Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-10-14 00:10:46 +00:00
parent d096effe7f
commit 575859e5d7
3 changed files with 239 additions and 15 deletions

View File

@ -1848,6 +1848,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
"Адаптыўны VSync"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO,
"Аўтаматычная затрымка кадраў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTOMATIC,
"Аўта"
@ -1861,13 +1865,17 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS,
"Змяніць налады вываду аўдыя."
"Змяніць налады вываду гука."
)
#ifdef HAVE_MICROPHONE
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_SETTINGS,
"Мікрафон"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_SETTINGS,
"Змяніць налады ўводу гука."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
@ -1938,16 +1946,20 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
"Аўдыя"
"Гук"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Уключыць вывад аўдыя."
"Уключыць вывад гука."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
"Прылада"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
"Затрымка гука (мс)"
)
#ifdef HAVE_MICROPHONE
/* Settings > Audio > Input */
@ -2110,13 +2122,17 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTO_GAME_FOCUS_DETECT,
"Выявіць"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Тайм-аўт"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC,
"Класічны"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON,
"Адна кнопка (Пераключэнне)"
"Адна кнопка (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD,
@ -2147,6 +2163,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY,
"Закрыць змесціва"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET,
"Скінуць змесціва"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE,
"Паўза"
@ -2206,6 +2226,10 @@ MSG_HASH(
"Паніжае бягучы індэкс слота захавання стану."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_EJECT_TOGGLE,
"Выняць дыск (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT,
"Наступны дыск"
@ -2217,7 +2241,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
"Шэйдары (пераключальнік)"
"Шэйдары (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SHADER_TOGGLE,
@ -2239,15 +2263,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE,
"Запіс (пераключальнік)"
"Запіс (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE,
"Стрымінг (пераключальнік)"
"Стрымінг (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
"Поўнаэкранны (пераключальнік)"
"Поўнаэкранны (пераключэнне)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY,
@ -2379,6 +2403,14 @@ MSG_HASH(
#endif
/* Settings > Configuration */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Захоўваць канфігурацыю падчас выхаду"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
"Захоўваць змены ў файл канфігурацыі падчас выхаду."
)
/* Settings > Saving */
@ -2598,6 +2630,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT,
"Імгненная"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH,
"Эфект успышкі здымка экрана"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL,
"УКЛ (звычайна)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST,
"УКЛ (хутка)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
"Шрыфт апавяшчэнняў"
@ -2655,6 +2699,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Рэжым кіёска"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Выхад падчас закрыцця змесціва"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION_SNOW,
"Снег"
@ -2675,6 +2723,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
"Падтрымка дотыкаў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_FAST,
"Паскарэнне прагорткі меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCROLL_DELAY,
"Затрымка прагорткі меню"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE,
"Меню працоўнага стала (патрабуецца перазапуск)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE,
"Адкрываць меню працоўнага стала падчас запуску"
)
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
@ -2710,6 +2774,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_DISC,
"Паказваць опцыю 'Загрузіць дыск' у галоўным меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Паказваць 'Дамп дыска'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Паказваць опцыю 'Дамп дыска' у галоўным меню."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
@ -2844,6 +2916,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
"Паказваць 'Плэй-лісты'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
"Паказваць плэй-лісты (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE,
"Паказваць 'Агляд'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL,
"Усе"
@ -2943,6 +3023,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
"Паказваць опцыю 'Стварыць здымак экрана'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
"Паказваць 'Пачаць запіс'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
"Паказваць опцыю 'Пачаць запіс'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
"Паказваць 'Пачаць стрымінг'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
"Паказваць опцыю 'Пачаць стрымінг'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Паказаць 'Шэйдары'"
@ -3064,11 +3160,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
"Паказаць 'Плэй-ліст'"
"Паказаць 'Плэй-лісты'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
"Паказаць налады 'Плэй-ліста'."
"Паказаць налады 'Плэй-лісты'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER,
@ -3102,10 +3198,34 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
"Фонавы відарыс"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
"Выбар відарысу для ўжывання ў якасці фону меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Непразрыстасць фону"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Змена непразрыстасці фонавага відарысу."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Непразрыстасць"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Змена непразрыстасці прадвызначанага фону меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Ужываць пажаданую сістэмную колеравую тэму"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Ужываць колеравую тэму аперацыйнай сістэмы (калі існуе). Перавызначае налады тэмы."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
"Першасная мініяцяюра"
@ -3133,6 +3253,14 @@ MSG_HASH(
/* Settings > AI Service */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE,
"Паўза падчас перакладу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_PAUSE,
"Прыпыняць ядро пакуль перакладаецца экран."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG,
"Мова арыгінала"
@ -3153,9 +3281,25 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
"Дасягненні"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Значкі дасягненняў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_BADGES_ENABLE,
"Адлюстроўваць значкі ў спісе дасягненняў."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Тэставыя неафіцыйныя дасягненні"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
"Выкарыстоўваць неафіцыйныя дасягненні ды/або бэта функцыі ў мэтах тэставання."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE,
"Гук разблакавання"
"Гук раскрыцця"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE,
@ -3199,13 +3343,93 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Achievements > Visibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS,
"Бачнасць"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK,
"Апавяшчэнні аб раскрыцці"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_UNLOCK,
"Паказвае апавяшчэнне пры раскрыцці дасягнення."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY,
"Апавяшчэнні аб майстэрстве"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_MASTERY,
"Паказвае апавяшчэнне пры раскрыцці ўсіх дасягненняў гульні."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_PROGRESS_TRACKER,
"Індыкатар хода выканання"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
"Паведамленні аб адкрыцці дошкі лідараў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_START,
"Паказвае апісанне дошкі лідараў, калі яна становіцца актыўнай."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_SUBMIT,
"Паведамленні аб унясенні на дошку лідараў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL,
"Паведамленні аб няўдачы на дошцы лідараў"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VISIBILITY_LBOARD_CANCEL,
"Паказвае паведамленне пры няўдалай спробе трапіць на дошку лідараў."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_ACCOUNT,
"Паведамленне аб уваходзе"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Падрабязныя паведамленні"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE,
"Паказвае дадатковыя дыягнастычныя паведамленні ды памылкі."
)
/* Settings > Network */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_1,
"Паўночная Амерыка (усходняе ўзбярэжжа, ЗША)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_2,
"Заходняя Еўропа"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_3,
"Паўднёвая Амерыка (паўднёвы ўсход, Бразілія)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER_LOCATION_4,
"Паўднёва-Усходняя Азія"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
"Адрас сервера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
"Адрас вузла для злучэння."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD,
"Пароль сервера"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
"Сеціўныя каманды"

View File

@ -2290,11 +2290,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Повышать целочисленное масштабирование"
"Повышение целочисленного масштабирования"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"При целочисленном масштабировании делать округление в сторону ближайшего большего целого числа."
"Делать округление при целочисленном масштабировании в сторону большего, а не меньшего целого числа."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
@ -2326,7 +2326,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_FULL,
"Полная"
"На весь экран"
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(

View File

@ -7,7 +7,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5
/* Belarusian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 18
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 20
#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0
/* Catalan */