From 09b9683e269e389e7b6cd05ad5c581cbc31c5053 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IlDucci Date: Sat, 18 Jul 2015 18:34:59 +0200 Subject: [PATCH] Update msg_hash_es.c Starting a Spanish translation. --- intl/msg_hash_es.c | 167 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 166 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/intl/msg_hash_es.c b/intl/msg_hash_es.c index b04b463150..9dfdac68f4 100644 --- a/intl/msg_hash_es.c +++ b/intl/msg_hash_es.c @@ -20,7 +20,172 @@ const char *msg_hash_to_str_es(uint32_t hash) { switch (hash) { - case 0: + case MSG_PROGRAM: + return "RetroArch"; + case MSG_MOVIE_RECORD_STOPPED: + return "Deteniendo grabación de vídeo."; + case MSG_MOVIE_PLAYBACK_ENDED: + return "Reproducción detenida."; + case MSG_AUTOSAVE_FAILED: + return "No se ha podido iniciar el autoguardado."; + case MSG_NETPLAY_FAILED_MOVIE_PLAYBACK_HAS_STARTED: + return "Se ha iniciado una reproducción. No se puede ejecutar el juego en red."; + case MSG_NETPLAY_FAILED: + return "Error al iniciar el juego en red."; + case MSG_LIBRETRO_ABI_BREAK: + return "se ha compilado con una versión distinta a esta implementación de libretro."; + case MSG_REWIND_INIT_FAILED_NO_SAVESTATES: + return "Esta implementación no admite guardados rápidos. No se puede utilizar el rebobinado."; + case MSG_REWIND_INIT_FAILED_THREADED_AUDIO: + return "La implementación utiliza sonido multinúcleo. No se puede utilizar el rebobinado."; + case MSG_REWIND_INIT_FAILED: + return "Error al iniciar el búfer de rebobinado. Rebobinado desactivado."; + case MSG_REWIND_INIT: + return "Iniciando búfer de rebobinado, tamaño"; + case MSG_CUSTOM_TIMING_GIVEN: + return "Se ha indicado un ritmo personalizado"; + case MSG_VIEWPORT_SIZE_CALCULATION_FAILED: + return "¡Error al calcular el tamaño de ventana! Se utilizarán datos en bruto. Probablemente esto no acabe bien..."; + case MSG_HW_RENDERED_MUST_USE_POSTSHADED_RECORDING: + return "El núcleo Libretro se renderiza por hardware. Es necesario utilizar la grabación post-shaders."; + case MSG_RECORDING_TO: + return "Grabando a"; + case MSG_DETECTED_VIEWPORT_OF: + return "Ventana detectada:"; + case MSG_TAKING_SCREENSHOT: + return "Capturando pantalla."; + case MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT: + return "Error al capturar pantalla."; + case MSG_FAILED_TO_START_RECORDING: + return "Error al comenzar a grabar."; + case MSG_RECORDING_TERMINATED_DUE_TO_RESIZE: + return "Grabación terminada por cambio de tamaño."; + case MSG_USING_LIBRETRO_DUMMY_CORE_RECORDING_SKIPPED: + return "Se está utilizando el núcleo dummy de libretro. Anulando grabación."; + case MSG_UNKNOWN: + return "Desconocido"; + case MSG_LOADING_CONTENT_FILE: + return "Cargando archivo de contenido"; + case MSG_RECEIVED: + return "recibido"; + case MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND: + return "Comando no reconocido"; + case MSG_SENDING_COMMAND: + return "Enviando comando"; + case MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX: + return "Se ha obtenido un índice de disco no válido."; + case MSG_FAILED_TO_REMOVE_DISK_FROM_TRAY: + return "Error al extraer el disco de la bandeja."; + case MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY: + return "Se ha retirado el disco de la bandeja."; + case MSG_VIRTUAL_DISK_TRAY: + return "bandeja de disco virtual."; + case MSG_FAILED_TO: + return "Error:"; + case MSG_TO: + return "a"; + case MSG_SAVING_RAM_TYPE: + return "Guardando tipo de RAM"; + case MSG_SAVING_STATE: + return "Guardando rápidamente"; + case MSG_LOADING_STATE: + return "Cargando rápidamente"; + case MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE: + return "Error al cargar el archivo de película"; + case MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT: + return "Error al cargar el contenido"; + case MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE: + return "No se ha podido leer el archivo de contenido"; + case MSG_GRAB_MOUSE_STATE: + return "Capturar estado de ratón"; + case MSG_PAUSED: + return "En pausa."; + case MSG_UNPAUSED: + return "Sin pausa."; + case MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY: + return "Error al cargar sobreimposición."; + case MSG_FAILED_TO_UNMUTE_AUDIO: + return "Error al recuperar el sonido."; + case MSG_AUDIO_MUTED: + return "Sonido silenciado."; + case MSG_AUDIO_UNMUTED: + return "Sonido recuperado."; + case MSG_RESET: + return "Reiniciar"; + case MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE: + return "Error al cargar rápidamente desde"; + case MSG_FAILED_TO_SAVE_STATE_TO: + return "Error al guardar rápidamente a"; + case MSG_FAILED_TO_SAVE_SRAM: + return "Error al guardar la SRAM"; + case MSG_STATE_SIZE: + return "Tamaño de guardado rápido"; + case MSG_FOUND_SHADER: + return "Shader encontrado"; + case MSG_SRAM_WILL_NOT_BE_SAVED: + return "No se guardará la SRAM."; + case MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE: + return "Bloqueando sobrescritura de SRAM"; + case MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES: + return "El núcleo no es compatible con los guardados rápidos."; + case MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT: + return "Guardando rápidamente a la ranura"; + case MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO: + return "Partida guardada en"; + case MSG_BYTES: + return "bytes"; + case MSG_CONFIG_DIRECTORY_NOT_SET: + return "No se ha asignado la carpeta de configuración. No se puede guardar la nueva configuración."; + case MSG_SKIPPING_SRAM_LOAD: + return "Omitiendo carga de SRAM."; + case MSG_APPENDED_DISK: + return "Disco incorporado"; + case MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK: + return "Iniciando reproducción."; + case MSG_FAILED_TO_REMOVE_TEMPORARY_FILE: + return "Error al borrar el archivo temporal"; + case MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE: + return "Borrando archivo temporal de contenido"; + case MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT: + return "Carga rápida desde la ranura"; + case MSG_DOWNLOAD_PROGRESS: + return "Progreso de la descarga"; + case MSG_COULD_NOT_PROCESS_ZIP_FILE: + return "No se ha podido procesar el archivo ZIP."; + case MSG_DOWNLOAD_COMPLETE: + return "Descarga completa"; + case MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED: + return "Escaneado de carpetas terminado"; + case MSG_SCANNING: + return "Escaneando"; + case MSG_REDIRECTING_CHEATFILE_TO: + return "Redirigiendo archivo de trucos a"; + case MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO: + return "Redirigiendo partida guardada a"; + case MSG_REDIRECTING_SAVESTATE_TO: + return "Redirigiendo guardado rápido a"; + case MSG_SHADER: + return "Shader"; + case MSG_APPLYING_SHADER: + return "Aplicando shader"; + case MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER: + return "Error al aplicar shader."; + case MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO: + return "Iniciando grabación en"; + case MSG_FAILED_TO_START_MOVIE_RECORD: + return "Error al iniciar la grabación."; + case MSG_STATE_SLOT: + return "Ranura de guardado rápido"; + case MSG_RESTARTING_RECORDING_DUE_TO_DRIVER_REINIT: + return "Reiniciando grabación debido al reinicio de un controlador."; + case MSG_SLOW_MOTION: + return "Cámara lenta."; + case MSG_SLOW_MOTION_REWIND: + return "Rebobinar cámara lenta."; + case MSG_REWINDING: + return "Rebobinando."; + case MSG_REWIND_REACHED_END: + return "Se ha llegado al final del búfer de rebobinado."; default: break; }