Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-05-03 00:10:49 +00:00
parent 3036c47034
commit 15e04b8767
10 changed files with 47 additions and 11 deletions

View File

@ -6905,6 +6905,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Wenn diese Option aktiviert ist und auch das Verzeichnis 'Dateibrowser' ausgewählt ist, wird der aktuelle Wert des Parameters 'Dateibrowser' in der Wiedergabeliste gespeichert. Wenn die Wiedergabeliste auf ein anderes System geladen wird, auf dem dieselbe Option aktiviert ist, wird der Wert des Parameters 'Dateibrowser' mit dem Wert der Wiedergabeliste verglichen. Wenn dies nicht der Fall ist, werden die Pfade der Wiedergabelisteneinträge automatisch korrigiert."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Verwalten"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -7033,6 +7033,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Si se activa esta opción teniendo seleccionado un directorio en el explorador de archivos, se guardará el parámetro actual del explorador en la lista de reproducción. Cuando se cargue esta en otro sistema que tenga activada la misma opción, se comparará el valor del parámetro del explorador de archivos con el de la lista de reproducción; si son distintos, se corregirán las rutas de las entradas de la lista de reproducción de forma automática."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Administrar"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -6277,6 +6277,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Kun käytössä, ja \"Tiedostoselain\"-kansio on myös valittuna, nykyinen parametrin \"Tiedostoselain\" arvo tallennetaan soittolistalle. Kun soittolista on ladattu toiseen järjestelmään, jossa sama valinta on käytössä, parametrin \"Tiedostoselain\" arvoa verrataan soittolistan arvoon; jos arvo on eri, soittolistojen kohteiden polut korjataan automaattisesti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Hallitse"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -6993,6 +6993,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Lorsque cette option est activée et que le dossier par défaut du 'Navigateur de fichiers' est également défini, cet emplacement est enregistré dans la liste de lecture. Lorsque la liste de lecture est chargée sur un autre système où cette même option est activée, la valeur du dossier défini par défaut est comparée à la valeur dans la liste de lecture; si celle-ci diffère, l'emplacement des entrées de la liste de lecture est automatiquement corrigé."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Gérer"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -6961,6 +6961,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Se abilitata, e la cartella 'File Browser' è anche selezionata, il valore corrente del parametro 'File Browser' viene salvato nella playlist. Quando la scaletta è caricata su un altro sistema in cui è abilitata la stessa opzione, il valore del parametro 'File Browser' viene confrontato con il valore della scaletta; se diverso, i percorsi delle voci della playlist sono automaticamente corretti."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Gestisci"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -7077,6 +7077,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"활성 및 '파일 탐색기' 디렉토리가 선택되면 '파일 탐색기' 매개 변수의 현재 값이 실행목록에 저장됩니다. 동일 옵션이 활성화 된 다른 시스템에서 실행목록을 불러오면 '파일 탐색기' 매개 변수 값이 실행목록 값과 비교되고 다를 경우 자동으로 교정됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"관리"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -6081,6 +6081,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Gdy jest włączone i wybrany został katalog „Przeglądarki plików” to bieżąca wartość parametru „Przeglądarki plików” jest zapisywana na playliście. Gdy playlista jest ładowana w innym systemie, w którym ta sama opcja jest włączona, wartość parametru „Przeglądarka plików” jest porównywana z wartością playlisty, jeśli są różne to ścieżki wpisów listy odtwarzania są automatycznie ustalane."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Zarządzaj"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -7037,6 +7037,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS,
"Etkinleştirildiğinde ve 'Dosya Tarayıcısı' dizini de seçildiğinde, 'Dosya Tarayıcısı' parametresinin mevcut değeri oynatma listesine kaydedilir. Oynatma listesi, aynı seçeneğin etkinleştirildiği başka bir sisteme yüklendiğinde, 'Dosya Tarayıcısı' parametresinin değeri oynatma listesi değeri ile karşılaştırılır; farklıysa, oynatma listesi girdilerinin yolları otomatik olarak sabitlenir."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Yönet"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -46,7 +46,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
"Автономні Ядра"
"Ядра без Змісту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
@ -292,7 +292,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
"Автономні Ядра"
"Ядра без Змісту"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
@ -343,7 +343,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
"Завантажте безкоштовний контент для вибраного ядра."
"Завантажити безкоштовний зміст для вибраного ядра."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_SYSTEM_FILES,
@ -422,7 +422,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
"Переглянути інформацію про пристрій."
"Перегляд інформації, специфічної для пристрою."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
@ -453,7 +453,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_VERSION,
"Версія ядра"
"Версія Ядра"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME,
@ -604,7 +604,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
"Архітектура процесора"
"Архітектура ЦП"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
@ -2024,11 +2024,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Збільшувати цілочисельне масштабування"
"Масштаб Цілочисельной Шкали"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_OVERSCALE,
"Примусово округлювати вверх, а не вниз, при цілочисельному масштабуванні."
"Примусово масштабувати ціле число для округлення до наступного більшого цілого числа замість округлення вниз."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
@ -2660,7 +2660,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
"Зрушення по осі Кнопки Ввода"
"Зрушення по Осі Кнопки Вводу"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD,
@ -4229,6 +4229,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST,
"Керувати списками відтворення"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGE,
"Керувати"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */

View File

@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */
@ -147,6 +147,6 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 51
/* Chinese Traditional */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 88