Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-07-20 00:12:06 +00:00
parent 286ce51277
commit 4102fb3ba3
9 changed files with 17 additions and 53 deletions

View File

@ -3058,10 +3058,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Vazby RetroPad"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Změna způsobu mapování virtuálního retropadu na fyzické vstupní zařízení. Pokud je vstupní zařízení rozpoznáno a automaticky nakonfigurováno správně, uživatelé pravděpodobně nebudou muset tuto nabídku používat.\nPoznámka: pro změny vstupů specifických pro jádro použijte raději podnabídku \"Ovládací prvky\" v pod menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro používá abstrakci virtuálního gamepadu známou jako \"RetroPad\" pro komunikaci z frontendů (jako je RetroArch) do jader a naopak. Tato nabídka určuje, jak je virtuální RetroPad mapován na fyzická vstupní zařízení a které virtuální vstupní porty tato zařízení obsazují. Pokud je fyzické vstupní zařízení rozpoznáno a automaticky nakonfigurováno správně, uživatelé pravděpodobně nebudou muset tuto nabídku vůbec používat a pro změny vstupů specifick[...]"
@ -3070,10 +3066,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Port %u Ovládání"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Změňte způsob mapování virtuálního retropadu na fyzické vstupní zařízení pro tento virtuální port."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Řešení odpojení Androidu"

View File

@ -3034,10 +3034,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad-Zuweisungen"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Ändert, wie das virtuelle Retropad einem physischen Eingabegerät zugeordnet wird. Wenn ein Eingabegerät korrekt erkannt und automatisch konfiguriert wird, brauchen Benutzer dieses Menü wahrscheinlich nicht zu verwenden.\nHinweis: Für Core-spezifische Eingabeänderungen bitte stattdessen das Untermenü „Steuerung“ des Schnellmenüs verwenden."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro verwendet eine virtuelle Gamepad-Abstraktion, die als „RetroPad“ bekannt ist, um von Frontends (wie RetroArch) zu Kernen und umgekehrt zu kommunizieren. In diesem Menü wird festgelegt, wie das virtuelle RetroPad auf die physischen Eingabegeräte abgebildet wird und welche virtuellen Eingabeports diese Geräte belegen. Wenn ein physisches Eingabegerät korrekt erkannt und automatisch konfiguriert wird, braucht der Benutzer dieses Menü wahrscheinlich gar nicht zu verwenden und sollt[...]"
@ -3046,10 +3042,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Port %u Controller"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Ändert, wie das virtuelle Retropad dem physischen Eingabegerät für diesen virtuellen Anschluss zugewiesen wird."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Problemumgehung für Verbindungstrennung auf Android"

View File

@ -3134,10 +3134,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Asignaciones de RetroPad"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Cambia las asignaciones del RetroPad virtual respecto a un dispositivo de entrada físico. Si se reconoce y autoconfigura un dispositivo de entrada correctamente, los usuarios no necesitarán este menú.\nNota: para hacer cambios específicos según cada núcleo, utiliza el submenú «Controles» del menú rápido."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro utiliza una abstracción de mando virtual conocida como RetroPad para comunicarse entre los «front-ends» (como RetroArch) y los núcleos. Este menú determina cómo se asignará el RetroPad virtual a los dispositivos de entrada físicos y qué puertos de entrada virtual ocuparán estos dispositivos. Si se reconoce y autoconfigura un dispositivo de entrada correctamente, los usuarios no necesitarán este menú, y para hacer cambios específicos según cada núcleo, se debería utilizar[...]"
@ -3146,10 +3142,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Controles del puerto %u "
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Cambia las asignaciones entre el RetroPad virtual y tu dispositivo de entrada físico para este puerto virtual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Corrección para las desconexiones en Android"

View File

@ -3110,6 +3110,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Change la façon dont la RetroManette virtuelle est mappée à votre périphérique d'entrée physique pour ce port virtuel."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_REMAPS,
"Change les mappages de touche spécifiques au cœur."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Solution à la déconnexion pour Android"

View File

@ -3074,10 +3074,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad Assegnazioni"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Cambia come la retropad virtuale viene mappata a un dispositivo di input fisico. Se un dispositivo di input è riconosciuto e auto-configurato correttamente, probabilmente gli utenti non hanno bisogno di usare questo menu.\nNota: per le modifiche di input specifiche al core, utilizza il sottomenu 'Controlli'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro utilizza un gamepad virtuale astrazione noto come il 'RetroPad' per comunicare dai frontend (come RetroArch) ai core e viceversa. Questo menu determina come viene mappato il RetroPad virtuale sui dispositivi di input fisici e quali porte di input virtuali occupano questi dispositivi. Se un dispositivo di input fisico è riconosciuto e auto-configurato correttamente, probabilmente gli utenti non hanno bisogno di usare questo menu a tutti, e per le modifiche di input specifiche del core, [...]"
@ -3086,10 +3082,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Controlli porta %u"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Cambia come la retropad virtuale viene mappata sul tuo dispositivo di ingresso fisico per questa porta virtuale."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Disconnetti Android workaround"

View File

@ -3166,10 +3166,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"레트로패드 바인딩"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"가상 레트로패드가 물리적 입력 장치에 매핑되는 방식을 변경합니다. 입력 장치가 올바르게 인식되고 자동 구성되면 사용자는 이 메뉴를 사용할 필요가 없습니다.\n참고: 코어별 입력 변경의 경우 빠른 메뉴의 '컨트롤' 하위 메뉴를 대신 사용하세요."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro는 '레트로패드'로 알려진 가상 게임패드 가상화를 사용하여 프론트엔드 (예: RetroArch) 에서 코어로 또는 그 반대로 통신합니다. 이 메뉴는 가상 레트로패드가 물리적 입력 장치에 매핑되는 방식과 이러한 장치가 차지하는 가상 입력 포트를 결정합니다. 물리적 입력 장치가 올바르게 인식되고 자동 구성되면 사용자는 이 메뉴를 전혀 사용할 필요가 없으며, 코어별 입력 변[...]"
@ -3178,10 +3174,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"%u번 포트 입력 설정"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"이 가상 포트에 대한 가상 레트로패드가 물리적 입력 장치에 매핑되는 방식을 변경합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Android 재연결 문제 우회 해결"

View File

@ -1397,6 +1397,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_DRIVER,
"Mikrofón"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER,
"Ovládač mikrofónu, ktorý bude použitý."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER,
"Resamplovač mikrofónu"
@ -1636,6 +1640,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Pomocou týchto možností môžete upravovať nastavenia verandy a meniť veľkosť obrázka."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Použiť menu vo vysokom rozlíšení"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Vlastná obnovovacia frekvencia"

View File

@ -3134,10 +3134,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"RetroPad Bağları"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Sanal retropad ile fiziksel bir giriş cihazının nasıl eşlendiğini değiştirin. Bir giriş cihazı doğru bir şekilde tanınır ve otomatik olarak yapılandırılırsa, kullanıcıların bu menüyü kullanması gerekmez.\nNot: çekirdeğe özel giriş değişiklikleri için bunun yerine Hızlı Menü 'Kontrolcüler' alt menüsünü kullanın."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS,
"Libretro, ön uçlardan (RetroArch gibi) çekirdeklere ve tersi yönde iletişim kurmak için 'RetroPad' olarak bilinen sanal bir oyun kumandası soyutlaması kullanır. Bu menü, sanal RetroPad'in fiziksel giriş aygıtlarıyla nasıl eşlendiğini ve bu aygıtların hangi sanal giriş bağlantı noktalarını işgal ettiğini belirler. Fiziksel bir giriş cihazı doğru bir şekilde tanınır ve otomatik olarak yapılandırılırsa, kullanıcıların muhtemelen bu menüyü kullanması gerekmez[...]"
@ -3146,10 +3142,6 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
"Port %u Denetimleri"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
"Bu sanal bağlantı noktası için sanal retropad ile fiziksel giriş cihazının nasıl eşlendiğini değiştirin."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ANDROID_INPUT_DISCONNECT_WORKAROUND,
"Android bağlantı kesilmesi geçici çözümü"

View File

@ -43,7 +43,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 96
/* Persian */
@ -79,7 +79,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0
/* Italian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0
/* Japanese */
@ -87,7 +87,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Dutch */
@ -131,8 +131,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_SWEDISH_APPROVED 0
/* Turkish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_TURKISH_APPROVED 99
/* Ukrainian */
#define LANGUAGE_PROGRESS_UKRAINIAN_TRANSLATED 35