Update spanish translation

This commit is contained in:
Alfredo Monclus 2018-01-18 03:53:09 -03:00
parent 2d9727f499
commit 2b693afc7e
2 changed files with 240 additions and 220 deletions

View File

@ -63,7 +63,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"Bienvenido a RetroArch\n"
"\n"
"Para más información ve al menú \n"
"de Ayuda.\n"
"de Ayuda.\n"
);
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING_DESC:
@ -73,30 +73,29 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
const char * t =
"RetroArch utiliza un formato único para \n"
"sincronizar vídeo y sonido que necesita \n"
"calibrarse con la frecuencia de \n"
"actualización de tu monitor para obtener \n"
"el mejor rendimiento. \n"
"sincronizar el audio y el video. Necesita \n"
"calibrarse con la tasa de refresco del monitor \n"
"para obtener los mejores resultados. \n"
" \n"
"Si notas cortes de sonido o en la imagen,\n"
"Si notas cortes en el audio o la imagen,\n"
"lo normal es que necesites calibrar estos\n"
"ajustes. Aquí van algunas opciones:\n"
"ajustes. Intenta con algunas de la siguientes opciones:\n"
" \n";
snprintf(u, sizeof(u), /* can't inline this due to the printf arguments */
"a) Ve a '%s' -> '%s' y activa\n"
"'Vídeo por hilos'. En este modo la tasa\n"
"de refresco es irrelevante, habrá más fps,\n"
"'Vídeo multinúcleo'. En este modo la \n"
"frecuencia es irrelevante, habrá más fps,\n"
"pero la imagen podría ser menos fluida.\n"
"b) Ve a '%s' -> '%s' y busca\n"
"'%s'. Deja que se ejecute durante\n"
"2048 fotogramas y selecciona Aceptar.",
"a) Ve a '%s' -> '%s' -> '%s'\n"
"Deja que se ejecute durante\n"
"2048 frames y pulsa Aceptar.\n"
" \n"
"b) Ve a '%s' -> '%s' y activa '%s'.\n"
"En este modo la tasa de refresco es irrelevante.\n"
"Aumentarán los FPS (si es que no estaban al máximo),\n"
"a costa de aumentar latencia y podría hacer la imagen menos fluida.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO)
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED)
);
strlcpy(s, t, len);
strlcat(s, u, len);
@ -105,23 +104,20 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT_DESC:
snprintf(s, len,
"Para escanear contenidos ve a '%s' \n"
"y selecciona '%s' o \n"
"'%s'.\n"
"y selecciona '%s' o '%s'.\n"
" \n"
"Esto comparará los archivos con las entradas en \n"
"la base de datos. Si hay una coincidencia, \n"
"añadirá una entrada en una colección.\n"
" \n"
"Entonces podrás acceder fácilmente al contenido\n"
"si vas a '%s' ->\n"
"'%s'\n"
"si vas a '%s' -> '%s'\n"
"en vez de tener que pasar por el navegador \n"
"de archivos constantemente.\n"
" \n"
"NOTA: El contenido de algunos núcleos podría\n"
"no ser localizable. Entre los ejemplos están\n"
"PlayStation, MAME, FBA, y puede que otros."
,
"PlayStation, MAME, FBA, y puede que otros.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE),
@ -147,24 +143,22 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
strlcpy(t,
"Controlador de entrada udev. \n"
" \n"
"Este controlador puede funcionar sin X. \n"
" \n"
"Utiliza la API más reciente para joypads \n"
"evdec para dar compatibilidad con joysticks. \n"
"Permite conexión en caliente y force \n"
"feedback (si lo admite el dispositivo). \n",
"Utiliza la API evdev más reciente \n"
"para dar compatibilidad con mandos. \n"
"Permite hotplug (conexión en caliente) \n"
"y force feedback (fuerza de respuesta). \n",
sizeof(t));
strlcpy(u,
" \n"
"El controlador lee los eventos evdev para \n"
"dar compatibilidad con teclados. También \n"
"es compatible con retrollamadas de teclado, \n"
"es compatible con callbacks de teclado, \n"
"ratones y pantallas táctiles. \n"
" \n"
"La mayoría de las distros tienen los nodos \n"
"/dev/input en modo root-only (modo 600). \n"
"/dev/input en modo solo root (modo 600). \n"
"Puedes configurar una regla udev que los haga \n"
"accesibles fuera de la raíz.", sizeof(u)
"accesibles a otros usuarios.", sizeof(u)
);
strlcpy(s, t, len);
@ -181,8 +175,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"flexible como udev. \n"
"No es compatible con ratones, etc. \n"
" \n"
"Este controlador utiliza la antigua API de \n"
"joysticks (/dev/input/js*).");
"Este controlador utiliza la antigua API de mandos \n"
"(/dev/input/js*).");
break;
default:
snprintf(s, len,
@ -204,14 +198,18 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
" \n"
"Para controlar el lugar donde el menú \n"
"empieza a buscar contenidos, cambia \n"
"la opción 'Carpeta del navegador de \n"
"archivos'. En caso de que no esté \n"
"la opción '%s' en '%s' -> '%s'\n"
"En caso de que no esté \n"
"configurada, empezará desde la raíz.\n"
" \n"
"El navegador filtrará las extensiones \n"
"del último núcleo seleccionado en \n"
"'Cargar núcleo' y lo utilizará al \n"
"cargar un contenido."
"'%s' y lo utilizará al \n"
"cargar un contenido.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST)
);
break;
case MENU_ENUM_LABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY:
@ -237,37 +235,35 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "gl"))
{
snprintf(s, len,
"Controlador de vídeo OpenGL. \n"
"Controlador de vídeo OpenGL \n"
" \n"
"Este controlador permite que los núcleos \n"
"libretro GL se utilicen, además de las \n"
"Este controlador permite utilizar \n"
"los núcleos OpenGL, además de las \n"
"implementaciones renderizadas por\n"
"software del núcleo.\n"
" \n"
"El rendimiento de las implementaciones \n"
"por software y libretro GL dependen \n"
"del controlador GL que tenga tu \n"
"por software y libretro OpenGL dependen \n"
"del controlador OpenGL de la \n"
"tarjeta gráfica.");
}
else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl2"))
{
snprintf(s, len,
"Controlador de vídeo SDL 2.\n"
"Controlador de vídeo SDL 2 \n"
" \n"
"Este es un controlador de vídeo por \n"
"software SDL 2.\n"
"Este es un controlador de vídeo por software \n"
" \n"
"El rendimiento para las implementaciones \n"
"libretro por software depende de la \n"
"implementación SDL de tu plataforma.");
"implementación SDL de la plataforma.");
}
else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sdl1"))
{
snprintf(s, len,
"Controlador de vídeo SDL.\n"
"Controlador de vídeo SDL 1.2 \n"
" \n"
"Este es un controlador de vídeo por \n"
"software SDL 1.2.\n"
"Este es un controlador de vídeo por software \n"
" \n"
"Su rendimiento es considerado inferior \n"
"a lo óptimo. Utilízalo únicamente como \n"
@ -304,9 +300,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
" \n"
"Este es un controlador de vídeo que \n"
"usa libdrm para escalado por hardware \n"
"mediante los overlays de la GPU. \n"
" \n"
"El blitting se hace por software.");
"mediante los overlays de la GPU. \n");
}
else if (string_is_equal(settings->arrays.video_driver, "sunxi"))
{
@ -315,13 +309,13 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
" \n"
"Este es un controlador de vídeo Sunxi \n"
"de bajo nivel. Utiliza el bloque G2D \n"
"de todos los SoC Allwinner.");
"de los SoC Allwinner.");
}
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN:
snprintf(s, len,
"Plugin de sonido DSP.\n"
"Procesa el sonido antes de enviarlo \n"
"Plugin de audio DSP.\n"
"Procesa el audio antes de enviarlo \n"
"al controlador."
);
break;
@ -333,7 +327,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
{
case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC:
snprintf(s, len,
"Implementación SINC en ventana.");
"Implementación windowed SINC.");
break;
case MENU_LABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_CC:
snprintf(s, len,
@ -343,9 +337,9 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET:
snprintf(s, len,
"Cargar preajustes de shaders. \n"
"Cargar presets de shaders. \n"
" \n"
" Carga directamente un preajuste "
" Carga directamente un preset "
#ifdef HAVE_CG
"Cg"
#endif
@ -382,8 +376,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
" \n"
"Si el último pase tiene un factor de \n"
"escala, el resultado se estirará por \n"
"toda la pantalla con el filtro espe- \n"
"cificado en 'Filtro predeterminado'. \n"
"toda la pantalla con el filtro especificado.\n"
" \n"
"Si has seleccionado 'No importa', se \n"
"utilizará o bien la escala 1x o se \n"
@ -396,29 +389,29 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"Pases de shaders. \n"
" \n"
"RetroArch permite mezclar diversos shaders \n"
"con pasadas arbitrarias, filtros persona- \n"
"lizados de hardware y factores de escala. \n"
"con pasadas arbitrarias, filtros personales \n"
"de hardware y factores de escala. \n"
" \n"
"Esta opción especifica la cantidad de pasadas \n"
"de shaders a utilizar. Si seleccionas 0 y \n"
"luego 'Aplicar cambios en shaders', \n"
"utilizarás un shader 'en blanco'. \n"
" \n"
"La opción filtro predeterminado afectará \n"
"al filtro de estiramiento.");
"La opción filtro cambiará \n"
"el algoritmo de escalado.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS:
snprintf(s, len,
"Parámetros de shaders. \n"
" \n"
"Modifica directamente el shader actual. \n"
"No se guardará en el preajuste CGP/GLSLP.");
"No se guardará en el preset CGP/GLSLP.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS:
snprintf(s, len,
"Parámetros del preajuste de shaders. \n"
"Parámetros del preset de shaders. \n"
" \n"
"Modifica el preajuste de shaders que \n"
"Modifica el preset de shaders que \n"
"se encuentra actualmente en el menú."
);
break;
@ -464,7 +457,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"Filtro de hardware para esta pasada. \n"
" \n"
"Si se ha seleccionado 'No importa', \n"
"se utilizará el filtro predeterminado."
"se utilizará el predeterminado."
);
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUTOSAVE_INTERVAL:
@ -477,7 +470,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"lo contrario. El intervalo se mide \n"
"en segundos. \n"
" \n"
"Si utlizas 0, desactivarás el \n"
"Si utilizas 0, desactivarás el \n"
"guardado automático.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_INPUT_BIND_DEVICE_TYPE:
@ -576,9 +569,9 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_DEVICE:
snprintf(s, len,
"Anula el dispositivo de sonido \n"
"Anula el dispositivo de audio \n"
"predeterminado que utiliza el \n"
"controlador de sonido.\n"
"controlador de audio.\n"
"Esta opción depende del contro- \n"
"lador. Por ejemplo:\n"
#ifdef HAVE_ALSA
@ -616,7 +609,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"Activa otras teclas rápidas.\n"
" \n"
"Si esta tecla rápida está asignada a un \n"
"teclado, un botón o un eje de un joystick, \n"
"teclado, un botón o un eje de un mando, \n"
"el resto de teclas rápidas se desactivarán \n"
"a menos que esta tecla se mantenga pulsada \n"
"al mismo tiempo. \n"
@ -652,7 +645,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
" \n"
"La frecuencia de actualización precisa del \n"
"monitor (en Hz). Se utiliza para calcular \n"
"la frecuencia de entrada de sonido con esta \n"
"la frecuencia de entrada de audio con esta \n"
"fórmula: \n"
" \n"
"audio_input_rate = veloc. de entrada de juego \n"
@ -740,7 +733,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_VOLUME:
snprintf(s, len,
"Volumen de sonido expresado en dB.\n"
"Volumen de audio expresado en dB.\n"
" \n"
"0 dB es el volumen normal, sin ganancia \n"
"aplicada. La ganancia se puede controlar \n"
@ -749,12 +742,12 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA:
snprintf(s, len,
"Control de la frecuencia de sonido.\n"
"Control de la frecuencia de audio.\n"
" \n"
"Si seleccionas 0, desactivarás el control \n"
"de la frecuencia. Cualquier otro valor \n"
"cambiará el delta de control de la \n"
"frecuencia de sonido.\n"
"frecuencia de audio.\n"
" \n"
"Define cuánta frecuencia de entrada puede \n"
"ajustarse de forma dinámica.\n"
@ -766,14 +759,14 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW:
snprintf(s, len,
"Variación máxima en la sincronía de \n"
"sonido.\n"
"audio.\n"
" \n"
"Define la variación máxima de la \n"
"frecuencia de entrada. Podrías aumentar \n"
"el valor para cambiar la sincronía, por \n"
"ejemplo, si ejecutas núcleos PAL en \n"
"monitores NTSC, a cambio de tener un \n"
"tono de sonido impreciso.\n"
"tono de audio impreciso.\n"
" \n"
" La frecuencia de entrada se define como: \n"
" frecuencia de entrada * (1.0 +/- \n"
@ -792,11 +785,11 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VOLUME_UP:
snprintf(s, len,
"Aumenta el volumen del sonido.");
"Aumenta el volumen del audio.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VOLUME_DOWN:
snprintf(s, len,
"Disminuye el volumen del sonido.");
"Disminuye el volumen del audio.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION:
snprintf(s, len,
@ -1061,7 +1054,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_AUDIO_MUTE:
snprintf(s, len,
"Silencia o no el sonido.");
"Silencia o no el audio.");
break;
case MENU_ENUM_LABEL_REWIND:
snprintf(s, len,
@ -1152,7 +1145,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
case MENU_ENUM_LABEL_R_Y_PLUS:
case MENU_ENUM_LABEL_R_Y_MINUS:
snprintf(s, len,
"El eje de un joystick analógico \n"
"El eje de un mando analógico \n"
"(estilo DualShock).\n"
" \n"
"Se asigna como siempre, sin embargo, si se \n"
@ -1167,10 +1160,8 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
"RetroArch, por si solo, no hace nada. \n"
" \n"
"Para que haga algo necesitas cargar \n"
"un programa en él. \n"
"\n"
"Llamamos a estos programas 'núcleos \n"
"libretro', o 'núcleos' para abreviar. \n"
"programas que llamamos 'núcleos' o \n"
"'cores' en inglés. \n"
" \n"
"Para cargar un núcleo, selecciona uno \n"
"en 'Cargar núcleo'. \n"
@ -1186,7 +1177,7 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH)
#else
"Puedes conseguir núcleos si los\n"
"trasladas a mano a la carpeta\n"
"copias a mano a la carpeta\n"
"'%s'.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH)
#endif
@ -1196,18 +1187,19 @@ int menu_hash_get_help_es_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
snprintf(s, len,
"Puedes cambiar la superposición del \n"
"mando virtual si vas a '%s' \n"
"-> '%s'."
"-> '%s'-> '%s'."
" \n"
"Desde ahí puedes cambiar la superposición, \n"
"el tamaño y opacidad de sus botones, etc.\n"
" \n"
"NOTA: Las superposiciones de mandos \n"
"virtuales están ocultas de forma \n"
"predeterminada si estás dentro del menú. \n"
"predeterminada dentro del menú. \n"
"Si quieres cambiar este comportamiento, \n"
"cambia '%s' a Desactivado/false.",
"cambia '%s' a Desactivado/off.",
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS),
msg_hash_to_str(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU)
);
break;

View File

@ -844,7 +844,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
"Todos los usuarios Controlan el menú"
"Todos controlan el menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X,
@ -948,7 +948,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Menú: cambiar botones de OK y Cancelar"
"Menú: cambiar OK y Cancelar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_ALL,
@ -1112,7 +1112,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
"Combo de botones para mostrar el menú"
"Combinación para mostrar el menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS,
@ -1264,7 +1264,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_SHOW_PHYSICAL_INPUTS_PORT,
"Puerto de escucha para mostrar entradas"
"Puerto de escucha para entradas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
@ -1848,7 +1848,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
"Detenerse al quedar en segundo plano"
"Pausar al quedar en segundo plano"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
@ -2016,7 +2016,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
"Cargando configuración de grabación.."
"Cargar configuración de grabación..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
@ -2028,7 +2028,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
"Guardar grabación como.."
"Guardar grabación en..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
@ -2188,7 +2188,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
"Guardando"
"Guardado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
@ -2592,7 +2592,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER,
"Controlador de contexto de vídeo"
"Controlador de contexto de video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT,
@ -2796,11 +2796,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
"Controlador de vídeo"
"Controlador de video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Filtro de vídeo"
"Filtro de video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
@ -2840,7 +2840,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
"Gamma de vídeo"
"Gamma de video"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
@ -2928,11 +2928,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
"Guardar preset del núcleo"
"Guardar preset para el núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"Guardar preset del juego"
"Guardar preset para el juego"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
@ -2956,7 +2956,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
"Vídeo por hilos"
"Video por hilos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
@ -3018,6 +3018,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
"Transparencia del menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
"Fuente del Menú componente roja"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
"Fuente del Menú componente verde"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
"Fuente del Menú componente azul"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
"Fuente del menú"
@ -3034,6 +3046,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME,
"Monochrome"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_MONOCHROME_INVERTED,
"Monochrome Invertido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_SYSTEMATIC,
"Systematic"
@ -3064,47 +3080,51 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN,
"Apple Green"
"Verde manzana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK,
"Dark"
"Oscuro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT,
"Claro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
"Dark Purple"
"Violeta"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE,
"Electric Blue"
"Azul Eléctrico"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN,
"Golden"
"Dorado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"Legacy Red"
"Rojo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
"Midnight Blue"
"Azul Medianoche"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PLAIN,
"Plain"
"Nada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA,
"Undersea"
"Bajo el mar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED,
"Volcanic Red"
"Rojo Volcánico"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
"Menu Shader Pipeline"
"Menú Shader Pipeline"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
@ -3248,7 +3268,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
"Activar o desactivar bluetooth"
"Activar o desactivar Bluetooth"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
@ -3268,11 +3288,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
"Mostrar FPS (Cuadros por segundo)"
"Muestra la velocidad de cuadros por segundo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
"Opciones de hotkeys"
"Opciones de teclas rápidas (hotkeys)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
@ -3324,7 +3344,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Previene que el salvapantallas se active"
"Evita que el protector de pantalla se active"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
@ -3340,7 +3360,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
"Reducir latencia a costa de un mayor riesgo de stuttering. Agrega un retraso después del VSync (en ms)"
"Reducir latencia a costa de un mayor riesgo de stuttering. Agrega un retraso después del VSync en milisegundos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
@ -3356,7 +3376,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
"El estimado preciso de refresco de la pantalla en Hz"
"Estimado preciso de refresco de la pantalla en Hz"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
@ -4192,7 +4212,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
"Volumen de audio (en dB). 0 dB es normal, sin ganancia"
"0 dB es normal, donde no se aplica ganancia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE,
@ -4207,93 +4227,93 @@ MSG_HASH(
"El tamaño del buffer intermedio (en frames) al usar WASAPI en modo compartido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"Sincronizar audio. Recomendado"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
"Sincronizar audio. Recomendado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
"Cuanto debe mover un eje, para convertirse en una pulsación de botón"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
"Cuanto debe mover la palanca para ser detectada. Evita movimientos indeseados en los mandos que no vuelven perfectamente al centro"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Cantidad de segundos a esperar hasta la siguiente asignación"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Cantidad de segundos a esperar hasta la siguiente asignación"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Periodo entre pulsación de los botones turbo (en frames)"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
"Periodo entre pulsación de los botones turbo (en frames)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Cuanto debe durar la pulsación de los botones turbo (en frames)"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
"Cuanto debe durar la pulsación de los botones turbo (en frames)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
"Sincroniza la salida de la placa de video al refresco de la pantalla. Recomendado"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
"Sincroniza la salida de la placa de video al refresco de la pantalla. Recomendado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Permitir a los núcleos rotar la pantalla. Desactivarlo es útil cuando se puede girar el dispositivo manualmente"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
"Permitir a los núcleos rotar la pantalla. Desactivarlo es útil cuando se puede girar el dispositivo manualmente"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
"Activarlo previene que algunos núcleos con función de apagado cierren RetroArch, en lugar de eso se cargará un núcleo vacío"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
"Activarlo previene que algunos núcleos con función de apagado cierren RetroArch, en lugar de eso se cargará un núcleo vacío"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
"Verificar que el firmware necesario este disponible antes de cargar el contenido"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
"Verificar que el firmware necesario este disponible antes de cargar el contenido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Tasa de refresco vertical de su pantalla. Usada para calcular la velocidad de audio. Nota: Se ignorará si 'Video por hilos' esta activado"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Tasa de refresco vertical de su pantalla. Usada para calcular la velocidad de audio. Nota: Se ignorará si 'Video por hilos' esta activado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Activar salida de audio"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
"Activar salida de audio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"El máximo cambio en la velocidad de audio. Incrementarlo permite grandes cambios de timing a costa del tono de audio (Ej. Núcleos PAL en pantallas NTSC)"
)
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
"El máximo cambio en la velocidad de audio. Incrementarlo permite grandes cambios de timing a costa del tono de audio (Ej. Núcleos PAL en pantallas NTSC)"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED,
"Fallo"
)
MSG_FAILED,
"Fallo"
)
MSG_HASH(
MSG_SUCCEEDED,
"Éxito"
)
MSG_SUCCEEDED,
"Éxito"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
"no configurado"
)
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED,
"no configurado"
)
MSG_HASH(
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
"no configurado, usando respaldo"
)
MSG_DEVICE_NOT_CONFIGURED_FALLBACK,
"no configurado, usando respaldo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
"Base de datos: Lista cursor"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
"Base de datos: Lista cursor"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
"Base de datos - Filtro : Desarrollador"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
"Base de datos - Filtro : Desarrollador"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
"Base de datos - Filtro : Distribuidora"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
"Base de datos - Filtro : Distribuidora"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
"Desactivado"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
"Desactivado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
"Activado"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
"Activado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
"Ruta del historial"
)
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
"Ruta del historial"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
"Base de datos - Filtro : Origen"
@ -4464,7 +4484,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
"Añado un pequeño desenfoque a la imagen para borrar los bordes de los pixeles. Esta opción tiene muy poco impacto en el rendimiento"
"Aplicar un pequeño desenfoque a la imagen para borrar los bordes de los pixeles. Esta opción tiene muy poco impacto en el rendimiento"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
@ -4484,7 +4504,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Capturar la imagen con los filtros (no shaders). Su video se verá como en su pantalla"
"Capturar la imagen con los filtros (no shaders)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
@ -4568,7 +4588,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
"Iniciar en pantalla completa. Puede ser anulado por un argumento en la linea de comandos"
"Puede ser anulado por un argumento en la linea de comandos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
@ -4636,7 +4656,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
"Intercambiar botones de OK/Cancelar. Desactivado es el estilo Japones, Activado el estilo occidental"
"Intercambiar los botones de OK y Cancelar. Desactivado es el estilo Japones, Activado el estilo occidental"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
@ -5300,11 +5320,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Volumen global (en dB).0 dB es normal, donde no se aplica ganancia"
"Volumen global. 0 dB es normal, donde no se aplica ganancia"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
"Volumen del mezclador de audio (en dB)"
"Volumen del mezclador de audio (dB)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
@ -5320,7 +5340,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Muestra u oculta la opción de 'Actualizador en línea'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Actualizador en línea'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS,
@ -5328,7 +5348,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Muestra u oculta elementos del menú"
"Mostrar/ocultar elementos del menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
@ -5336,7 +5356,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
"Muestra u oculta la habilidad de actualizar núcleos y archivos asociados"
"Mostrar/ocultar la habilidad de actualizar núcleos y archivos asociados"
)
MSG_HASH(
MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN,
@ -5448,7 +5468,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Cargar núcleo'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Cargar núcleo'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
@ -5456,7 +5476,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Cargar contenido'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Cargar contenido'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
@ -5464,7 +5484,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Información'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Información'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
@ -5472,7 +5492,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Configuraciones'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Configuraciones'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
@ -5480,7 +5500,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Ayuda'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Ayuda'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
@ -5488,7 +5508,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Salir de RetroArch'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Salir de RetroArch'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
@ -5496,7 +5516,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Reiniciar'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Reiniciar'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
@ -5504,7 +5524,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
"Mostrar u ocultar elementos del menú rápido"
"Mostrar/ocultar elementos del menú rápido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
@ -5512,7 +5532,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Captura de pantalla'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Captura de pantalla'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
@ -5520,7 +5540,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Guardado rápido'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Guardado rápido'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
@ -5528,7 +5548,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Mostrar u ocultar la opción para deshacer la carga y guardado rápido"
"Mostrar/ocultar la opción para deshacer la carga y guardado rápido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
@ -5536,7 +5556,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Agregar a favoritos'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Agregar a favoritos'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
@ -5544,7 +5564,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Opciones'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Opciones'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
@ -5552,7 +5572,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Controles'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Controles'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
@ -5560,7 +5580,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Trucos'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Trucos'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
@ -5568,7 +5588,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Shaders'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Shaders'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
@ -5576,7 +5596,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Guardar anulaciones de núcleo'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Guardar anulaciones de núcleo'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
@ -5584,7 +5604,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Guardar anulaciones de juego'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Guardar anulaciones de juego'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
@ -5592,7 +5612,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
"Mostrar u ocultar la opción de 'Información'"
"Mostrar/ocultar la opción de 'Información'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE,
@ -5664,7 +5684,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW,
"Mostrar contador de frames junto a los FPS"
"Contador de frames junto a FPS"
)
MSG_HASH(
MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED,
@ -5694,3 +5714,11 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY,
"Opacidad de la ventana"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"Calidad del muestreo de audio"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
"Valores mas bajos favorecen el rendimiento y bajan la latencia a costa de la calidad, incrementar el valor aumentará la calidad a costa del rendimiento y latencia"
)