Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-08-04 00:13:58 +00:00
parent c057c8bfb2
commit 0f367d795e
3 changed files with 164 additions and 4 deletions

View File

@ -634,6 +634,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Suorittimen ytimet"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JIT_AVAILABLE,
"JIT-käytettävissä"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Käyttöliittymän tunniste"
@ -1208,10 +1212,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
"Tuhoava pilvisynkronointi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_SAVES,
"Synkronointi: peli- ja tilatallennukset"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_SYNC_CONFIGS,
"Sync: Configuration Files"
"Synkronointi: asetustiedostot"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_SAVES,
"Kun käytössä, peli- ja tilatallennukset synkronoidaan pilveen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_SYNC_CONFIGS,
"Kun käytössä, asetustiedostot synkronoidaan pilveen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOUD_SYNC_DESTRUCTIVE,
"Kun pois käytöstä, tiedostot siirretään varmuuskopio-kansioon, ennen kuin niitä korvataan tai poistetaan."
@ -1886,6 +1902,66 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960,
"15 - Näytön 960 Hz:n virkistystaajuudelle"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120,
"2 - 120 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_180,
"3 - 180 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_240,
"4 - 240 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_300,
"5 - 300 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_360,
"6 - 360 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_420,
"7 - 420 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_480,
"8 - 480 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_540,
"9 - 540 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_600,
"10 - 600 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_660,
"11 - 660 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_720,
"12 - 720 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_780,
"13 - 780 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_840,
"14 - 840 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_900,
"15 - 900 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_960,
"16 - 960 Hz:n virkistystaajuuden näytöille"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Näytönohjaimen kuvakaappaus"
@ -2029,6 +2105,10 @@ MSG_HASH(
"Käytetty monitori. 0 (oletus) ei valitse mitään tiettyä, 1 (ensimmäinen monitori) ja ylöspäin kehottaa RetroArchia käyttämään kyseistä monitoria."
)
#if defined (WIIU)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC,
"Optimoi Wii U GamePad:ille (uudelleenkäynnistys vaaditaan)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC,
"Käytä tarkkaa kaksinkertaista skaalausta Wii U:n Gamepadin ikkunoinnissa. Poista käytöstä näyttääksesi alkuperäisessä TV:n resoluutiossa."
@ -3578,6 +3658,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE,
"Tekoälypalvelu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE,
"Kaappaa kuvan nykyisestä sisällöstä kääntääksseen ja/tai lukeakseen ääneen minkä tahansa näytön tekstin. 'Tekoälypalvelu' tulee olla käytössä ja konfiguroitu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE,
@ -13249,6 +13333,22 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES,
"Uusien osumien määrä = %u"
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL,
"Vastaavuuksien lisääminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS,
"Luotiin koodi vastaavuudesta."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL,
"Koodin luominen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS,
"Poista vastaavuus."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY,
"Ei tarpeeksi tilaa. Enimmäismäärä samanaikaisia huijauksia on 100."
@ -13285,10 +13385,30 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS,
"Huijaus poistettu."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_DISK,
"Levyn asettaminen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK,
"Viimeksi käytetyn levyn asetus epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT,
"Yhteyden muodostaminen asiakkaaseen epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_HOST,
"Yhteyden muodostaminen isäntään epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_BANNED,
"Sinulla on porttikielto tälle palvelimelle."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST,
"Otsakkeen vastaanottaminen isännältä epäonnistui."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE,
"Tilatallennusten lataamiseksi, sinun on keskeytettävä tai poistettava Hardcore Mode:n saavutukset käytöstä."
@ -13329,6 +13449,18 @@ MSG_HASH(
MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST,
"Korkein"
)
MSG_HASH(
MSG_MISSING_ASSETS,
"Varoitus: Resursseja puuttuu. Käytä verkkopäivittäjää, jos se on saatavilla."
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_MISSING_FONTS,
"Varoitus: Puutteelliset fontit valitulle kielelle. Käytä verkkopäivittäjää, jos se on saatavilla."
)
MSG_HASH(
MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE,
"Varoitus: Kieltä ei tueta. Käytetään englantia."
)
MSG_HASH(
MSG_DUMPING_DISC,
"Kopioidaan levyä..."
@ -13361,10 +13493,26 @@ MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET,
"Virhe poistettaessa varjostimen esiasetusta."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID,
"Virheellinen arcade DAT -tiedosto valittu."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE,
"Valittu arcade DAT -tiedosto on liian suuri (ei tarpeeksi vapaata muistia)."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR,
"Arcade DAT -tiedoston lataaminen epäonnistui (virheellinen muoto?)"
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG,
"Manuaalisen skannauksen asetukset eivät kelpaa."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT,
"Kelvollista sisältöä ei havaittu."
)
MSG_HASH(
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START,
"Skannataan sisältöä: "
@ -13461,6 +13609,14 @@ MSG_HASH(
MSG_CORE_UNLOCK_FAILED,
"Ytimen lukituksen avaaminen epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
"Ei voitu poistaa ydintä 'Sisällöttömät ytimet' -luettelosta: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_UNSET_STANDALONE_EXEMPT_FAILED,
"Ytimen lisääminen 'Sisällöttömät ytimet' -luetteloon epäonnistui: "
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_DELETE_DISABLED,
"Ytimen poisto pois käytöstä - ydin on lukittu: "
@ -14114,3 +14270,7 @@ MSG_HASH(
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
"Kosketus hiiri on pois käytöstä"
)
MSG_HASH(
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
"pysäytetty."
)

View File

@ -55,8 +55,8 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_PERSIAN_APPROVED 0
/* Finnish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 76
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 77
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 47
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99

View File

@ -1,5 +1,5 @@
{
"main-desc": "RetroArch on alustasta riippumaton avoimen lähdekoodin liittymä emulaattoreille, pelimoottoreille, videopeleille, mediasoittimille ja muille sovelluksille.\n\nVaikka RetroArchilla voi tehdä paljon muutakin, parhaiten se tunnetaan siitä, että sillä voi pyörittää klassikkopelejä laajalla tietokone- ja konsolivalikoimalla siistin graafisen käyttöliittymän kautta. Asetukset ovat myös yhtenäisiä, eli kokoonpano on kerrasta valmis.\n\nTämän lisäksi voit pian pyörittää pelien alkuperäisiä CD-levyjä RetroArchissa. Otamme videopelien säilytyksen vakavasti ja haluamme varmistaa, että voit pyörittää alun perin ostettua sisältöä moderneilla PC:illä.\n\nRetroArchissa on kehittyneitä ominaisuuksia, kuten varjostimet, verkkopeli, takaisinkelaus, seuraavan kehyksen vasteaika, edelläpyöritys, ynnä muuta!",
"main-desc": "RetroArch on alustasta riippumaton avoimen lähdekoodin liittymä emulaattoreille, pelimoottoreille, videopeleille, mediasoittimille ja muille sovelluksille.\n\nVaikka RetroArchilla voi tehdä paljon muutakin, parhaiten se tunnetaan siitä, että sillä voi pyörittää klassikkopelejä laajalla tietokone- ja konsolivalikoimalla siistin graafisen käyttöliittymän kautta. Asetukset ovat myös yhtenäisiä, eli kokoonpano on kerrasta valmis.\n\nTämän lisäksi voit pian pyörittää pelien alkuperäisiä CD-levyjä RetroArchissa. Otamme videopelien säilytyksen vakavasti ja haluamme varmistaa, että voit pyörittää alun perin ostettua sisältöä moderneilla PC:illä.\n\nRetroArchissa on kehittyneitä ominaisuuksia, kuten varjostimet, verkkopeli, takaisinkelaus, seuraavan kuvan vasteaika, edelläajo, ynnä muuta!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nFinal Burn Neo (eli FBNeo) on Final Burn Alpha -emulaattorin uusi virallinen haara, joka on yhteensopiva satojen pelihalli- ja konsolipelien kanssa. Libretron FBNeo -ydin tuo yhteensopivan pelikirjastonsa RetroArchiin, jossa ytimen tarkka integrointi libretro-sovellusliittymän kanssa sallii sen toimia RetroArchin edistyneiden ajankääntöominaisuuksien kanssa, joita ovat esimerkiksi takaisinkelaus-pohjainen verkkopeli ja ennakoiva viiveen vähentäminen. Se sisältää pelikohtaiset esiasetukset automaattiselle painikkeiden kartoittamiselle, kuten tappelupelien asettelut, niin moderneille kuin vanhan koulukunnan pelihalliohjaimille (eli fightsticks).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\n\nGenesis Plus GX alkoi homebrew-porttina Genesis Plus -emulaattorista hakkeroiduille konsoleille ennen kuin se siirrettiin libretrolle. Koska Genesis Plus GX keskittyy nopeuteen, tarkkuuteen ja siirrettävyyteen, se esiintyy monilla eri alustoilla ja käyttöliittymissä, ja se tunnetaan yhtenä taitavimmista ja yhteensopivimmista emulaattoreista tukemilleen konsoleille, kuten kaseteille ja CD-ROM -peleille. Se toimii hyvin myös monien RetroArchin edistyneiden ominaisuuksien, kuten reaaliaikainen takaisinkelauksen, ennakoivan viiveen vähentämisen, huijausten ja RetroAchievementsien kanssa.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\n\nKronos on moderni haara UoYabause-emulaattorista, joka itsessään on haara huomattavasta Yabause-emulaattorista. Tämä lisäosa tuo Kronos-libretro -ytimen RetroArchin peli- ja multimedialiittymään siten, että käyttäjät voivat käyttää ohjelmia, jotka ovat yhteensopivia Kronos-emulaattorin kanssa.\n\nKronos käyttää nykyaikaisia OpenGL-ominaisuuksia tarjoamaan erilaisia graafisia lisäominaisuuksia, kuten suurentuneen sisäisen resoluution, joten on suositeltavaa käyttää ajantasaista ja kohtuullisen tehokasta näytönohjainta.\n\nKronos tukee pelien lataamista monissa eri formaateissa, mukaan lukien ISO, BIN/CUE ja pakattu CHD -formaatti. Toimiakseen oikein se tarvitsee ulkoiset BIOS-tiedostot (saturn_bios.bin ja stvbios.zip) siirrettynä joko RetroArchin \"system\"-hakemistoon tai käytettävän ohjelmiston rinnalle.",