From 5a11249a57c3e80852c743cbea37e063da11dacd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Sun, 5 Feb 2023 00:13:04 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_ar.h | 4 + intl/msg_hash_ast.h | 4 + intl/msg_hash_chs.h | 4 + intl/msg_hash_cht.h | 728 +++++++++++++++++++++--------------------- intl/msg_hash_cs.h | 4 + intl/msg_hash_de.h | 4 + intl/msg_hash_el.h | 4 + intl/msg_hash_es.h | 8 + intl/msg_hash_fi.h | 4 + intl/msg_hash_fr.h | 8 + intl/msg_hash_hu.h | 8 + intl/msg_hash_it.h | 8 + intl/msg_hash_ja.h | 4 + intl/msg_hash_ko.h | 4 + intl/msg_hash_pl.h | 8 + intl/msg_hash_pt_br.h | 4 + intl/msg_hash_ru.h | 8 + intl/msg_hash_sk.h | 4 + intl/msg_hash_sr.h | 152 +++++++++ intl/msg_hash_sv.h | 4 + intl/msg_hash_tr.h | 4 + intl/msg_hash_uk.h | 4 + intl/progress.h | 4 +- 23 files changed, 624 insertions(+), 364 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_ar.h b/intl/msg_hash_ar.h index 875e477cf0..83e74a47f3 100644 --- a/intl/msg_hash_ar.h +++ b/intl/msg_hash_ar.h @@ -7564,6 +7564,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "مساعدة" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "مسح" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "استكشاف الأخطاء في الصوت/الفيديو" diff --git a/intl/msg_hash_ast.h b/intl/msg_hash_ast.h index 2781f26877..11c726307f 100644 --- a/intl/msg_hash_ast.h +++ b/intl/msg_hash_ast.h @@ -3344,6 +3344,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Ayuda" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Llimpiar" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE, "¿Qué ye un nucleu?" diff --git a/intl/msg_hash_chs.h b/intl/msg_hash_chs.h index dab028f818..22cd4c9137 100644 --- a/intl/msg_hash_chs.h +++ b/intl/msg_hash_chs.h @@ -10196,6 +10196,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "帮助文档" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "清除" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "音频/视频故障排除" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 6601e67a3b..092e8a2fea 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -85,7 +85,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_LIST, - "瀏覽儲存空間, 載入支援的檔案。\n首次執行請先安裝遊戲支援的核心, 安裝後使用此選項開啟遊戲檔案, 即可開始體驗復古電玩遊戲。\n※ 無法開啟遊戲時:\n設定選項中開啟管理核心, 查看核心是否缺少重要檔案。\n可嘗試使用其他支援的核心開啟, 或替換遊戲原始檔案。\n如果仍然無法開啟, 請使用英語聯繫官方 https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues。" + "瀏覽儲存空間, 載入支援的檔案。\n首次執行請先安裝遊戲支援的核心, 安裝後使用此選項開啟遊戲檔案, 即可開始體驗復古電玩遊戲。\n無法開啟遊戲時:\n設定選項中開啟管理核心, 查看核心是否缺少重要檔案。\n可嘗試使用其他支援的核心開啟, 或替換遊戲原始檔案。\n如果仍然無法開啟, 請使用英語聯繫官方 https://www.github.com/libretro/RetroArch/issues。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC, @@ -549,7 +549,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, - "在「應用核心」列表中不顯示此核心。 ※僅限選單內容顯示應用核心設定為<自訂>時使用。" + "在「應用核心」列表中不顯示此核心。 僅限選單內容中顯示應用核心設定為<自訂>時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, @@ -1450,27 +1450,27 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1, - "OpenGL 1.x 驅動程式。\n應用程式最低需求: OpenGL 1.1。不支援著色器。\n條件允許的情況下,請使用更高版本的 OpenGL 驅動程式。" + "OpenGL 1.x 驅動程式。\n應用程式最低需求: OpenGL 1.1。 不支援著色器。\n條件允許的情況下, 請使用更高版本的 OpenGL 驅動程式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL, - "OpenGL 2.x 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心,還允許使用 libretro GL 核心。\n應用程式最低需求: OpenGL 2.0 或 OpenGLES 2.0。支援GLSL格式的著色器。\n條件允許的情況下,建議使用 glcore 驅動程式。" + "OpenGL 2.x 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心, 還允許使用 libretro GL 核心。\n應用程式最低需求: OpenGL 2.0 或 OpenGLES 2.0。 支援GLSL格式的著色器。\n條件允許的情況下, 建議使用 glcore 驅動程式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL_CORE, - "OpenGL 3.x 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心,還允許使用 libretro GL 核心。\n應用程式最低需求: OpenGL 3.2 或 OpenGLES 3.0+。支援Slang格式的著色器。" + "OpenGL 3.x 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心, 還允許使用 libretro GL 核心。\n應用程式最低需求: OpenGL 3.2 或 OpenGLES 3.0+。 支援Slang格式的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VULKAN, - "Vulkan 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心,還允許使用 libretro Vulkan 核心。\n應用程式最低需求: Vulkan 1.0。支援高動態範圍(HDR)和Slang格式的著色器。" + "Vulkan 驅動程式。\n此驅動程式除了軟體渲染的核心, 還允許使用 libretro Vulkan 核心。\n應用程式最低需求: Vulkan 1.0。 支援高動態範圍(HDR)和Slang格式的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL1, - "SDL 1.2 驅動程式。/n軟體渲染的驅動程式,效能被認定為次優。可作為最後的選項。" + "SDL 1.2 驅動程式。/n軟體渲染的驅動程式, 效能被認定為次優。/n可作為最後的選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SDL2, - "SDL 2 驅動程式。/n軟體渲染的驅動程式,效能取決於裝置。" + "SDL 2 驅動程式。/n軟體渲染的驅動程式, 效能取決於裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_METAL, @@ -1502,11 +1502,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX, - "DispmanX 驅動程式。\n用於樹莓派微型單板電腦中的 Videocore IV GPU。不支援覆蓋元件和著色器。" + "DispmanX 驅動程式。\n用於樹莓派微型單板電腦中的 Videocore IV GPU。 不支援覆蓋元件和著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, - "LibCACA 驅動程式。\n字符輸出而不是圖形。不推薦使用。" + "LibCACA 驅動程式。\n字符輸出而不是圖形, 不推薦使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, @@ -1518,7 +1518,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI, - "圖形裝置介面(GDI)驅動程式。使用 Windows 原始圖形介面,不推薦使用。" + "圖形裝置介面(GDI)驅動程式。\n使用 Windows 原始圖形介面, 不推薦使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS, @@ -1538,7 +1538,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ALSATHREAD, - "ALSA 驅動程式。\n進階Linux聲音架構(ALSA),支援多執行緒。" + "ALSA 驅動程式。\n進階Linux聲音架構(ALSA), 支援多執行緒。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_ROAR, @@ -1614,15 +1614,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB, - "XMB主題。\n看起來像第七世代遊戲機控制台選單(PS3)。和Ozone主題有相似的功能。" + "XMB主題。\n看起來像第七世代遊戲機控制台選單(PS3), 和Ozone主題有相似的功能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_OZONE, - "Ozone主題。\n大多數平台上預設使用的主題。主要針對控制器瀏覽選單進行優化。" + "Ozone主題。\n大多數平台上預設使用的主題, 主要針對控制器瀏覽選單進行優化。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_RGUI, - "RGUI主題。\n此選單主題有最低效能的要求,可以在低解析度的螢幕上使用。" + "RGUI主題。\n此選單主題有最低效能的要求, 可以在低解析度的螢幕上使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER, @@ -1745,7 +1745,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH, - "開啟時圖像輕微模糊用於平滑邊緣。此選項對效能影響很小。開啟著色器時建議關閉此選項。" + "開啟時圖像輕微模糊用於平滑邊緣。 此選項對效能影響很小。 開啟著色器時建議關閉此選項。" ) #if defined(DINGUX) MSG_HASH( @@ -2300,7 +2300,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY, - "增加畫面停頓風險減少延遲。影像出現之後與核心處理影格之前加入毫秒的延遲。" + "增加畫面停頓風險減少延遲。 影像出現之後與核心處理影格之前加入毫秒的延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, @@ -2348,7 +2348,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VRR_RUNLOOP_ENABLE, - "準確同步執行幀率。相當於強制1倍速執行,支援快轉模式。/n裝置更新率同步執行核心的幀率,沒有動態音訊速率控制。" + "準確同步執行幀率。 相當於強制1倍速執行, 支援快轉模式。\n裝置更新率同步執行核心的幀率, 沒有動態音訊速率控制。" ) /* Settings > Audio */ @@ -2435,7 +2435,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_VOLUME, - "設定音訊音量增益(分貝)。設定 <0> 時正常音量未增益。\n可在執行時使用增加音量和減少音量快捷鍵,調整合適的增益效果。" + "設定音訊音量增益(分貝)。 設定<0>時正常音量未增益。\n可在執行時使用增加音量和減少音量快捷鍵, 調整合適的增益效果。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, @@ -2502,15 +2502,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, - "左/右鍵 選擇音源輸出裝置。依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" + "[左/右鍵]選擇音源輸出裝置, 依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE, - "左/右鍵 選擇音源輸出裝置。\n依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" + "[左/右鍵]選擇音源輸出裝置。\n依據音效驅動程式顯示可使用的裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DEVICE_ALSA, - "ALSA 驅動程式。\n進階Linux聲音架構(ALSA),自訂PCM裝置設定值。" + "ALSA 驅動程式。\n進階Linux聲音架構(ALSA), 自訂PCM裝置設定值。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY, @@ -2575,11 +2575,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, - "左/右鍵 選擇輸入裝置。" + "[左/右鍵]選擇輸入裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_INPUT, - "左/右鍵 選擇輸入裝置,依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸入裝置將被禁用。此選項支援輸入名稱連接裝置。" + "[左/右鍵]選擇輸入裝置, 依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸入裝置將被禁用, 此選項支援輸入名稱連接裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, @@ -2587,11 +2587,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, - "左/右鍵 選擇輸出裝置。" + "[左/右鍵]選擇輸出裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_OUTPUT, - "左/右鍵 選擇輸出裝置,依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸出裝置將被禁用。此選項支援輸入名稱連接裝置。\n當執行核心支援MIDI輸出時,依據支援程度由MIDI裝置輸出音效。" + "[左/右鍵]選擇輸出裝置, 依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸出裝置將被禁用, 此選項支援輸入名稱連接裝置。\n當執行核心支援MIDI輸出時, 依據支援程度由MIDI裝置輸出音效。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, @@ -2724,11 +2724,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, - "設定應用程式進行輸入輪詢的方式。設定為 <較早> 或 <稍晚> 可減少延遲,取決於裝置的效能。" + "設定應用程式進行輸入輪詢的方式。 設定為<較早>或<稍晚>可減少延遲, 取決於裝置的效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR, - "設定應用程式進行輸入輪詢的方式。\n較早 - 處理幀之前執行。\n正常 - 接收輸入時執行。\n稍晚 - 處理幀之後執行。\n依據裝置的效能,設定為 <較早> 或 <稍晚> 可減少延遲。\n進行連線遊戲時此選項設定將被忽略。" + "設定應用程式進行輸入輪詢的方式。\n較早 - 處理幀之前執行。\n正常 - 接收輸入時執行。\n稍晚 - 處理幀之後執行。\n依據裝置的效能, 設定為<較早>或<稍晚>可減少延遲。\n進行連線遊戲時此選項設定將被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, @@ -2749,11 +2749,11 @@ MSG_HASH( #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, - "禁用 Windows 快捷鍵 (需要重新啟動)" + "禁用Windows快捷鍵 (需要重新啟動)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, - "開啟時禁用 Windows鍵 的組合快捷鍵。" + "開啟時禁用[Windows鍵]的組合快捷鍵。" ) #endif #ifdef ANDROID @@ -2763,11 +2763,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, - "將此輸入裝置切換為鍵盤,非遊戲控制器。" + "將此輸入裝置切換為鍵盤, 非遊戲控制器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, - "當鍵盤被識別為遊戲控制器時,此選項可強制切換為鍵盤。\n在部分 Android TV 附帶鍵盤的裝置中模擬電腦將會相當方便。" + "當鍵盤被識別為遊戲控制器時, 此選項可強制切換為鍵盤。\n在部分 Android TV 附帶鍵盤的裝置中模擬電腦將會相當方便。" ) #endif MSG_HASH( @@ -2820,7 +2820,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD, - "設定類比搖桿方向軸作用區, 僅限自訂「十字鍵使用類比搖桿」時使用。" + "設定類比搖桿方向軸作用區, 僅限自訂「十字鍵使用類比搖桿」時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE, @@ -2876,7 +2876,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, - "設定「連發鍵」模式。設定 <單次> 時按住要連發的按鍵後按一下連發鍵。" + "設定[連發鍵]模式, 設定<單次>時按住要連發的按鍵後按一下連發鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC, @@ -2892,15 +2892,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, - "單次模式,先按住需要連發的按鍵,按一下連發鍵開啟,當連發中的按鍵放開時失效。\n「連發鍵」可在「設定→輸入→連接端 # 控制器」選項中個別設定。" + "單次模式。\n先按住需要連發的按鍵, 按一下[連發鍵]開啟, 當連發中的按鍵放開時失效。\n[連發鍵] 可在「設定→輸入→連接端#控制器」選項中設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, - "單鍵開關模式,按一下連發鍵開啟連發預設單鍵,預設的單鍵會持續連發,直到再按一下連發鍵關閉。\n「連發鍵」可在「設定→輸入→連接端 # 控制器」選項中個別設定。" + "單鍵開關模式。\n按一下[連發鍵]開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到再按一下[連發鍵]關閉。\n[連發鍵] 可在「設定→輸入→連接端#控制器」選項中設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, - "單鍵按住模式。按住連發鍵開啟連發預設單鍵,預設的單鍵會持續連發,直到放開連發鍵時關閉。\n「連發鍵」可在「設定→輸入→連接端 # 控制器」選項中個別設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能,請將連發預設單鍵配置到射擊使用的按鍵。" + "單鍵按住模式。\n按住連發鍵開啟連發預設單鍵, 預設的單鍵會持續連發, 直到放開連發鍵時關閉。\n[連發鍵] 可在「設定→輸入→連接端#控制器」選項中設定。\n用於模擬個人電腦時代的按住自動射擊功能, 請將連發預設單鍵配置到射擊使用的按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, @@ -2908,7 +2908,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, - "設定「連發鍵」要持續連發的單鍵。僅限模式為 <單鍵 (按住/開關)> 時使用。" + "設定[連發鍵]要持續連發的單鍵, 僅限模式為<單鍵 (按住/開關)>時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, @@ -2916,7 +2916,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, - "變更控制器連發鍵的設定。" + "變更控制器[連發鍵]的設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, @@ -3018,7 +3018,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, - "交換 [確定/取消] 的按鍵。開啟為美國版操作 [B/A鍵],關閉為日本版操作 [A/B鍵]。" + "交換確定和取消的按鍵, 開啟為美國版操作[B/A鍵], 關閉為日本版操作[A/B鍵]。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, @@ -3026,7 +3026,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_SCROLL, - "關閉時使用 L/R鍵 滾動十個項目,L2/R2鍵 依字母順序滾動。開啟時對調按鍵。" + "關閉時使用[L/R鍵]滾動十個項目, 使用[L2/R2鍵]依字母順序滾動, 開啟時對調按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU, @@ -3045,11 +3045,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, - "設定後變更快捷鍵的操作方式,必須先按住組合鍵才能觸發快捷鍵。控制器組合鍵相關選項不影響。" + "設定後變更快捷鍵的操作方式, 必須先按住組合鍵才能觸發快捷鍵。 控制器組合鍵相關選項不影響。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ENABLE_HOTKEY, - "組合鍵設定到鍵盤、控制器和類比控制器時,使用快捷鍵需先按住組合鍵。\n可用於完整的使用電腦鍵盤,不被快捷鍵妨礙鍵盤輸入。\n可用於控制器組合快捷鍵,設定組合鍵並加入延遲,可用按鍵加入所需的快捷鍵。" + "組合鍵設定到鍵盤、控制器和類比控制器時, 使用快捷鍵需先按住組合鍵。\n可用於完整的使用電腦鍵盤, 不被快捷鍵妨礙鍵盤輸入。\n可用於控制器組合快捷鍵, 設定組合鍵並加入延遲, 可用按鍵加入所需的快捷鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, @@ -3057,7 +3057,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, - "設定觸發「組合鍵」作用的延遲,在延遲時間內可當一般按鍵使用,應用於追加控制器的快捷鍵。" + "設定觸發[組合鍵]作用的延遲, 在延遲時間內可當一般按鍵使用, 應用於追加控制器的快捷鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, @@ -3495,11 +3495,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ADC_TYPE, - "設定十字鍵使用類比搖桿輸入。強制模式下核心模擬類比搖桿輸入將無法使用。" + "設定十字鍵使用類比搖桿輸入。 強制模式下核心模擬類比搖桿輸入將無法使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_ADC_TYPE, - "設定十字鍵使用類比搖桿輸入。\n一般模式 - 當核心支援模擬類比搖桿時,此選項設定被忽略。\n強制模式 - 當核心支援模擬類比搖桿時,模擬類比搖桿的輸入將無法使用。" + "設定十字鍵使用類比搖桿輸入。\n一般模式 - 當核心支援模擬類比搖桿時, 此選項設定被忽略。\n強制模式 - 當核心支援模擬類比搖桿時, 模擬類比搖桿的輸入將無法使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX, @@ -3730,7 +3730,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_ENABLE, - "控制器輸入時重新執行核心邏輯。比超前執行更快,但核心載入時可能出現音訊的問題。" + "控制器輸入時重新執行核心邏輯。 比超前執行更快, 但核心載入時可能出現音訊的問題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_FRAMES, @@ -3738,7 +3738,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PREEMPT_FRAMES, - "設定重新執行的幀數。如果超過遊戲內設定的延遲幀數,會導致遊戲畫面發生錯誤。" + "設定重新執行的幀數。 如果超過遊戲內設定的延遲幀數, 會導致遊戲畫面發生錯誤。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PREEMPT_HIDE_WARNINGS, @@ -3777,7 +3777,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, - "部分核心具有結束應用程式的功能,關閉此選項時執行項目關閉,將觸發結束應用程式。\n開啟此選項時載入虛擬核心阻止直接結束,可繼續使用應用程式。" + "部分核心具有結束應用程式的功能, 關閉此選項時執行項目關閉, 將觸發結束應用程式。\n開啟此選項時載入虛擬核心阻止直接結束, 可繼續使用應用程式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, @@ -3793,7 +3793,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, - "部分核心有必需載入的韌體。\n開啟此選項時,執行缺少必需的韌體,將不允許執行核心。" + "部分核心有必需載入的韌體。\n開啟此選項時, 執行缺少必需的韌體, 將不允許執行核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, @@ -4001,7 +4001,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUTOSAVE_INTERVAL, - "依設定秒數自動將存檔記憶體轉存成記憶存檔(SRM格式)。僅限支援SRM格式的核心使用。\n關閉時執行項目關閉或結束時建立,如果應用程式意外中止將不建立記憶存檔。" + "設定秒數自動將存檔記憶體轉存成記憶存檔(SRM格式)。 僅限支援SRM格式的核心使用。\n關閉時執行項目關閉或結束時建立, 如果應用程式意外中止將不建立記憶存檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX, @@ -4128,7 +4128,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_LIBRETRO_LOG_LEVEL, - "設定核心日誌事件等級。\n核心日誌等級低於前端日誌等級時,核心事件將被忽略。\n除非開啟詳細模式(--verbose),否則此選項必須高於前端日誌等級的設定。\n0級 = 除錯事件\n1級 = 訊息事件\n2級 = 警告事件\n3級 = 錯誤事件" + "設定核心日誌事件等級。\n核心日誌等級低於前端日誌等級時, 核心事件將被忽略。\n除非開啟詳細模式(--verbose), 否則此選項必須高於前端日誌等級的設定。\n0級 = 除錯事件\n1級 = 訊息事件\n2級 = 警告事件\n3級 = 錯誤事件" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG, @@ -4289,7 +4289,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, - "左右鍵調整「倒帶緩衝區大小」時使用的數值。" + "使用左右鍵變更「倒帶緩衝區大小」時的調整數值。" ) /* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */ @@ -5038,7 +5038,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, - "自訂螢幕通知背景的紅光值,有效數值介於0到255之間。" + "自訂螢幕通知背景的紅光值, 有效數值介於0到255之間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, @@ -5046,7 +5046,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, - "自訂螢幕通知背景的綠光值,有效數值介於0到255之間。" + "自訂螢幕通知背景的綠光值, 有效數值介於0到255之間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, @@ -5054,7 +5054,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, - "自訂螢幕通知背景的藍光值,有效數值介於0到255之間。" + "自訂螢幕通知背景的藍光值, 有效數值介於0到255之間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, @@ -5062,7 +5062,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, - "自訂螢幕通知背景的不透明度,有效數值介於0.00到1.00之間。" + "自訂螢幕通知背景的不透明度, 有效數值介於0.00到1.00之間。" ) /* Settings > User Interface */ @@ -5508,7 +5508,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, - "設定「應用核心」列表顯示類型。設定 <自訂> 時可透過「管理核心」選項,設定核心是否顯示於列表中。(Ozone/XMB主題需要重新啟動)" + "設定「應用核心」列表顯示類型, 設定<自訂>時可透過「管理核心」選項, 設定核心是否顯示於列表中。\nOzone和XMB主題變更此選項時需要重新啟動。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL, @@ -5643,7 +5643,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CORE_OPTIONS_FLUSH, - "在「核心選項」子選項「管理核心選項」中,顯示「取代目前存檔」選項。" + "在「核心選項」子選項「管理核心選項」中, 顯示「取代目前存檔」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, @@ -5715,7 +5715,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, - "在「專用主題」選項中顯示「儲存為核心專用主題」選項。" + "在「專用主題」選項中, 顯示「儲存為核心專用主題」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, @@ -5723,7 +5723,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, - "在「專用主題」選項中顯示「儲存為遊戲專用主題」選項。" + "在「專用主題」選項中, 顯示「儲存為遊戲專用主題」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, @@ -5755,7 +5755,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION, - "遊戲未執行時,在快捷選單中顯示「預設載入核心」選項。" + "項目未執行時, 在快捷選單中顯示「預設載入核心」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, @@ -5763,7 +5763,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, - "遊戲未執行時,在快捷選單中顯示「重置預設核心」選項。" + "項目未執行時, 在快捷選單中顯示「重置預設核心」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS, @@ -5771,7 +5771,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_DOWNLOAD_THUMBNAILS, - "遊戲未執行時,在快捷選單中顯示「下載預覽縮圖」選項。" + "項目未執行時, 在快捷選單中顯示「下載預覽縮圖」選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, @@ -6010,7 +6010,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME, - "如果支援,套用作業系統的主題配色。關閉此選項時可自訂主題配色。" + "如果支援, 套用作業系統的主題配色, 關閉時可自訂主題配色。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS, @@ -6018,7 +6018,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, - "設定預覽縮圖顯示類型。開啟時在列表中,支援按鍵切換預覽縮圖的類型。" + "設定預覽縮圖顯示類型, 開啟時在列表中, 支援按鍵切換預覽縮圖的類型。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD, @@ -6026,7 +6026,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_THUMBNAIL_UPSCALE_THRESHOLD, - "設定預覽縮圖的放大上限值(像素)。當預覽縮圖模糊不清時,可提高此選項,提高可能會降低效能。" + "設定預覽縮圖的放大上限值(像素), 當預覽縮圖模糊不清時, 可提高此選項, 提高可能會降低效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE, @@ -6050,7 +6050,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_TICKER_SMOOTH, - "開啟時滾動文字使用平滑動畫顯示。不建議關閉此選項。" + "開啟時滾動文字使用平滑動畫顯示, 不建議關閉此選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION, @@ -6058,7 +6058,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_REMEMBER_SELECTION, - "切換到另一個選項頁面時,記住選單中選項的位置。" + "切換到另一個選單頁面時, 記住選單中選項的位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_REMEMBER_SELECTION_ALWAYS, @@ -6089,7 +6089,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_URL, - "設定翻譯服務使用的網址,可參考 ZTranslate 翻譯服務。" + "設定翻譯服務使用的網址, 可參考ZTranslate翻譯服務。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE, @@ -6097,7 +6097,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE, - "開啟人工智慧服務。需要翻譯時按快捷鍵執行。" + "開啟人工智慧服務, 需要翻譯時按快捷鍵執行。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE, @@ -6113,7 +6113,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, - "設定原文的語言,正確的設定會使翻譯更準確。預設為自動偵測原文語言。" + "設定原文的語言, 正確的設定會使翻譯更準確, 設定<預設>為自動偵測原文語言。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG, @@ -6121,7 +6121,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, - "設定譯文使用的語言。預設為使用英語。" + "設定譯文使用的語言, 設定<預設>為使用英語。" ) /* Settings > Accessibility */ @@ -6132,7 +6132,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED, - "語音協助瀏覽選單。無法正確朗讀中文。" + "語音協助瀏覽選單, 無法正確朗讀中文。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED, @@ -6153,7 +6153,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE, - "遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!" + "遊玩經典遊戲贏得成就! 欲了解更多信息! 請訪問 https://retroachievements.org 網站! 等你來挑戰!" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, @@ -6161,7 +6161,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, - "禁用金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔。執行時切換此選項會重新開始遊戲。\n硬核模式獲得的成就有獨特標記,您可以向其他人展示,在沒有模擬器輔助功能所取得的成就。" + "禁用金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔, 執行時切換此選項會重新開始遊戲。\n硬核模式獲得的成就有獨特標記, 您可以向其他人展示, 在沒有模擬器輔助功能所取得的成就。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, @@ -6169,7 +6169,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE, - "遊戲特別排行榜。開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" + "遊戲特別排行榜, 開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, @@ -6177,7 +6177,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, - "定期發送遊戲資訊到 RetroAchievements 網站。開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" + "定期將遊戲資訊, 發送到RetroAchievements網站, 開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE, @@ -6228,7 +6228,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_SETTINGS, - "變更成就通知顯示的方式。需要開啟「螢幕通知圖標」才能顯示選項。" + "變更成就通知顯示的方式, 需要開啟「螢幕通知圖標」才能顯示選項。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, @@ -6268,7 +6268,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, - "開啟時自動對齊螢幕通知的邊距。關閉時自訂邊距位置。" + "開啟時自動對齊螢幕通知的邊距。 關閉時自訂邊距位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_H, @@ -6276,7 +6276,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_H, - "自訂成就通知左右的邊距,可用於修正顯示過度掃描。" + "自訂成就通知左右的邊距, 可用於修正顯示過度掃描。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_V, @@ -6284,7 +6284,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_V, - "自訂成就通知上下的邊距,可用於修正顯示過度掃描。" + "自訂成就通知上下的邊距, 可用於修正顯示過度掃描。" ) /* Settings > Achievements > Visibility */ @@ -6295,7 +6295,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, - "變更成就通知相關的設定。需要「開啟螢幕通知」才會顯示成就通知。" + "變更成就通知相關的設定, 需要「開啟螢幕通知」才會顯示成就通知。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, @@ -6303,7 +6303,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, - "顯示執行遊戲的完成度通知。設定 <全部驗證的遊戲> 時顯示未建立成就項目的通知。" + "顯示執行遊戲的完成度通知。 設定<全部驗證的遊戲>時顯示未建立成就項目的通知。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES, @@ -6362,7 +6362,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, - "開啟時提供掃描主機使用。關閉時需要手動連線到此主機。" + "開啟時提供掃描主機使用, 關閉時需要手動連線到此主機。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, @@ -6370,7 +6370,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, - "透過代理或中繼伺服器進行網際網路連線。連線位於防火牆後或有 NAT/UPnP 問題時推薦開啟。" + "透過代理或中繼伺服器進行網際網路連線, 連線位於防火牆後, 或有NAT/UPnP問題時推薦開啟。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER, @@ -6378,7 +6378,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER, - "選擇要使用的中繼伺服器。選擇越近的位置,可使網路延遲越低。" + "選擇要使用的中繼伺服器, 選擇越近的位置, 可使網路延遲越低。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER, @@ -6386,7 +6386,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CUSTOM_MITM_SERVER, - "輸入自訂的代理或中繼伺服器地址。格式: 地址 或 地址|連接埠。" + "輸入自訂的代理或中繼伺服器地址。\n格式: 地址 或 地址|連接埠。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_1, @@ -6418,11 +6418,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, - "連線遊戲 TCP 連接埠" + "連線遊戲TCP連接埠" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, - "主機IP地址的連接埠。可以是 TCP 或 UDP 連接埠。" + "主機IP地址的連接埠, 可以是TCP或UDP連接埠。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS, @@ -6430,7 +6430,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_CONNECTIONS, - "設定主機最大連線人數,達限制人數時拒絕新連線加入。" + "設定主機最大連線人數, 達限制人數時拒絕新連線加入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MAX_PING, @@ -6438,7 +6438,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MAX_PING, - "設定主機接受的最大網路延遲(PING值)。設定 <0> 時無限制。" + "設定主機接受的最大網路延遲(PING值), 設定<0>時無限制。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD, @@ -6466,7 +6466,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, - "開啟時建立和連線到主機,都使用觀眾身分開始。\n連線遊戲使用的身分,在連線時可用快捷鍵切換。" + "開啟時建立和連線到主機, 都使用觀眾身分開始。\n連線遊戲使用的身分, 在連線時可用快捷鍵切換。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_FADE_CHAT, @@ -6482,7 +6482,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME, - "格式: #RRGGBB 或 RRGGBB 。" + "格式: #RRGGBB或RRGGBB。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG, @@ -6490,7 +6490,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG, - "格式: #RRGGBB 或 RRGGBB 。" + "格式: #RRGGBB或RRGGBB。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, @@ -6506,7 +6506,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, - "允許主副模式的連接。主副模式用戶端只需消耗很少的效能,但網絡延遲會受到嚴重影響。" + "允許主副模式的連接, 主副模式用戶端只需消耗很少的效能, 但網絡延遲會受到嚴重影響。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, @@ -6514,7 +6514,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, - "禁止非主副模式下的連接。不推薦使用,除非裝置的效能非常低,但網路連線速度非常快。" + "禁止非主副模式下的連接, 不推薦使用, 除非裝置的效能非常低, 但網路連線速度非常快。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES, @@ -6526,7 +6526,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_CHECK_FRAMES, - "驗證主機端和用戶端是否同步的頻率(幀數)。\n大多數的核心 - 沒有明顯的影響可忽略。\n非確定的核心 - 設定值為同步頻率使用的幀數。\n有問題的核心 - 設定值大於零將嚴重影響效能。/n設定 <0> 時不執行檢查。此選項僅在連線遊戲的主機上使用。" + "驗證主機端和用戶端是否同步的頻率(幀數)。\n大多數的核心 - 沒有明顯的影響可忽略。\n非確定的核心 - 設定值為同步頻率使用的幀數。\n有問題的核心 - 設定值大於零將嚴重影響效能。/n設定<0>時不執行檢查。 此選項僅在連線遊戲的主機上使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, @@ -6534,11 +6534,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, - "設定按鍵輸入延遲幀數,用於掩蓋網路延遲。可降低CPU使用率並減少畫面誤差,代價是明顯的按鍵延遲。" + "設定按鍵輸入延遲幀數, 用於掩蓋網路延遲, 可降低CPU使用率並減少畫面誤差, 代價是明顯的按鍵延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, - "設定按鍵輸入延遲所使用的幀數,用於連線遊戲時掩蓋網路延遲。\n連線遊戲時延遲本地輸入,使執行幀數更接近從網路接收的幀數,\n同時可降低CPU使用率並減少畫面誤差,代價是明顯的按鍵延遲。" + "設定按鍵輸入延遲所使用的幀數, 用於連線遊戲時掩蓋網路延遲。\n連線遊戲時延遲本地輸入, 使執行幀數更接近從網路接收的幀數,\n同時可降低CPU使用率並減少畫面誤差, 代價是明顯的按鍵延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, @@ -6546,11 +6546,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, - "設定按鍵輸入延遲幀數範圍,用於掩蓋網路延遲。可降低CPU使用率並減少畫面誤差,代價是無預測的按鍵延遲。" + "設定按鍵輸入延遲幀數範圍, 用於掩蓋網路延遲, 可降低CPU使用率並減少畫面誤差, 代價是無預測的按鍵延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, - "設定按鍵輸入延遲幀數範圍最大值,用於連線遊戲時掩蓋網路延遲。\n動態調整輸入延遲幀數,平衡CPU執行時間、輸入延遲和網路延遲,\n同時降低CPU使用率並減少畫面誤差,代價是無法預測的按鍵延遲。" + "設定按鍵輸入延遲幀數範圍最大值, 用於連線遊戲時掩蓋網路延遲。\n動態調整輸入延遲幀數, 平衡CPU執行時間、輸入延遲和網路延遲,\n同時降低CPU使用率並減少畫面誤差, 代價是無法預測的按鍵延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, @@ -6558,7 +6558,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, - "建立連線遊戲時,使用通用隨插即用(UPnP)或類似技術,攔截區域網路外部的連接。" + "建立連線遊戲時, 使用通用隨插即用(UPnP)或類似技術, 攔截區域網路外部的連接。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SHARE_DIGITAL, @@ -6606,7 +6606,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_ON_DEMAND_THUMBNAILS, - "瀏覽列表時自動下載缺少的預覽縮圖。開啟此選項會嚴重影響效能。" + "瀏覽列表時自動下載缺少的預覽縮圖, 開啟此選項會嚴重影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS, @@ -6617,19 +6617,19 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, - "Buildbot 核心網址" + "Buildbot核心網址" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, - "設定更新程式使用的 Libretro buildbot 核心資料夾網址。" + "設定更新程式使用的Libretro buildbot核心資料夾網址。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL, - "Buildbot 資源網址" + "Buildbot資源網址" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, - "設定更新程式使用的 Libretro buildbot 資源資料夾網址。" + "設定更新程式使用的Libretro buildbot資源資料夾網址。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, @@ -6645,7 +6645,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES, - "下載核心選項中顯示實驗版核心。實驗版用於開發與測試,不推薦用於預設載入核心。" + "下載核心選項中顯示實驗版核心, 實驗版用於開發與測試, 不推薦用於預設載入核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP, @@ -6661,7 +6661,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE, - "設定更新和下載時核心備份保留數量。達限制時自動刪除舊的備份檔案。手動備份不受此選項影響。" + "設定更新和下載時核心備份保留數量, 達限制時自動刪除舊的備份檔案, 手動備份不受此選項影響。" ) /* Settings > Playlists */ @@ -6688,7 +6688,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_FAVORITES_SIZE, - "限制「我的最愛」列表中的項目數量。當達上限時無法加入新項目,直到舊項目被刪除。設定 <-1> 時無上限。\n警告: 減少數量將刪除現有的項目!" + "限制「我的最愛」列表中的項目數量, 當達上限時無法加入新項目, 直到舊項目被刪除, 設定<-1>時無上限。\n警告: 減少數量將刪除現有的項目!" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, @@ -6712,7 +6712,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL, - "依照字母的順序排列項目。不包含「歷史」、「圖片」、「音樂」和「影片」列表。" + "依照字母的順序排列項目, 不包含歷史、圖片、音樂和影片列表。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT, @@ -6720,7 +6720,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT, - "開啟時列表使用純文字格式編寫(舊格式)。關閉時列表使用JSON資料格式編寫(新格式)。" + "開啟時列表使用純文字格式編寫(舊格式), 關閉時列表使用JSON資料格式編寫(新格式)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_COMPRESSION, @@ -6728,7 +6728,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_COMPRESSION, - "使用壓縮格式儲存列表。減少檔案大小和載入時間,CPU使用率增加(可忽略不計)。可用於新舊格式的列表。" + "使用壓縮格式儲存列表, 減少檔案大小和載入時間, CPU使用率增加(可忽略不計), 可用於新舊格式的列表。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME, @@ -6736,7 +6736,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME, - "列表項目額外顯示載入核心名稱。開啟「顯示項目子標籤」時此選項被忽略。Ozone主題預設資訊欄顯示不影響。" + "列表項目額外顯示載入核心名稱, 開啟「顯示項目子標籤」時此選項被忽略, Ozone主題預設資訊欄顯示不影響。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS, @@ -6744,7 +6744,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS, - "顯示每個項目的附加資訊,例如預設載入核心和執行總時數。依設定影響效能。" + "顯示每個項目的附加資訊, 預設載入核心和執行總時數等, 依設定影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, @@ -6752,7 +6752,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS, - "設定歷史和我的最愛列表,項目圖示的顯示類型。依設定影響效能。" + "設定歷史和我的最愛列表, 項目圖示的顯示類型, 依設定影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE, @@ -6832,7 +6832,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_ENTRY_IDX, - "瀏覽列表時顯示項目的編號。顯示的方式依選單主題變更。" + "瀏覽列表時顯示項目的編號, 顯示的方式依選單主題變更。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE, @@ -6840,7 +6840,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME_TYPE, - "設定顯示執行日誌的類型,用於列表項目子標籤訊息顯示。儲存執行日誌(各別/共用)可透過「存檔」選項中開啟。" + "設定顯示執行日誌的類型, 用於列表項目子標籤訊息顯示, 儲存執行日誌(各別/共用)可透過「存檔」選項中開啟。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE, @@ -6848,7 +6848,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED_STYLE, - "設定上一次執行日期和時間的顯示方式。選項 <上午/下午> 輕微影響某些平台的效能。" + "設定上一次執行日期和時間的顯示方式, 選項<上午/下午>輕微影響某些平台的效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, @@ -6856,7 +6856,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH, - "列表中搜尋與壓縮檔關聯項目時,僅比對壓縮檔名稱而不是 [壓縮檔名稱]+[檔案名稱]。\n開啟時可避免載入壓縮檔後,出現重複的歷史項目。" + "列表中搜尋與壓縮檔關聯項目時, 僅比對壓縮檔名稱, 而不是壓縮檔名稱加上檔案名稱。\n開啟時可避免載入壓縮檔後, 出現重複的歷史項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH, @@ -6864,7 +6864,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH, - "開啟時「匯入遊戲」忽略支援核心的資訊。允許未安裝核心,掃描檔案並建立列表。" + "開啟時「匯入遊戲」忽略支援核心的資訊, 允許未安裝核心時掃描檔案並建立列表。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST, @@ -6880,7 +6880,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS, - "開啟時加入「開始資料夾」參數,依開始資料夾路徑設定,自動變更列表項目路徑。可用於移動到開啟此選項的裝置。" + "開啟時加入「開始資料夾」參數, 依開始資料夾路徑設定, 自動變更列表項目路徑, 可用於移動到開啟此選項的裝置。" ) /* Settings > Playlists > Playlist Management */ @@ -6891,7 +6891,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE, - "設定項目無載入核心時,使用的預設載入核心。" + "設定項目無載入核心時, 使用的預設載入核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES, @@ -6923,7 +6923,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST, - "驗證核心關聯,並刪除無效和重複的項目。" + "驗證核心關聯並刪除無效和重複的項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST, @@ -6931,7 +6931,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_PLAYLIST, - "重複上次執行「手動掃描」的操作,來增加新內容並刪除無效項目。" + "重複上次執行「手動掃描」的操作, 來增加新內容並刪除無效項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST, @@ -6966,7 +6966,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME, - "請輸入您的名稱(暱稱),用於連線遊戲時對話與其他服務。" + "請輸入您的名稱(暱稱), 用於連線遊戲時對話與其他服務。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, @@ -6978,7 +6978,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_USER_LANGUAGE, - "選擇語言進行本地化選單和本地化通知。變更時需要重新啟動才能生效。\n每個語言最後有顯示翻譯完成度。未完成的翻譯,使用英語顯示。" + "選擇語言進行本地化選單和本地化通知。 變更時需要重新啟動才能生效。\n每個語言最後有顯示翻譯完成度。 未完成的翻譯, 使用英語顯示。" ) /* Settings > User > Privacy */ @@ -6993,11 +6993,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, - "Discord 個人狀態" + "Discord個人狀態" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, - "允許 Discord 應用程式,使用目前的動態作為狀態訊息。僅適用於 Discord 電腦版本。" + "允許Discord應用程式, 使用目前的動態作為狀態訊息, 僅適用於Discord電腦版本。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW, @@ -7016,11 +7016,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, - "遊玩經典遊戲贏得成就!欲了解更多信息!請訪問 https://retroachievements.org 網站!等你來挑戰!" + "遊玩經典遊戲贏得成就! 欲了解更多信息! 請訪問 https://retroachievements.org 網站! 等你來挑戰!" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, - "RetroAchievements 使用帳號。\n請前往 RetroAchievements.org 網站,並註冊一個免費帳號。\n完成註冊後,輸入帳號與密碼在復古電玩中開啟成就系統。" + "RetroAchievements 使用帳號。\n請前往 RetroAchievements.org 網站, 並註冊一個免費帳號。\n完成註冊後, 輸入帳號與密碼在復古電玩中開啟成就系統。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE, @@ -7043,7 +7043,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME, - "輸入您的 RetroAchievements 帳號名稱。" + "輸入您的 RetroAchievements帳號名稱。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, @@ -7051,7 +7051,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD, - "輸入您的 RetroAchievements 登入密碼。限制輸入二百五十五個字元。" + "輸入您的 RetroAchievements登入密碼, 限制輸入二百五十五個字元。" ) /* Settings > User > Accounts > YouTube */ @@ -7131,7 +7131,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ ) MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, - "設定核心、 著色器和控制器等多種設定檔的儲存位置。" + "設定核心、著色器和控制器等多種設定檔的儲存位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH, @@ -7179,7 +7179,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, - "設定音訊數位訊號處理插件(DSP插件)的儲存位置。" + "設定音訊數位訊號處理(DSP)插件的儲存位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR, @@ -7307,11 +7307,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, - "設定核心預設記憶存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定核心預設記憶存檔的儲存位置, 未設置的情況下, 將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SAVEFILE_DIRECTORY, - "儲存全部核心預設的記憶存檔到此資料夾。\n包含記憶存檔(*.srm)、操作重播檔(*.bsv)、實時時鐘(*.rtc)等相關檔案。\n此路徑位置會被命令行介面的指令取代。" + "儲存全部核心預設的記憶存檔到此資料夾。\n包含記憶存檔(*.srm)、 操作重播檔(*.bsv)、 實時時鐘(*.rtc)等相關檔案。\n此路徑位置會被命令行介面的指令取代。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY, @@ -7319,7 +7319,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, - "設定應用程式即時存檔的儲存位置。未設置的情況下,將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" + "設定應用程式即時存檔的儲存位置, 未設置的情況下, 將嘗試儲存在遊戲的資料夾中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY, @@ -7347,12 +7347,12 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE, - "允許 Steam 應用程式,使用目前的動態作為狀態訊息。" + "允許Steam應用程式, 使用目前的動態作為狀態訊息。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT, - "Steam 個人狀態" + "Steam個人狀態" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT, @@ -7469,7 +7469,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, - "建立區域網路連線主機。開啟「代理伺服器」時變更為網際網路連線主機。" + "建立區域網路連線主機, 開啟「代理伺服器」時變更為網際網路連線主機。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST, @@ -7500,7 +7500,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, - "掃描資料夾中核心支援的檔案,並建立符合遊戲資料庫的遊戲。" + "掃描資料夾中核心支援的檔案, 並建立符合遊戲資料庫的遊戲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY, @@ -7508,7 +7508,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SCAN_THIS_DIRECTORY, - "從此路徑開始掃描,所有資料夾中支援的檔案。" + "從此路徑開始掃描, 所有資料夾中支援的檔案。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE, @@ -7516,7 +7516,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, - "掃描核心支援格式的單一檔案,並建立符合遊戲資料庫的遊戲。" + "掃描核心支援格式的單一檔案, 並建立符合遊戲資料庫的遊戲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, @@ -7524,7 +7524,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, - "掃描指定資料夾直接建立列表,可忽略核心支援和遊戲資料庫。" + "掃描指定資料夾直接建立列表, 可忽略核心支援和遊戲資料庫。" ) /* Import Content > Scan File */ @@ -7554,7 +7554,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME, - "設定列表使用的名稱,用於建立與遊戲資料庫和預覽縮圖的關聯名稱。" + "設定列表使用的名稱, 用於建立與遊戲資料庫和預覽縮圖的關聯名稱。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM, @@ -7562,7 +7562,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM, - "僅限「設定列表名稱」選項設定為 <自訂名稱> 時使用。" + "僅限「設定列表名稱」設定為<自訂名稱>時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, @@ -7570,7 +7570,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME, - "只掃描核心支援的副檔名,完成後設為列表的預設核心。當自訂「指定副檔名」條件時,此選項的掃描將被忽略。\n設定為 <未指定> 時改用「指定副檔名」的條件掃描。" + "只掃描核心支援的副檔名, 完成後設為列表的預設核心, 當自訂「指定副檔名」條件時, 此選項的掃描將被忽略。\n設定為<未指定>時使用「指定副檔名」條件掃描。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, @@ -7578,7 +7578,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS, - "未指定類型為掃描全部。要指定時使用空格分隔副檔名。例如: JPG MP3 MKV 。" + "未指定類型為掃描全部, 要指定時使用空格分隔副檔名。\n例如: JPG MP3 MKV。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY, @@ -7586,7 +7586,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY, - "開啟時使用遞迴掃描,掃描包含所有子資料夾中的檔案。關閉時只會掃描指定資料夾中的檔案。" + "開啟時使用遞迴掃描, 掃描包含所有子資料夾中的檔案, 關閉時只會掃描指定資料夾中的檔案。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES, @@ -7594,7 +7594,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES, - "掃描壓縮檔內的檔案,不適用於壓縮檔內多個檔案的情況。" + "掃描壓縮檔內的檔案, 不適用於壓縮檔內多個檔案的情況。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE, @@ -7602,7 +7602,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE, - "使用 Logiqx 或 MAME 的遊戲資料庫(XML, DAT格式),掃描時比對檔案名稱,並使用資料庫中遊戲名稱加入到列表。" + "使用Logiqx或MAME的遊戲資料庫, XML格式和DAT格式, 掃描時比對檔案名稱, 並使用資料庫中遊戲名稱加入到列表。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER, @@ -7610,7 +7610,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_FILTER, - "僅限「使用其他資料庫」掃描時使用。開啟時比對使用的遊戲資料庫,檔案符合時才加入到列表中。" + "僅限「使用其他資料庫」掃描時使用, 開啟時比對使用的遊戲資料庫, 檔案符合時才加入到列表中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE, @@ -7618,7 +7618,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE, - "開啟時掃描結果直接取代現有列表。關閉時掃描結果加入到現有列表中。" + "開啟時掃描結果直接取代現有列表, 關閉時掃描結果加入到現有列表中。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES, @@ -7626,7 +7626,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_VALIDATE_ENTRIES, - "掃描時先驗證現有列表中的項目,移除列表中缺少檔案的項目。" + "掃描時先驗證現有列表中的項目, 移除列表中缺少檔案的項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, @@ -7812,7 +7812,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_EXISTS, - "請輸入未使用的列表名稱!搜尋結果未儲存。" + "請輸入未使用的列表名稱! 搜尋結果未儲存。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_EXPLORE_VIEW_SAVED, @@ -8072,7 +8072,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, - "設定遊戲作弊碼。可藉由金手指技術,使每款遊戲都震動。" + "設定遊戲作弊碼, 可藉由金手指技術, 使每款遊戲都震動。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS, @@ -8088,7 +8088,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, - "設定影像著色器。協助復古像素藝術,增加新時代的光彩。" + "設定影像著色器, 協助復古像素藝術, 增加新時代的光彩。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, @@ -8096,7 +8096,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, - "此項目執行之後,設定檔變更的參數,儲存成為專用主題。" + "此項目執行之後, 設定檔變更的參數, 儲存成為專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST, @@ -8142,7 +8142,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, - "目前使用的核心選項設定檔。優先順序: 遊戲>路徑>核心。" + "目前使用的核心選項設定檔。\n載入優先順序: 遊戲>路徑>核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS_RESET, @@ -8158,7 +8158,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS_FLUSH, - "儲存目前的設定到已載入核心選項。避免應用程式意外結束而未儲存設定。" + "儲存目前的設定到已載入核心選項, 避免應用程式意外結束而未儲存設定。" ) /* - Legacy (unused) */ @@ -8190,7 +8190,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_INFO, - "目前使用的自訂按鍵設定檔。優先順序: 遊戲>路徑>核心。" + "目前使用的自訂按鍵設定檔。\n載入優先順序: 遊戲>路徑>核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, @@ -8234,7 +8234,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_FLUSH, - "儲存目前的按鍵到已載入控制器。避免應用程式意外結束而未儲存設定。" + "儲存目前的按鍵到已載入控制器, 避免應用程式意外結束而未儲存設定。" ) /* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files > Load Remap File */ @@ -8252,7 +8252,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHEAT_START_OR_CONT, - "掃描記憶體數值,手動搜尋金手指。" + "掃描記憶體數值, 手動搜尋金手指。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD, @@ -8280,7 +8280,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, - "儲存目前金手指設置,為新的作弊檔。" + "儲存目前金手指設置為新的作弊檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP, @@ -8331,7 +8331,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART, - "左/右鍵 設定搜尋方式,設定完成後按下「建立新的搜尋」選項,即可開始搜尋。" + "[左/右鍵]設定搜尋方式, 設定完成後按下「建立新的搜尋」選項, 即可開始搜尋。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BIG_ENDIAN, @@ -8347,7 +8347,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT, - "左/右鍵 設定搜尋目標數值。" + "[左/右鍵]設定搜尋目標數值。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL, @@ -8407,7 +8407,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, - "左/右鍵 設定搜尋目標加數。" + "[左/右鍵]設定搜尋目標加數。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL, @@ -8419,7 +8419,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, - "左/右鍵 設定搜尋目標減數。" + "[左/右鍵]設定搜尋目標減數。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL, @@ -8431,11 +8431,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH, - "刪除指定位置 (左/右鍵 指定位置)" + "刪除指定位置 ([左/右鍵]=指定位置)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH, - "加入指定位置 (左/右鍵 指定位置)" + "加入指定位置 ([左/右鍵]=指定位置)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH, @@ -8500,7 +8500,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY, - "瀏覽位置數值: %08X (左/右鍵 瀏覽記憶體位置)" + "瀏覽位置數值: %08X ([左/右鍵]=瀏覽記憶體位置)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, @@ -8516,7 +8516,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT, - "重複套用「數值」寫入此記憶體位置之後的次數。用於變更大範圍記憶體位置的數值。" + "重複套用「數值」寫入此記憶體位置之後的次數。 用於變更大範圍記憶體位置的數值。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, @@ -8524,7 +8524,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, - "每次重複套用時增加記憶體位置,使用此選項設定值乘以「記憶體搜尋大小」。" + "每次重複套用時增加記憶體位置, 使用此選項設定值乘以「記憶體搜尋大小」。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, @@ -8595,7 +8595,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_EJECT, - "開啟虛擬光碟機托盤並取出載入的映像檔。開啟「當選單開啟時暫停遊戲」時部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" + "開啟虛擬光碟機托盤並取出載入的映像檔, 開啟「當選單開啟時暫停遊戲」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT, @@ -8603,7 +8603,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT, - "載入所選擇的映像檔編號。開啟「當選單開啟時暫停遊戲」時部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" + "載入所選擇的映像檔編號, 開啟「當選單開啟時暫停遊戲」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, @@ -8611,11 +8611,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, - "選擇光碟映像檔載入執行,並加入到映像檔可使用編號中,加入編號後支援使用快捷鍵切換映像檔。\n注意事項: 這是舊功能。建議使用M3U格式載入映像檔,可跳過此步驟,直接使用快捷鍵切換映像檔。" + "選擇光碟映像檔載入執行, 並加入到映像檔可使用編號中, 加入編號後支援使用快捷鍵切換映像檔。\n注意事項: 這是舊功能, 建議使用M3U格式載入映像檔, 可跳過此步驟, 直接使用快捷鍵切換映像檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND_TRAY_OPEN, - "選擇光碟映像檔,加入到編號中等待載入。\n注意事項: 這是舊功能。建議使用M3U格式載入映像檔,可跳過此步驟,直接使用快捷鍵切換映像檔。" + "選擇光碟映像檔, 加入到編號中等待載入。\n注意事項: 這是舊功能, 建議使用M3U格式載入映像檔, 可跳過此步驟, 直接使用快捷鍵切換映像檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX, @@ -8623,7 +8623,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, - "選擇要載入的光碟映像檔編號。按下「載入光碟映像檔」執行。" + "選擇要載入的光碟映像檔編號, 按下「載入光碟映像檔」執行。" ) /* Quick Menu > Shaders */ @@ -8642,11 +8642,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, - "著色器設定變更時,自動應用變化,儲存配置檔到儲存空間。" + "著色器設定變更時, 自動應用變化, 儲存配置檔到儲存空間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, - "著色器設定變更時,自動應用變化,儲存「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔到儲存空間。" + "著色器設定變更時, 自動應用變化, 儲存「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔到儲存空間。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, @@ -8654,7 +8654,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, - "記住本次執行「載入」著色器配置檔最後的位置,重新啟動後還原為預設位置。" + "記住本次執行「載入」著色器配置檔最後的位置, 重新啟動後還原為預設位置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET, @@ -8662,11 +8662,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, - "載入著色器配置檔,自動設置著色器通道參數。" + "載入著色器配置檔, 自動設置著色器通道參數。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PRESET, - "載入著色器配置檔,自動設置著色器通道參數。\n依據顯示驅動程式載入支援的格式(Cg, GLSL, Slang),可從「主選單→資訊→裝置資訊」選項中查看支援。\n載入位置可從「設定→資料夾→著色器」選項中變更。" + "載入著色器配置檔, 自動設置著色器通道參數。\n依據顯示驅動程式載入支援的格式(Cg, GLSL, Slang), 可從「主選單→資訊→裝置資訊」選項中查看支援。\n載入位置可從「設定→資料夾→著色器」選項中變更。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, @@ -8674,7 +8674,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, - "目前載入著色器的通道,最前編號添加配置檔,並自動應用變化。" + "目前載入著色器的通道, 最前編號添加配置檔, 並自動應用變化。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND, @@ -8690,7 +8690,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE, - "儲存目前著色器設置為預設。優先順序: 遊戲>路徑>核心>應用程式。" + "儲存目前著色器設置為預設。\n載入優先順序: 遊戲>路徑>核心>應用程式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, @@ -8706,11 +8706,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, - "儲存目前設置至「著色器」根目錄「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔,可使用快捷鍵載入。\n儲存為應用變化配置檔時,可變更著色器通道數量,加入單通道著色器,每次變更都需應用變化一次。" + "儲存目前設置至「著色器」根目錄, 「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔, 可使用快捷鍵載入。\n儲存為應用變化配置檔時, 可變更著色器通道數量, 加入單通道著色器, 每次變更都需應用變化一次。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_SHADER_APPLY_CHANGES, - "變更著色器通道、參數、過濾器和縮放後,都需應用變化套用變更。\n應用變化時會儲存配置檔,儲存至「著色器」根目錄「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔,此配置檔不會自動刪除,每次應用變化都會取代此配置檔。" + "變更著色器通道、參數、過濾器和縮放後, 都需應用變化套用變更。\n應用變化時會儲存配置檔, 儲存至「著色器」根目錄「retroarch.slangp/.cgp/.glslp」配置檔, 此配置檔不會自動刪除, 每次應用變化都會取代此配置檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, @@ -8718,7 +8718,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, - "變更載入的著色器參數,修改的參數不會儲存到原始配置檔。" + "變更載入的著色器參數, 修改的參數不會儲存到原始配置檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, @@ -8726,11 +8726,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, - "設定著色器管線通道的數量。\n每個通道 <未使用> 可載入單通道著色器,載入後「應用變化」即可套用設定。" + "設定著色器管線通道的數量。\n每個通道<未使用>可載入單通道著色器, 載入後「應用變化」即可套用設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, - "設定著色器管線通道的數量。\n每個通道可載入單通道著色器,載入後可變更參數、過濾器和縮放,最後應用變化即可套用變更。\n此選項設定 <0> 時並應用變化會清除載入的著色器。" + "設定著色器管線通道的數量。\n每個通道可載入單通道著色器, 載入後可變更參數、過濾器和縮放, 最後應用變化即可套用變更。\n此選項設定<0>時並應用變化會清除載入的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER, @@ -8738,7 +8738,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PASS, - "載入單通道著色器。\n全部載入的檔案類型必須相同(Cg格式、GLSL格式、Slang格式)。\n載入位置可從「設定→資料夾→著色器」選項中變更。" + "載入單通道著色器。\n全部載入的檔案類型必須相同 (Cg格式、GLSL格式、Slang格式)。\n載入位置可從「設定→資料夾→著色器」選項中變更。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER, @@ -8746,7 +8746,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_FILTER_PASS, - "此通道的硬體過濾器。\n設定 <預設> 時由顯示「雙線性過濾」選項設定,\n開啟雙線性過濾為線性,關閉雙線性過濾為最近。" + "此通道的硬體過濾器。\n設定<預設>時由顯示「雙線性過濾」選項設定, 開啟雙線性過濾為線性, 關閉雙線性過濾為最近。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCALE, @@ -8754,7 +8754,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SCALE_PASS, - "此通道的縮放比例。\n每個通道的縮放比例會累加。例如: 通道#0使用2倍,通道#1使用2倍,最後輸出為4倍。\n最後的通道過濾器設定 <預設> 時,縮放比例將延伸至全螢幕,由顯示「雙線性過濾」選項設定,將使用1倍縮放或延伸至全螢幕,具體取決於最後的通道。" + "此通道的縮放比例。\n每個通道的縮放比例會累加。 例如: 通道#0使用2倍, 通道#1使用2倍, 最後輸出為4倍。\n最後的通道過濾器設定<預設>時, 縮放比例將延伸至全螢幕, 由顯示「雙線性過濾」選項設定, 將使用1倍縮放或延伸至全螢幕, 具體取決於最後的通道。" ) /* Quick Menu > Shaders > Save */ @@ -8766,7 +8766,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_REFERENCE, - "儲存為預設時,只建立載入位置和變更參數的資料。" + "儲存為預設時, 只建立載入位置和變更參數的資料。" ) MSG_HASH( @@ -8775,7 +8775,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, - "儲存目前著色器設置,為新的配置檔,可使用著色器快捷鍵載入。" + "儲存目前著色器設置, 為新的配置檔, 可使用著色器快捷鍵載入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, @@ -8783,7 +8783,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GLOBAL, - "儲存目前著色器設置,並預設為復古電玩使用的著色器。" + "儲存目前著色器設置, 並預設為復古電玩使用的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, @@ -8791,7 +8791,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, - "儲存目前著色器設置,並預設為此核心使用的著色器。" + "儲存目前著色器設置, 並預設為此核心使用的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, @@ -8799,7 +8799,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, - "儲存目前著色器設置,並預設為此路徑使用的著色器。" + "儲存目前著色器設置, 並預設為此路徑使用的著色器。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, @@ -8807,7 +8807,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, - "儲存目前著色器設置,並預設為此遊戲使用的著色器。" + "儲存目前著色器設置, 並預設為此遊戲使用的著色器。" ) /* Quick Menu > Shaders > Remove */ @@ -8864,7 +8864,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, - "目前使用的專用主題設定檔。優先順序: 遊戲>路徑>核心。" + "目前使用的專用主題設定檔。\n載入優先順序: 遊戲>路徑>核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, @@ -8880,7 +8880,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, - "儲存目前應用程式設定變更的選項,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此核心的專用主題。" + "儲存目前應用程式設定變更的選項, 包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定, 並預設為此核心的專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, @@ -8896,7 +8896,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, - "儲存目前應用程式設定變更的選項,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此路徑的專用主題。" + "儲存目前應用程式設定變更的選項, 包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定, 並預設為此路徑的專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, @@ -8912,7 +8912,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, - "儲存目前應用程式設定變更的選項,包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定,並預設為此遊戲的專用主題。" + "儲存目前應用程式設定變更的選項, 包含螢幕覆蓋和螢幕佈景的設定, 並預設為此遊戲的專用主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, @@ -8959,7 +8959,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, - "暫停硬核模式。開啟金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔。" + "暫停硬核模式, 開啟金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, @@ -8967,7 +8967,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, - "繼續硬核模式。關閉金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔。" + "繼續硬核模式, 關閉金手指、倒帶、慢動作和載入即時存檔。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, @@ -9835,7 +9835,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INTERNAL_UPSCALE_LEVEL, - "同時開啟「線性濾波器」時,能維持清晰並消除偽影。依據放大倍數影響效能。" + "同時開啟「線性濾波器」時, 能維持清晰並消除偽影, 依據放大倍數影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO, @@ -9851,7 +9851,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, - "鎖定寬高比,變更設定時需要重新啟動。" + "鎖定寬高比, 變更設定時需要重新啟動。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME, @@ -9859,7 +9859,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME, - "設定配色,<自訂> 可載入預設主題。" + "設定配色, 設定<自訂>時可載入預設主題。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_THEME_PRESET, @@ -9883,7 +9883,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_SHADOWS, - "顯示選單的陰影。輕微影響效能。" + "顯示選單的陰影, 開啟時輕微影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT, @@ -9891,7 +9891,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT, - "設定背景粒子動畫效果。明顯影響效能。" + "設定背景粒子動畫效果, 開啟時明顯影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED, @@ -9907,7 +9907,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SCREENSAVER, - "設定背景粒子動畫效果。明顯影響效能。" + "設定背景粒子動畫效果, 開啟時明顯影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS, @@ -9915,7 +9915,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS, - "開啟時列表中 [Y鍵=切換][選擇鍵=全螢幕]。" + "開啟時列表中[Y鍵=切換][選擇鍵=全螢幕]。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_RGUI, @@ -9955,7 +9955,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_THUMBNAIL_DELAY, - "設定256毫秒,低效能裝置可流暢瀏覽。" + "設定256毫秒, 低效能裝置可流暢瀏覽。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII, @@ -9963,7 +9963,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII, - "兼容非英語的西方語言。輕微影響效能。" + "兼容非英語的西方語言, 開啟時輕微影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SWITCH_ICONS, @@ -10241,7 +10241,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS, - "設定次要的預覽縮圖顯示類型。預設顯示在選單的左側。" + "設定次要的預覽縮圖顯示類型, 預設顯示在選單的左側。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER, @@ -10257,7 +10257,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION, - "開啟選單左右移動圖示彈出動畫。此選項影響效能。" + "開啟選單左右移動圖示彈出動畫, 開啟時影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_HORIZONTAL_HIGHLIGHT, @@ -10313,7 +10313,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, - "選擇 XMB主題 的版面配置。" + "選擇XMB主題的版面配置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME, @@ -10337,7 +10337,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, - "顯示文字、圖示和預覽縮圖的陰影。輕微影響效能。" + "顯示文字、圖示和預覽縮圖的陰影, 開啟時輕微影響效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE, @@ -10345,7 +10345,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, - "選擇背景動畫效果。動畫效果占用圖形處理器資源,裝置效能太低時不建議開啟。" + "選擇背景動畫效果, 動畫效果占用圖形處理器資源, 裝置效能太低時不建議開啟。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, @@ -10361,7 +10361,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, - "開啟時主要和次要的預覽縮圖,垂直排列顯示在右側。" + "開啟時主要和次要的預覽縮圖, 垂直排列顯示在右側。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, @@ -10393,7 +10393,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, - "顯示設定選項。密碼輸入正確後,需要重新啟動應用程式。" + "顯示設定選項, 密碼輸入正確後, 需要重新啟動應用程式。" ) /* XMB: Settings Options */ @@ -10563,7 +10563,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR, - "收起左側欄位,只顯示圖示不包含文字。" + "收起左側欄位, 只顯示圖示不包含文字。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, @@ -10571,7 +10571,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, - "隱藏列表連接號「-」之前的文字。例如: Sony - PlayStation 只顯示 PlayStation。" + "隱藏列表連接號「-」之前的文字。/n例如: Sony - PlayStation 只顯示 PlayStation。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, @@ -10579,7 +10579,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, - "截斷列表名稱開啟時,連接號之後的文字,依字母順序重新排序。" + "截斷列表名稱開啟時, 連接號之後的文字, 依字母順序重新排序。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME, @@ -10647,7 +10647,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE, - "開啟時覆蓋列表的資訊欄,支援按鍵切換顯示。當「主要的預覽縮圖」關閉時此選項被忽略。" + "開啟時覆蓋列表的資訊欄, 支援按鍵切換顯示, 當「主要的預覽縮圖」關閉時此選項被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, @@ -10655,7 +10655,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA, - "開啟時列表的資訊欄每個項目只占用一行,超出欄位的文字使用滾動效果顯示。關閉時則自動換行顯示。" + "開啟時列表的資訊欄每個項目只占用一行, 超出欄位的文字使用滾動效果顯示, 關閉時則自動換行顯示。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR, @@ -10698,7 +10698,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION, - "自動調整選單佈景,使選單更符合橫向螢幕顯示。" + "自動調整選單佈景, 使選單更符合橫向螢幕顯示。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, @@ -10706,7 +10706,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SHOW_NAV_BAR, - "顯示選單的導航欄,可在選單類別之間快速切換。推薦觸控螢幕使用。" + "顯示選單的導航欄, 可在選單類別之間快速切換, 推薦觸控螢幕使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, @@ -10714,7 +10714,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, - "螢幕橫向顯示時,自動將導航欄移到右側。" + "螢幕橫向顯示時, 自動將導航欄移到右側。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, @@ -10738,7 +10738,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT, - "螢幕直向顯示時,列表預覽縮圖的檢視模式。" + "螢幕直向顯示時, 列表預覽縮圖的檢視模式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, @@ -10746,7 +10746,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE, - "螢幕橫向顯示時,列表預覽縮圖的檢視模式。" + "螢幕橫向顯示時, 列表預覽縮圖的檢視模式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, @@ -10754,7 +10754,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_DUAL_THUMBNAIL_LIST_VIEW_ENABLE, - "列表檢視設定顯示預覽縮圖時,顯示次要的預覽縮圖。僅限螢幕寬度足夠時顯示。" + "列表檢視設定顯示預覽縮圖時, 顯示次要的預覽縮圖, 僅限螢幕寬度足夠時顯示。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, @@ -10762,7 +10762,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_THUMBNAIL_BACKGROUND_ENABLE, - "預覽縮圖的背景填充顏色。改善瀏覽列表時預覽縮圖大小不一的情況。" + "預覽縮圖的背景填充顏色, 改善瀏覽列表時預覽縮圖大小不一的情況。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI, @@ -10770,7 +10770,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI, - "設定主要的預覽縮圖顯示方式。用於列表中項目顯示縮圖。" + "設定主要的預覽縮圖顯示方式, 用於列表中項目顯示縮圖。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, @@ -10778,7 +10778,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI, - "設定次要的預覽縮圖顯示方式。此選項依照檢視模式設定顯示。" + "設定次要的預覽縮圖顯示方式, 此選項依照檢視模式設定顯示。" ) /* MaterialUI: Settings Options */ @@ -11647,7 +11647,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES, - "強制顯示驅動程式,使用特定的緩衝模式。" + "強制顯示驅動程式, 使用特定的緩衝模式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, @@ -11655,7 +11655,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WAITABLE_SWAPCHAINS, - "強制同步中央處理器和圖形處理器,以效能為代價減少延遲。" + "強制同步中央處理器和圖形處理器, 以效能為代價減少延遲。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY, @@ -11663,7 +11663,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_FRAME_LATENCY, - "強制顯示驅動程式,使用特定的緩衝模式。" + "強制顯示驅動程式, 使用特定的緩衝模式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, @@ -11832,6 +11832,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "說明" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "清除" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "顯示和音效故障排除" @@ -11858,7 +11862,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_SEND_DEBUG_INFO, - "將有關您的裝置與設定相關的診斷信息,傳送到我們的服務器進行分析。" + "將有關您的裝置與設定相關的診斷信息, 傳送到我們的服務器進行分析。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, @@ -11898,7 +11902,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, - "開始搜尋新的金手指。位元數可以變更。" + "開始搜尋新的金手指, 位元數可以變更。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, @@ -12049,7 +12053,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, - "Libretro 和 RetroArch 應用程式的主題資源路徑,通常由開發人員設定。" + "Libretro和RetroArch應用程式的主題資源路徑, 通常由開發人員設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE, @@ -12123,11 +12127,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY, - "無法找到適合的核心或檔案,請手動載入。" + "無法找到適合的核心或檔案, 請手動載入。" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER_FALLBACK, - "裝置的圖形驅動不相容,設定變更回「%s」驅動程式。請重新啟動復古電玩,使變更生效。" + "裝置的圖形驅動不相容, 設定變更回「%s」驅動程式, 請重新啟動復古電玩使變更生效。" ) MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS, @@ -12139,7 +12143,7 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, - "按右鍵五次刪除全部金手指。" + "按[右鍵]五次刪除全部金手指。" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_DEBUG_INFO, @@ -12155,15 +12159,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SENT_DEBUG_INFO, - "已成功將除錯資訊傳送到服務器。您的ID號碼是「%u」。" + "已成功將除錯資訊傳送到服務器, 您的ID號碼是「%u」。" ) MSG_HASH( MSG_PRESS_TWO_MORE_TIMES_TO_SEND_DEBUG_INFO, - "再按兩次,將診斷訊息提交給 RetroArch 團隊。" + "再按兩次, 將診斷訊息提交給RetroArch團隊。" ) MSG_HASH( MSG_PRESS_ONE_MORE_TIME_TO_SEND_DEBUG_INFO, - "再按一次,將診斷訊息提交給 RetroArch 團隊。" + "再按一次, 將診斷訊息提交給RetroArch團隊。" ) MSG_HASH( MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, @@ -12175,7 +12179,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY, - "很抱歉,發生錯誤: 核心未載入檔案,無法加入連線遊戲。" + "很抱歉, 發生錯誤, 核心未載入檔案無法加入連線遊戲。" ) MSG_HASH( MSG_NATIVE, @@ -12187,7 +12191,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FILE_ALREADY_EXISTS_SAVING_TO_BACKUP_BUFFER, - "檔案已存在。儲存到備份緩衝區" + "檔案已存在, 儲存到備份緩衝區" ) MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM, @@ -12203,15 +12207,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PRIVATE_OR_SHARED_ADDRESS, - "外部網路具有私人或共享地址。可以考慮使用代理或中繼伺服器。" + "外部網路具有私人或共享地址, 可以考慮使用代理或中繼伺服器。" ) MSG_HASH( MSG_UPNP_FAILED, - "網路連線 UPnP 連接埠映射失敗" + "網路連線UPnP連接埠映射失敗" ) MSG_HASH( MSG_NO_ARGUMENTS_SUPPLIED_AND_NO_MENU_BUILTIN, - "沒有提供參數,沒有內建選單,顯示幫助..." + "沒有提供參數, 沒有內建選單, 顯示幫助..." ) MSG_HASH( MSG_SETTING_DISK_IN_TRAY, @@ -12251,23 +12255,23 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_NOT_RETROARCH, - "嘗試連線失敗,主機端未執行應用程式,或執行舊版本的應用程式。" + "嘗試連線失敗, 主機端未執行應用程式, 或執行舊版本的應用程式。" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_OUT_OF_DATE, - "主機端執行舊版本的應用程式。無法連線。" + "無法連線主機端執行舊版本的應用程式。" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_VERSIONS, - "警告: 主機端與用戶端執行不同版本的應用程式。如果出現問題,請使用相同的版本。" + "警告: 主機端與用戶端執行不同版本的應用程式, 如果出現問題, 請使用相同的版本。" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORES, - "主機端執行不同版本的核心。無法連線。" + "無法連線主機端執行不同版本的核心。" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_DIFFERENT_CORE_VERSIONS, - "警告: 主機端與用戶端執行不同版本的核心。如果出現問題,請使用相同的版本。" + "警告: 主機端與用戶端執行不同版本的核心, 如果出現問題, 請使用相同的版本。" ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_ENDIAN_DEPENDENT, @@ -12400,7 +12404,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CORE_LIST_FAILED, - "無法接收核心列表!" + "無法接收核心列表!" ) MSG_HASH( MSG_LATEST_CORE_INSTALLED, @@ -12440,7 +12444,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_ALL_CORES_SWITCHED_PFD, - "全部支援的核心已切換到 Google Play 商店版本。" + "全部支援的核心已切換到Google Play商店版本。" ) MSG_HASH( MSG_NUM_CORES_UPDATED, @@ -12488,11 +12492,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_DAT_FILE, - "重新整理失敗 - 無效或缺少 Arcade DAT 資料庫: " + "重新整理失敗 - 無效或缺少大型電玩資料庫: " ) MSG_HASH( MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_DAT_FILE_TOO_LARGE, - "重新整理失敗 - Arcade DAT 資料庫過大 (記憶體不足): " + "重新整理失敗 - 大型電玩資料庫過大 (記憶體不足): " ) MSG_HASH( MSG_ADDED_TO_FAVORITES, @@ -12568,7 +12572,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CANNOT_INFER_NEW_CONFIG_PATH, - "無法推斷新的設定路徑,使用當前時間。" + "無法推斷新的設定路徑, 使用當前時間。" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, @@ -12580,11 +12584,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_COMPILED_AGAINST_API, - "針對 API 編譯" + "針對API編譯" ) MSG_HASH( MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET, - "未設定儲存位置,無法儲存新的設定。" + "未設定儲存位置, 無法儲存新的設定。" ) MSG_HASH( MSG_CONNECTED_TO, @@ -12592,7 +12596,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER, - "檔案不同驗證碼(CRC32)。無法使用不同的檔案。" + "檔案不同驗證碼(CRC32), 無法使用不同的檔案。" ) MSG_HASH( MSG_PING_TOO_HIGH, @@ -12600,7 +12604,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT, - "跳過檔案載入。執行將自行載入。" + "跳過檔案載入, 執行將自行載入。" ) MSG_HASH( MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, @@ -12656,7 +12660,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH, - "檔案和重播檔(BSV)的驗證碼(CRC32)不符。重播檔可能在播放時不同步。" + "檔案和重播檔(BSV)的驗證碼(CRC32)不符, 重播檔可能在播放時不同步。" ) MSG_HASH( MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN, @@ -12708,15 +12712,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT, - "Libretro 核心需要載入檔案,沒有提供任何檔案。" + "Libretro核心需要載入檔案, 沒有提供任何檔案。" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT, - "Libretro 核心缺少需要的特定檔案。" + "Libretro核心缺少需要的特定檔案。" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_VFS, - "核心不支援 VFS,從本地複製載入失敗" + "核心不支援VFS, 從本地複製載入失敗" ) MSG_HASH( MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS, @@ -12740,7 +12744,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET, - "儲存時發生錯誤,未載入著色器配置。" + "儲存時發生錯誤, 未載入著色器配置。" ) MSG_HASH( MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR, @@ -12812,7 +12816,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE, - "無法開啟 Libretro 核心" + "無法開啟Libretro核心" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_PATCH, @@ -12848,11 +12852,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM, - "無法儲存 SRAM" + "無法儲存記憶存檔(SRAM)" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_SRAM, - "無法載入 SRAM" + "無法載入記憶存檔(SRAM)" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO, @@ -12880,7 +12884,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_START_AUDIO_DRIVER, - "無法開啟音效驅動程式,使用無聲模式繼續執行。" + "無法開啟音效驅動程式, 使用無聲模式繼續執行。" ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD, @@ -12964,7 +12968,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING, - "Libretro 核心是硬體渲染。必須包含著色器效果錄製。" + "Libretro核心是硬體渲染, 必須包含著色器效果錄製。" ) MSG_HASH( MSG_INFLATED_CHECKSUM_DID_NOT_MATCH_CRC32, @@ -13016,11 +13020,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK, - "針對此 Libretro,實現不同版本的 Libretro 編譯。" + "針對此Libretro實現不同版本的Libretro編譯。" ) MSG_HASH( MSG_LIBRETRO_FRONTEND, - "Libretro 的前端" + "Libretro前端" ) MSG_HASH( MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT, @@ -13060,11 +13064,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_BSV1_FILE, - "操作重播不是有效的 BSV1 檔案。" + "操作重播不是有效的BSV1檔案。" ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION, - "不同的操作重播版本。可能會播放失敗。" + "不同的操作重播版本, 可能會播放失敗。" ) MSG_HASH( MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED, @@ -13116,7 +13120,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_NOT_SAVED, - "未儲存專用主題,設定檔無變更的參數。" + "未儲存專用主題, 設定檔無變更的參數。" ) MSG_HASH( MSG_OVERRIDES_ACTIVE_NOT_SAVING, @@ -13180,7 +13184,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT, - "由於驅動程式重新初始化,重新開始錄製影片。" + "由於驅動程式重新初始化, 重新開始錄製影片。" ) MSG_HASH( MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE, @@ -13204,7 +13208,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_REWIND_UNSUPPORTED, - "倒帶無法使用,此核心不支援即時存檔。" + "倒帶無法使用, 此核心不支援即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT, @@ -13212,11 +13216,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT_FAILED, - "無法初始化倒帶緩衝區。倒帶將被關閉。" + "無法初始化倒帶緩衝區, 倒帶將被關閉。" ) MSG_HASH( MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO, - "無法使用倒帶模式。執行單執行緒音訊中。" + "無法使用倒帶模式, 已開啟單執行緒音訊。" ) MSG_HASH( MSG_REWIND_REACHED_END, @@ -13260,7 +13264,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_SEVERAL_PATCHES_ARE_EXPLICITLY_DEFINED, - "明確定義部分修正檔,忽略..." + "明確定義部分修正檔, 忽略全部..." ) MSG_HASH( MSG_SHADER, @@ -13372,7 +13376,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED, - "使用 Libretro 虛擬核心。跳過錄製。" + "使用Libretro虛擬核心已跳過錄製。" ) MSG_HASH( MSG_VALUE_CONNECT_DEVICE_FROM_A_VALID_PORT, @@ -13392,11 +13396,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API, - "Libretro API 版本" + "Libretro API版本" ) MSG_HASH( MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED, - "顯示大小計算失敗!將繼續使用原始數據。可能無法正常運作..." + "顯示大小計算失敗! 將繼續使用原始數據, 可能無法正常運作..." ) MSG_HASH( MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY_EJECT, @@ -13408,11 +13412,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_FAILED, - "無法自動載入即時存檔,位置: %s。" + "無法自動載入即時存檔, 位置: %s。" ) MSG_HASH( MSG_AUTOLOADING_SAVESTATE_SUCCEEDED, - "成功自動載入即時存檔,位置: %s。" + "成功自動載入即時存檔, 位置: %s。" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT, @@ -13440,7 +13444,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK, - "未設定,將使用內定值" + "未設定, 將套用預設值" ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK_NR, @@ -13452,7 +13456,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED, - "配對已刪除。重新啟動應用程式後再次連接配對。" + "配對已刪除, 重新啟動應用程式後再次連接配對。" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE, @@ -13536,11 +13540,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_ENABLED, - "已開啟超前執行。已刪除延遲幀數: %u。" + "已開啟超前執行, 已刪除延遲幀數: %u。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_ENABLED_WITH_SECOND_INSTANCE, - "已開啟第二實例超前執行。已刪除延遲幀數: %u。" + "已開啟第二實例超前執行, 已刪除延遲幀數: %u。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_DISABLED, @@ -13548,27 +13552,27 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, - "超前執行已關閉,此核心不支援儲存即時存檔。" + "超前執行已關閉, 此核心不支援儲存即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_RUNAHEAD, - "超前執行已關閉,不確定此核心是否支援儲存即時存檔。" + "超前執行已關閉, 不確定此核心是否支援儲存即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE, - "無法儲存即時存檔。已關閉超前執行。" + "無法儲存即時存檔, 已關閉超前執行。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE, - "無法載入即時存檔。已關閉超前執行。" + "無法載入即時存檔, 已關閉超前執行。" ) MSG_HASH( MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, - "無法建立第二個實例。超前執行將使用一個實例執行。" + "無法建立第二個實例, 超前執行將使用一個實例執行。" ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_ENABLED, - "已開啟搶占幀數。已刪除延遲幀數: %u。" + "已開啟搶占幀數, 已刪除延遲幀數: %u。" ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_DISABLED, @@ -13576,11 +13580,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, - "搶占幀數已關閉,此核心不支援儲存即時存檔。" + "搶占幀數已關閉, 此核心不支援儲存即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_PREEMPT, - "搶占幀數已關閉,不確定此核心是否支援儲存即時存檔。" + "搶占幀數已關閉, 不確定此核心是否支援儲存即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_ALLOCATE, @@ -13588,11 +13592,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_SAVE_STATE, - "無法儲存即時存檔。已關閉搶占幀數。" + "無法儲存即時存檔, 已關閉搶占幀數。" ) MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE, - "無法載入即時存檔。已關閉搶占幀數。" + "無法載入即時存檔, 已關閉搶占幀數。" ) MSG_HASH( MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, @@ -13636,7 +13640,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, - "列表上限一百個,請縮小搜尋結果的範圍。" + "列表上限一百個, 請縮小搜尋結果的範圍。" ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS, @@ -13700,15 +13704,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE, - "必須暫停或關閉硬核模式,才能載入即時存檔。" + "必須暫停或關閉硬核模式, 才能載入即時存檔。" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED, - "已載入即時存檔。硬核模式已關閉。" + "已載入即時存檔, 硬核模式已關閉。" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_DISABLED_CHEAT, - "開啟金手指。硬核模式已關閉。" + "開啟金手指, 硬核模式已關閉。" ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_MASTERED_GAME, @@ -13740,11 +13744,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MISSING_ASSETS, - "警告: 缺少主題資源,如果可連線,請使用線上更新。" + "警告: 缺少主題資源, 如果可連線, 請使用線上更新。" ) MSG_HASH( MSG_RGUI_MISSING_FONTS, - "警告: 缺少所選語言的字型,如果可連線,請使用線上更新。" + "警告: 缺少所選語言的字型, 如果可連線, 請使用線上更新。" ) MSG_HASH( MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE, @@ -13764,11 +13768,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_READ_FROM_DRIVE, - "無法從光碟機中讀取資料。轉存中止。" + "轉存已中止, 無法從光碟機中讀取資料。" ) MSG_HASH( MSG_DISC_DUMP_FAILED_TO_WRITE_TO_DISK, - "無法將資料儲存到內部空間。轉存中止。" + "轉存已中止, 無法將資料儲存到內部空間。" ) MSG_HASH( MSG_NO_DISC_INSERTED, @@ -13784,15 +13788,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID, - "選擇的 Arcade DAT 資料庫無效。" + "選擇的大型電玩資料庫無效。" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE, - "選擇的 Arcade DAT 資料庫過大 (記憶體不足)。" + "選擇的大型電玩資料庫過大, 可用記憶體不足。" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR, - "無法載入 Arcade DAT 資料庫 (無效的格式?)" + "無法載入大型電玩資料庫, 無效的檔案格式。" ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG, @@ -13816,7 +13820,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_M3U_CLEANUP, - "正在清理 M3U 項目:" + "正在清理M3U項目: " ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_END, @@ -13947,7 +13951,7 @@ MSG_HASH( MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA, - "更新 Lakka" + "更新Lakka" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME, @@ -13955,7 +13959,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION, - "Lakka 版本" + "Lakka版本" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT, @@ -13974,7 +13978,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGET_SCALE_FACTOR, - "設定螢幕通知的縮放大小。可用於不與選單同時縮放。僅限「圖標自動縮放」關閉時使用。" + "設定螢幕通知的縮放大小, 可用於不與選單同時縮放, 僅限「圖標自動縮放」關閉時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION, @@ -14030,7 +14034,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS, - "開啟 Windows 檔案使用權限設定。" + "開啟Windows檔案使用權限設定。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_OPEN_UWP_PERMISSIONS, @@ -14074,7 +14078,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_ENABLED, - "開啟 Wi-Fi" + "開啟Wi-Fi" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORK_SCAN, @@ -14102,7 +14106,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP, - "設定掃描線數量(從頂部截取),縮小圖像來調整顯示過度掃描裁剪。可能會導致縮放偽影。" + "設定掃描線數量(從頂部截取), 縮小圖像來調整顯示過度掃描裁剪, 可能會導致縮放偽影。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM, @@ -14110,7 +14114,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM, - "設定掃描線數量(從底部截取),縮小圖像來調整顯示過度掃描裁剪。可能會導致縮放偽影。" + "設定掃描線數量(從底部截取), 縮小圖像來調整顯示過度掃描裁剪, 可能會導致縮放偽影。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE, @@ -14118,7 +14122,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERFPOWER, - "CPU 效能與功率" + "CPU效能與功率" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_ENTRY, @@ -14134,7 +14138,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANUAL, - "允許手動調整每個 CPU細節: 調頻器和頻率等。僅推薦高級用戶使用。" + "允許手動調整每個CPU細節(調頻器和頻率等), 僅推薦高級用戶使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF, @@ -14142,7 +14146,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PERF, - "預設和推薦模式。執行時最佳效能,暫停或瀏覽選單時節省電量。" + "預設和推薦模式, 執行時最佳效能, 暫停或瀏覽選單時節省電量。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT, @@ -14150,7 +14154,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MANAGED_PER_CONTEXT, - "設定核心和選單使用的調頻器。遊戲中建議使用效能、需求或調度。" + "設定核心和選單使用的調頻器, 遊戲中建議使用效能、需求或調度。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MAX_PERF, @@ -14166,7 +14170,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_MIN_POWER, - "使用最低頻率以節省電量,但效能會明顯降低。僅限電池供電的裝置使用。" + "使用最低頻率以節省電量, 但效能會明顯降低, 僅限電池供電的裝置使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_BALANCED, @@ -14174,7 +14178,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VALUE_CPU_PERF_MODE_BALANCED, - "適應當前的工作負載。適用於多數裝置和模擬器,並有助於節省電量。需求較高的遊戲和核心,可能會在某些裝置上出現效能下降。" + "適應當前的工作負載, 適用於多數裝置和模擬器, 並有助於節省電量, 需求較高的遊戲和核心, 可能會在某些裝置上出現效能下降。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_MIN_FREQ, @@ -14194,7 +14198,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_GOVERNOR, - "CPU 調頻器" + "CPU調頻器" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_POLICY_CORE_GOVERNOR, @@ -14210,7 +14214,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAMEMODE_ENABLE_LINUX, - "可提高效能、減少延遲並修復音訊噪音等問題。需要下載優化模式擴展(GameMode) https://github.com/FeralInteractive/gamemode 才能正常執行。" + "可提高效能、減少延遲並修復音訊噪音等問題, 需要下載優化模式擴展(GameMode) https://github.com/FeralInteractive/gamemode 才能正常執行。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_GAMEMODE_ENABLE, @@ -14218,7 +14222,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, - "使用 PAL60 模式" + "使用PAL60模式" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, @@ -14226,7 +14230,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESTART_KEY, - "關閉後重新啟動應用程式。需要套用某些選單設定。列如: 變更選單主題時。" + "結束後重新啟動應用程式, 需要套用某些設定時使用(列如: 變更選單主題時)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES, @@ -14238,7 +14242,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH, - "使用螢幕觸控,非背面觸控板。" + "使用螢幕觸控, 非背面觸控板。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE, @@ -14262,7 +14266,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BLOCK_TIMEOUT, - "等待毫秒數取得輸入樣本。同時按多個鍵會遇到問題時,請使用此選項(僅限 Android)。" + "等待毫秒數取得輸入樣本, 同時按多個鍵會遇到問題時, 請使用此選項(僅限Android)。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, @@ -14320,21 +14324,21 @@ MSG_HASH( #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_GPU_PROFILE, - "GPU 超頻" + "GPU超頻" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_GPU_PROFILE, - "Switch 圖形處理器超頻設定。" + "Switch主機圖形處理器超頻設定。" ) #endif #if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE, - "CPU 超頻" + "CPU超頻" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE, - "Switch 中央處理器超頻設定。" + "Switch主機中央處理器超頻設定。" ) #endif #ifdef HAVE_LAKKA @@ -14360,7 +14364,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE, - "透過 SMB 協議共享網路資料夾。" + "透過SMB協議共享網路資料夾。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE, @@ -14368,15 +14372,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE, - "使用 SSH 傳輸遠程執行命令。" + "使用SSH傳輸遠程執行命令。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE, - "Wi-Fi 基地台" + "Wi-Fi無線基地台" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE, - "開啟或關閉 Wi-Fi 基地台。" + "開啟或關閉Wi-Fi無線基地台。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEZONE, @@ -14384,19 +14388,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEZONE, - "選擇您的時區,自動設定您的日期和時間。" + "選擇您的時區, 自動設定您的日期和時間。" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_SWITCHING_OFF, - "Wi-Fi 基地台關閉中。" + "Wi-Fi無線基地台關閉中。" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_DISCONNECT_FROM, - "中斷連線 Wi-Fi「%s」" + "Wi-Fi「%s」斷線中" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_CONNECTING_TO, - "連線中 Wi-Fi「%s」" + "Wi-Fi「%s」連線中" ) MSG_HASH( MSG_WIFI_EMPTY_SSID, @@ -14404,19 +14408,19 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ALREADY_RUNNING, - "Wi-Fi 基地台已開啟" + "已開啟Wi-Fi無線基地台" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING, - "Wi-Fi 基地台沒有執行" + "未執行Wi-Fi無線基地台" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_STARTING, - "開啟Wi-Fi 基地台 名稱:「%s」 密碼:「%s」" + "開啟Wi-Fi無線基地台 名稱:「%s」 密碼:「%s」" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE, - "無法建立 Wi-Fi 基地台設定檔。" + "無法建立Wi-Fi無線基地台設定檔。" ) MSG_HASH( MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_PARSE, @@ -14430,7 +14434,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MOUSE_SCALE, - "調整 Wii 遙控器的光槍速度 X/Y軸 縮放。" + "Wii遙控器的光槍速度, 調整水平和垂直軸的縮放。" ) #endif MSG_HASH( @@ -14439,7 +14443,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TOUCH_SCALE, - "調整觸控感應區縮放大小,適用於作業系統層級顯示使用。" + "調整觸控感應區縮放大小, 適用於作業系統層級顯示使用。" ) #ifdef HAVE_ODROIDGO2 MSG_HASH( @@ -14448,7 +14452,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_RGA_SCALING, - "RGA縮放和雙三次插值。可能會破壞部件。" + "RGA縮放和雙三次插值, 可能會破壞部件。" ) #else MSG_HASH( @@ -14467,7 +14471,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NEW3DS_SPEEDUP_ENABLE, - "開啟 New3DS時脈速度(804MHz) 和二級快取。" + "開啟New3DS時脈速度(804MHz)和二級快取。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, @@ -14475,7 +14479,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM, - "開啟時下螢幕顯示狀態訊息。關閉時可延長電池壽命並提高效能。" + "開啟時下螢幕顯示狀態訊息, 關閉時可延長電池壽命並提高效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE, @@ -14483,7 +14487,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE, - "設定使用三維或二維的顯示模式。<三維> 模式的快捷選單像素為正方形並應用深度效果。<二維> 模式可提供最佳效能。" + "設定使用三維或二維的顯示模式, 設定<三維>模式時像素為正方形, 快捷選單套用深度效果, 設定<二維>模式時可提供最佳效能。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_3D, @@ -14535,7 +14539,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_ASSETS_DIRECTORY, - "設定下螢幕的選單主題資料夾位置,資料夾中必須包含「bottom_menu.png」檔案。" + "設定下螢幕的選單主題資料夾位置, 資料夾中必須包含「bottom_menu.png」檔案。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_ENABLE, @@ -14543,7 +14547,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BOTTOM_FONT_ENABLE, - "在下螢幕上顯示按鍵說明。不包括儲存即時存檔的日期。" + "在下螢幕上顯示按鍵說明, 不包括儲存即時存檔的日期。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BOTTOM_FONT_COLOR_RED, diff --git a/intl/msg_hash_cs.h b/intl/msg_hash_cs.h index a83dd55429..01927b1de4 100644 --- a/intl/msg_hash_cs.h +++ b/intl/msg_hash_cs.h @@ -11444,6 +11444,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Nápověda" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Vyčistit" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Řešení Problémů se Zvukem/Videem" diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index c6cc240166..4b4fdbeebe 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -11328,6 +11328,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Hilfe" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Leeren" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Audio/Video-Fehlerbehebung" diff --git a/intl/msg_hash_el.h b/intl/msg_hash_el.h index d7015b1ae7..415ff6d94a 100644 --- a/intl/msg_hash_el.h +++ b/intl/msg_hash_el.h @@ -4768,6 +4768,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Βοήθεια" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Εκκαθάριση" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Αντιμετώπιση Προβλημάτων Ήχου/Βίντεο" diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index a90b3d279b..957993758b 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -7550,6 +7550,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Búsqueda configurable basada en nombres de archivos de contenidos. Los contenidos no tienen por qué coincidir con los de la base de datos." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Buscar" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -11648,6 +11652,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Ayuda" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Borrar" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Solucionar problemas de audio/vídeo" diff --git a/intl/msg_hash_fi.h b/intl/msg_hash_fi.h index df1af3b122..211649c6c1 100644 --- a/intl/msg_hash_fi.h +++ b/intl/msg_hash_fi.h @@ -10800,6 +10800,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Ohje" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Tyhjennä" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Äänen ja videon ongelmanratkaisu" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index 1710b0e685..a62af78334 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -7518,6 +7518,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Analyse de contenu configurable basée sur le nom des fichiers. Le contenu n'est pas forcé d'être présent dans la base de données." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Analyser" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -11608,6 +11612,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Aide" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Effacer" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Dépannage audio/vidéo" diff --git a/intl/msg_hash_hu.h b/intl/msg_hash_hu.h index 90dabd53d5..1b045c256e 100644 --- a/intl/msg_hash_hu.h +++ b/intl/msg_hash_hu.h @@ -7546,6 +7546,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Konfigurálható beolvasás a tartalom fájlnevei alapján. A tartalom nem kell szerepeljen az adatbázisban." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Beolvasás" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -11412,6 +11416,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Súgó" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Törlés" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "A hang és a kép hibáinak elhárítása" diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index 979b52b9f0..4a9a3a42aa 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -7466,6 +7466,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Scansione configurabile basata sui nomi dei file di contenuto. Non è necessario che il contenuto corrisponda al database." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Scansione" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -11480,6 +11484,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Aiuto" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Cancella" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Risoluzione dei problemi audio/video" diff --git a/intl/msg_hash_ja.h b/intl/msg_hash_ja.h index 32453e4265..58ac22daa3 100644 --- a/intl/msg_hash_ja.h +++ b/intl/msg_hash_ja.h @@ -9268,6 +9268,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "ヘルプ" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "クリア" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "オーディオとビデオのトラブルシューティング" diff --git a/intl/msg_hash_ko.h b/intl/msg_hash_ko.h index 3458d87bd6..5905560cbc 100644 --- a/intl/msg_hash_ko.h +++ b/intl/msg_hash_ko.h @@ -11496,6 +11496,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "도움말" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "초기화" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "오디오/비디오 문제 해결" diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index e73ec8fcd0..c2b4f63446 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -6622,6 +6622,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Konfigurowalne skanowanie na podstawie nazw plików zawartości. Nie wymaga zawartości do dopasowania bazy danych." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Skanuj" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -10472,6 +10476,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Pomoc" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Wyczyść" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Rozwiązywanie problemów audio/wideo" diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index 982a3d072d..d97840b98a 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -10608,6 +10608,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Ajuda" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Limpar" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Solução de problemas de áudio ou vídeo" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index 686706e04e..fd5eec1138 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -7538,6 +7538,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Настройка сканирования на основе имён файлов. Не требует соответствия контента базам данных." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Сканировать" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -11664,6 +11668,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Помощь" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Очистить" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Устранение проблем с аудио/видео" diff --git a/intl/msg_hash_sk.h b/intl/msg_hash_sk.h index 0149dbec22..9ef2687f63 100644 --- a/intl/msg_hash_sk.h +++ b/intl/msg_hash_sk.h @@ -5204,6 +5204,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Nápoveda" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Vyčistiť" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT, "Načítavam obsah" diff --git a/intl/msg_hash_sr.h b/intl/msg_hash_sr.h index 329a5ed05e..b2ed268ac7 100644 --- a/intl/msg_hash_sr.h +++ b/intl/msg_hash_sr.h @@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB, "Istraži" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB, + "Jezgra bez sadržaja" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB, "Uvezi sadržaj" @@ -286,6 +290,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE, "Pretraži sadržaj koji odgovara bazi podataka putem kategorizovanog interfejsa." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES, + "Jezgra bez sadržaja" + ) /* Main Menu > Online Updater */ @@ -459,6 +467,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "Potreban grafički API" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC, + "Osnovno (Čuvanje/Učitavanje)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED, + "Serijalizovano (Čuvanje/Učitavanje, Premotavanje)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, + "Deterministički (Čuvanje/Učitavanje, Premotavanja, Pokretanje Unapred, Igra na Mreži)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE, "Sistemski fajlovi" @@ -487,6 +507,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK, "Spreči modifikaciju trenutno instaliranog jezgra. Može koristiti da se izbegnu nepoželjna ažuriranja kada sadržaj zahteva specifičnu verziju jezgra (npr. ROM-kompleti za arkadne mašine)." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, + "Izuzmi iz menija „Jezgra bez sadržaja”" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, + "Sprečite prikazivanje ovog jezgra na kartici/meniju „Jezgra bez sadržaja”. Primenjuje se samo kada je režim prikaza postavljen na „Prilagođen”." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Obriši jezgro" @@ -546,6 +574,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE, "Arhitektura procesora" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES, + "Procesorska jezgra" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, "Identifikator frontend-a" @@ -816,6 +848,66 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ACHIEVEMENTS, "Dostignuća" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CATEGORY, + "Ketegorija" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_LANGUAGE, + "Jezik" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONSOLE_EXCLUSIVE, + "Eksluzivno za konzole" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PLATFORM_EXCLUSIVE, + "Eksluzivno za platforme" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE, + "Rezultat" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MEDIA, + "Mediji" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CONTROLS, + "Kontrole" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ARTSTYLE, + "Umetnički stil" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY, + "Gejmplej" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NARRATIVE, + "Priča" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PACING, + "Tempo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PERSPECTIVE, + "Perspektiva" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING, + "Podešavanja" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VISUAL, + "Vizuelno" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_VEHICULAR, + "Automobilistički" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER, "Izdavač" @@ -848,6 +940,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE, "Broj Edž časopisa" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH, + "Mesec Objavljivanja" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR, + "Godina Objavljivanja" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING, "BBFC rejting" @@ -895,18 +995,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS, "Učitaj konfiguraciju" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS, + "Učitaj postojeću konfiguraciju i zameni trenutne vrednosti." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG, "Sačuvaj trenutnu konfiguraciju" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG, + "Prebriši trenutni datoteku konfiguracije." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG, "Sačuvaj novu konfiguraciju" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG, + "Sačuvaj trenutnu konfiguraciju u odvojenoj datoteci." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, "Vrati na podrazumevano" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG, + "Vrati trenutnu konfiguraciju na podrazumevane vrednosti." + ) /* Main Menu > Help */ @@ -1024,6 +1140,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Izmeni podešavanja pregledača datoteka." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG, + "Konfiguraciona datoteka." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE, + "Komprimovana datoteka za arhiviranje." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG, + "Snimanje konfiguracione datoteke." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG, + "Konfiguraciona datoteka." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET, + "Datoteka unapred podešenih šejdera." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER, + "Datoteka šejdera." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CHEAT, + "Datoteka za varanje." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS, "Regulisanje frejmrejta" @@ -1122,6 +1266,10 @@ MSG_HASH( ) /* Core option category placeholders for icons */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEDIA_SETTINGS, + "Mediji" + ) #ifdef HAVE_MIST #endif @@ -1148,6 +1296,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Video drajver." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1, + "OpenGL 1.x drajver. Minimalna potrebna verzija: OpenGL 1.1. Ne podržava šejdere. Umesto toga, ako je moguće, koristite kasnije OpenGL drajvere." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER, "Zvuk" diff --git a/intl/msg_hash_sv.h b/intl/msg_hash_sv.h index c109b38a3d..75b256afc7 100644 --- a/intl/msg_hash_sv.h +++ b/intl/msg_hash_sv.h @@ -3676,6 +3676,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Hjälp" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Rensa" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT, "Databasinställningar" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 9723f72bd8..b6651b1406 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -11084,6 +11084,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Yardım" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Temizle" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING, "Ses/Video Sorun Gider" diff --git a/intl/msg_hash_uk.h b/intl/msg_hash_uk.h index 097679c62a..b807ae955f 100644 --- a/intl/msg_hash_uk.h +++ b/intl/msg_hash_uk.h @@ -6788,6 +6788,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP, "Довідка" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLEAR_SETTING, + "Очистити" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD, "Зміна накладки віртуального контролера" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index ac067d6345..d6805f3a43 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -23,7 +23,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0 /* German */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 17 /* Greek */ @@ -115,7 +115,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_SLOVAK_APPROVED 0 /* Serbian (Latin) */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_TRANSLATED 9 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_TRANSLATED 10 #define LANGUAGE_PROGRESS_SERBIAN_LATIN_APPROVED 0 /* Swedish */