update JP translation

This commit is contained in:
Brad Parker 2017-10-28 16:20:46 -04:00
parent bbf6f2f451
commit 22d4fc6fa1
2 changed files with 20 additions and 10 deletions

View File

@ -631,7 +631,7 @@ int menu_hash_get_help_jp_enum(enum msg_hash_enums msg, char *s, size_t len)
break;
case MENU_ENUM_LABEL_WELCOME_TO_RETROARCH:
snprintf(s, len,
"Welcome to RetroArch\n"
"RetroArchにようこそ\n"
);
break;
case MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING_DESC:

View File

@ -633,6 +633,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE,
"")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
"早送り比")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
"お気に入り")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
"フレームレートを表示")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
@ -1241,6 +1243,10 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
"コアリマップファイルを保存")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
"ゲームリマップファイルを保存")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE,
"コアのりマップファイルを削除")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME,
"ゲームのりマップファイルを削除")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED,
"必要")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
@ -1883,6 +1889,8 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
"無線ネットワークを検索して接続する。")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
"RetroArchの使い方について学ぶ。")
MSG_HASH(MSG_ADDED_TO_FAVORITES,
"お気に入りに追加しました")
MSG_HASH(MSG_APPENDED_DISK,
"Appended disk")
MSG_HASH(MSG_APPLICATION_DIR,
@ -1974,11 +1982,13 @@ MSG_HASH(MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
MSG_HASH(MSG_ERROR_PARSING_ARGUMENTS,
"Error parsing arguments.")
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_CORE_OPTIONS_FILE,
"Error saving core options file.")
"コアのオプションファイルを保存に失敗しました。")
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
"Error saving remap file.")
"リマップファイルを保存に失敗しました。")
MSG_HASH(MSG_ERROR_REMOVING_REMAP_FILE,
"リマップファイルを削除に失敗しました。")
MSG_HASH(MSG_ERROR_SAVING_SHADER_PRESET,
"Error saving shader preset.")
"シェーダーのプリセットを保存に失敗しました。")
MSG_HASH(MSG_EXTERNAL_APPLICATION_DIR,
"外部アプリフォルダ")
MSG_HASH(MSG_EXTRACTING,
@ -3154,23 +3164,23 @@ MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY,
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
"お気に入りに追加")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Disable Kiosk Mode")
"キオスクモードを無効")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
"Disables kiosk mode. A restart is required for the change to take full effect.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Enable Kiosk Mode")
"キオスクモードを有効")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
"Protects the setup by hiding all configuration related settings.")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Set Password For Disabling Kiosk Mode")
"キオスクモードを無効するパスワードを設定")
MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Supplying a password when enabling kiosk mode makes it possible to later disable it from the menu, by going to the Main Menu, selecting Disable Kiosk Mode and entering the password.")
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD,
"Enter Password")
"パスワードを入力して下さい")
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK,
"Password correct.")
"パスワード正解。")
MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK,
"Password incorrect.")
"パスワード不正解。")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED,
"OSDメッセージの赤色値")
MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN,