентацыі экрана." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, + "Тып эскізаў у альбомным рэжыме" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, + "Выбар адлюстравання эскізаў плэйліста ў альбомнай арыентацыі экрана." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, + "Дадатковы эскіз у рэжыме спісу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, + "Уключае дадатковы эскіз пры праглядзе плэйліста ў рэжыме 'Спіс'. Настройка прымяняецца толькі калі шырыні экрана дастаткова для адлюстравання двух эскізаў." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, + "Дадаваць фон да эскізаў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, + "Уключае запаўненне вольнай прасторы вакол мініяцюр суцэльным фонам. Забяспечвае адзіную памернасць для ўсіх малюнкаў, паляпшаючы адлюстраванне меню пры праглядзе эскізаў рознага памеру." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI, "Першасная мініяцяюра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI, + "Асноўны тып эскіза, які адлюстроўваецца для запісаў у плэйлістах. Выкарыстоўваецца ў якасці значкоў кантэнту." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, "Другарадная мініяцюра" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, + "Уключае дапаможны эскіз для запісаў у плэйлістах. Выкарыстанне залежыць ад абранага рэжыму адлюстравання мініяцюр у плэйлістах." + ) /* MaterialUI: Settings Options */ @@ -11586,6 +11854,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK, "Solarized цёмная" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_BLUE, + "Прыемная блакітная" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_CYAN, + "Прыемная бірузовая" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_CUTIE_GREEN, "Прыемная зялёная" @@ -12483,6 +12759,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE, "Фонавы гук сістэмы" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO, + "Ручная ўстаноўка" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE, + "Падтрымка запісу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH, + "Захаваць запіс як..." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY, + "Захаваць запісы ў выходным каталогу" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX, + "Прагляд супадзення #" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX, + "Выбар супадзення для прагляду." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT, + "Фарсіраваць прапорцыі" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST, + "Выбраць з плэйліста" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME, "Працягнуць" @@ -12491,6 +12799,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, "Закрыць хуткае меню і аднавіць бягучы кантэнт." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES, + "Прагляд спісу %u супадзенняў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION, + "Стварыць код з супадзення" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION, + "Выдаліць супадзенне" + ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, + "Бачнасць ніжняй паласы" + ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, + "Налада празрыстасці ніжняй паласы." + ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, + "Непразрыстасць загалоўка" + ) +MSG_HASH( /* FIXME Still exists in a comment about being removed */ + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, + "Налада празрыстасці паласы загалоўка." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE, "Сеткавая гульня" @@ -12503,6 +12839,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH, "Шлях да гісторыі змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID, + "Дысплей для вываду" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID, "Выбраць порт вываду, што падлучаны да дысплэя ЭПТ." @@ -12515,18 +12855,42 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, "Ачысціць" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, + "Вырашэнне праблем аўдыя/відэа" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD, + "Змена аверлэя экраннага геймпада" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, "Загрузка змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT, + "Пошук кантэнту" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE, + "Што ёсць ядро?" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SEND_DEBUG_INFO, "Адпраўка адладачных звестак" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO, + "Адпраўляе інфармацыю аб прыладзе і канфігурацыі RetroArch на нашы серверы для аналізу." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, "Налады базы даных" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES, + "Затрымка кадраў сеткавай гульні" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, "Сканаваць лакальнае сеціва" @@ -12535,10 +12899,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS, "Пошук і злучэнне з лакальнымі хастамі сеткавай гульні." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE, + "Кліент сеткавай гульні" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE, + "Назіральнік сеткавай гульні" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION, "Апісанне" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE, + "Ліміт максімальнай хуткасці працы" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_SEARCH, + "Пачаць пошук новага чыт-кода" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, + "Пачаць пошук новага чыт-кода. Колькасць бітаў можа быць змененая." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, + "Працягнуць пошук" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, + "Працягнуць пошук новага чыт-кода." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE, "Дасягненні (хардкор)" @@ -12547,17 +12939,85 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "Дэталі чыт-кода" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, + "Кіруе падрабязнымі наладамі чыт-кода." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Пачаць або працягнуць пошук чыт-кода" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, + "Пачаць або працягнуць пошук чыт-кода." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES, + "Лік чыт-кодаў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, + "Павялічыць або паменшыць колькасць чыт-кодаў." + ) /* Unused (Needs Confirmation) */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X, + "Левы аналагавы стык - вось X" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y, + "Левы аналагавы стык - вось Y" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X, + "Правы аналагавы стык - вось X" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y, + "Правы аналагавы стык - вось Y" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Пачаць або працягнуць пошук чыт-кода" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST, + "Спіс базы дадзеных курсораў" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER, + "База дадзеных - фільтр: распрацоўнік" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER, + "База дадзеных - фільтр: выдавец" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN, + "База дадзеных - фільтр: краіна" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE, + "База дадзеных - фільтр: франшыза" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING, + "База дадзеных - фільтр: рэйтынг ESRB" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING, + "База дадзеных - фільтр: рэйтынг ELSPA" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING, + "База дадзеных - фільтр: рэйтынг PEGI" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING, + "База дадзеных - фільтр: рэйтынг CERO" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING, "База даных - фільтр: рэйтынг BBFC" @@ -12586,22 +13046,46 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO, "Звесткі з базы даных" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG, + "Канфігурацыя" + ) MSG_HASH( /* FIXME Seems related to MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY, possible duplicate */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIR, "Спампоўкі" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS, + "Налады Netplay" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT, "Падтрымка Slang" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FBO_SUPPORT, + "Падтрымка рэндэрынгу ў тэкстуру для OpenGL/Direct3D (сумяшчэнне шэйдараў)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR, "Змесціва" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, + "Шлях да рэсурсаў звычайна ўсталёўваецца распрацоўнікамі дадаткаў libretro/RetroArch." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE, "Запытваць" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS, + "Базавыя элементы кіравання меню" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_CONFIRM, + "Пацвердзіць/OK" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_INFO, "Звесткі" @@ -12614,6 +13098,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_SCROLL_UP, "Прагортка ўгору" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_START, + "Прадвызначана" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD, "Выклік клавіятуры" @@ -12633,6 +13121,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, "У гульні" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, + "У гульні (паўза)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, + "Гуляе ў" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Прыпынена" @@ -12640,6 +13136,22 @@ MSG_HASH( /* Notifications */ +MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED, + "Netplay запусціцца пасля загрузкі кантэнту." + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_NEED_CONTENT_LOADED, + "Перад запускам сеткавай гульні неабходна загрузіць кантэнт." + ) +MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY, + "Не атрымалася знайсці падыходнае ядро ​​ці файл кантэнту; загрузіце ўручную." + ) +MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER_FALLBACK, + "Графічны драйвер сістэмы несумяшчальны з бягучым відэадрайверам RetroArch. Будзе выкарыстаны драйвер %s. Калі ласка, перазапусціце RetroArch для прымянення змен." + ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS, "Паспяховае ўсталяванне ядра" @@ -12648,6 +13160,10 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, "Няўдалае ўсталяванне ядра" ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, + "Націсніце направа пяць разоў для выдалення ўсіх чыт-кодаў." + ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO, "Не атрымалася захаваць адладачныя звесткі." @@ -12660,10 +13176,38 @@ MSG_HASH( MSG_SENDING_DEBUG_INFO, "Адпраўка адладачных звестак..." ) +MSG_HASH( + MSG_SENT_DEBUG_INFO, + "Звесткі для адладкі паспяхова адпраўлены на сервер. Ваш ID-нумар: %u." + ) +MSG_HASH( + MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO, + "Націсніце яшчэ два разы для адпраўкі звестак камандзе RetroArch." + ) +MSG_HASH( + MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO, + "Націсніце яшчэ раз для адпраўкі звестак камандзе RetroArch." + ) +MSG_HASH( + MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, + "Агульны ўзровень гучнасці гукавога мікшэра" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE, + "Сканаванне Netplay завершана." + ) +MSG_HASH( + MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY, + "Нажаль, дадзеная функцыя не працуе: ядры, не якія запытваюць кантэнт, не могуць удзельнічаць у netplay." + ) MSG_HASH( MSG_NATIVE, "Родная" ) +MSG_HASH( + MSG_UNKNOWN_NETPLAY_COMMAND_RECEIVED, + "Атрымана невядомая каманда netplay" + ) MSG_HASH( MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER, "Файл ужо існуе. Захаванне ў рэзервовы буфер" @@ -12676,6 +13220,26 @@ MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME, "Атрымана злучэнне з: \"%s (%s)\"" ) +MSG_HASH( + MSG_PUBLIC_ADDRESS, + "Порт для сеткавай гульні паспяхова прывязаны" + ) +MSG_HASH( + MSG_PRIVATE_OR_SHARED_ADDRESS, + "Вонкавая сетка мае прыватны ці агульны адрас. Рэкамендуецца выкарыстоўваць сервер перасылкі." + ) +MSG_HASH( + MSG_UPNP_FAILED, + "Не ўдалося прывязаць порт UPnP для сеткавай гульні" + ) +MSG_HASH( + MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN, + "Адсутнічаюць аргументы і ўбудаванае меню, спампоўваецца даведка..." + ) +MSG_HASH( + MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, + "Ўстаноўка дыска ў прывад" + ) MSG_HASH( MSG_WAITING_FOR_CLIENT, "Чаканне кліента..." @@ -12684,6 +13248,30 @@ MSG_HASH( MSG_ROOM_NOT_CONNECTABLE, "З вашым пакоем нельга злучыцца праз інтэрнэт." ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME, + "Вы пакінулі гульню" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N, + "Вы падключыліся ў якасці Гульца %u" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, + "Вы падключыліся з прыладамі ўводу %.*s" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT, + "Гулец %.*s пакінуў гульню" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_AS_PLAYER_N, + "%.*s падключыўся ў якасці Гульца %u" + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_S_HAS_JOINED_WITH_INPUT_DEVICES_S, + "%.*s падключыўся з прыладамі ўводу %.*s" + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH, "Спроба злучэння з сеткавай гульнёй не атрымалася, бо ўдзельнік не запусціў RetroArch або выкарыстоўвае старую версію RetroArch." @@ -12921,6 +13509,14 @@ MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CORE, "Абнаўленне не атрымалася - няправільнае ядро: " ) +MSG_HASH( + MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE, + "Памылка абнаўлення - няправільны/адсутны аркадны DAT-файл: " + ) +MSG_HASH( + MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE, + "Памылка абнаўлення - занадта вялікі аркадны DAT-файл (недастаткова памяці): " + ) MSG_HASH( MSG_ADDED_TO_FAVORITES, "Дададзена да ўпадабанага" @@ -12945,6 +13541,10 @@ MSG_HASH( MSG_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Сувязь з ядром у плэй-лісце была скінутая." ) +MSG_HASH( + MSG_APPENDED_DISK, + "Устаўлены дыск" + ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_APPEND_DISK, "Не ўдалося дадаць дыск" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 262ded7322..aae0a1952d 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -7,7 +7,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 8 /* Belarusian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 95 +#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0 /* Bulgarian */