diff --git a/intl/msg_hash_be.h b/intl/msg_hash_be.h index f679decc50..4ada11a23d 100644 --- a/intl/msg_hash_be.h +++ b/intl/msg_hash_be.h @@ -167,7 +167,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST, - "Кіраванне і стварэнне файлаў канфігурацыі." + "Кіраваць ды ствараць файлы канфігурацыі." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST, @@ -1286,6 +1286,10 @@ MSG_HASH( ) /* Core option category placeholders for icons */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAPPING_SETTINGS, + "Супастаўленні" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEDIA_SETTINGS, "Носьбіт" @@ -1392,6 +1396,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_D3D12, "Драйвер Direct3D 12 з падтрымкай HDR ды фармату шэйдараў Slang." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DISPMANX, + "Драйвер DispmanX. Ужывае DispmanX API для Videocore IV GPU у Raspberry Pi 0..3. Накладкі ды шэйдары не падтрымліваюцца." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, + "Драйвер LibCACA. Стварае сімвальны вывад замест графічнага. Не рэкамендуецца для практычнага выкарыстання." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS, + "Нізкаўзроўневы драйвер Exynos, які ўжывае блок G2D для аперацый блітавання ў аднакрыштальных сістэмах Samsung Exynos. Забяспечвае аптымальную прадукцыйнасць для ядраў з праграмным рэндэрынгам." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM, + "Просты драйвер відэа DRM. Гэты нізкаўзроўневы драйвер відэа ўжывае libdrm для апаратнага маштабавання з дапамогай накладак GPU." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI, + "Нізкаўзроўневы драйвер відэа Sunxi, які ўжывае блок G2D у аднакрыштальных сістэмах Allwinner." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, "Драйвер Wii U. Падтрымлівае шэйдары Slang." @@ -1400,6 +1424,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SWITCH, "Драйвер Switch. Падтрымлівае фармат шэйдараў GLSL." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_VG, + "Драйвер OpenVG. Ужывае графічны API вектарнай 2D-графікі з апаратнай акселерацыяй OpenVG." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GDI, + "Драйвер GDI. Ужывае састарэлы інтэрфейс Windows. Не рэкамендуецца." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_NO_DETAILS, "Бягучы драйвер відэа." @@ -1465,7 +1497,23 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER, "Ужыты драйвер мікрафона." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, + "Перадыскрэтызацыя мікрафона" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, + "Ужыты драйвер перадыскрэтызацыі мікрафона." + ) #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, + "Перадыскрэтызацыя гуку" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, + "Ужыты драйвер перадыскрэтызацыі гуку." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER, "Камера" @@ -1557,6 +1605,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS, "Змяніць налады сінхранізацыі відэа." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Прыпыніць ахоўнік экрана" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Прадухіліць актыўнасць вашага сістэмнага ахоўніка экрана." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE, + "Прыпыняе ахоўнік экрана. Служыць падказкай драйверу відэа; неабавязкова павінна выконвацца." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Устаўка чорнага кадра" @@ -1570,6 +1630,10 @@ MSG_HASH( "Білінейная фільтрацыя" ) #if defined(DINGUX) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE, + "Інтэрпаляцыя выявы" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC, "Бікубічная" @@ -1585,7 +1649,7 @@ MSG_HASH( #if defined(RS90) || defined(MIYOO) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE, - "Інтэрпаляцыя паказу" + "Інтэрпаляцыя выявы" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT, @@ -1597,13 +1661,53 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER, "Відэафільтр" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, + "Ужыць апрацоўчы ЦП відэафільтр. Можа значна знізіць прадукцыйнасць. Некаторыя відэафільтры працуюць толькі з ядрамі, якія выкарыстоўваюць 32- або 16-бітны колер." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER, + "Ужыць апрацоўчы ЦП відэафільтр. Можа значна знізіць прадукцыйнасць. Некаторыя відэафільтры працуюць толькі з ядрамі, якія выкарыстоўваюць 32- або 16-бітны колер. Могуць быць выбраныя дынамічна звязаныя бібліятэкі відэафільтраў." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER_BUILTIN, + "Ужыць апрацоўчы ЦП відэафільтр. Можа значна знізіць прадукцыйнасць. Некаторыя відэафільтры працуюць толькі з ядрамі, якія выкарыстоўваюць 32- або 16-бітны колер. Могуць быць выбраныя ўбудаваныя бібліятэкі відэафільтраў." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, + "Выдаліць відэафільтр" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE, + "Выгрузіць любы актыўны апрацоўчы ЦП відэафільтр." + ) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, + "Суперраздзяляльнасць ЭПТ" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, + "Пераключэнне паміж роднымі ды ўльтрашырокімі суперраздзяляльнасцямі." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING, + "Цэнтраванне па восі X" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU, "Ужываць меню высокай раздзяляльнасці" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, + "Уласная частата абнаўлення" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE, + "Ужываць уласную частату абнаўлення, адзначаную ў файле канфігурацыі." + ) /* Settings > Video > Output */ @@ -1613,10 +1717,18 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, - "Выбраць, які дысплэй будзе выкарыстоўвацца." + "Выбраць, які экран дысплэя будзе выкарыстоўвацца." ) #if defined (WIIU) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, + "Аптымізаваць для Wii U GamePad (патрабуецца перазапуск)" + ) #endif +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION, + "Паварот відэа" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION, "Арыентацыя экрана" @@ -2884,6 +2996,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Паказваць 'Пампавальнік ядраў'" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LEGACY_THUMBNAIL_UPDATER, + "Паказваць састарэлы 'Абнаўляльнік мініяцюр'" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "Паказваць 'Звесткі'" @@ -2942,11 +3058,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES, - "Паказваць 'Выявы'" + "Паказваць 'Відарысы'" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, - "Паказваць меню 'Выявы' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)." + "Паказваць меню 'Відарысы' (патрабуецца перазапуск на Ozone/XMB)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC, @@ -3628,6 +3744,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_AGO, "таму" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST, + "Кіраванне плэй-лістамі" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_LIST, + "Выканаць дзеянні па абслугоўванню плэй-лістоў." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE, "Кіраваць" @@ -6242,6 +6366,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_NETWORKS, "Злучыцца з сеткай" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_REST, + "Спакой кадраў" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY, "Перазапуск RetroArch" diff --git a/intl/msg_hash_chs.h b/intl/msg_hash_chs.h index 19aa6b6c18..3ef2dca8bc 100644 --- a/intl/msg_hash_chs.h +++ b/intl/msg_hash_chs.h @@ -4475,10 +4475,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "快速转发帧数" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "根据快速前进速率跳过帧。这将节省电力,并允许使用第三方帧限制。" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "慢放倍率" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 9be689a15e..ee1a1246c8 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -4427,10 +4427,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "快轉跳幀" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "依據快轉倍速跳幀, 可節省裝置的電量, 並允許使用第三方的幀數限制應用程式。" - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "慢動作倍速" diff --git a/intl/msg_hash_cs.h b/intl/msg_hash_cs.h index 0fa256bf40..371625cd40 100644 --- a/intl/msg_hash_cs.h +++ b/intl/msg_hash_cs.h @@ -4515,10 +4515,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Rychlost Posunu Vpřed Přeskočením Snímků" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Přeskakování snímků podle rychlosti převíjení. To šetří energii a umožňuje použití omezování snímků třetích stran." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Hodnota Zpomalení" diff --git a/intl/msg_hash_de.h b/intl/msg_hash_de.h index 0171425b3a..d50eaab345 100644 --- a/intl/msg_hash_de.h +++ b/intl/msg_hash_de.h @@ -4491,10 +4491,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Frameskip beim Vorspulen" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Einzelbilder je nach Vorspulgeschwindigkeit überspringen. Dies spart Energie und ermöglicht die Verwendung externer Frame-Begrenzung." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Zeitlupen-Rate" diff --git a/intl/msg_hash_fr.h b/intl/msg_hash_fr.h index c8834c894d..03c62634fc 100644 --- a/intl/msg_hash_fr.h +++ b/intl/msg_hash_fr.h @@ -4555,10 +4555,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Saut d'images pour l'avance rapide" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Sauter des images en fonction de la vitesse d'avance rapide. Cela permet d'économiser de l'énergie et d'utiliser des limitateurs d'images de tierce partie." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Taux de ralentissement maximal " diff --git a/intl/msg_hash_hu.h b/intl/msg_hash_hu.h index bcce3e8cd7..7ea73b0e11 100644 --- a/intl/msg_hash_hu.h +++ b/intl/msg_hash_hu.h @@ -4591,10 +4591,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Képkockák eldobása gyorsításkor" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "A gyorsítás arányának megfelelő képkocka eldobása. Energiát takarít meg és megengedi külső képfrissítés-korlátozás használatát." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Lassítás aránya" diff --git a/intl/msg_hash_it.h b/intl/msg_hash_it.h index cd7ecfbd31..0fca9eca24 100644 --- a/intl/msg_hash_it.h +++ b/intl/msg_hash_it.h @@ -4519,10 +4519,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Frameskip Rapido Avanti" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Salta i fotogrammi in base al tasso di avanzamento veloce. Questo consente di risparmiare energia e l'utilizzo di fotogrammi di terze parti." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Velocità Rallentatore" diff --git a/intl/msg_hash_ko.h b/intl/msg_hash_ko.h index 8ef3b896e9..3685763913 100644 --- a/intl/msg_hash_ko.h +++ b/intl/msg_hash_ko.h @@ -4631,10 +4631,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "프레임 스킵으로 빨리 감기" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "빨리 감기 시 빨리 감기 비율에 따라 프레임을 건너뜁니다. 전력 소모를 줄이고 서드파티 프레임 리미터를 사용할 수 있게 합니다." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "슬로모션 비율" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index 1d95a9f290..609b5ab29c 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -4619,10 +4619,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP, "Пропуск кадров при ускорении" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Пропуск кадров в соответствии с коэффициентом ускорения. Экономит ресурсы и позволяет использовать сторонние ограничители кадров." - ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, "Коэффициент замедления" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 256d07f98f..67cb555e19 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -4597,7 +4597,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Hızlı ileri sarma hızına göre kareleri atlayın. Bu güç tasarrufu sağlar ve 3. taraf kare sınırlamasının kullanılmasına izin verir." + "Hızlı ileri sarma hızına göre kareleri atlayın. Bu güç tasarrufu sağlar ve üçüncü taraf kare sınırlamasının kullanılmasına izin verir." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO, diff --git a/intl/msg_hash_uk.h b/intl/msg_hash_uk.h index 2e35c8d654..acf6244665 100644 --- a/intl/msg_hash_uk.h +++ b/intl/msg_hash_uk.h @@ -3539,10 +3539,6 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO, "Частота перемотування" ) -MSG_HASH( - MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP, - "Пропускати кадри відповідно до швидкості перемотування. Це економить енергію і дозволяє використовувати сторонні обмежувачі кадрів." - ) /* Settings > Frame Throttle > Rewind */ diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index cf33e062bb..c5bbc78410 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -7,7 +7,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ASTURIAN_APPROVED 5 /* Belarusian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 20 +#define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_TRANSLATED 21 #define LANGUAGE_PROGRESS_BELARUSIAN_APPROVED 0 /* Catalan */ @@ -27,7 +27,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0 /* German */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 16 /* Greek */ @@ -55,8 +55,8 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 50 /* French */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100 -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99 /* Galician */ #define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 7 @@ -71,7 +71,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CROATIAN_APPROVED 0 /* Hungarian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_HUNGARIAN_APPROVED 0 /* Indonesian */ @@ -79,7 +79,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_INDONESIAN_APPROVED 0 /* Italian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_ITALIAN_APPROVED 0 /* Japanese */ @@ -87,7 +87,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0 /* Korean */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0 /* Dutch */ @@ -115,7 +115,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_APPROVED 0 /* Russian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_RUSSIAN_APPROVED 16 /* Slovak */ @@ -151,6 +151,6 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 48 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 95 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 94 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 83