Merge branch 'IlDucci-master'

This commit is contained in:
Alcaro 2015-08-29 14:52:00 +02:00
commit 58c62fd8df

View File

@ -338,13 +338,13 @@ const char *menu_hash_to_str_es(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE:
return "Permitir rotación";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC:
return "Sincronización de GPU por hardware";
return "Sincronía estricta de GPU";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL:
return "Intervalo de alternado de VSync";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC:
return "VSync/Sincronía vertical";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED:
return "Vídeo multinúcleo";
return "Vídeo por hilos";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION:
return "Rotación";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT:
@ -372,7 +372,7 @@ const char *menu_hash_to_str_es(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION:
return "Insertar fotogramas negros";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES:
return "Sincronizar fotogramas de CPU por hardware";
return "Fotogramas a sincronizar estrictamente";
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE:
return "Ordenar partidas guardadas por carpetas";
case MENU_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE:
@ -396,7 +396,7 @@ const char *menu_hash_to_str_es(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE:
return "Guardado rápido automático";
case MENU_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL:
return "Intervalo de autoguardados SaveRAM";
return "Intervalo de autoguardados de SaveRAM";
case MENU_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE:
return "No sobrescribir SaveRAM al cargar un guardado rápido";
case MENU_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT:
@ -728,7 +728,7 @@ const char *menu_hash_to_str_es(uint32_t hash)
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT:
return "Soporte de OpenGL ES";
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT:
return "Soporte de multinúcleo";
return "Soporte de hilos";
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT:
return "Soporte de KMS/EGL";
case MENU_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT:
@ -940,7 +940,7 @@ int menu_hash_get_help_es(uint32_t hash, char *s, size_t len)
"ajustes. Aquí van algunas opciones:\n"
" \n"
"a) Ve a '%s' -> '%s' y activa\n"
"'Vídeo multinúcleo'. En este modo la tasa\n"
"'Vídeo por hilos'. En este modo la tasa\n"
"de refresco es irrelevante, habrá más fps,\n"
"'Vídeo multinúcleo'. En este modo la \n"
"frecuencia es irrelevante, habrá más fps,\n"
@ -1691,7 +1691,7 @@ int menu_hash_get_help_es(uint32_t hash, char *s, size_t len)
case MENU_LABEL_VIDEO_THREADED:
snprintf(s, len,
"Utilizar un controlador de vídeo \n"
"multinúcleo.\n"
"por hilos.\n"
" \n"
"Esta opción podría mejorar el rendimiento \n"
"a costa de ganar retraso y perder fluidez \n"
@ -1703,8 +1703,8 @@ int menu_hash_get_help_es(uint32_t hash, char *s, size_t len)
break;
case MENU_LABEL_VIDEO_HARD_SYNC:
snprintf(s, len,
"Intenta sincronizar la CPU \n"
"y la GPU por hardware.\n"
"Intenta sincronizar la CPU y la GPU \n"
"de una forma más estricta.\n"
" \n"
"Puede reducir el retraso a costa \n"
"de perder rendimiento.");
@ -1738,8 +1738,8 @@ int menu_hash_get_help_es(uint32_t hash, char *s, size_t len)
snprintf(s, len,
"Ajusta la cantidad de fotogramas \n"
"que puede adelantar la CPU a la GPU \n"
"al utilizar 'Sincronizar fotogramas \n"
"de CPU por hardware'.\n"
"al utilizar 'Sincronía estricta \n"
"de CPU'.\n"
" \n"
"El valor máximo es 3.\n"
" \n"