mirror of
https://gitlab.com/OpenMW/openmw.git
synced 2025-02-04 03:40:14 +00:00
Merge branch 'l10n' into 'master'
Many localization fixes See merge request OpenMW/openmw!4108
This commit is contained in:
commit
157a5a4489
@ -193,7 +193,7 @@ namespace MWGui
|
||||
className = "?"; // From an older savegame format that did not support custom classes properly.
|
||||
}
|
||||
|
||||
title << " (#{sLevel} " << signature.mPlayerLevel << " "
|
||||
title << " (#{OMWEngine:Level} " << signature.mPlayerLevel << " "
|
||||
<< MyGUI::TextIterator::toTagsString(MyGUI::UString(className)) << ")";
|
||||
|
||||
mCharacterSelection->addItem(MyGUI::LanguageManager::getInstance().replaceTags(title.str()));
|
||||
@ -414,10 +414,10 @@ namespace MWGui
|
||||
text << Misc::fileTimeToString(mCurrentSlot->mTimeStamp, "%Y.%m.%d %T") << "\n";
|
||||
|
||||
if (mCurrentSlot->mProfile.mMaximumHealth > 0)
|
||||
text << "#{sHealth} " << static_cast<int>(mCurrentSlot->mProfile.mCurrentHealth) << "/"
|
||||
text << "#{OMWEngine:Health} " << static_cast<int>(mCurrentSlot->mProfile.mCurrentHealth) << "/"
|
||||
<< static_cast<int>(mCurrentSlot->mProfile.mMaximumHealth) << "\n";
|
||||
|
||||
text << "#{sLevel} " << mCurrentSlot->mProfile.mPlayerLevel << "\n";
|
||||
text << "#{OMWEngine:Level} " << mCurrentSlot->mProfile.mPlayerLevel << "\n";
|
||||
text << "#{sCell=" << mCurrentSlot->mProfile.mPlayerCellName << "}\n";
|
||||
|
||||
int hour = int(mCurrentSlot->mProfile.mInGameTime.mGameHour);
|
||||
|
@ -57,4 +57,10 @@ weekday3: "Tirdas"
|
||||
weekday4: "Middas"
|
||||
weekday5: "Turdas"
|
||||
weekday6: "Fredas"
|
||||
weekday7: "Loredas"
|
||||
weekday7: "Loredas"
|
||||
|
||||
# In German, there are usually no "a.m."/"p.m." shenanigans going on.
|
||||
# In case of ambiguity, "vormittags" ("mornings") and "nachmittags" ("in the afternoon") are used.
|
||||
am: "vormittags"
|
||||
pm: "nachmittags"
|
||||
day: "Tag"
|
||||
|
@ -37,3 +37,7 @@ weekday4: "Middas"
|
||||
weekday5: "Turdas"
|
||||
weekday6: "Fredas"
|
||||
weekday7: "Loredas"
|
||||
|
||||
am: "a.m."
|
||||
pm: "p.m."
|
||||
day: "Day"
|
||||
|
@ -38,3 +38,7 @@ weekday4: "Миддас"
|
||||
weekday5: "Турдас"
|
||||
weekday6: "Фредас"
|
||||
weekday7: "Лордас"
|
||||
|
||||
am: "д.п."
|
||||
pm: "п.п."
|
||||
day: "День"
|
||||
|
@ -1,7 +1,15 @@
|
||||
# source: https://en.uesp.net/wiki/Lore:Calendar
|
||||
|
||||
# Sv: Ingen vits att översätta namn på månader och dagar till svenska när inte spelets innehåll finns på svenska. Det lär mest bara förvirra. Därför finns bara dateFormat i denna fil.
|
||||
# Sv: Ingen vits att översätta namn på månader och dagar till svenska när inte spelets innehåll finns på svenska. Det lär mest bara förvirra.
|
||||
# Därför finns bara dateFormat, am, pm och day i denna fil.
|
||||
|
||||
# En: No use translating names on months and weekdays to Swedish when the game's content isn't in Swedish. It will probably just confuse people. Therefore, only dateFormat is present in this file.
|
||||
# En: No use translating names on months and weekdays to Swedish when the game's content isn't in Swedish. It will probably just confuse people.
|
||||
# Therefore, only dateFormat, am, pm and day are present in this file.
|
||||
|
||||
dateFormat: "dag {day} av {monthInGenitive} år {year, number, :: group-off}"
|
||||
|
||||
# In Swedish, as with German, we don't use AM/PM but instead a 24h clock.
|
||||
# But instead of that, we could use "förmiddag" and "eftermiddag", which is basically "morning" and "afternoon"
|
||||
am: "f.m."
|
||||
pm: "e.m."
|
||||
day: "Dag"
|
||||
|
@ -5,10 +5,13 @@ AudioMaster: "sMaster"
|
||||
AudioMusic: "sMusic"
|
||||
Audio: "sAudio"
|
||||
AudioVoice: "sVoice"
|
||||
AutoSaveOnResting: "sQuick_Save"
|
||||
BestAttack: "sBestAttack"
|
||||
ConfirmResetBindings: "sNotifyMessage66"
|
||||
ConfirmResolution: "sNotifyMessage67"
|
||||
ConsoleWindow: "sConsoleTitle"
|
||||
Controls: "sControls"
|
||||
Crosshair: "sCursorOff"
|
||||
DelayHigh: "sSlow"
|
||||
DelayLow: "sFast"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "sMessage3"
|
||||
@ -26,8 +29,10 @@ FieldOfViewLow: "sLow"
|
||||
GammaCorrection: "sGamma_Correction"
|
||||
GammaDark: "sDark_Gamma"
|
||||
GammaLight: "sLight_Gamma"
|
||||
Health: "sHealth"
|
||||
InitializingData: "sLoadingMessage4"
|
||||
InvertYAxis: "sMouseFlip"
|
||||
Level: "sLevel"
|
||||
LoadGameConfirmation: "sMessage1"
|
||||
LoadingExterior: "sLoadingMessage3"
|
||||
LoadingInProgress: "sLoadingMessage14"
|
||||
|
@ -22,7 +22,10 @@ set(BUILTIN_DATA_FILES
|
||||
fonts/MysticCardsFontLicense.txt
|
||||
|
||||
# Month names and date formatting
|
||||
l10n/Calendar/de.yaml
|
||||
l10n/Calendar/en.yaml
|
||||
l10n/Calendar/ru.yaml
|
||||
l10n/Calendar/sv.yaml
|
||||
|
||||
# Generic UI messages that can be reused by mods
|
||||
l10n/Interface/de.yaml
|
||||
@ -37,7 +40,9 @@ set(BUILTIN_DATA_FILES
|
||||
l10n/OMWCamera/ru.yaml
|
||||
l10n/OMWCamera/sv.yaml
|
||||
l10n/OMWCamera/fr.yaml
|
||||
l10n/OMWControls/de.yaml
|
||||
l10n/OMWControls/en.yaml
|
||||
l10n/OMWControls/fr.yaml
|
||||
l10n/OMWControls/ru.yaml
|
||||
l10n/OMWControls/sv.yaml
|
||||
|
||||
|
40
files/data/l10n/Calendar/ru.yaml
Normal file
40
files/data/l10n/Calendar/ru.yaml
Normal file
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||
month1: "январь"
|
||||
month2: "февраль"
|
||||
month3: "март"
|
||||
month4: "апрель"
|
||||
month5: "май"
|
||||
month6: "июнь"
|
||||
month7: "июль"
|
||||
month8: "август"
|
||||
month9: "сентябрь"
|
||||
month10: "октябрь"
|
||||
month11: "ноябрь"
|
||||
month12: "декабрь"
|
||||
|
||||
monthInGenitive1: "января"
|
||||
monthInGenitive2: "февраля"
|
||||
monthInGenitive3: "марта"
|
||||
monthInGenitive4: "апреля"
|
||||
monthInGenitive5: "мая"
|
||||
monthInGenitive6: "июня"
|
||||
monthInGenitive7: "июля"
|
||||
monthInGenitive8: "августа"
|
||||
monthInGenitive9: "сентября"
|
||||
monthInGenitive10: "октября"
|
||||
monthInGenitive11: "ноября"
|
||||
monthInGenitive12: "декабря"
|
||||
|
||||
# Example: 1 января 1970
|
||||
dateFormat: "{day} {monthInGenitive} {year, number, :: group-off}"
|
||||
|
||||
weekday1: "воскресенье"
|
||||
weekday2: "понедельник"
|
||||
weekday3: "вторник"
|
||||
weekday4: "среда"
|
||||
weekday5: "четверг"
|
||||
weekday6: "пятница"
|
||||
weekday7: "суббота"
|
||||
|
||||
am: "д.п."
|
||||
pm: "п.п."
|
||||
day: "День"
|
@ -45,6 +45,6 @@ weekday7: "lördag"
|
||||
|
||||
# In Swedish, as with German, we don't use AM/PM but instead a 24h clock.
|
||||
# But instead of that, we could use "förmiddag" and "eftermiddag", which is basically "morning" and "afternoon"
|
||||
am: "förmiddag"
|
||||
pm: "eftermiddag"
|
||||
day: "dag"
|
||||
am: "f.m."
|
||||
pm: "e.m."
|
||||
day: "Dag"
|
||||
|
@ -11,12 +11,12 @@ viewOverShoulderDescription: |
|
||||
|
||||
shoulderOffsetX: "Schulteransicht: horizontaler Offset"
|
||||
shoulderOffsetXDescription: >
|
||||
Horizontaler Offset der „Über-die-Schulter-Ansicht“.
|
||||
Horizontaler Offset der "Über-die-Schulter-Ansicht".
|
||||
Größere Werte verschieben die Ansicht nach rechts; negative Werte verschieben die Ansicht über die linke Schulter.
|
||||
|
||||
shoulderOffsetY: "Schulteransicht: vertikaler Offset"
|
||||
shoulderOffsetYDescription: >
|
||||
Vertikaler Offset der „Über-die-Schulter-Ansicht“.
|
||||
Vertikaler Offset der "Über-die-Schulter-Ansicht".
|
||||
|
||||
autoSwitchShoulder: "Schulter automatisch wechseln"
|
||||
autoSwitchShoulderDescription: >
|
||||
@ -25,7 +25,7 @@ autoSwitchShoulderDescription: >
|
||||
zoomOutWhenMoveCoef: "Kamera-Zoomfaktor bei Bewegung"
|
||||
zoomOutWhenMoveCoefDescription: >
|
||||
Bewegt die Kamera vom Spielercharakter weg (positiver Wert) oder auf ihn zu (negativer Wert), solange sich dieser bewegt. Der Wert 0 deaktiviert den Zoom (Standard: 20,0).
|
||||
Funktioniert nur, wenn „Über-die-Schulter-Ansicht“ aktiviert ist.
|
||||
Funktioniert nur, wenn "Über-die-Schulter-Ansicht" aktiviert ist.
|
||||
|
||||
previewIfStandStill: "Vorschau bei Stillstand"
|
||||
previewIfStandStillDescription: >
|
||||
@ -36,9 +36,10 @@ deferredPreviewRotationDescription: |
|
||||
Falls aktiviert, dreht sich der Spielercharakter nach dem Verlassen des Vorschau- oder Vanity-Modus sanft in die Blickrichtung der Kamera.
|
||||
Falls deaktiviert, dreht sich die Kamera ruckartig in Richtung des Spielercharakters.
|
||||
|
||||
ignoreNC: "Ignoriere „No Collision“-Flag"
|
||||
ignoreNC: |
|
||||
Ignoriere "No Collision"-Flag
|
||||
ignoreNCDescription: >
|
||||
Falls aktiviert, bewegt sich die Kamera nicht durch Objekte, deren NC-Flag („No Collision“-Flag) im NIF-Modell aktiviert ist.
|
||||
Falls aktiviert, bewegt sich die Kamera nicht durch Objekte, deren NC-Flag ("No Collision"-Flag) im NIF-Modell aktiviert ist.
|
||||
|
||||
move360: "360°-Bewegung"
|
||||
move360Description: >
|
||||
@ -46,7 +47,8 @@ move360Description: >
|
||||
Beispiel: Läuft der Spielercharakter in diesem Modus rückwärts, dreht er sich stattdessen mit dem Gesicht zur Kamera.
|
||||
|
||||
move360TurnSpeed: "Multiplikator für 360°-Bewegung-Drehgeschwindigkeit"
|
||||
move360TurnSpeedDescription: "Multiplikator für die Drehgeschwindigkeit bei aktivierter „360°-Bewegung“ (Standard: 5,0)."
|
||||
move360TurnSpeedDescription: |
|
||||
Multiplikator für die Drehgeschwindigkeit bei aktivierter "360°-Bewegung" (Standard: 5,0).
|
||||
|
||||
slowViewChange: "Sanfter Ansichtswechsel"
|
||||
slowViewChangeDescription: "Falls aktiviert, wechselt die Kamera nicht mehr ruckartig von der Ego- in die Verfolgerperspektive."
|
||||
@ -67,4 +69,4 @@ headBobbing_height: "Schritthöhe"
|
||||
headBobbing_heightDescription: "Definiert die Höhe eines Schritts, also die Amplitude des Kopfwippens (Standard: 3,0)."
|
||||
|
||||
headBobbing_roll: "Maximaler Rollwinkel"
|
||||
headBobbing_rollDescription: "Der maximale Rollwinkel der Kamera beim Kopfwippen in Grad (Standard: 0,2)."
|
||||
headBobbing_rollDescription: "Der maximale Rollwinkel der Kamera beim Kopfwippen in Grad (Standard: 0,2)."
|
||||
|
@ -8,11 +8,11 @@ MovementSettings: "Fortbewegung"
|
||||
alwaysRun: "Immer rennen"
|
||||
alwaysRunDescription: |
|
||||
Falls aktiviert, rennt der Spielercharakter standardmäßig; falls deaktiviert, geht er standardmäßig.
|
||||
Gedrückthalten der Umschalttaste („Shift“) invertiert das aktuelle Verhalten vorübergehend, Drücken der Feststelltaste („Caps Lock“) schaltet das aktuelle Verhalten um.
|
||||
Gedrückthalten der Umschalttaste ("Shift") invertiert das aktuelle Verhalten vorübergehend, Drücken der Feststelltaste ("Caps Lock") schaltet das aktuelle Verhalten um.
|
||||
|
||||
toggleSneak: "Schleichen umschalten"
|
||||
toggleSneakDescription: |
|
||||
Falls aktiviert, schaltet die „Schleichen“-Taste den Schleichen-Modus dauerhaft ein bzw. aus; falls deaktiviert, muss die „Schleichen“-Taste gedrückt gehalten werden, um im Schleichen-Modus zu bleiben.
|
||||
Falls aktiviert, schaltet die "Schleichen"-Taste den Schleichen-Modus dauerhaft ein bzw. aus; falls deaktiviert, muss die "Schleichen"-Taste gedrückt gehalten werden, um im Schleichen-Modus zu bleiben.
|
||||
Diese Option ist vor allem für Spieler mit schleichlastigen Spielercharakteren zu empfehlen.
|
||||
|
||||
smoothControllerMovement: "Sanfte Controller-Bewegung"
|
||||
@ -26,37 +26,46 @@ Zoom3rdPerson_name: "Hinein-/Herauszoomen"
|
||||
Zoom3rdPerson_description: "Bewegt die Kamera in Verfolgerperspektive näher an den Spielercharakter oder weiter von ihm weg."
|
||||
|
||||
MoveForward_name: "Vorwärts"
|
||||
MoveForward_description: "Kann sich mit „Rückwärts“-Eingabe aufheben."
|
||||
MoveForward_description: |
|
||||
Kann sich mit "Rückwärts"-Eingabe aufheben.
|
||||
|
||||
MoveBackward_name: "Rückwärts"
|
||||
MoveBackward_description: "Kann sich mit „Vorwärts“-Eingabe aufheben."
|
||||
MoveBackward_description: |
|
||||
Kann sich mit "Vorwärts"-Eingabe aufheben.
|
||||
|
||||
MoveLeft_name: "Links"
|
||||
MoveLeft_description: "Kann sich mit „Rechts“-Eingabe aufheben."
|
||||
MoveLeft_description: |
|
||||
Kann sich mit "Rechts"-Eingabe aufheben.
|
||||
|
||||
MoveRight_name: "Rechts"
|
||||
MoveRight_description: "Kann sich mit „Links“-Eingabe aufheben."
|
||||
MoveRight_description: |
|
||||
Kann sich mit "Links"-Eingabe aufheben.
|
||||
|
||||
Use_name: "Benutzen"
|
||||
Use_description: "Abhängig von der Haltung des Spielercharakters mit einer Waffe angreifen, einen Zauber wirken oder ein Objekt verwenden bzw. aktivieren."
|
||||
|
||||
Run_name: "Rennen"
|
||||
Run_description: "Gedrückt halten, um den Spielercharakter abhängig vom „Immer rennen“-Status gehen bzw. rennen zu lassen."
|
||||
Run_description: |
|
||||
Gedrückt halten, um den Spielercharakter abhängig vom "Immer rennen"-Status gehen bzw. rennen zu lassen.
|
||||
|
||||
AlwaysRun_name: "Immer rennen"
|
||||
AlwaysRun_description: "„Immer rennen“-Status umschalten."
|
||||
AlwaysRun_description: |
|
||||
"Immer rennen"-Status umschalten.
|
||||
|
||||
Jump_name: "Sprung"
|
||||
Jump_description: "Springen, solange sich der Spielercharakter auf dem Boden befindet."
|
||||
|
||||
AutoMove_name: "Automatische Vorwärts-Bewegung"
|
||||
AutoMove_description: "„Automatische Bewegung“-Status umschalten. Falls aktiviert, bewegt sich der Spielercharakter kontinuierlich vorwärts."
|
||||
AutoMove_description: |
|
||||
"Automatische Bewegung"-Status umschalten. Falls aktiviert, bewegt sich der Spielercharakter kontinuierlich vorwärts.
|
||||
|
||||
Sneak_name: "Schleichen"
|
||||
Sneak_description: "Gedrückt halten, um bei ausgeschalteter „Schleichen umschalten“-Option zu schleichen."
|
||||
Sneak_description: |
|
||||
"Gedrückt halten, um bei ausgeschalteter "Schleichen umschalten"-Option zu schleichen.
|
||||
|
||||
ToggleSneak_name: "Schleichen umschalten"
|
||||
ToggleSneak_description: "Bei eingeschalteter „Schleichen umschalten“-Option den Schleichen-Modus umschalten."
|
||||
ToggleSneak_description: |
|
||||
"Bei eingeschalteter "Schleichen umschalten"-Option den Schleichen-Modus umschalten.
|
||||
|
||||
ToggleWeapon_name: "Waffe ziehen"
|
||||
ToggleWeapon_description: "Kampfhaltung einnehmen bzw. verlassen."
|
||||
@ -74,13 +83,17 @@ QuickKeysMenu_name: "Kurzmenü"
|
||||
QuickKeysMenu_description: "Kurzmenü für Schnellauswahl von Gegenständen und Zaubern öffnen bzw. schließen."
|
||||
|
||||
SmoothMoveForward_name: "Sanfte Vorwärts-Bewegung"
|
||||
SmoothMoveForward_description: "Angepasste Vorwärts-Bewegung für aktivierte „Sanfte Controller-Bewegung“-Option"
|
||||
SmoothMoveForward_description: |
|
||||
Angepasste Vorwärts-Bewegung für aktivierte "Sanfte Controller-Bewegung"-Option
|
||||
|
||||
SmoothMoveBackward_name: "Sanfte Rückwärts-Bewegung"
|
||||
SmoothMoveBackward_description: "Angepasste Rückwärts-Bewegung für aktivierte „Sanfte Controller-Bewegung“-Option"
|
||||
SmoothMoveBackward_description: |
|
||||
Angepasste Rückwärts-Bewegung für aktivierte "Sanfte Controller-Bewegung"-Option
|
||||
|
||||
SmoothMoveLeft_name: "Sanfte Bewegung nach links"
|
||||
SmoothMoveLeft_description: "Angepasste Bewegung nach links für aktivierte „Sanfte Controller-Bewegung“-Option"
|
||||
SmoothMoveLeft_description: |
|
||||
Angepasste Bewegung nach links für aktivierte "Sanfte Controller-Bewegung"-Option
|
||||
|
||||
SmoothMoveRight_name: "Sanfte Bewegung nach rechts"
|
||||
SmoothMoveRight_description: "Angepasste Bewegung nach rechts für aktivierte „Sanfte Controller-Bewegung“-Option"
|
||||
SmoothMoveRight_description: |
|
||||
Angepasste Bewegung nach rechts für aktivierte "Sanfte Controller-Bewegung"-Option
|
||||
|
@ -38,6 +38,8 @@ ScreenshotMade: "%s wurde gespeichert."
|
||||
DeleteGame: "Spielstand löschen"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "Möchten Sie den Spielstand wirklich löschen?"
|
||||
EmptySaveNameError: "Der Spielstand kann ohne Name nicht gespeichert werden!"
|
||||
Health: "Lebensenergie"
|
||||
Level: "Stufe"
|
||||
LoadGameConfirmation: "Spielstand laden und aktuellen Fortschritt verwerfen?"
|
||||
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
||||
Die aktuell ausgewählten Spieledateien stimmen nicht mit den im Spielstand verwendeten überein,
|
||||
@ -70,6 +72,8 @@ AudioVoice: "Stimmen"
|
||||
AudioEffects: "Effekte"
|
||||
AudioFootsteps: "Schritte"
|
||||
AudioMusic: "Musik"
|
||||
AutoSaveOnResting: "Beim Rasten speichern"
|
||||
BestAttack: "Immer bester Angriff"
|
||||
CameraSensitivity: "Kameraempfindlichkeit"
|
||||
CameraZoomIn: "Kamera hineinzoomen"
|
||||
CameraZoomOut: "Kamera herauszoomen"
|
||||
@ -78,6 +82,7 @@ ConfirmResetBindings: "Alle Tastenbelegungen zurücksetzen?"
|
||||
ConfirmResolution: "Neue Auflösung wird sofort angewendet. Fortsetzen?"
|
||||
Controller: "Controller"
|
||||
Controls: "Steuerung"
|
||||
Crosshair: "Fadenkreuz"
|
||||
DelayLow: "Schnell"
|
||||
DelayHigh: "Langsam"
|
||||
DetailLevel: "Detailgrad"
|
||||
@ -181,4 +186,4 @@ WindowModeHint: "Hinweis: Die Option „Fenster in Vollbildgröße“\nverwendet
|
||||
WindowModeWindowed: "Fenster"
|
||||
WindowModeWindowedFullscreen: "Fenster in Vollbildgröße"
|
||||
# More fitting translations of "wobbly" are welcome
|
||||
WobblyShores: "Wabbelige Uferlinien"
|
||||
WobblyShores: "Wabbelige Uferlinien"
|
||||
|
@ -38,6 +38,8 @@ ScreenshotMade: "%s has been saved"
|
||||
DeleteGame: "Delete Game"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "Are you sure you want to delete this saved game?"
|
||||
EmptySaveNameError: "Game can not be saved without a name!"
|
||||
Health: "Health"
|
||||
Level: "Level"
|
||||
LoadGameConfirmation: "Do you want to load a saved game and lose the current one?"
|
||||
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
||||
The currently selected content files do not match the ones used by this save game.
|
||||
@ -70,6 +72,8 @@ AudioFootsteps: "Footsteps"
|
||||
AudioMaster: "Master"
|
||||
AudioMusic: "Music"
|
||||
AudioVoice: "Voice"
|
||||
AutoSaveOnResting: "Auto-Save on Resting"
|
||||
BestAttack: "Always Use Best Attack"
|
||||
CameraSensitivity: "Camera Sensitivity"
|
||||
CameraZoomIn: "Zoom Camera In"
|
||||
CameraZoomOut: "Zoom Camera Out"
|
||||
@ -78,6 +82,7 @@ ConfirmResetBindings: "Reset all controls to the default?"
|
||||
ConfirmResolution: "New resolution will be applied immediately. Do you want to continue?"
|
||||
Controller: "Controller"
|
||||
Controls: "Controls"
|
||||
Crosshair: "Crosshair"
|
||||
DelayLow: "Fast"
|
||||
DelayHigh: "Slow"
|
||||
DetailLevel: "Detail Level"
|
||||
|
@ -38,6 +38,8 @@ ScreenshotMade: "Capture d'écran %s sauvegardée"
|
||||
DeleteGame: "Supprimer la partie"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "Voulez-vous réellement supprimer cette partie sauvegardée ?"
|
||||
EmptySaveNameError: "Impossible de sauvegarder une partie lui donner un nom !"
|
||||
Health: "Santé"
|
||||
Level: "Niveau"
|
||||
LoadGameConfirmation: "Voulez-vous charger cette autre partie ? Toute progression non sauvegardée sera perdue."
|
||||
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
||||
Les données de jeu actuellement sélectionnées ne correspondent pas à celle indiquée dans cette sauvegarde.
|
||||
@ -70,6 +72,8 @@ AudioFootsteps: "Bruits de pas"
|
||||
AudioMaster: "Général"
|
||||
AudioMusic: "Musique"
|
||||
AudioVoice: "Voix"
|
||||
AutoSaveOnResting: "Sauvegarde auto au repos"
|
||||
BestAttack: "Toujours meilleure attaque"
|
||||
CameraSensitivity: "Sensibilité de la caméra"
|
||||
CameraZoomIn: "Zoom avant de la caméra"
|
||||
CameraZoomOut: "Zoom arrière de la caméra"
|
||||
@ -78,6 +82,7 @@ ConfirmResetBindings: "Réinitialiser tous les contrôles à leurs valeurs par d
|
||||
ConfirmResolution: "La nouvelle résolution d'affichage sera appliquée instantanément. Voulez-vous continuer ?"
|
||||
Controller: "Manette"
|
||||
Controls: "Contrôles"
|
||||
Crosshair: "Viseur"
|
||||
DelayHigh: "Lent"
|
||||
DelayLow: "Rapide"
|
||||
DetailLevel: "Niveau de détails"
|
||||
|
@ -38,6 +38,8 @@ ScreenshotMade: "Создан снимок экрана %s"
|
||||
DeleteGame: "Удалить игру"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "Вы уверены, что хотите удалить это сохранение?"
|
||||
EmptySaveNameError: "Имя сохранения не может быть пустым!"
|
||||
Health: "Здоровье"
|
||||
Level: "Уровень"
|
||||
LoadGameConfirmation: "Вы хотите загрузить сохранение? Текущая игра будет потеряна."
|
||||
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
||||
Выбранные ESM/ESP файлы не соответствуют тем, которые использовались для этого сохранения.
|
||||
@ -70,6 +72,8 @@ AudioFootsteps: "Шаги"
|
||||
AudioMaster: "Общая громкость"
|
||||
AudioMusic: "Музыка"
|
||||
AudioVoice: "Голос"
|
||||
AutoSaveOnResting: "Автосохранение при отдыхе"
|
||||
BestAttack: "Всегда лучшая атака"
|
||||
CameraSensitivity: "Чувствительность камеры"
|
||||
CameraZoomIn: "Приблизить камеру"
|
||||
CameraZoomOut: "Отдалить камеру"
|
||||
@ -78,6 +82,7 @@ ConfirmResetBindings: "Сбросить все настройки управле
|
||||
ConfirmResolution: "Разрешение будет изменено немедленно. Продолжить?"
|
||||
Controller: "Геймпад"
|
||||
Controls: "Управление"
|
||||
Crosshair: "Прицел"
|
||||
DelayLow: "Маленькая"
|
||||
DelayHigh: "Большая"
|
||||
DetailLevel: "Уровень детализации"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ LoadingInProgress: "Laddar sparat spel"
|
||||
LoadingRequiresNewVersionError: |-
|
||||
Denna sparfil skapades i en nyare version av OpenMW och stöds därför inte.
|
||||
Uppgradera till den senaste versionen av OpenMW för att ladda filen.
|
||||
LoadingRequiresOldVersionError: |-
|
||||
LoadingRequiresOldVersionError: |-
|
||||
Denna sparfil skapades i en äldre version av OpenMW i ett format som inte längre stöds.
|
||||
Ladda och spara denna sparfil med {version} för att uppgradera den.
|
||||
NewGameConfirmation: "Vill du starta ett nytt spel och förlora det pågående spelet?"
|
||||
@ -39,6 +39,8 @@ TimePlayed: "Speltid"
|
||||
DeleteGame: "Radera spel"
|
||||
DeleteGameConfirmation: "Är du säker på att du vill radera sparfilen?"
|
||||
EmptySaveNameError: "Spelet kan inte sparas utan ett namn!"
|
||||
Health: "Hälsa"
|
||||
Level: "Nivå"
|
||||
LoadGameConfirmation: "Vill du ladda ett sparat spel och förlora det pågående spelet?"
|
||||
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
||||
De valda innehållsfilerna matchar inte filerna som används av denna sparfil.
|
||||
@ -70,6 +72,8 @@ AudioFootsteps: "Fotsteg"
|
||||
AudioMaster: "Huvudvolym"
|
||||
AudioMusic: "Musik"
|
||||
AudioVoice: "Röster"
|
||||
AutoSaveOnResting: "Autospara vid vila"
|
||||
BestAttack: "Använd alltid bästa attack"
|
||||
CameraSensitivity: "Kamerakänslighet"
|
||||
CameraZoomIn: "Zooma in kamera"
|
||||
CameraZoomOut: "Zooma ut kamera"
|
||||
@ -78,6 +82,7 @@ ConfirmResetBindings: "Återställ alla kontroller till standard?"
|
||||
ConfirmResolution: "Ny upplösning kommer ställas in omedelbart. Vill du fortsätta?"
|
||||
Controller: "Handkontroll"
|
||||
Controls: "Kontroller"
|
||||
Crosshair: "Hårkors"
|
||||
DelayLow: "Snabbt"
|
||||
DelayHigh: "Långsamt"
|
||||
DetailLevel: "Detaljnivå"
|
||||
|
@ -98,27 +98,27 @@
|
||||
<Property key="TextAlign" value="Right"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 250 260 28">
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 250 340 28">
|
||||
<Widget type="AutoSizedButton" skin="MW_Button" position="0 0 24 24" align="Left Top">
|
||||
<UserString key="SettingCategory" value="Saves"/>
|
||||
<UserString key="SettingName" value="autosave"/>
|
||||
<UserString key="SettingType" value="CheckButton"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="AutoSizedTextBox" skin="SandText" position="28 4 95 16" align="Left Top">
|
||||
<Property key="Caption" value="#{sQuick_Save}"/>
|
||||
<Property key="Caption" value="#{OMWEngine:AutoSaveOnResting}"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 280 260 28">
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 280 340 28">
|
||||
<Widget type="AutoSizedButton" skin="MW_Button" position="0 0 24 24" align="Left Top">
|
||||
<UserString key="SettingCategory" value="Game"/>
|
||||
<UserString key="SettingName" value="best attack"/>
|
||||
<UserString key="SettingType" value="CheckButton"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="AutoSizedTextBox" skin="SandText" position="28 4 89 16" align="Left Top">
|
||||
<Property key="Caption" value="#{sBestAttack}"/>
|
||||
<Property key="Caption" value="#{OMWEngine:BestAttack}"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 310 260 28">
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 310 340 28">
|
||||
<Widget type="AutoSizedButton" skin="MW_Button" position="0 0 24 24" align="Left Top">
|
||||
<UserString key="SettingCategory" value="GUI"/>
|
||||
<UserString key="SettingName" value="subtitles"/>
|
||||
@ -128,14 +128,14 @@
|
||||
<Property key="Caption" value="#{OMWEngine:Subtitles}"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 340 260 28">
|
||||
<Widget type="HBox" position="4 340 340 28">
|
||||
<Widget type="AutoSizedButton" skin="MW_Button" position="0 0 24 24" align="Left Top">
|
||||
<UserString key="SettingCategory" value="HUD"/>
|
||||
<UserString key="SettingName" value="crosshair"/>
|
||||
<UserString key="SettingType" value="CheckButton"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
<Widget type="AutoSizedTextBox" skin="SandText" position="28 4 80 16" align="Left Top">
|
||||
<Property key="Caption" value="#{sCursorOff}"/>
|
||||
<Property key="Caption" value="#{OMWEngine:Crosshair}"/>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
</Widget>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user