Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-07-04 00:13:12 +00:00
parent 05feca3317
commit 577c5ddc17
5 changed files with 149 additions and 5 deletions

View File

@ -3006,6 +3006,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Turbo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Einstellungen für Turbofeuer ändern.\nHinweis: Für die Turbofunktion muss dem Eingabegerät im entsprechenden Menü „Port X Steuerung“ eine Turbotaste zugewiesen werden."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
"Haptisches Feedback/Vibration"
@ -3022,10 +3026,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS,
"Menü-Steuerungseinstellungen ändern."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Einstellungen und Zuweisungen für Hotkeys ändern, z. B. das Menü während des Spielens umschalten."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad-Zuweisungen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Ändert, wie das virtuelle Retropad einem physischen Eingabegerät zugeordnet wird. Wenn ein Eingabegerät korrekt erkannt und automatisch konfiguriert wird, brauchen Benutzer dieses Menü wahrscheinlich nicht zu verwenden.\nHinweis: Für Core-spezifische Eingabeänderungen bitte stattdessen das Untermenü „Steuerung“ des Schnellmenüs verwenden."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro verwendet eine virtuelle Gamepad-Abstraktion, die als „RetroPad“ bekannt ist, um von Frontends (wie RetroArch) zu Kernen und umgekehrt zu kommunizieren. In diesem Menü wird festgelegt, wie das virtuelle RetroPad auf die physischen Eingabegeräte abgebildet wird und welche virtuellen Eingabeports diese Geräte belegen. Wenn ein physisches Eingabegerät korrekt erkannt und automatisch konfiguriert wird, braucht der Benutzer dieses Menü wahrscheinlich gar nicht zu verwenden und sollt[...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Port %u Controller"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Ändert, wie das virtuelle Retropad dem physischen Eingabegerät für diesen virtuellen Anschluss zugewiesen wird."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Problemumgehung für Verbindungstrennung auf Android"

View File

@ -539,6 +539,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Input > Hotkeys */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY,
"When assigned, the 'Hotkey Enable' key must be held before any other hotkeys are recognised. Allows controller buttons to be mapped to hotkey functions without affecting normal input. Assigning the modifier to controller only will not require it for keyboard hotkeys, and vice versa, but both modifiers work for both devices."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY,
"Add a delay in frames before normal input is blocked after pressing the assigned 'Hot-key Enable' key. Allows normal input from the 'Hot-key Enable' key to be captured when it is mapped to another action (e.g. RetroPad 'Select')."

View File

@ -3042,6 +3042,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Modalità Turbo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS,
"Modifica le impostazioni di turbo.\nNota: la funzione turbo richiede la mappatura di un pulsante turbo sul dispositivo di input nel corrispondente menu 'Port X Controls'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS,
"Feedback Aptico/Vibrazione"
@ -3062,10 +3066,30 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Scorciatoie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Cambia le impostazioni e le assegnazioni per i tasti di scelta rapida, ad esempio disabilitando il menu durante il gameplay."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad Assegnazioni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Cambia come la retropad virtuale viene mappata a un dispositivo di input fisico. Se un dispositivo di input è riconosciuto e auto-configurato correttamente, probabilmente gli utenti non hanno bisogno di usare questo menu.\nNota: per le modifiche di input specifiche al core, utilizza il sottomenu 'Controlli'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro utilizza un gamepad virtuale astrazione noto come il 'RetroPad' per comunicare dai frontend (come RetroArch) ai core e viceversa. Questo menu determina come viene mappato il RetroPad virtuale sui dispositivi di input fisici e quali porte di input virtuali occupano questi dispositivi. Se un dispositivo di input fisico è riconosciuto e auto-configurato correttamente, probabilmente gli utenti non hanno bisogno di usare questo menu a tutti, e per le modifiche di input specifiche del core, [...]"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Controlli porta %u"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Cambia come la retropad virtuale viene mappata sul tuo dispositivo di ingresso fisico per questa porta virtuale."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Disconnetti Android workaround"

View File

@ -169,6 +169,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST,
"Zobrazí systémové informácie."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
"Súbor s nastaveniami"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
"Spracujte a vytvárajte konfiguračné súbory."
@ -1015,14 +1019,26 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Uložiť Aktuálne Nastavenia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG,
"Prepísať aktuálny súbor s nastaveniami."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
"Uložiť Nové Nastavenia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_NEW_CONFIG,
"Uložiť súčasné nastavenia do samostatného súboru."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Resetovať do Predvolených Nastavení"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
"Obnoviť súčasné nastavenie na predvolené hodnoty."
)
/* Main Menu > Help */
@ -1080,6 +1096,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
"Zvuk"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
"Zmena vstupno-výstupných nastavení."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
"Vstup"
@ -1114,11 +1134,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
"Ukládanie"
"Ukladanie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Zmena nastavenia ukládania."
"Zmena nastavenia ukladania."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
@ -1138,19 +1158,23 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CONFIG,
"Konfiguračný súbor."
"Súbor s nastaveniami."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_COMPRESSED_ARCHIVE,
"Komprimovaný archívny súbor."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_RECORD_CONFIG,
"Súbor s nastaveniami nahrávania."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_CURSOR,
"Súbor kurzoru databázy."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_CONFIG,
"Konfiguračný súbor."
"Súbor s nastaveniami."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_FILE_BROWSER_SHADER_PRESET,
@ -1386,6 +1410,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
"Použiť ovládač vzorkovača zvuku."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC,
"Implementácia Windowed Sinc."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC,
"Konvoluntná implementácia kosínusu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
"Kamera"
@ -2513,10 +2545,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY,
"Uložiť stav"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Ďalší slot na uloženie stavu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS,
"Zvýši index aktuálne zvoleného slotu na ukladanie stavu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Predchádzajúci slot na uloženie stavu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS,
"Zníži index aktuálne zvoleného slotu na ukladanie stavu."
@ -2557,6 +2597,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY,
"Prehrať opakovanie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
"Ďalší záznamový slot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS,
"Zvýši index aktuálne vybraného záznamového slotu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Predchádzajúci záznamový slot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Zníži index aktuálne vybraného záznamového slotu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Celá obrazovka (prepínanie)"
@ -2779,6 +2835,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Uložiť nastavenie pri ukončení"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Pri ukončení uložiť zmeny do súboru s nastaveniami."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_SAVE_ON_EXIT,
"Uložiť premapovanie pri ukončení"
@ -4396,6 +4456,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
"Informácie"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
"Zobraziť viac informácií o obsahu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS,
"Stiahnuť miniatúry"
@ -4457,6 +4521,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
"Urobiť screenshot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
"Uložený stav"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
"Zmena aktuálne vybraného slotu so stavom."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
"Uložiť stav"
@ -4465,6 +4537,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
"Načítať stav"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_SLOT,
"Záznamový slot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT,
"Zmena aktuálne vybraného slotu so stavom."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY,
"Prehrať opakovanie"
@ -6257,6 +6337,10 @@ MSG_HASH(
MSG_FILE_NOT_FOUND,
"Súbor nenájdený"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
"Nájdený posledný slot so stavom"
)
MSG_HASH(
MSG_FRAMES,
"Snímky"
@ -6281,6 +6365,10 @@ MSG_HASH(
MSG_IN_GIGABYTES,
"v gigabajtoch"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT,
"Načítaný stav zo slotu #%d."
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING,
"Načítavanie"
@ -6321,6 +6409,10 @@ MSG_HASH(
MSG_FAST_FORWARD,
"Pretočiť dopredu."
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_SLOT,
"Prehrať slot"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREENSHOT_SAVED,
"Snímka uložená"

View File

@ -79,7 +79,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
/* Italian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */