From f5a126df2482c64b4211fa388f7c7959fe4eed1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Brad Parker <cbparker@gmail.com> Date: Sun, 11 Jun 2017 21:12:36 -0400 Subject: [PATCH] update Japanese translation --- CHANGES.md | 1 + intl/msg_hash_ja.h | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 2 files changed, 42 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/CHANGES.md b/CHANGES.md index a3d9cb2828..b92992a7ad 100644 --- a/CHANGES.md +++ b/CHANGES.md @@ -6,6 +6,7 @@ - SCANNING: Fix PS1 game scanning - VITA: Add support for external USB if mounted - LOCALIZATION: Update Italian translation +- LOCALIZATION: Update Japanese translation - LOCALIZATION: Update Russian translation - WAYLAND: Fix menu mouse input - INPUT: Fix 'All Users Control Menu' setting diff --git a/intl/msg_hash_ja.h b/intl/msg_hash_ja.h index d536fb9020..e71160387b 100644 --- a/intl/msg_hash_ja.h +++ b/intl/msg_hash_ja.h @@ -705,6 +705,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX, "デバイスインデックス") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE, "デバイスタイプ") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX, + "マウスのインデックス") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER, "入力のドライバ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE, @@ -1546,13 +1548,15 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE, MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS, "ユーザー") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER, - "Use Builtin Image Viewer") + "内蔵の画像ビューアを使用") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER, - "Use Builtin Media Player") + "内蔵のメディアプレイヤーを使用") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY, "<このフォルダを使用>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE, "回転を許す") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO, + "コンフィグのアスペクト比") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO, "自動アスペクト比") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX, @@ -1665,6 +1669,10 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH, "ウィンドウの幅") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, "ウィンドウの縦") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X, + "フルスクリーンの幅") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y, + "フルスクリーンの縦") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER, "Wi-Fiのドライバ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS, @@ -2281,7 +2289,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE, - "Vertical refresh rate of your screen. Used to calculate a suitable audio input rate. NOTE: This will be ignored if 'Threaded Video' is enabled." + "スクリーンの垂直周波数。適当なオーディオ入力レートを計算するために使用する。備考: 「スレッドされているビデオ」という設定は有効にするとレートが無視します。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE, @@ -2443,9 +2451,9 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION, MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH, "アプリを終了する。") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH, - "Set the custom width size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.") + "ディスプレイのカスタムビデオ横幅を設定する。ゼロを設定すると出来るだけウィンドーをスケールする。") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT, - "Set the custom height size for the display window. Leaving it at 0 will attempt to scale the window as large as possible.") + "ディスプレイのカスタムビデオ縦幅を設定する。ゼロを設定すると出来るだけウィンドーをスケールする。") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X, "OSDのカスタムX軸を指定する。") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y, @@ -2480,7 +2488,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN, - "If fullscreen, prefer using a windowed fullscreen mode." + "フルスクリーンであればウィンドーのフルスクリーンモードを使用する。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD, @@ -2560,7 +2568,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, - "Input driver to use. Depending on the video driver, it might force a different input driver." + "使用する入力ドライバ。ビデオドライバによると、別の入力ドライバを強制される可能性がある。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, @@ -2919,3 +2927,29 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "MITMサーバーを使用") +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, + "中間者のサーバーにネットプレイ接続を転送する。ファイアウォールやNAT/UPnPが問題の時に便利。") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, + "ミキサーに追加") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, + "ミキサーに追加") +MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, + "現在のコアで絞り込み") +MSG_HASH( + MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, + "グローバルのオーディオミキサー音量" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, + "Global audio mixer volume (in dB). 0 dB is normal volume, and no gain is applied." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, + "オーディオミキサー音量 (dB)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, + "オーディオミキサーを消音" + ) +MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, + "Mute/unmute mixer audio.")